Europaudvalget 2009-10
Rådsmøde 2982 - Konkurrenceevne
Offentligt
1453769_0001.png
RÅDET FOR
DE EUROPÆISKE U IO
DA
17076/09 (Presse 365)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2982. samling i Rådet
Konkurrenceevne (det indre marked, industri og forskning)
Bruxelles, den 3.-4. december 2009
Formand
Tobias KRA TZ
Sveriges minister for videregående uddannelser og forskning
yamco SABU I
Sveriges integrations- og ligestillingsminister
Maud OLOFSSO
Sveriges vicestatsminister og erhvervsminister
Ewa BJÖRLI G
Sveriges handelsminister
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 6715 / 6319
Fa x: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
17076/09 (Presse 365)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0002.png
3.-4.XII.2009
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet vedtog konklusioner om et forbedret
patentsystem i Europa
og nåede til enighed om en
kommende forordning om
EU-patentet
(tidligere "EF-patentet").
Som bidrag til
EU's fremtidige strategi for bæredygtig vækst og beskæftigelse
vedtog Rådet
konklusioner om vejen frem mod en konkurrencedygtig, innovativ og miljøeffektiv økonomi, om
prioriteter for det indre marked og om en dagorden for bedre regulering.
På forskningsområdet vedtog Rådet konklusioner om:
vejledning vedrørende
fremtidige prioriteter for europæisk forskning
og
forskningsbaseret innovation i Lissabonstrategien for tiden efter 2010
fremtiden for
ikt-forskning,
-innovation og infrastrukturer, og
fælles programlægning af forskningsindsatsen
i Europa, herunder iværksættelse af et
pilotinitiativ vedrørende
bekæmpelse af neurodegenerative sygdomme,
navnlig
Alzheimers sygdom.
Endvidere vedtog Rådet en resolution om forbedret
styring af det europæiske forskningsrum.
17076/09 (Presse 365)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0003.png
3.-4.XII.2009
I DHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PU KTER BEHA DLET VED DEBAT
VEJLEDNING VEDRØRENDE FREMTIDIGE PRIORITETER FOR EUROPÆISK
FORSKNING OG FORSKNINGSBASERET INNOVATION –
Rådets konklusioner
.................... 8
FORBEDRET STYRING AF DET EUROPÆISKE FORSKNINGSRUM –
Rådets resolution.......
8
FREMTIDEN FOR IKT-FORSKNING, -INNOVATION OG INFRASTRUKTURER –
Rådets konklusioner
........................................................................................................................ 8
FÆLLES PROGRAMLÆGNING AF FORSKNINGSINDSATSEN I EUROPA –
Rådets
konklusioner....................................................................................................................................
8
DIREKTIVET OM FORBRUGERRETTIGHEDER....................................................................... 9
ET FORBEDRET PATENTSYSTEM I EUROPA –
Rådets konklusioner.....................................
11
FORORDNINGEN OM EU-PATENTET ..................................................................................... 11
HEN IMOD ET KONKURRENCEDYGTIGT, INNOVATIVT OG MILJØEFFEKTIVT
EUROPA –
Rådets konklusioner...................................................................................................
22
BEDRE REGULERING –
Rådets konklusioner
............................................................................ 22
DET EUROPÆISKE PRIVATE SELSKAB ................................................................................. 22
PRIORITETER FOR DET INDRE MARKED –
Rådets konklusioner
.......................................... 22
EVENTUELT ............................................................................................................................... 23
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
17076/09 (Presse 365)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
A DRE PU KTER, DER BLEV GODKE DT
DET INDRE MARKED
Tærskelværdier ved indgåelse af kontrakter – offentlige indkøb........................................................................27
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Gennemførelse af Lissabontraktaten – udnævnelser..........................................................................................27
LANDBRUG
Typegodkendelse af landbrugs- eller skovbrugstraktorer – forskriftsprocedure med kontrol ..............................28
17076/09 (Presse 365)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0005.png
3.-4.XII.2009
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Vincent VAN QUICKENBORNE
Benoît CEREXHE
Kris PEETERS
Erhvervsminister og minister for forenkling
Minister i regeringen for hovedstadsregionen Bruxelles
med ansvar for beskæftigelse, økonomi, forskning,
brandbekæmpelse og akut lægehjælp
Ministerpræsident for den flamske regering og flamsk
minister for institutionelle reformer, administrative
spørgsmål, udenrigspolitik, medier, turisme, havne,
landbrug, havfiskeri og landdistrikter
Viceminister for økonomi, energi og turisme
Minister for uddannelse, ungdom og sport
Viceindustri- og vicehandelsminister
Økonomi- og erhvervsminister
Statssekretær, Ministeriet for Videnskab, Teknologi og
Udvikling
Forbundsminister for økonomi og teknologi
Forbundsjustitsminister
Statssekretær under forbundsministeren for uddannelse og
forskning, medlem af Forbundsdagen
Uddannelses- og videnskabsminister
Økonomi- og kommunikationsminister
Vicepremierminister (Tánaiste) og erhvervs-, handels- og
beskæftigelsesminister
Statssekretær, Ministeriet for Økonomi, Konkurrenceevne
og Skibsfart
Videnskabs- og innovationsminister
Minister for industri, turisme og handel
Statssekretær med ansvar for Europaspørgsmål under
udenrigs- og Europaministeren
Minister uden portefølje med ansvar for Europapolitik
Direktør for Planlægningskontoret
Generaldirektør, Handelsministeriet
Økonomiminister
Uddannelses- og videnskabsminister
Viceøkonomiminister
Bulgarien:
Evgeny ANGELOV
Den Tjekkiske Republik:
Miroslava KOPICOVÁ
Martin TLAPA
Danmark:
Lene ESPERSEN
Uffe TOUDAHL PEDERSEN
Tyskland:
Rainer BRÜDERLE
Sabine LEUTHEUSSER-SCHNARRENBERGER
Thomas RACHEL
Estland:
Tõnis LUKAS
Juhan PARTS
Irland:
Mary COUGHLAN
Grækenland:
Stavros ARNAOUTAKIS
Spanien:
Cristina GARMENDIA MENDIZÁBAL
Miguel SEBASTIÁN GASCÓN
Frankrig:
Pierre LELLOUCHE
Italien:
Andrea RONCHI
Cypern:
Costas IACOVOU
Efstathios CHAMBOULLAS
Letland:
Artis KAMPARS
Tatjana KO E
Litauen:
Rimantas �½YLIUS
17076/09 (Presse 365)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0006.png
3.-4.XII.2009
Luxembourg:
Jeannot KRECKÉ
Ungarn:
Judit LÉVAYNÉ FAZEKAS
Zoltán MESTER
Malta:
Jason AZZOPARDI
ederlandene:
Maria van der HOEVEN
Ronald PLASTERK
Østrig:
Johannes HAHN
Reinhold MITTERLEHNER
Polen:
Igor DZIALUK
Marcin KOROLEC
Jerzy SZWED
Portugal:
José MARIANO GAGO
José VIEIRA DA SILVA
Fernando SERRASQUEIRO
Rumænien:
Bogdan MANOIU
Bogdan CHIRIOIU
Marian ECHANESCU
Slovenien:
Jozsef GYÖRKÖS
Slovakiet:
Jozef HABÁNIK
Peter �½IGA
Finland:
Anni SINNEMÄKI
Riina NEVAMÄKI
Sverige:
Maud OLOFSSON
Ewa BJÖRLING
Tobias KRANTZ
Nyamko SABUNI
Peter HONETH
Jöran HÄGGLUND
Gunnar WIESLANDER
Det Forenede Kongerige:
Kevin BRENNAN
David LAMMY
Ian LUCAS
Minister for økonomi og udenrigshandel
Statssekretær, Justits- og Retshåndhævelsesministeriet
Statssekretær, Ministeriet for National Udvikling og
Økonomi
Statssekretær for indkomst- og arealspørgsmål, Finans-,
Økonomi- og Investeringsministeriet
Økonomiminister
Minister for uddannelse, kultur og videnskab
Forbundsminister for videnskab og forskning
Forbundsminister for økonomi samt familie- og ungdoms-
spørgsmål
Understatssekretær, Justitsministeriet
Understatssekretær, Økonomiministeriet
Understatssekretær, Ministeriet for Videnskab og
Videregående Uddannelse
Minister for videnskab, teknologi og videregående
uddannelse
Økonomi- og innovations- og udviklingsminister
Statssekretær for handel, tjenesteydelser og
forbrugerbeskyttelse
Europaminister
Statssekretær
Statssekretær
Statssekretær, Ministeriet for Videregående Uddannelse,
Videnskab og Teknologi
Statssekretær, Undervisningsministeriet
Statssekretær, Økonomiministeriet
Arbejdsminister
Statssekretær, Økonomiministeriet
Vicestatsminister og erhvervsminister
Handelsminister
Minister for videregående uddannelser og forskning
Integrations- og ligestillingsminister
Statssekretær under ministeren for videregående
uddannelser og forskning
Statssekretær under erhvervsministeren
Statssekretær under handelsministeren
Viceminister for videreuddannelse, færdigheder,
lærlingeuddannelse og forbrugerpolitik
Viceminister for højere uddannelse og intellektuel
ejendomsret
Statssekretær for erhvervsliv og lovgivningsmæssige
reformer
17076/09 (Presse 365)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0007.png
3.-4.XII.2009
Kommissionen:
Günter VERHEUGEN
Janez POTOČNIK
Neelie KROES
Meglena KUNEVA
Næstformand
Medlem
Medlem
Medlem
17076/09 (Presse 365)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0008.png
3.-4.XII.2009
PU KTER BEHA DLET VED DEBAT
VEJLED I G VEDRØRE DE FREMTIDIGE PRIORITETER FOR EUROPÆISK
FORSK I G OG FORSK I GSBASERET I OVATIO –
Rådets konklusioner
Rådet havde en offentlig orienterende debat om fremtidige forskningsprioriteter som bidrag til
Lissabonstrategien for tiden efter 2010 med henblik på vækst- og jobskabelse.
Debatten koncentrerede sig om tre hovedemner, nemlig målene i strategien for tiden efter 2010,
behovet for at sikre et bedre samspil mellem forskning, forskningsbaseret innovation og uddannelse
samt en væsentlig forenkling af de administrative procedurer og regler for finansiering af forskning.
Efter debatten vedtog Rådet konklusionerne i
17189/09:
FORBEDRET STYRI G AF DET EUROPÆISKE FORSK I GSRUM –
Rådets resolution
Rådet vedtog resolutionen i
17159/09
FREMTIDE FOR IKT-FORSK I G, -I
Rådets konklusioner
Rådet vedtog konklusionerne i
17190/09:
FÆLLES PROGRAMLÆG I G AF FORSK I GSI DSATSE I EUROPA –
Rådets
konklusioner
a)
Iværksættelse af et pilotinitiativ vedrørende fælles programlægning, der vedrører
bekæmpelsen af neurodegenerative sygdomme, navnlig Alzheimers sygdom
Fremskridtene med den fælles programlægning og vejen frem
OVATIO OG I FRASTRUKTURER –
b)
Rådet vedtog konklusionerne i
17226/09:
17076/09 (Presse 365)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0009.png
3.-4.XII.2009
DIREKTIVET OM FORBRUGERRETTIGHEDER
Rådet havde en offentlig orienterende debat om udkastet til et direktiv, der tilsigter et mere
velfungerende indre marked og sikrer et højt niveau for forbrugerrettighederne i EU ved at revidere
og supplere fire nugældende direktiver
1
og indføre nye regler for levering og risikoovergang.
Resultatet af debatten udstikker retningslinjer og udgør et solidt grundlag for det fortsatte arbejde i
de kommende måneder.
Efter debatten sammenfattede formandskabet debatten som følger:
"Indlæggene har fokuseret på vigtige fremtidige udfordringer, herunder:
forbrugernes og borgernes situation på det indre marked
den tekniske udvikling og e-handel, som ifølge sin natur er uden grænser
den grænseoverskridende dimension mellem regioner, mellem nabolande og på hele det
indre marked
behovet for en balance mellem forbrugerrettigheder og de forretningsdrivendes
forpligtelser.
Selv om medlemsstaternes udgangspunkt somme tider er forskelligt, kan vi se et behov for flere
fælles regler med henblik på at nå frem til en moderne og klar europæisk forbrugerpolitik, der yder
retssikkerhed.
Det svenske formandskab vil tage hensyn til de synspunkter, som delegationerne har givet udtryk
for, når det skal færdiggøre den reviderede udgave af direktivudkastet.
1
Direktiv 85/577/EØF om forbrugerbeskyttelse i forbindelse med aftaler indgået uden for fast forretningssted,
direktiv 93/13/EØF om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler, direktiv 97/7/EF om forbrugerbeskyttelse i
forbindelse med aftaler vedrørende fjernsalg og direktiv 1999/44/EF om visse aspekter af forbrugerkøb og
garantier i forbindelse hermed.
17076/09 (Presse 365)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0010.png
3.-4.XII.2009
Der er generel støtte til de brede definitioner af "aftale om fjernsalg" og "aftale indgået uden for fast
forretningssted", så det sikres, at forbrugerne har ret til specifikke oplysninger og fortrydelsesret i
flere tilfælde end i dag.
Nogle af delegationerne så gerne fælles regler for fortrydelsesret, og et stort flertal af delegationerne
nævnte en fortrydelsesret på 14 dage for forbrugerne, både for aftaler om fjernsalg og for aftaler
indgået uden for fast forretningssted.
Med hensyn til regler for levering og fejlbehæftede varer udtrykte flere deltagere bekymring,
samtidig med at de viste, at de var villige til at bane vejen med henblik på at finde en løsning.
Et stort antal af EU-medlemsstaterne mener, at der er særlige områder, som ikke bør være omfattet
af nogle eller alle dele af direktivet, såsom aftaler om fast ejendom og finansielle tjenesteydelser."
Tidligere forhandlinger har vist, at det anses for at være nødvendigt at tydeliggøre teksten til
Kommissionens forslag
(14183/08),
således at det afspejler de væsentlige elementer, f.eks. det
fremtidige direktivs anvendelsesområde, sammenhængen med anden fællesskabslovgivning og
samspillet med medlemsstaternes almindelige aftaleret.
Forslaget omfatter informations- og fortrydelsesret ved fjernkøb og køb uden for fast
forretningssted, tilbagebetaling ved opsigelse af en aftale på grund af forsinket levering og
afhjælpning i tilfælde af fejlbehæftede varer. Det indeholder også et forbud mod urimelige
kontraktvilkår. Formålet er et ajourført, klart og ensartet sæt regler vedrørende forbrugerrettigheder
ved køb af varer og tjenesteydelser for at bidrage til et velfungerende indre marked og sikre et højt
beskyttelsesniveau for forbrugerne.
Forslaget, som skal vedtages ved fælles beslutningstagning med Europa-Parlamentet, blev forelagt i
oktober 2008 efter en gennemgang af forbrugerlovgivningen, der var blevet indledt i 2004.
17076/09 (Presse 365)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0011.png
3.-4.XII.2009
ET FORBEDRET PATE TSYSTEM I EUROPA –
Rådets konklusioner
FORORD I GE OM EU-PATE TET
Rådet havde en debat om et forbedret patentsystem i Europa og vedtog konklusioner om
hovedtrækkene ved det fremtidige patentsystem, som hviler på to søjler, der omfatter:
1.
indførelse af en fælles patentdomstolsordning, som vil have enekompetence ved civile tvister
vedrørende krænkelse og gyldighed af EU-patenter og europæiske patenter og vil bestå af en
førsteinstansret (med en central afdeling samt lokale og regionale afdelinger) og en appelret
indførelse af et EU-patent som ét enkelt retsinstrument for meddelelse af patenter, der er
gyldige i hele EU. Under en offentlig forhandling blev Rådet desuden enigt om en generel
indstilling (dvs. principiel enighed i afventning af Europa-Parlaments udtalelse) vedrørende et
udkast til en forordning om indførelse af et EU-patent.
2.
Konklusionerne, som vil danne grundlag for det fortsatte arbejde, er gengivet herunder:
"RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
1.
DER MINDER OM, at forbedring af patentsystemet i Europa er en nødvendig forudsætning
for at sætte skub i væksten gennem innovation og for at hjælpe det europæiske erhvervsliv,
navnlig SMV'erne, med at tackle den økonomiske krise og den internationale konkurrence,
DER ER AF DEN OPFATTELSE, at et sådant forbedret patentsystem er en vital del af det
indre marked, og at det bør baseres på to grundpiller, nemlig indførelsen af et EU-patent og
oprettelsen af en integreret, specialiseret og fælles domstolsmyndighed for patentrelaterede
tvister, hvorved håndhævelsen af patenter forbedres og retssikkerheden øges,
2.
17076/09 (Presse 365)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
3.
DER ANERKENDER det store arbejde, der hidtil er udført af Rådets forberedende organer
vedrørende de retsinstrumenter, der er nødvendige til opbygningen af ovennævnte to
grundpiller,
ER ENIGT OM, at følgende konklusioner om hovedtrækkene ved Domstolen for Europæiske
Patenter og EU-patenter (I) kan være grundlaget for, og for EU-patentets (II) vedkommende
være en del af, den overordnede endelige aftale om en pakke af foranstaltninger med henblik
på et forbedret patentsystem i Europa, der omfatter oprettelse af en Domstol for Europæiske
Patenter og EU-patenter (DEPEUP), et EU-patent, herunder en separat forordning om de
oversættelsesordninger, der er omhandlet i punkt 36, et styrket partnerskab mellem Den
Europæiske Patentmyndighed og medlemsstaternes centrale myndigheder for industriel
ejendomsret og, i nødvendigt omfang, ændringer af den europæiske patentkonvention,
UNDERSTREGER, at følgende konklusioner ikke foregriber anmodningen om en udtalelse
fra EU-Domstolen eller medlemsstaternes individuelle skriftlige indlæg og er underlagt
udtalelsen fra EU-Domstolen,
NOTERER SIG udkastet til aftale om Domstolen for Europæiske Patenter og EF-patenter i
dokument 7928/09 af 23. marts 2009 (i det følgende benævnt udkast til aftale) og bekræfter, at
visse dele af den påtænkte aftale er genstand for særlig drøftelse,
UNDERSTREGER, at det her påtænkte system bør indføres under behørig hensyntagen til
medlemsstaternes forfatningsmæssige bestemmelser og ikke berører anmodningen om en
udtalelse fra EU-Domstolen, og at oprettelsen af DEPEUP vil skulle baseres på en aftale, som
skal ratificeres af medlemsstaterne i fuld overensstemmelse med deres respektive
forfatningsmæssige krav,
ER ENIGT OM, at afgørelsen om hjemstedet for DEPEUP bør træffes som led i den
overordnede endelige aftale, der er omhandlet i punkt 4, og skal være i overensstemmelse
med den relevante gældende EU-ret,
4.
5.
6.
7.
8.
17076/09 (Presse 365)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
9.
ANERKENDER, at nogle medlemsstater har grundlæggende juridiske betænkeligheder med
hensyn til oprettelsen af DEPEUP og den påtænkte overordnede arkitektur som gengivet i
disse konklusioner, som vil skulle tages op igen på baggrund af udtalelsen fra EU-Domstolen.
HOVEDTRÆK VED DOMSTOLEN FOR EUROPÆISKE PATENTER OG EU-
PATENTER
I.
DOMSTOLEN FOR EUROPÆISKE PATENTER OG EU-PATENTER
10. DEPEUP bør have enekompetence med hensyn til civile retssager vedrørende krænkelse og
gyldighed af europæiske patenter og EU-patenter.
11. Som angivet i udkastet til aftale vil DEPEUP skulle omfatte en førsteinstansdomstol, en
appeldomstol og et registreringskontor. Førsteinstansdomstolen vil skulle omfatte en central
afdeling samt lokale og regionale afdelinger.
12. EU-Domstolen sikrer overholdelsen af princippet om EU-rettens forrang og en ensartet
fortolkning heraf.
SAMMENSÆTNINGEN AF PANELERNE
13. For at opbygge tilliden og trygheden hos brugerne af patentsystemet og garantere høj kvalitet
og effektivitet i DEPEUP's arbejde er det af vital betydning, at sammensætningen af panelerne
organiseres på en sådan måde, at der gøres bedst mulig brug af de erfaringer med patentsager,
som dommerne og aktører inden for retssystemerne på nationalt plan besidder, ved hjælp af en
samling af ressourcerne. Der kan også indhøstes erfaringer ved hjælp af teoretisk og praktisk
uddannelse, der bør gives for at forbedre og øge den disponible ekspertise i patentretssager og
sikre en bred geografisk fordeling af denne viden og erfaring.
14. Alle panelerne i både de lokale og regionale afdelinger og den centrale afdeling under
Førsteinstansdomstolen bør garantere den samme høje kvalitet i arbejdet og det samme høje
niveau for juridisk og teknisk ekspertise.
17076/09 (Presse 365)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
15. Afdelinger i en kontraherende stat, hvor der over en periode på tre på hinanden følgende år er
indledt færre en halvtreds sager pr. år, bør enten tilslutte sig en regional afdeling med en
kritisk masse på mindst halvtreds sager pr. år eller sættes på en sådan måde, at en af de
retskyndige dommere er statsborger i den pågældende kontraherende stat, og to af de
retskyndige dommere, der ikke er statsborgere i den pågældende kontraherende stat, kommer
fra en dommerpulje, der overføres til afdelingen fra sag til sag.
16.
Afdelinger i en kontraherende stat, hvor der i tre på hinanden følgende år er påbegyndt mere
end halvtreds sager pr. kalenderår, bør sættes således, at to af de retskyndige dommere er
statsborgere i den pågældende kontraherende stat. Den tredje retskyndige dommer, der skal
have en anden nationalitet, overføres fra dommerpuljen. De retskyndige dommere fra puljen
bør overføres på langtidsbasis, hvis dette er nødvendigt af hensyn til en effektiv funktion af
afdelinger med en høj arbejdsbyrde.
17. Alle paneler i de lokale og regionale afdelinger bør omfatte yderligere en teknisk kyndig
dommer i tilfælde af modkrav om ugyldigkendelse eller i tilfælde af en sag om krænkelse,
hvis en af parterne anmoder om det. Alle paneler i den centrale afdeling bør sættes af to
retskyndige dommere og en teknisk kyndig dommer. Den teknisk kyndige dommer bør have
kvalifikationer på det berørte teknologiske område og overføres til panelet fra dommerpuljen
fra sag til sag. På visse betingelser, der skal fastlægges i procesreglementet og efter aftale med
parterne, kan sager for første instans behandles af en enkelt retskyndig dommer.
18.
Overførslen af dommere bør bygge på deres retlige eller tekniske ekspertise, sproglige
færdigheder og relevante erfaring.
Bestemmelserne vedrørende sammensætningen af panelerne og overførslen af dommere bør
sikre, at DEPEUP er en uafhængig og upartisk domstol i henhold til artikel 47 i Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder.
19.
17076/09 (Presse 365)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
KOMPETENCE MED HENSYN TIL SØGSMÅL OG MODKRAV OM UGYLDIGKENDELSE
20.
For at sikre, at de lokale og regionale afdelinger arbejder hurtigt og på den mest effektive
måde er det af afgørende betydning, at afdelingerne har en vis fleksibilitet med hensyn til,
hvordan de behandler modkrav om ugyldigkendelse.
a)
Direkte søgsmål om ugyldigkendelse af patenter bør indbringes for den centrale
afdeling.
Modkrav om ugyldigkendelse kan under et søgsmål om krænkelse fremsættes over for
en lokal eller regional afdeling. Den pågældende lokale eller regionale afdeling kan:
i)
ii)
fortsætte behandlingen af modkravet om ugyldigkendelse, eller
henvise modkravet til den centrale afdeling og enten fortsætte med søgsmålet om
krænkelse eller udsætte sagen, eller
med parternes godkendelse henvise hele sagen til afgørelse i den centrale afdeling.
b)
iii)
PROCESSPROG
21.
Udkastet til aftale, statutten og procesreglementet bør indeholde ordninger, der garanterer
parterne, at sprogordningen er retfærdig og forudsigelig. Endvidere bør alle DEPEUP's
afdelinger stille oversættelses- og tolkefaciliteter til rådighed under de mundtlige
forhandlinger til hjælp for de berørte parter i den udstrækning, det skønnes fornødent, navnlig
når en af parterne er en SMV eller en privat part.
Processproget i de lokale og regionale afdelinger bør generelt være sproget i den
kontraherende stat, hvor de er etableret. De kontraherende stater kan dog udpege et eller flere
af Den Europæiske Patentmyndigheds officielle sprog som processprog i den lokale eller
regionale afdeling, de er vært for. Processproget ved den centrale afdeling er det sprog, på
hvilket patentet er udformet. Processproget ved Appeldomstolen er processproget ved
Førsteinstansdomstolen.
22.
17076/09 (Presse 365)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
23.
Alle yderligere afgørelser, der under alle omstændigheder vil berøre ordningerne vedrørende
processproget under aftalen om DEPEUP, vedtages ved enstemmighed.
OVERGANGSPERIODEN
24.
25.
Overgangsperioden bør ikke vare længere end fem år efter aftalen om DEPEUP's ikrafttræden.
I overgangsperioden kan der stadig anlægges søgsmål om krænkelse eller ugyldigkendelse af
et europæisk patent ved de nationale domstole eller anden kompetent myndighed i en
kontraherende stat, der har kompetence efter national lovgivning. Sager, der verserer ved en
national domstol ved udløbet af overgangsperioden, bør fortsat være underlagt
overgangsordningen.
Medmindre der allerede er anlagt søgsmål ved DEPEUP, bør indehavere af europæiske
patenter eller patentansøgninger, der er meddelt eller indgivet før aftalen om DEPEUP's
ikrafttræden, have mulighed for at fravælge DEPEUP's enekompetence, hvis dette fravalg
noteres i registret senest en måned før udgangen af overgangsperioden.
26.
REVISIONSKLAUSUL VEDRØRENDE SAMMENSÆTNINGEN AF PANELER OG
MODKRAV OM UGYLDIGHEDSKENDELSE
27.
Kommissionen bør nøje overvåge funktionsmåden, effektiviteten og implikationerne af
bestemmelserne vedrørende sammensætningen af panelerne i første instans og kompetencen
med hensyn til søgsmål og modkrav om ugyldigkendelse, jf. punkt 15, 16 og 20. Enten seks år
efter aftalen om DEPEUP's ikrafttræden eller efter at et tilstrækkeligt antal
patentkrænkelsessager, ca. 2000, er afgjort af DEPEUP, alt efter hvilket tidspunkt, der
indtræffer sidst, og om nødvendigt med regelmæssige mellemrum derefter, bør Kommissionen
på grundlag af en bred høring af brugerne og en udtalelse fra DEPEUP udarbejde en rapport
med anbefalinger vedrørende fortsættelse, ophør eller ændring af de relevante bestemmelser,
der fastsættes af Det Blandede Udvalg.
17076/09 (Presse 365)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
28.
Kommissionen bør navnlig overveje alternative løsninger, der kan styrke den multinationale
sammensætning af panelerne i de lokale og regionale afdelinger, og som henviser modkrav
om ugyldigkendelse eller hele sagen til den centrale afdeling, hvis de to parter godkender det.
PRINCIPPER VEDRØRENDE FINANSIERINGEN AF DEPEUP
29.
DEPEUP bør finansieres af DEPEUP's egne finansielle indtægter bestående af retsafgifterne
og i det mindste i den overgangsperiode, der er omhandlet i punkt 24, hvis det er nødvendigt,
af bidrag fra EU og fra de kontraherende stater, der ikke er medlemsstater.
En kontraherende stat, der opretter en lokal afdeling, bør stille de nødvendige faciliteter til
rådighed.
Retsafgifterne bør på Kommissionens forslag fastsættes af Det Blandede Udvalg, og forslaget
bør omfatte en vurdering fra Kommissionen om de forventede omkostninger ved DEPEUP.
Retsafgifterne fastsættes på et niveau, der sikrer en korrekt balance mellem princippet om fair
adgang til retlig prøvelse, navnlig for SMV'er og mikroenheder, og et passende bidrag fra
parterne til DEPEUPs omkostninger, under hensyntagen til de økonomiske fordele for de
involverede parter og målet om en selvfinansieret domstol med afbalancerede finanser.
Målrettede støtteforanstaltninger for SMV'er og mikroenheder kan også overvejes.
DEPEUP bør organiseres på den mest effektive og omkostningseffektive måde og bør sikre
retfærdig adgang til retlig prøvelse under hensyntagen til SMV'ers og mikroenheders behov.
Omkostningerne ved og finansieringen af DEPEUP bør overvåges regelmæssigt af Det
Blandede Udvalg, og niveauet for retsafgifterne bør revideres regelmæssigt, jf. punkt 31.
30.
31.
32.
33.
17076/09 (Presse 365)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
34.
Ved udgangen af overgangsperioden og på basis af en rapport fra Kommissionen om
omkostningerne ved og finansieringen af DEPEUP bør Det Blandede Udvalg overveje
indførelse af foranstaltninger, der er rettet mod målet om selvfinansiering.
TILTRÆDELSE
35.
I første omgang bør tiltrædelse af stater, der er kontraherende parter i den europæiske
patentkonvention, men ikke er EU-medlemsstater, være åben for kontraherende parter i Den
Europæiske Frihandelssammenslutning. Efter en overgangsperiode kan Det Blandede Udvalg
med enstemmighed beslutte at invitere stater, der er kontraherende parter i den europæiske
patentkonvention til at tilslutte sig, hvis de fuldt ud har gennemført alle relevante
bestemmelser i EU-retten og har indført effektive strukturer til beskyttelse af patenter.
EU-PATENTET
II.
OVERSÆTTELSESORDNINGER
36.
Forordningen om EU-patentet bør ledsages af en separat forordning, der regulerer de
oversættelsesordninger for EU-patentet, som Rådet vedtager med enstemmighed i henhold til
artikel 118, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. Forordningen om
EU-patentet bør træde i kraft sammen med den særlige forordning om oversættelsesordningen
for EU-patentet.
ÅRSGEBYRER
37.
Årsgebyrerne for EU-patenter bør være progressive i løbet af patentets gyldighedsperiode og
skal sammen med de gebyrer, der skal betales i ansøgningsfasen, dække omkostningerne i
forbindelse med meddelelse og administration af EU-patentet. Årsgebyrerne vil skulle betales
til Den Europæiske Patentmyndighed, der tilbageholder 50 procent af årsgebyret og fordeler
det resterende beløb blandt medlemsstaterne i henhold til en fordelingsnøgle, der skal
anvendes til patentrelaterede formål.
17076/09 (Presse 365)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
38.
En Særlig Komité inden for Administrationsrådet for Den Europæiske Patentorganisation bør,
når forordningen om EU-patentet træder i kraft, fastsætte både den nøjagtige størrelse af
årsgebyret og den præcise fordelingsnøgle. Den Særlige Komité bør udelukkende bestå af
repræsentanter fra EU og alle medlemsstaterne. Den holdning, som EU og medlemsstaterne
vil skulle indtage i Den Særlige Komité, vil skulle fastlægges af Rådet, samtidig med at
forordningen om EU-patentet vedtages. Niveauet for årsgebyrerne bør ud over ovennævnte
principper fastsættes med henblik på at fremme innovationen og øge konkurrenceevnen for
europæisk erhvervsliv. Det bør også afspejle størrelsen af det marked, der dækkes af EU-
patentet, og være af samme størrelsesorden som årsgebyrerne for det, der anses for at være et
normalt europæisk patent på tidspunktet for Den Særlige Komités første afgørelse.
Fordelingsnøglen bør sammensættes under hensyntagen til retfærdige, rimelige og relevante
kriterier, som for eksempel patentaktiviteternes og markedets størrelse. Fordelingsnøglen bør
give kompensation for bl.a. at have et andet officielt sprog end et af Den Europæiske
Patentmyndigheds officielle sprog, for at have et uforholdsmæssigt lavt patentaktivitetsniveau
og for at være blevet EPK-medlem for nylig.
Den Særlige Komité bør regelmæssigt tage sine afgørelser op til revision.
39.
40.
STYRKET PARTNERSKAB
41.
Målet med det styrkede partnerskab er at fremme innovation ved at gøre
patentmeddelelsesprocessen mere effektiv ved at undgå dobbeltarbejde med det formål at
opnå en hurtigere meddelelse af patenter, hvilket vil give innovative produkter og tjenester en
hurtigere adgang til markedet og reducere omkostningerne for ansøgerne. Det styrkede
partnerskab bør både gøre brug af den eksisterende ekspertise hos de centrale myndigheder for
industriel ejendomsret og styrke deres kapacitet til at forbedre patentsystemets generelle
kvalitet i fremtiden.
17076/09 (Presse 365)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
42.
Det styrkede partnerskab bør gøre det muligt for Den Europæiske Patentmyndighed, når det er
relevant, regelmæssigt at gøre brug af resultaterne af alle søgninger foretaget af centrale
myndigheder for industriel ejendomsret i Den Europæiske Patentorganisations medlemsstater
vedrørende en national patentansøgning, for hvilken der er begæret prioritet i en efterfølgende
indgivelse af en europæisk patentansøgning. Disse resultater bør være til rådighed for Den
Europæiske Patentmyndighed i overensstemmelse med Den Europæiske Patentmyndigheds
brugsordning.
De centrale myndigheder for industriel ejendomsret kan spille en vital rolle for fremme af
innovationen. Alle centrale myndigheder for industriel ejendomsret, herunder dem, der ikke
foretager søgninger i løbet af en procedure for meddelelse af nationalt patent, kan spille en
vigtig rolle under det styrkede partnerskab ved at yde rådgivning til potentielle ansøgere,
herunder SMV'er, ved formidling af patentinformation og modtagelse af ansøgninger.
Det styrkede partnerskab bør fuldt ud respektere Den Europæiske Patentmyndigheds centrale
rolle i forbindelse med undersøgelse og meddelelse af europæiske patenter. Under det
styrkede partnerskab forventes Den Europæiske Patentmyndighed at tage hensyn til, men ikke
være forpligtet til at anvende det arbejde, der ydes af de deltagende myndigheder. Den
Europæiske Patentmyndighed bør frit kunne foretage yderligere søgninger. Det styrkede
partnerskab bør ikke begrænse ansøgernes mulighed for at indgive deres ansøgning direkte til
Den Europæiske Patentmyndighed.
Det styrkede partnerskab vil skulle revurderes regelmæssigt under behørig inddragelse af de
synspunkter, som brugerne af patentsystemet har. Herudover vil regelmæssig feedback fra
Den Europæiske Patentmyndighed til de deltagende myndigheder om, hvordan
søgerapporterne anvendes i Den Europæiske Patentmyndighed, være væsentlig for at give
mulighed for en finpudsning af søgeprocessen til gavn for en optimal anvendelse af
ressourcerne.
Styrket partnerskab bør baseres på en europæisk standard for søgninger indeholdende kriterier
for sikring af kvaliteten. Den europæiske standard for søgninger bør ud over søgninger
omfatte standarder for bl.a. uddannelse, værktøjer, feedback og vurdering.
43.
44.
45.
46.
17076/09 (Presse 365)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.-4.XII.2009
47.
Samtidig med at forordningen om EU-patentet vedtages, bør den holdning, som EU og
medlemsstaterne vil skulle indtage om gennemførelsen af det styrkede partnerskab, herunder
den europæiske standard for søgninger, fastlægges af Rådet og derefter gennemføres inden for
rammerne af det europæiske patentnetværk, navnlig brugsordningen og det europæiske
kvalitetssystem, inden for rammerne af Den Europæiske Patentorganisations politik.
Det bør være frivilligt for de centrale myndigheder for industriel ejendomsret at deltage i det
styrkede partnerskab, men det bør være åbent for alle. Som led i at lette anvendelsen og
samlingen af alle til rådighed stående ressourcer bør der tilskyndes til regionalt samarbejde.
Endvidere bør muligheden af at begrænse de centrale myndigheder for industriel ejendomsrets
deltagelse til et eller flere specifikke tekniske område yderligere analyseres, testes og
evalueres.
De skridt, der tages nu, bør ikke på nogen måde berøre den fremtidige udvikling af det
styrkede partnerskab, herunder fremtidige modeller for forbedring af partnerskabet mellem
Den Europæiske Patentmyndighed og de centrale myndigheder for industriel ejendomsret. På
baggrund heraf bør Den Europæiske Patentmyndighed og medlemsstaterne gennemføre en
omfattende evaluering af funktionsmåden og den yderligere udvikling af det styrkede
partnerskab på basis af erfaringer indhøstet under implementeringen af og de resultater, der
indhøstes af de centrale myndigheder for industriel ejendomsret i forbindelse med
overholdelsen af den europæiske standard for søgninger.
48.
49.
ÆNDRING AF DEN EUROPÆISKE PATENTKONVENTION OG EU'S TILTRÆDELSE AF
DEN EUROPÆISKE PATENTKONVENTION
50.
For at gøre EU-patentet operationelt i nødvendigt omfang vil der skulle foretages
ændringer af Den Europæiske Patentkonvention (EPK). EU og dets medlemsstater bør
træffe alle nødvendige foranstaltninger og sætte dem i kraft, herunder foranstaltninger med
henblik på EU's tiltrædelse af EPK. Ændringer af EPK, der i denne henseende anses for
nødvendige, bør ikke indebære nogen revision af materiel patentret, der ikke har relation til
indførelsen af EU-patentet."
17076/09 (Presse 365)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0022.png
3.-4.XII.2009
HE IMOD ET KO KURRE CEDYGTIGT, I
EUROPA –
Rådets konklusioner
OVATIVT OG MILJØEFFEKTIVT
Efter en debat vedtog Rådet konklusionerne i
17179/09:
BEDRE REGULERI G –
Rådets konklusioner
Rådet vedtog konklusionerne i
16111/09:
DET EUROPÆISKE PRIVATE SELSKAB
Da den enstemmighed, der kræves for en aftale, ikke blev nået, noterede Rådet sig, at der må
arbejdes videre med forslaget vedrørende den retlige form for det europæiske private selskab (også
kaldet
"Societas Privata Europaea"
eller "SPE").
Udkastet til forordning blev forelagt af Kommissionen den 27. juni 2008 (11252/08) som del af en
række foranstaltninger i "Small Business Act" for Europa (SBA). Det er blevet gennemgået ved en
række lejligheder i Rådets forberedende organer, og i maj sidste år noterede Rådet sig en
fremskridtsrapport
(9658/09)
under drøftelserne om gennemførelsen af SBA.
Hensigten med forslaget er at skabe et nyt instrument, som har til formål at forbedre
konkurrenceevnen for små og mellemstore virksomheder (SMV'er) med begrænset ansvar ved at
gøre det lettere at oprette og drive SMV'er på det indre marked som følge af en fleksibel
selskabslovgivning i EU og nedbringelse af opfyldelsesomkostningerne i forbindelse med
oprettelsen og driften af SMV'er.
PRIORITETER FOR DET I DRE MARKED –
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner med henblik på forberedelsen af Lissabondagsordenen for
bæredygtig vækst og beskæftigelse for tiden efter 2010:
16112/09.
17076/09 (Presse 365)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0023.png
3.-4.XII.2009
EVE TUELT
Drøftelser om bilindustrien under en arbejdsfrokost
Formandskabet havde indbudt repræsentanter for General Motors (GM) til at fremlægge deres
planer for omstruktureringen af GM's europæiske aktiviteter ved en uformel frokost i tilknytning til
samlingen i Rådet. Efter denne fremlæggelse drøftede ministrene situationen i bilindustrien.
Formandskabet noterede sig, at synspunkterne nærmede sig hinanden om følgende principper:
En omstruktureret europæisk bilindustri må bygge på særlige europæiske styrkeområder,
først og fremmest det indre marked og målsætningen om at skabe en grønnere europæisk
bilpark, som vil bidrage til at nå vores klimamål.
Hele bilindustrien kan trives ved effektive forretningsprocedurer i Europa uden
markedsforvridende statsstøtte.
Forståelse for producenternes behov for at tilpasse produktionskapaciteten til
markedsudviklingen.
Medlemsstaterne og Kommissionen spiller en vigtig rolle i forbindelse med fremme af
forskning, udvikling og innovation, ikke mindst gennem de teknologiske
udviklingsforanstaltninger, der er truffet som en del af den europæiske økonomiske
genopretningsplan.
Enhver finansiel støtte, som ydes til industrien, bør udelukkende have objektive og
økonomiske kriterier som grundlag og skal overvåges strengt og godkendes af
Kommissionen.
Der er behov for en høj grad af åbenhed, oplysning og forbud mod at lade ikke-
forretningsmæssige forhold få indflydelse på den geografiske fordeling af de
omstruktureringsforanstaltninger, der træffes af GM eller andre selskaber i bilindustrien.
Praksis for oplysning og høring skal følges, og en socialt ansvarlig tilgang bør finde
anvendelse.
17076/09 (Presse 365)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0024.png
3.-4.XII.2009
Det er stadig afgørende at undgå støttekonkurrence mellem medlemsstaterne og enhver
opsplitning af det indre marked.
På grundlag af disse principper blev Kommissionen opfordret til at fortsætte med at koordinere EU-
politikkerne med hensyn til dette spørgsmål, herunder foretage en forhåndsevaluering af
forretningsplanen, og kontrollere overholdelsen af reglerne for statsstøtte og det indre marked.
Den belgiske delegation bidrog med en orienterende note
(16693/09).
Forskningsprojekt for Østersøen (BO US-169)
Kommissionen gav en kort fremlæggelse af forslaget
(15234/09)
til bekæmpelse af den negative
indvirkning af forurening, klimaændringer, forsuring, overudnyttelse og tab af biologisk
mangfoldighed i Østersøen gennem et fælles forsknings- og udviklingsprojekt ("BONUS-169"-
programmet), der iværksættes af EU-lande ved Østersøen
(16768/09).
ITER-forsøgsreaktorprojektet inden for fusion
Rådet noterede sig orienteringen ved Kommissionen om resultaterne af mødet i rådet for Den
Internationale Fusionsenergiorganisation for ITER, der fandt sted den 18.-19. november i
Cadarache (Frankrig).
Udvikling af teknologier med lavt CO
2
-udslip (SET-planen)
Kommissionen orienterede om sin meddelelse "Investering i udviklingen af teknologi med lav CO
2
-
udledning (SET-planen)". Den strategiske energiteknologiplan for EU blev iværksat ved Rådets
konklusioner af 28. februar 2008. Den har til formål at fremskynde udviklingen og en omfattende
anvendelse af rene, bæredygtige og effektive energiteknologier og derved bidrage til at nå EU's
energi- og klimamål for 2020 samt til en verdensomspændende overgang til en
lavemissionsøkonomi senest i 2050.
17076/09 (Presse 365)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0025.png
3.-4.XII.2009
Forskningsprojektet Extreme Light Infrastructure (ELI)
Forskningsministrene fra Den Tjekkiske Republik, Ungarn og Rumænien bekendtgjorde, at de er
villige og rede til at iværksætte ELI-forskningsprojektet, og opfordrede alle medlemsstaterne til at
deltage i initiativet
(16197/09).
Grænseoverskridende e-handel fra virksomhed til forbruger i EU
Kommissionen gav en kort præsentation af sin meddelelse
(15058/09),
der analyserer virkningen af
de nuværende politiske rammer for grænseoverskridende salg af varer over internettet. Den viser
også, at e-handel stadig er temmelig opsplittet i henhold til de nationale grænser til trods for de
betydelige muligheder for mere grænseoverskridende handel. En række reguleringsmæssige
hindringer afdækkes på de forskellige politikområder.
Konferencen "Forbrugerrettigheder i forbindelse med køb af digitalt indhold"
(den 4.
november i Stockholm)
Formandskabet orienterede Rådet om konferencens resultater
1
.
Global miljø- og sikkerhedsovervågning (GMES)
Kommissionen forelagde en orienterende note
(16546/09)
om sin meddelelse om GMES:
"Udfordringerne og de næste skridt i forbindelse med rumkomponenten"
(15496/09).
Lotteri- og totalisatorspil i EU
Rådet noterede sig en rapport fra formandskabet
(16571/09)
om de retlige rammer for lotteri- og
totalisatorspil i EU's medlemsstater. Det svenske formandskab har afholdt en række ekspertmøder
om udveksling af bedste praksis med særlig fokus på de socioøkonomiske omkostninger ved spil,
spilleansvarlighedsforanstaltninger og forbud mod reklame og tilskyndelse til kriminalitet.
1
Consumer rights when purchasing digital content.
25
17076/09 (Presse 365)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0026.png
3.-4.XII.2009
Markedsføring af byggevarer på det indre marked
Rådet noterede sig en fremskridtsrapport fra formandskabet vedrørende status over drøftelserne om
et udkast til en forordning om fastlæggelse af harmoniserede betingelser for markedsføring af
byggevarer
(16570/09).
Bedre regulering: øvelse i udveksling af gode eksempler
Formandskabet fremlagde kort resultatet af en undersøgelse, der opfordrer medlemsstaterne til at
opstille en liste over gode eksempler på foranstaltninger til bedre regulering og deres virkninger
(16596/09).
Googlebøger
Kommissionen forelagde en skriftlig rapport for ministrene for konkurrenceevne om et udkast til
forlig i en verserende kollektiv retssag om projektet "Google Library". Rapporten blev også forelagt
på samlingen i Rådet (uddannelse, ungdom og kultur) den 26.-27. november
(15109/09).
Arbejdsprogrammet for det kommende formandskab
Den spanske delegation orienterede Rådet om sit arbejdsprogram på området
konkurrenceevnepolitik under det spanske formandskab i første halvår af 2010. Programmet er i
overensstemmelse med det kombinerede program, der er udarbejdet af det spanske, belgiske og
ungarske formandskab, og som dækker perioden januar 2010 til juni 2011
(16771/09).
17076/09 (Presse 365)
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0027.png
3.-4.XII.2009
A DRE PU KTER, DER BLEV GODKE DT
DET INDRE MARKED
Tærskelværdier ved indgåelse af kontrakter – offentlige indkøb
Rådet besluttede ikke at modsætte sig Kommissionens vedtagelse af en forordning om tilpasning af
tærskelværdierne i forbindelse med fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter i henhold til:
direktiv 2004/17/EF om vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester
direktiv 2004/18/EF om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af offentlige
kontrakter, og
direktiv 2009/81/EF om indgåelse af kontrakter på forsvars- og sikkerhedsområdet.
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Gennemførelse af Lissabontraktaten – udnævnelser
Rådet vedtog efter fælles overenskomst med den valgte formand for den næste Kommission, José
Manuel Durão Barroso, og i overensstemmelse med Lissabontraktatens artikel 17, stk. 3, 4 og 7,
listen over de øvrige personer, som Rådet foreslår udnævnt til medlemmer af Kommissionen for
perioden fra slutningen af Kommissionens nuværende tjenesteperiode til 31. oktober 2014
(16937/09).
På sin side har Det Europæiske Råd med samtykke fra Kommissionens formand og i henhold til
Lissabontraktatens artikel 18, stk. 1, udnævnt Catherine Ashton som Unionens højtstående
repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik for perioden fra slutningen af
Kommissionens nuværende tjenesteperiode til 31. oktober 2014
(1/09).
17076/09 (Presse 365)
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453769_0028.png
3.-4.XII.2009
I henhold til Lissabontraktatens artikel 17, stk. 7, tredje afsnit, skal formanden, Unionens
højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og de øvrige medlemmer af
Kommissionen godkendes samlet ved en afstemning i Europa-Parlamentet.
LANDBRUG
Typegodkendelse af landbrugs- eller skovbrugstraktorer – forskriftsprocedure med kontrol
Rådet besluttede ikke at modsætte sig Kommissionens beslutning om tilpasning af en række
direktiver vedrørende typegodkendelse af landbrugs- eller skovbrugstraktorer til det tekniske
fremskridt. I overensstemmelse med forskriftsproceduren med kontrol kan Rådet modsætte sig
Kommissionens vedtagelse af en retsakt, der overskrider Kommissionens gennemførelsesbeføjelser,
ikke er forenelig med basisretsaktens formål eller indhold eller ikke overholder
subsidiaritetsprincippet eller proportionalitetsprincippet, hvis forskriftsudvalget tidligere støttede de
påtænkte foranstaltninger.
17076/09 (Presse 365)
28
DA