Europaudvalget 2009-10
2970+2971 - Almindelige anl.
Offentligt
1453758_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
14658/09 (Presse 299)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2971. samling i Rådet
Almindelige anliggender og eksterne forbindelser
Eksterne forbindelser
Bruxelles, den 27. oktober 2009
Formand
Carl BILDT
Sveriges udenrigsminister
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 9548 / 6319
Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
14658/09 (Presse 299)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0002.png
27.X.2009
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet drøftede situationen i
Afghanistan og Pakistan,
især hvordan EU bør engagere sig yderlige-
re i området. Efter debatten vedtog det konklusioner og en handlingsplan, som opstiller prioriteter-
ne i EU's politikker og beskriver, hvordan de skal gennemføres.
Med hensyn til
Guinea
vedtog Rådet foranstaltninger rettet mod medlemmerne af NCDD (Det
Nationale Råd for Demokrati og Udvikling) og personer, der har forbindelse med dem, og som er
ansvarlige for det voldelige indgreb eller det politiske dødvande i landet. Rådet besluttede også at
indføre en våbenembargo.
Desuden besluttede Rådet ikke at forlænge de resterende restriktive foranstaltninger over for
Usbekistan
i fælles holdning 2008/843/FUSP med henblik på at tilskynde de usbekiske myndigheder
til at tage yderligere konkrete skridt til styrkelse af retsstaten og forbedring af menneskerettigheds-
situationen i landet.
14658/09 (Presse 299)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0003.png
27.X.2009
INDHOLD
1
DELTAGERE.....................................................................................................................................5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
AFGHANISTAN/PAKISTAN -
Rådets konklusioner.........................................................................7
DET VESTLIGE BALKAN ................................................................................................................8
MELLEMØSTEN ................................................................................................................................9
SRI LANKA -
Rådets konklusioner...................................................................................................10
ANDRE PUNKTER...........................................................................................................................13
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING: ..................................................................................13
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Presse-
tjenesten.
14658/09 (Presse 299)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.X.2009
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Guinea -
Rådets konklusioner
................................................................................................................................14
Usbekistan -
Rådets konklusioner
..........................................................................................................................15
De Store Søers Område -
Rådets konklusioner
......................................................................................................16
Yemen -
Rådets konklusioner
................................................................................................................................18
Partnerskabs- og samarbejdsaftale mellem EU og Indonesien ..............................................................................20
Menneskerettighedsdialog med Indonesien -
Rådets konklusioner
.......................................................................21
Sahel -
Rådets konklusioner...................................................................................................................................21
Midlertidig modtagelse af visse palæstinensere.....................................................................................................22
Forbindelserne med Ukraine - Associeringsagenda...............................................................................................22
Associeringsaftale mellem EU og Syrien ..............................................................................................................22
Samarbejdsaftale mellem EU og Irak ....................................................................................................................23
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Konsultationer med Niger......................................................................................................................................23
Den Europæiske Udviklingsfond 2009 ..................................................................................................................24
BESKIKKELSER
Regionsudvalget.....................................................................................................................................................24
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg ..................................................................................................24
14658/09 (Presse 299)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0005.png
27.X.2009
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Yves LETERME
Olivier CHASTEL
Bulgarien:
Rumiana JELEVA
Den Tjekkiske Republik:
Jan KOHOUT
Štefan FÜLE
Danmark:
Per Stig MØLLER
Tyskland:
Frank-Walter STEINMEIER
Günter GLOSER
Estland:
Urmas PAET
Irland:
Micheál MARTIN
Dick ROCHE
Grækenland:
Dimitris DROUTSAS
Spanien:
Miguel Ángel MORATINOS
Diego LÓPEZ GARRIDO
Frankrig:
Bernard KOUCHNER
Pierre LELLOUCHE
Italien:
Franco FRATTINI
Cypern:
Marcos ΚΥPRIANOU
Letland:
Māris RIEKSTIĥŠ
Litauen:
Vygaudas UŠACKAS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Ungarn:
Péter BALÁZS
Malta:
Tonio BORG
Nederlandene:
Maxime VERHAGEN
Frans TIMMERMANS
Østrig:
Michael SPINDELEGGER
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Minister med ansvar for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Forbundsudenrigsminister
Viceminister, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Viceminister, Taoiseachs kontor og Udenrigsministeriet,
med særligt ansvar for Europaspørgsmål
Viceudenrigsminister
Udenrigsminister og minister for udviklingssamarbejde
Statssekretær for spørgsmål vedrørende Den Europæiske
Union
Udenrigs- og Europaminister
Statssekretær med ansvar for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Vicepremierminister samt udenrigs- og
indvandringsminister
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Europaminister
Forbundsminister for europæiske og internationale
spørgsmål
14658/09 (Presse 299)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0006.png
27.X.2009
Polen:
Grazyna BERNATOWICZ
Portugal:
Luis AMADO
Rumænien:
Bogdan MAZURU
Slovenien:
Samuel �½BOGAR
Mitja GASPARI
Slovakiet:
Miroslav LAJČÁK
Finland:
Alexander STUBB
Astrid THORS
Sverige:
Carl BILDT
Cecilia MALMSTRÖM
Frank BELFRAGE
Det Forenede Kongerige:
David MILIBAND
Chris BRYANT
Understatssekretær, Udenrigsministeriet
Ministro de Estado, udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Minister uden portefølje, med ansvar for vækst og Europa-
spørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Migrations- og Europaminister
Udenrigsminister
Europaminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigs- og Commonwealthminister
Viceeuropaminister
og
statssekretær i Udenrigsministeriet
Kommissionen:
Olli REHN
Benita FERRERO-WALDNER
Paweł SAMECKI
Medlem
Medlem
Medlem
Generalsekretariatet for Rådet:
Javier SOLANA
Generalsekretær/højtstående repræsentant for FUSP
14658/09 (Presse 299)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0007.png
27.X.2009
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
AFGHANISTAN/PAKISTAN -
Rådets konklusioner
Rådet drøftede situationen i Afghanistan og Pakistan og EU's fremtidige engagement i området.
Efter debatten vedtog Rådet konklusioner (14576/09) og en handlingsplan for styrkelse af EU's en-
gagement i Afghanistan og Pakistan (14064/09).
Formålet med planen er at rationalisere EU's tilgang, opstille prioriteterne i politikkerne og beskri-
ve, hvordan politikkerne skal gennemføres i området. Den forbereder EU på samarbejdet med den
nye afghanske regering og med Pakistan.
Rådets konklusioner og handlingsplanen for Afghanistan og Pakistan.
14658/09 (Presse 299)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0008.png
27.X.2009
DET VESTLIGE BALKAN
Under middagen havde ministrene en udveksling af synspunkter om situationen i Bosnien-
Hercegovina, også i lyset af de møder, der blev holdt i Camp Butmir den 8.-9. og den 20.-21. okto-
ber med lederne for syv politiske partier og med EU og USA som formænd.
Rådet opfordrede BiH's ledere til at benytte denne lejlighed og det momentum, som forhandlingerne
har skabt, og fortsætte dialogen.
Rådet opfordrede lederne til at påtage sig et større ansvar og mindede dem om, at det er nødvendigt
med kompromiser for at sikre BiH's fremtid i EU og NATO. Rådet understregede, at EU fortsat er
fast besluttet på at hjælpe og samarbejde med de lokale politiske ledere, for at BiH kan komme
nærmere EU.
14658/09 (Presse 299)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0009.png
27.X.2009
MELLEMØSTEN
Efter en briefing ved højtstående repræsentant Javier Solana om hans besøg i området for nylig hav-
de Rådet en drøftelse af situationen i Mellemøsten.
Rådet fokuserede drøftelsen på den politiske situation, situationen på stedet og et eventuelt EU-
bidrag til gennemførelsen af en fremtidig fredsaftale i Mellemøsten.
14658/09 (Presse 299)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0010.png
27.X.2009
SRI LANKA -
Rådets konklusioner
Rådet gennemgik situationen i Sri Lanka, især med hensyn til den humanitære krise og de internt
fordrevne, der fortsat er tilbageholdt i lejre.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU har hele tiden nøje fulgt situationen i Sri Lanka og vil, sådan som det også tidligere har
givet udtryk for det, gerne indlede en meningsfuld dialog med Sri Lankas regering for at få
etableret et nyt forhold, hvor begge parter søger at samarbejde om en gradvis løsning på de
vigtigste problemer, der giver anledning til bekymring. Det drejer sig bl.a. om at sikre, at
de internt fordrevne (IDP), hvoraf der menes at være over en kvart million i lukkede lejre,
kan bevæge sig frit og hurtigt vende tilbage til deres hjem, at forholdene i lejrene er i fuld
overensstemmelse med internationale standarder, og at Sri Lankas regering og alle sam-
fundsgrupperne i Sri Lanka gør en konkret indsats for at overvinde fortidens uoverens-
stemmelser og opnå en reel forsoning. Uden en sådan forsoning vil det ikke være muligt at
vende tilbage til langsigtet sikkerhed og velstand.
EU er især bekymret over den fortsatte humanitære krise og den uacceptable situation for
de IDP, der stadig befinder sig i lukkede lejre. At IDP vilkårligt tilbageholdes i Sri Lanka,
er en klar krænkelse af folkeretten. Der er et akut behov for, at alle de IDP, der fortsat be-
finder sig i lejrene, får mulighed for at bevæge sig frit, og at humanitære aktører får fuld-
stændig og uhindret adgang til dem, bl.a. for at få dem registreret, med henblik på at yde
humanitær bistand og beskyttelse. IDP-lejrene må overgå til civil myndighed. EU opfor-
drer indtrængende Sri Lankas regering til at sikre, at forholdene i lejrene i alle henseender
er i overensstemmelse med internationalt accepterede standarder. Overfyldte lejre og
manglende mulighed for at sikre IDP's sundhed og sikkerhed er fortsat en kilde til alvorlig
bekymring. Regntiden gør situationen endnu mere akut.
2.
14658/09 (Presse 299)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.X.2009
3.
EU understreger, at alle IDP har ret til frivillig, sikker og værdig tilbagevenden. Det er re-
geringens ansvar at sikre, at menneskerettighederne og andre forfatningsmæssige rettighe-
der for IDP respekteres fuldt ud. Alle IDP bør kunne forlade lejrene, når de ønsker det, og
det bør være muligt for dem, der kan søge tilflugt hos deres familier og venner, eller som
kan vende tilbage til deres hjem i områder, hvor det ikke er nødvendigt at foretage mine-
rydning, at gøre dette straks. Det er især vigtigt at sikre, at personer, og navnlig børn, i lej-
rene genforenes med deres familier.Det er ikke acceptabelt, at en del af de IDP, der har
kunnet vende tilbage, ikke har fået lov til at vende tilbage til deres hjem, men er blevet an-
bragt i nye lejre, som også er lukkede. EU støtter opfordringen fra FN's nødhjælpskoordi-
nator til regeringen om at fremlægge en samlet plan for IDP's tilbagevenden, som bør være
gennemsigtig og sammenhængende og baseret på ovennævnte grundlæggende humanitære
principper. EU hilser meldinger om en stigning i antallet af tilbagevendte IDP velkommen
og håber, at denne tendens vil fortsætte.
EU hilser FN's nylige besøg på højt plan i Sri Lanka velkommen. Det udtrykker sin støtte
til et forstærket FN-engagement i Sri Lanka, bl.a. med hensyn til FN's koordinerende,
beskyttende og forsvarende rolle.
Som en del af en dialog er EU rede til at støtte projekter med henblik på IDP's tilbageven-
den. Hvis sådanne projekter skal lykkes, er det dog vigtigt, at de gennemføres på bestemte
betingelser. Disse betingelser omfatter fri bevægelighed for de tilbagevendende, tæt sam-
arbejde med de civile lokale myndigheder for at sikre, at de tilbagevendende har et hold-
bart eksistensgrundlag, og regeringens støtte til de organisationer, der gennemfører projek-
terne, bl.a. udstedelse af visa og uhindret adgang. EU understreger, at støtte til genopbyg-
ning og udvikling i den østlige og den nordlige del skal være baseret på fremskridt på
ovennævnte områder.
4.
5.
14658/09 (Presse 299)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.X.2009
6.
Det er meget vigtigt, at straffrihed og menneskerettighedskrænkelser bringes til ophør. EU
er fortsat alvorligt bekymret over, at der stadig rapporteres om bortførelser, forsvindinger
og udenretslige mord. EU er også alvorligt bekymret over beretninger om grov chikane af
journalister og begrænsninger i pressefriheden og ytringsfriheden i Sri Lanka. EU opfor-
drer indtrængende regeringen til snarest muligt at ophæve bestemmelserne om undtagelses-
tilstand og begrænse de særbeføjelser, der er indført med loven om forebyggelse af terro-
risme. EU gentager ligeledes sin opfordring til, at alle aktørers mulige krænkelser af den
humanitære folkeret og menneskerettighedslovgivningen gøres til genstand for en uafhæn-
gig og troværdig undersøgelse. EU mener, at ansvarliggørelse indgår som en integrerende
del af forsoningsprocessen.
Rådet noterer sig, at Kommissionen for nylig afsluttede sin rapport om, hvorvidt Sri Lanka
har gennemført tre FN-menneskerettighedskonventioner, sådan som der stilles krav om det
i GSP+-sammenhæng, og konkluderede, at de ikke er blevet gennemført effektivt. EU vil
træffe afgørelse om, hvilke yderligere skridt der skal tages i overensstemmelse med GSP+-
ordningen. EU vil sideløbende hermed opretholde en dialog med Sri Lanka om, hvilke
skridt der er nødvendige i forbindelse med de problemer, der er fremhævet i Kommissio-
nens undersøgelse, med henblik på en effektiv gennemførelse af konventionerne.
7.
En reel forsoning kræver en inklusiv politisk proces, der omfatter de legitime ønsker, som
alle samfundsgrupper i Sri Lanka måtte have. EU er i den forbindelse rede til at støtte rege-
ringen og alle andre aktører i Sri Lanka i deres bestræbelser på at komme videre med den-
ne proces med det samme."
14658/09 (Presse 299)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0013.png
27.X.2009
ANDRE PUNKTER
Rådet drøftede situationen i
Republikken Moldova
efter en briefing ved formandskabet om en EU-
trojkas besøg i landet den 16. oktober.
Rådet gav sit tilsagn til at støtte Republikken Moldovas reformbestræbelser og gentog, at EU er
rede til at indlede forhandlinger om en ny aftale mellem EU og Moldova, der erstatter og rækker
videre end den nuværende partnerskabs- og samarbejdsaftale. Forhandlingsmandatet blev vedtaget i
juni, og Kommissionen forbereder sig på at indlede forhandlinger meget snart.
På anmodning af den italienske delegation drøftede Rådet
religionsfrihed.
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING:
Samarbejdsrådet EU-Georgien (15021/09),
Samarbejdsrådet EU-Aserbajdsjan (15022/09),
Samarbejdsrådet EU-Armenien (15023/09),
29. firepartmøde mellem Europarådet og Den Europæiske Union (15129/09).
14658/09 (Presse 299)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0014.png
27.X.2009
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Guinea -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog en fælles holdning om restriktive foranstaltninger over for Republikken Guinea efter
sikkerhedsstyrkernes voldelige indgreb over for politiske demonstranter den 28. september og den
efterfølgende krænkelse af menneskerettighederne (14697/09).
De restriktive foranstaltninger består af en våbenembargo og et visumforbud, der skal hindre, at
medlemmer af Det Nationale Råd for Demokrati og Udvikling (NCDD) og personer, der har for-
bindelse med dem, og som er ansvarlige for den voldelige undertrykkelse eller det politiske død-
vande i landet, rejser ind på EU's område.
Rådet overvåger løbende de restriktive foranstaltninger. Den fælles holdning offentliggøres i Den
Europæiske Unions Tidende den 28. oktober.
EU har indtrængende opfordret alle berørte aktører i Republikken Guinea til straks at tage skridt til
at genoprette retsstaten og bringe landet tilbage på vejen mod et forfatningsmæssigt styre og demo-
krati.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet fordømmer på det stærkeste det voldelige indgreb mod ubevæbnede civile den
28. september i Conakry, der resulterede i grove menneskerettighedskrænkelser, herunder
mange døde og tilskadekomne og voldtægter. Rådet er fortsat alvorligt bekymret over
situationen i Guinea og opfordrer CNDD's myndigheder til at afholde sig fra yderligere
vold. Det udtrykker tilfredshed med FN's generalsekretærs beslutning om at nedsætte en
international undersøgelseskommission, der skal efterforske hændelserne den 28. septem-
ber. EU ser frem til og vil tage hensyn til de resultater, kommissionen når frem til.
Rådet påskønner Ecowas' og AU's kraftige og koordinerede internationale bestræbelser på
at genoprette retsstaten i Guinea og gentager sin støtte til mægleren, præsident Blaise
Compaoré, og det arbejde, der udføres af Den Internationale Kontaktgruppe vedrørende
Guinea. Rådet udtrykker også tilfredshed med resultatet af Ecowas' topmøde den
17. oktober, dets krav om en ny overgangsmyndighed og dets beslutning om at indføre en
våbenembargo mod Guinea samt med, at Ecowas har til hensigt at arbejde sammen med
AU om en ordning med målrettede sanktioner over for enkeltpersoner.
2.
14658/09 (Presse 299)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.X.2009
3.
Rådet har besluttet at vedtage foranstaltninger rettet mod medlemmerne af CNDD og per-
soner, der har forbindelse med dem, idet disse er ansvarlige for det voldelige indgreb og
det politiske dødvande i landet. Rådet har også besluttet at indføre en våbenembargo mod
Guinea.
Rådet understreger, at der er brug for en fortsat koordineret respons fra det internationale
samfunds side."
4.
Usbekistan -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet noterer sig, at dialogen og samarbejdet mellem EU og Usbekistan har fået en ny
dimension og ny kvalitet siden vedtagelsen af EU's strategi for et nyt partnerskab med
Centralasien i maj 2007. Rådet gentager, at det er rede til at fastholde en bred kontakt med
Usbekistan og henviser til sin holdning hertil, sådan som den kommer til udtryk i tidligere
rådskonklusioner. EU er dog fortsat alvorligt bekymret over menneskerettighedssituationen
i Usbekistan og opfordrer de usbekiske myndigheder til fuldt ud at opfylde deres internati-
onale forpligtelser på dette område.
Rådet erindrer om, at der oprindeligt blev indført restriktive foranstaltninger over for
Usbekistan efter begivenhederne i Andijan i maj 2005. Rådet henviser til sine konklusioner
af 13. oktober 2008 og opfordrer indtrængende Usbekistan til at løslade samtlige fængslede
menneskerettighedsforkæmpere og samvittighedsfanger, at tillade ngo'er at arbejde uhin-
dret i landet, herunder Human Rights Watch, at samarbejde fuldt ud med alle relevante
særlige rapportører under FN, at garantere ytringsfrihed og mediefrihed, at fortsætte gen-
nemførelsen af konventioner mod børnearbejde og bringe sine valgprocedurer fuldt ud på
linje med OSCE-forpligtelserne, ODIHR-anbefalingerne og andre internationale standarder
for demokratiske valg, navnlig med henblik på parlamentsvalget den 23. december 2009.
Rådet glæder sig over Usbekistans tilsagn om at arbejde sammen med EU om en række
spørgsmål vedrørende menneskerettigheder og retsstaten og noterer sig de positive skridt,
der er taget i Usbekistan i de senere år. Disse omfatter løsladelse af en række menneskeret-
tighedsforkæmpere, genoptagelse af ICRC's besøg i fængslerne, afskaffelse af dødsstraf-
fen, bestræbelser på at forbedre fængselsforholdene, indførelse af
habeas corpus-
princippet,
ratifikation af konventioner mod børnearbejde, fremskridt i gennemførelsen af
visse OSCE-forpligtelser og Usbekistans erklærede vilje til at arbejde tættere sammen med
denne organisation, fortsættelse af reformen af retsvæsenet, Usbekistans aktive deltagelse i
EU-retsstatsinitiativet for Centralasien samt konsolidering af dialogen mellem EU og
Usbekistan om menneskerettigheder.
2.
3.
14658/09 (Presse 299)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.X.2009
4.
Rådet opfordrer Usbekistan til at fortsætte reformerne inden for menneskerettigheder, de-
mokratisering og retsstatsforhold og er fortsat parat til at bistå de usbekiske myndigheder i
deres bestræbelser gennem samarbejdsprogrammer og dialog, navnlig inden for rammerne
af samarbejdsrådet, dialogen om menneskerettigheder og retsstatsinitiativet.
Med henblik på at tilskynde de usbekiske myndigheder til at tage yderligere konkrete
skridt til styrkelse af retsstaten og forbedring af menneskerettighedssituationen i landet og i
betragtning af disse myndigheders tilsagn har Rådet besluttet ikke at forlænge de resteren-
de restriktive foranstaltninger i fælles holdning 2008/843/FUSP.
Rådet vil nøje og løbende overvåge menneskerettighedssituationen i Usbekistan. Inden for
det næste år vil Rådet (eksterne forbindelser) drøfte og vurdere de fremskridt, som de
usbekiske myndigheder gør, samt effektiviteten af samarbejdet mellem EU og Usbekistan.
Rådet bekræfter, at EU er rede til at styrke forbindelserne med Usbekistan, men bemærker
samtidig, at dybden og kvaliteten af dialogen og samarbejdet afhænger af de reformer og
fremskridt, der gøres i Usbekistan på ovennævnte områder."
5.
6.
De Store Søers Område -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet hilser de fremskridt, der er sket i De Store Søers Område i Afrika, velkommen; de er
kendetegnet ved en betydelig forbedring af de bilaterale diplomatiske forbindelser mellem
Den Demokratiske Republik Congo (DRC) og Rwanda. Det understreger betydningen af
en konsolidering af fred og stabilitet i det østlige DRC og opfordrer på ny DRC og Rwanda
til fuldt ud at gennemføre Nairobi- og Gomafredsaftalerne samt Ihusiaftalen af
23. marts 2009.
Rådet er fortsat dybt bekymret over den alvorlige humanitære situation i det østlige DRC,
som er forårsaget af angreb og grusomheder begået af FDLR og LRA, men i mange tilfæl-
de også af den congolesiske hær, FARDC, mod lokalbefolkningen under operationerne
Kimia II og Rudia II. Rådet fordømmer især den aktuelle rekruttering af børnesoldater og
den udbredte seksuelle vold. Det opfordrer kraftigt alle konfliktens parter til at overholde
den humanitære folkeret og menneskerettighederne, herunder beskyttelsen af civile. Rådet
gentager sin støtte til MONUC.
Rådet opfordrer regeringen i DRC til at sikre, at alle de, der krænker folkeretten, herunder
menneskerettighederne og den humanitære folkeret, uden undtagelse bliver draget til an-
svar. Rettidig screening af FARDC-befalingsmænd og -soldater er af afgørende betydning i
den forbindelse. Rådet gentager, at det fuldt ud støtter Den Internationale Straffedomstols
(ICC) aktiviteter i området, og opfordrer regeringen i DRC til at samarbejde med domsto-
len, navnlig for så vidt angår anholdelse og overgivelse af Bosco Ntanganda til ICC.
2.
3.
14658/09 (Presse 299)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.X.2009
4.
Rådet ser med tilfredshed på præsident Kabilas nultolerancekampagne over for seksuel
vold som et vigtigt skridt i retning af, at der skrides ind over for straffrihed. EU er rede til
at støtte de congolesiske myndigheder og de internationale organisationer i en samlet ind-
sats for bekæmpelse af seksuel og kønsbaseret vold.
Rådet er stærkt engageret i fuld gennemførelse af UNSCR 1804 og 1857 og har derfor ved-
taget restriktive foranstaltninger vedrørende DRC mod FDLR, gruppens ledere i Europa og
andre væbnede grupper. Desuden overvejes der andre konkrete foranstaltninger inden for
EU, bl.a. med henblik på at tackle FDLR.
Rådet er bekymret over FDLR's og andre væbnede gruppers, men i mange tilfælde også
FARDC's, fortsatte indvolvering i ulovlig handel med mineraler og andre naturressourcer i
det østlige DRC. Det tilskynder taskforcen vedrørende ulovlig udnyttelse af naturressour-
cer til at fremsætte konkrete forslag til en indsats fra det internationale samfunds side.
Rådet understreger behovet for øget samarbejde mellem de nationale og lokale myndighe-
der for at tackle grænseoverskridende kriminelle aktiviteter.
Rådet erklærer, at en reform af sikkerhedssektoren fortsat er en topprioritet for EU i DRC,
herunder gennem det arbejde, som udføres af de to EU-sikkerhedssektorreformmissioner i
DRC og af Europa-Kommissionen. Rådet understreger betydningen af koordinering og
samarbejde med MONUC og andre relevante aktører samt et stærkt ejerskab fra den con-
golesiske regerings side i den forbindelse. Rådet påpeger vigtigheden af afvæbning, demo-
bilisering, reintegration, hjemsendelse og genbosættelse og hilser de fremskridt velkom-
men, der indtil videre er gjort som led i den samlede indsats mod væbnede grupper, herun-
der FDLR.
Rådet appellerer kraftigt til de congolesiske myndigheder om at opfylde deres forpligtelse
til at tilrettelægge og sikre finansiering af det planlagte lokalvalg. EU er rede til fortsat at
støtte valgprocessen. Regeringsførelsesproblemer, manglende transparens og krænkelser af
borgerlige og politiske rettigheder udgør alvorlige hindringer for demokratiseringsproces-
sen, som de congolesiske myndigheder er nødt til at gøre noget ved.
Rådet opfordrer LRA til at indfri sit tilsagn om undertegnelse af den endelige fredsaftale.
Det insisterer på, at der er brug for en samlet strategi for en løsning på problemerne i rela-
tion til LRA, herunder beskyttelse af civile, i tæt samarbejde med FN's fredsbevarende
missioner i området og andre internationale partnere. Rådet understreger, at det er vigtigt,
at Ugandas regering gennemfører alle gældende bestemmelser i Jubafredsaftalerne.
5.
6.
7.
8.
9.
14658/09 (Presse 299)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.X.2009
10.
Rådet udtrykker bekymring over september måneds uroligheder i Kampala og opfordrer
kraftigt Ugandas regering til at løse enhver politisk uenighed gennem fredelig dialog og
demokratiske institutioner. Rådet opfordrer desuden kraftigt regeringen til at gøre sit yder-
ste for at sikre lige vilkår i tiden frem til parlamentsvalget i 2011 og sørge for, at der bliver
tale om et frit, retfærdigt og gennemsigtigt valg.
Rådet hilser de betydelige fremskridt i den burundiske fredsproces og oprettelsen af et
fredspartnerskab i Burundi velkommen. Rådet appellerer til den burundiske regering om at
gøre sit yderste for at tilrettelægge et frit, retfærdigt og gennemsigtigt parlamentsvalg i
2010 og garantere uafhængighed for den nationale valgkommission og det nødvendige
spillerum for de politiske partier. EU vil fortsætte med at spille en nøglerolle i det politiske
direktorat.
Rådet anerkender den rolle, som den internationale konference om De Store Søers Område
og Det Økonomiske Fællesskab for Landene omkring De Store Søer spiller med henblik på
at skabe fred og bidrage til socioøkonomisk udvikling i området.
Rådet vil fortsat nøje følge udviklingen i De Store Søers Område og opfordrer alle aktører
til at respektere den igangværende fredsproces."
11.
12.
13.
Yemen -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Den Europæiske Union gentager sin støtte til et forenet, stabilt, demokratisk og velstående
Yemen og anerkender de politiske bestræbelser, som Yemens regering har udfoldet i den
henseende. Stabilitet i Yemen er af afgørende betydning for Yemens befolkning og regio-
nen som helhed. Rådet er i den forbindelse dybt bekymret over den forværrede sikker-
hedsmæssige, politiske og økonomiske situation i hele landet. Det understreger betydnin-
gen af en samlet indsats for at tackle de sikkerhedsmæssige, politiske og økonomiske pro-
blemer og gentager, at det er rede til at støtte Yemens regering.
Rådet understreger, at Yemens regering er ansvarlig for sikring af fred og sikkerhed for
samtlige indbyggere på dens område. Den Europæiske Union er i den forbindelse bekymret
over den forværrede humanitære situation i det nordlige Yemen, der har givet anledning til
et stigende antal civile ofre og internt fordrevne.
2.
14658/09 (Presse 299)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.X.2009
3.
Den Europæiske Union gentager sin opfordring til omgående våbenhvile i Sa'dah. EU me-
ner ikke, at der findes en militær løsning på krisen i området. Rådet opfordrer Yemens re-
gering til at indlede en proces præget af dialog med alle parter. Rådet insisterer i den for-
bindelse på pligten til at overholde menneskerettighederne og den humanitære folkeret. Det
minder især parterne om, at det er nødvendigt at træffe alle nødvendige foranstaltninger for
at beskytte civilbefolkningen og gøre det muligt for civile, der ønsker at slippe væk fra
konflikten, at komme hen til et sikkert sted, at lette FN's og ngo'ers adgang til områder,
hvor internt fordrevne har samlet sig, og straks at tillade medicinsk og humanitær nødhjælp
at nå frem til de internt fordrevne. Der må gøres alt for at sikre, at kamphandlingerne ikke
går ud over humanitært mandskab og humanitære faciliteter og køretøjer.
Rådet beklager, at det ikke er lykkedes det regerende parti og oppositionen at nå til enighed
om afholdelse af valg i 2009, og understreger, hvor vigtigt det er, at der afholdes valg i
2011. Den Europæiske Union tilskynder alle politiske partier til at gennemføre deres afta-
ler med hensyn til, hvilke foranstaltninger der er nødvendige for at forbedre valgsystemet
og uddybe demokratiet gennem en styrkelse af parlamentets og de parlamentariske grup-
pers rolle. Den Europæiske Union opfordrer i den forbindelse samtlige politiske partier til
alvorligt at overveje de henstillinger, navnlig vedrørende valgloven, som EU's valgobser-
vationsmission fremsatte efter det demokratiske præsidentvalg og de demokratiske lokale
valg i 2006. EU gentager, at det er villigt til at støtte processen til styrkelse af demokratiet i
Yemen.
Rådet appellerer til Yemens regering om at genoplive den nationale politiske og økonomi-
ske reformproces, som blev udformet efter den internationale donorkonference i 2006. EU
vil fortsat følge Yemen på denne vanskelige vej mod reform og tilbyde sin støtte. Rådet
hilser det i den forbindelse velkommen, at Samarbejdsrådet for Golfstaterne er rede til fort-
sat at udvikle sine forbindelser med Yemens regering.
Rådet opfordrer Yemens regering til at øge bestræbelserne på at mindske spændingerne
ved at etablere en samlet politisk dialog. Den Europæiske Union opfordrer kraftigt Yemens
regering til at afhjælpe de problemer, der i lang tid har givet anledning til klager, og de
dybereliggende årsager hertil gennem et forhandlet politisk forlig, der omfatter alle regio-
ner og alle dele af det yemenitiske samfund.
Den Europæiske Union erindrer om medlemsstaternes og Det Europæiske Fællesskabs
mangeårige og vedvarende bestræbelser på at afhjælpe den forfærdelige humanitære situa-
tion og yde udviklingsbistand og gennem fokus på statsopbygning og nøglereformer at
imødegå de største udviklingsmæssige udfordringer. Den vil fortsat arbejde tæt sammen
med andre regionale og internationale partnere om at yde målrettet og koordineret bistand
til Yemens regering og maksimere virkningen af udviklingsarbejdet i landet under yemeni-
tisk ledelse. I denne forbindelse fremhæver Rådet Den Europæiske Unions vilje til at styr-
ke donorkoordineringen for at fremme bistandseffektiviteten i overensstemmelse med ved-
tagne internationale principper.
4.
5.
6.
7.
14658/09 (Presse 299)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0020.png
27.X.2009
8.
EU vil overveje at øge sin samlede bistand til Yemen, navnlig med hensyn til sikkerhedsre-
laterede spørgsmål, såsom bekæmpelse af terrorisme, territorialkontrol og grænsekontrol
samt håndvåben og lette våben (SALW). EU vil undersøge mulighederne hvad angår den
eksterne dimension af Yemens problemer, herunder en dialog med landene i området om
deres bistand til Yemen inden for områder som migration, terrorbekæmpelse og pirateri.
Rådet vil fortsat overvåge situationen nøje og gentager, at det er rede til at støtte Yemens
regering i arbejdet med de udfordringer, der ligger forude."
9.
Partnerskabs- og samarbejdsaftale mellem EU og Indonesien
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af undertegnelsen af en rammeaftale om partnerskab og
samarbejde med Indonesien
(14028/09 og
14032/09).
I henhold til denne aftale og med henblik på at styrke de bilaterale forbindelser forpligter begge
parter sig til at føre en omfattende dialog og fremme et yderligere samarbejde om alle emner af fæl-
les interesse. Indsatsen rettes navnlig mod et samarbejde
på alle handels- og investeringsrelaterede områder af fælles interesse
om migrationsspørgsmål, menneskesmugling og menneskehandel
om menneskerettigheder og retlige anliggender
om at modvirke spredning af masseødelæggelsesvåben, og
om bekæmpelse af terrorisme og transnational kriminalitet.
14658/09 (Presse 299)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.X.2009
Menneskerettighedsdialog med Indonesien -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet erindrer om Den Europæiske Unions retningslinjer for dialogen om menneskerettighederne,
som blev vedtaget i 2001 og revideret i 2008.
Rådet erkender, at det er vigtigt at styrke det eksisterende forhold mellem EU og Indonesien med
henblik på at udbygge samarbejdet, og hilser med tilfredshed den fælles vilje til at konsolidere, ud-
dybe og diversificere deres forbindelser på menneskerettighedsområdet.
Rådet godkender, at der føres en menneskerettighedsdialog med Indonesien og ser frem til den snar-
lige indledning af dialogen."
Sahel -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet udtrykker bekymring over sikkerhedssituationen i dele af Sahelområdet, især i
Mauretanien, Mali og Niger. Rådet anerkender de alvorlige udfordringer, som regeringerne
i området står over for, og behovet for at styrke statens tilstedeværelse, fremme udvikling
og god regeringsførelse, bekæmpe våben-, narkotika- og menneskehandel og takle følgerne
af klimaændringerne. Hændelser i den senere tid har vist, at området risikerer at blive et til-
flugtssted for terrornetværk og -aktiviteter. Denne situation udgør først og fremmest en al-
vorlig trussel mod Sahelområdet og dets befolkning, men også andre områder, herunder
Europa.
I tæt koordinering med regeringerne i området og til støtte for Sahelstaternes bestræbelser
på at intensivere deres engagement og samarbejde om at imødegå disse udfordringer er EU
ved at udvikle en samlet, regional tilgang, der fokuserer på udvikling, sikkerhed, god rege-
ringsførelse, respekt for menneskerettighederne og retsstaten. I denne forbindelse opfordrer
EU til en forstærket intraregional dialog.
Rådet understreger behovet for en hurtig indsats, der tager sigte på at forstærke Sahelsta-
ternes kapacitet. EU er ved at undersøge, hvorledes det kan engagere sig yderligere i områ-
det med henblik på at anvende EU-instrumenter på en strategisk måde, og som et første
skridt undersøges mulighederne for handling i Mali på grundlag af EU's mission i ju-
li 2009.
Rådet understreger, at EU's engagement vil være ledsaget af en indgående politisk dialog
med relevante Sahelstater og andre centrale aktører."
2.
3.
4.
14658/09 (Presse 299)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0022.png
27.X.2009
Midlertidig modtagelse af visse palæstinensere
Rådet vedtog en fælles holdning om forlængelse med et år af gyldighedsperioden for de nationale
tilladelser til, at de palæstinensere, der blev evakueret fra Betlehem efter de israelske styrkers
besættelse af Fødselskirken i 2002, kan blive i EU
(13984/09).
Denne afgørelse blev truffet på baggrund af en vurdering af gennemførelsen af fælles holdning
2002/400/FUSP.
Yderligere oplysninger findes i pressemeddelelse
9017/02
Forbindelserne med Ukraine - Associeringsagenda
Rådet vedtog en afgørelse med henblik på godkendelse i Samarbejdsrådet EU-Ukraine af en henstil-
ling om gennemførelse af associeringsagendaen EU-Ukraine.
Associeringsagendaen har to formål, nemlig at udforme tiltag til forberedelse af en associerings-
aftale og at skabe bredere rammer for at opnå en politisk associering og større økonomisk integrati-
on med EU.
Et blandet udvalg, der skal nedsættes af samarbejdsrådet, vil undersøge, hvilke fremskridt der er
gjort med gennemførelsen af associeringsagendaen, såvel som fremtidige prioriteter og eventuelle
nødvendige tilpasninger.
EU og Ukraine er på nuværende tidspunkt ved at forhandle en associeringsaftale, herunder et fri-
handelsområde.
Associeringsaftale mellem EU og Syrien
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af undertegnelsen af en Euro-Middelhavs-
associeringsaftale med Syrien
(9921/09).
Formålet med aftalen er
at fremme samvirket og udviklingen af afbalancerede økonomiske og sociale forbindelser,
særlig gennem dialog og samarbejde med sigte på at øge velstanden og den økonomiske og
sociale udvikling i Syrien
14658/09 (Presse 299)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0023.png
27.X.2009
at fastsætte betingelserne for en gradvis liberalisering af udvekslingen af varer, tjeneste-
ydelser og kapital
at tilskynde til samarbejde både inden for en Euro-Middelhavs-ramme og på subregionalt
plan gennem integration mellem Syrien og dets regionale partnere
at skabe passende rammer for den politiske dialog, som gør det muligt at udvikle tættere
politiske forbindelser
at fremme samarbejdet på det økonomiske, sociale, kulturelle og finansielle område samt
på andre felter af fælles interesse.
I afventning af aftalens formelle indgåelse anvendes visse bestemmelser midlertidigt.
Samarbejdsaftale mellem EU og Irak
Rådet vedtog en afgørelse om ændring af direktiverne for forhandlingen af en partnerskabs- og
samarbejdsaftale med Irak med henblik på at højne den fremtidige aftales status.
Den 23. marts 2006 bemyndigede Rådet Kommissionen til at føre forhandlinger om en handels- og
samarbejdsaftale med Irak og udstedte forhandlingsdirektiverne herfor.
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Konsultationer med Niger
Rådet besluttede at indbyde de nigerske myndigheder til konsultationer i medfør af artikel 9 og 96 i
AVS-EF-partnerskabsaftalen (Cotonouaftalen)
(14579/09).
Den 4. august 2009 afholdt Nigers præsident Mamadou Tandja trods forfatningsdomstolens afgørel-
se en folkeafstemning om en ny forfatning, hvorefter han kunne forblive ved magten efter udløbet
af hans anden femårige embedsperiode. EU skønner, at denne folkeafstemning såvel som det forløb,
som førte til denne folkeafstemning, udgør en krænkelse af forfatningen og af de væsentlige ele-
menter i Cotonouaftalen, som Niger er part i.
14658/09 (Presse 299)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453758_0024.png
27.X.2009
Formålet med konsultationerne er at give de nigerske myndigheder lejlighed til at fremsætte forslag
til, hvordan krisen i landet kan bringes til afslutning, og give EU mulighed for at vurdere, om og
hvordan det kan støtte initiativer, der fremmer respekten for menneskerettighederne, de demokrati-
ske principper og retsstaten.
Konsultationerne finder sted i Bruxelles senest 30 dage efter indbydelsen.
Den Europæiske Udviklingsfond 2009
Rådet vedtog en beslutning om fastsættelse af de finansielle bidrag, medlemsstaterne skal betale til
Den Europæiske Udviklingsfond som 3. tranche 2009
(14653/09).
BESKIKKELSER
Regionsudvalget
Rådet vedtog en afgørelse om beskikkelse af Bernard SOULAGE, vice-président du Conseil
régional de Rhône-Alpes, som medlem af Regionsudvalget for den resterende del af mandatperio-
den, dvs. indtil den 25. januar 2010.
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
Rådet vedtog en afgørelse om beskikkelse som medlemmer af Det Europæiske Økonomiske og
Sociale Udvalg for den resterende del af mandatperioden, dvs. indtil den 20. september 2010, af
Stefano PALMIERI, Responsabile dell'area di ricerca Sviluppo locale e Politica industriale
dell'IRES CGIL - Istituto di Ricerche Economiche e Sociali Confederazione Generale
Italiana del Lavoro (Gruppe II - arbejdstagere), og
J.A. van den Bandt-Stel, permanent gedelegeerde VNO-NCW te Brussel (Gruppe I -
arbejdsgivere).
14658/09 (Presse 299)
24
DA