Europaudvalget 2009-10
Rådsmøde 2982 - Konkurrenceevne Bilag 2
Offentligt
760182_0001.png
NOTAT TIL
FOLKETINGETS EUROPAUDVALG
12. november 2009
Samlenotat vedr. rådsmøde (konkurrenceevne) d. 3.4. december 2009
Indholdsfortegnelse
1. Forslag til direktiv om forbrugerrettigheder
2. Forbedring af det europæiske patentsystem
3. Mod et konkurrencedygtigt, innovativt og miljø-effektivt EU –
bidrag til Lissabonstrategien efter 2010
4. Kommissionens strategiske meddelelse om bedre regulering
5. Rådets forordning om statutten for det europæiske private
selskab
6. Prioriteter for det indre marked i det næste årti – bidrag til
Lissabonstrategien efter 2010
2
72
82
88
93
103
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0002.png
2/108
1. Forslag til direktiv om forbrugerrettigheder
(KOM(2008) 614 endelig)
-
Politisk drøftelse
KOM (2008) 614
Resume
Kommissionen har den 8. oktober 2008 fremsat forslag til Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv om forbrugerrettigheder (KOM(2008) 614
endelig). Forslaget er modtaget i dansk sprogversion i Rådet den 15. okto-
ber 2008.
Det fremgår, at formålet med forslaget er at bidrage til at forbedre den må-
de, det indre marked for virksomheder og forbrugere fungerer på, og at sik-
re et højt fælles forbrugerbeskyttelsesniveau gennem totalharmonisering.
Det foreslåede direktiv vil skulle erstatte direktiv 85/877/EØF om aftaler
indgået uden for fast forretningssted, direktiv 93/13/EF om urimelige kon-
traktvilkår i forbrugeraftaler, direktiv 97/7/EF om aftaler vedrørende fjern-
salg og direktiv 99/44/EF om forbrugerkøb og garantier i forbindelse her-
med.
Direktivforslagets kapitel I indeholder en række fælles definitioner og fast-
slår, at direktivet bygger på princippet om fuld harmonisering. Kapitel II
omhandler en række centrale oplysninger, som den erhvervsdrivende skal
give forud for indgåelse af enhver forbrugeraftale, samt en informations-
pligt for mellemmænd, der indgår aftaler på forbrugeres vegne. Kapitel III
finder kun anvendelse på aftaler om fjernsalg og aftaler indgået uden for
fastforretningssted. Kapitlet indeholder bestemmelser om særlige oplys-
ningskrav og regulerer fortrydelsesretten (varighed, udøvelse og virkninger)
på ensartet måde. Kapitel IV angår ”andre forbrugeraftaler”, der kun gæl-
der for købsaftaler. Kapitlet indeholder bl.a. regler om levering, risikoens
overgang, mangler ved den handlede vare og regler om handelsmæssige ga-
rantier. Kapitel V finder anvendelse på urimelige kontraktvilkår, som ikke
har været genstand for individuel forhandling, f.eks. standardkontraktvilkår.
Vilkår er ifølge direktivforslaget urimelige, hvis de bevirker en betydelig
skævhed i forbrugerens og den erhvervsdrivendes rettigheder og forpligtel-
ser, og binder ikke forbrugeren.
Med henblik på at skabe retssikkerhed indeholder direktivet to lister over
urimelige vilkår. Bilag II indeholder således en liste over vilkår, som be-
tragtes som urimelige under alle omstændigheder. Bilag III indeholder en
liste over vilkår, som betragtes som urimelige, medmindre den erhvervsdri-
vende beviser det modsatte. Disse lister finder anvendelse i alle medlemssta-
ter og kan kun ændres ved direktivets udvalgsprocedure.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0003.png
3/108
Det er vigtigt, at der kommer en afklaring af forståelsen og rækkevidden af
forslagets bestemmelser, inden en endelig dansk holdning fastlægges. Det
vil således bl.a. være nødvendigt at få afklaret grænsefladen til de nationale
aftaleretlige regler, som ikke umiddelbart berøres af direktivforslaget. Det
er samtidig væsentligt, at beskyttelsesniveauet for de danske forbrugere ikke
svækkes som følge af den foreslåede totalharmonisering.
1. Baggrund og indhold
Europa-Parlamentet har i de senere år vedtaget flere beslutninger om even-
tuel harmonisering af aftaleretten mv. i EU-landene, og ved beslutning af
16. marts 2000 om Europa-Kommissionens arbejdsprogram anmodede Par-
lamentet Kommissionen om at undersøge, om en mere vidtgående harmoni-
sering på det civilretlige område er blevet nødvendig af hensyn til det indre
markeds funktion.
Bl.a. på denne baggrund fremlagde Kommissionen i juli 2001 en meddelelse
om europæisk aftaleret (KOM(2001) 398 endelig). Formålet hermed var at
skabe en bred debat om europæisk aftaleret, herunder at få belyst, om og i
givet fald hvordan forskelle mellem nationale aftaleretlige regler skaber
vanskeligheder for en tilfredsstillende udvikling i EU’s indre marked.
Kommissionen fremlagde den 12. februar 2003 med henblik på en viderefø-
relse af høringsprocessen en handlingsplan om en mere sammenhængende
europæisk aftaleret (KOM(2003) 68 endelig), hvori Kommissionen præsen-
terede sine konklusioner efter høringen over meddelelsen fra juli 2001.
Kommissionens projekt vedrørende europæisk aftaleret består af to hoved-
elementer: Udarbejdelse af en såkaldt fælles referenceramme og gennemfø-
relse af en revision af forbrugeracquiset – dvs. forbrugerlovgivningen i EU.
For så vidt angår revisionen af forbrugeracquiset præsenterede Kommissio-
nen i februar 2007 en grønbog om gennemgang af forbrugerlovgivningen,
hvori der blev rejst i alt 30 spørgsmål vedrørende behovet for revision af
den EU-retlige forbrugerlovgivning og mulige løsninger ved en eventuel re-
vision.
Den danske regering afgav i december 2007 høringssvar over grønbogen.
I lyset af bl.a. høringssvarene om grønbogen har Kommissionen den 8. ok-
tober 2008 fremsat et forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om
forbrugerrettigheder (KOM(2008) 614 endelig).
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0004.png
4/108
Forslaget er fremsat under henvisning til artikel 95 i Traktaten om oprettelse
af Det Europæiske Fællesskab, der giver hjemmel til at vedtage foranstalt-
ninger med henblik på indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og
administrative bestemmelser, der vedrører det indre markeds oprettelse og
funktion.
Forslaget lægger op til at indføre et såkaldt horisontalt direktiv, der skal er-
statte fire eksisterende forbrugerbeskyttelsesdirektiver (direktiv 85/877/EØF
om aftaler indgået uden for fast forretningssted, direktiv 93/13/EF om uri-
melige kontraktvilkår i forbrugeraftaler, direktiv 97/7/EF om aftaler vedrø-
rende fjernsalg og direktiv 99/44/EF om forbrugerkøb og garantier i forbin-
delse hermed). Derudover indeholder forslaget vise nye regler på forbruger-
beskyttelsesområdet.
Med forslaget lægges der endvidere op til, at totalharmonisering skal afløse
den nuværende minimumsharmonisering på området.
Om baggrunden for valg af harmoniseringsgrad har Kommissionen i de led-
sagende bemærkninger til forslaget anført, at mange medlemsstater har gjort
brug af den mulighed for at opretholde eller vedtage strengere bestemmelser
om forbrugerbeskyttelse, som følger af den nuværende minimumsharmoni-
sering på området. Resultatet heraf er ifølge Kommissionen en opsplitning
af lovgivningen i hele Fællesskabet, hvilket giver virksomheder, der ønsker
at handle på tværs af grænserne, betydelige omkostninger med henblik på
overholdelse af den forskelligartede lovgivning, og hvilket efter Kommissi-
onens opfattelse fører til, at forbrugerne har ringe tillid til grænseoverskri-
dende handel på grund af de forskelligartede niveauer for forbrugerbeskyt-
telse.
Det overordnede formål med direktivet er på den baggrund at fremme den
grænseoverskridende handel og øge forbrugerbeskyttelsen. De erhvervsdri-
vende skal have samme forpligtelser i alle medlemsstaterne, hvilket skal bi-
drage til, at virksomhederne ikke afholder sig fra at udbyde varer eller tjene-
ster i andre stater end deres hjemstat. For forbrugeren skal direktivet sikre,
at en forbruger har de samme rettigheder, uanset hvor i EU vedkommende
køber sine varer eller tjenesteydelser. Det er således hensigten at øge for-
brugerens tillid til køb af varer eller tjenesteydelser, der er udbudt i andre
lande i EU.
I det følgende beskrives direktivforslagets enkelte bestemmelser.
Formål og anvendelsesområde
Formålet med direktivet er efter forslagets artikel 1 at bidrage til et velfun-
gerende indre marked og at opnå et højt forbrugerbeskyttelsesniveau gen-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0005.png
5/108
nem indbyrdes tilnærmelse af visse aspekter ved medlemsstaternes love om
aftaler mellem forbrugere og erhvervsdrivende.
I forlængelse heraf fastlægges det i forslagets artikel 3, at direktivet skal
finde anvendelse på købs- og tjenesteydelsesaftaler mellem en erhvervsdri-
vende og en forbruger i det omfang, dette følger af direktivets bestemmel-
ser.
Ved en forbruger skal efter forslagets artikel 2, nr. 1, forstås enhver fysisk
person, der i forbindelse med aftaler, der er omfattet af direktivet, ikke
handler som led i sit erhverv.
Ved en erhvervsdrivende forstås enhver fysisk eller juridisk person, der i
forbindelse med aftaler omfattet af direktivet, handler som led i sit erhverv,
samt enhver anden person, der optræder i en erhvervsdrivendes navn eller
på dennes vegne, jf. artikel 2, nr. 2.
Det beskrevne anvendelsesområde i artikel 3 fører til, at direktivet som ud-
gangspunkt omfatter
enhver aftale,
der indebærer, at den erhvervsdrivende
skal levere en vare eller en tjenesteydelse til forbrugeren, uanset under hvil-
ke former aftalen indgås.
Ved en vare skal efter forslagets artikel 2, nr. 4, forstås enhver løsøregen-
stand, undtagen a) varer, der sælges på tvangsauktion eller i øvrigt i henhold
til lov, b) vand og gas, medmindre disse varer sælges i et afgrænset volumen
eller i en bestemt mængde og c) elektricitet.
En købsaftale defineres i artikel 2, nr. 3, som enhver aftale mellem den er-
hvervsdrivende og forbrugeren om salg af varer, herunder enhver aftale med
blandet formål, der både har varer og tjenesteydelser som genstand.
Forslaget indeholder ikke en definition af, hvad der forstås ved en tjeneste-
ydelse, men angiver i artikel 2, nr. 5, at der med en tjenesteydelsesaftale for-
stås enhver aftale, dog ikke købsaftale, i henhold til hvilken den erhvervs-
drivende yder forbrugeren en tjeneste.
Medmindre andet følger af direktivets enkelte bestemmelser, finder direkti-
vets regler således anvendelse ved så forskelligartede aftaletyper som f.eks.
køb af brød i en bagerbutik (købsaftale), klipning i en frisørsalon (tjeneste-
ydelsesaftale), indgåelse af lejeaftale (tjenesteydelsesaftale), aftale om udfø-
relse af håndværksydelser i forbrugerens hjem (tjenesteydelsesaftale), køb af
fast ejendom (købsaftale), køb af større forbrugsgenstande som f.eks. biler
og campingvogne (købsaftale), osv.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0006.png
6/108
Er der tale om en aftale, der angår en finansiel tjenesteydelse følger det af
forslagets artikel 3, stk. 2, at alene visse af forslagets bestemmelser skal væ-
re anvendelige, nemlig direktivets artikel 8-20 om visse aftaler indgået uden
for fast forretningssted, direktivets artikel 30-39 om urimelige kontraktvil-
kår og de generelle regler i artikel 40-46, sammenholdt med direktivets arti-
kel 4 om fuld harmonisering.
Ved en finansiel tjenesteydelse forstås efter direktivet enhver tjenesteydelse,
der vedrører bankvirksomhed, forsikring, individuelle pensionsordninger,
investeringer og betalinger, jf. artikel 2, nr. 13.
Er der tale om aftaler omfattet af direktivet om timeshare eller direktivet om
pakkerejser, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/47/EF om be-
skyttelse af køber i forbindelse med visse aspekter ved kontrakter om brugs-
ret til fast ejendom på timesharebasis og Rådets direktiv 90/314/EØF om
pakkerejser, herunder pakkeferier og pakketure, er det alene direktivets arti-
kel 30-39 om urimelige kontraktvilkår smh. med artikel 4 om harmonise-
ringsgrad, der finder anvendelse, jf. artikel 3, stk. 3.
I forslagets artikel 3, stk. 4, angives endvidere, at de oplysningsforpligtelser,
der følger af direktivets artikel 5, 7, 9 og 11 ikke berører de bestemmelser
om oplysningskrav, der findes i servicedirektivet (Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2006/123/EF af 12, december 2006 om tjenesteydelser i det
indre marked) eller i e-handelsdirektivet (Europa-Parlamentets og Rådets di-
rektiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige aspekter af informations-
samfundstjenester, navnlig elektronisk handel, i det indre marked). Det
fremgår ikke, om reglerne så gælder sideløbende, eller om udelukkende op-
lysningskravene i de specielle direktiver finder anvendelse.
Totalharmonisering
Som noget meget centralt foreslås i direktivforslagets artikel 4, at medlems-
staterne ikke i national ret skal kunne beholde eller indføre bestemmelser,
der fraviger dem, som er fastsat i direktivet, herunder angive strengere eller
lempeligere bestemmelser, for at sikre et andet forbrugerbeskyttelsesniveau.
Dette er afgørende nyt i forhold til de fire forbrugerbeskyttelsesdirektiver,
der foreslås erstattet af det fremlagte direktivforslag, jf. ovenfor, idet disse
fire eksisterende direktiver alle indeholder minimumsklausuler.
Forslaget indeholder ikke bestemmelser om adgang til på visse punkter at
undtage fra kravet om totalharmonisering. Der er således lagt op til, at total-
harmoniseringen skal være undtagelsesfri.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0007.png
7/108
Generelle oplysningskrav
Forslaget fastlægger i artikel 5, at den erhvervsdrivende forud for indgåelse
af enhver købs- eller tjenesteydelsesaftale som udgangspunkt er forpligtet til
at give forbrugeren en række oplysninger. Tilsvarende bestemmelse findes
ikke i de fire eksisterende direktiver, jf. ovenfor.
Som det fremgår, er der tale om en oplysningsforpligtelse, der efter forslaget
skal gælde generelt ved alle aftaletyper omfattet af direktivet – dvs. uanset
om der er tale om købs- eller tjenesteydelsesaftaler, og uanset om aftalen
indgås på den erhvervsdrivendes forretningssted, uden for fast forretnings-
sted eller ved fjernsalg.
Artikel 5 indebærer, at den erhvervsdrivende forud for indgåelse af en købs-
eller tjenesteydelsesaftale som udgangspunkt er forpligtet til at give en ræk-
ke oplysninger til forbrugeren. Den erhvervsdrivende kan kun undlade at gi-
ve oplysningerne, hvis de ”allerede fremgår af konteksten”.
Direktivforslaget indeholder ikke en nærmere omtale af, hvad der skal til,
for at oplysninger kan anses for at fremgå tilstrækkelig tydeligt af ”kontek-
sten”. Det kan dermed give anledning til tvivl, hvornår den erhvervsdriven-
de uanset udgangspunktet i artikel 5 kan undlade at give yderligere oplys-
ninger.
De oplysninger, der efter bestemmelsen skal gives forbrugeren forud for af-
talens indgåelse, er følgende:
Litra a – oplysninger om
produktets vigtigste egenskaber
i et omfang, der
svarer til kommunikationsteknikken og produktet.
Mens ”kommunikationsteknikken” ikke er nærmere defineret, følger det af
forslagets artikel 2, nr. 12, at der ved produkt skal forstås enhver vare eller
tjenesteydelse, herunder fast ejendom, rettigheder og forpligtelser.
Det fremgår ikke af direktivforslaget, hvad produktets vigtigste egenskaber
er, eller hvordan forholdet er mellem den foreslåede bestemmelse og even-
tuelle særlige nationale mærkningsordninger mv.
Litra b – oplysninger om
den erhvervsdrivendes fysiske adresse og navn,
f.eks. firmanavn, samt – hvis det er relevant – oplysninger om navnet på den
erhvervsdrivende, på hvis vegne vedkommende handler. Er der tale om en
offentlig auktion, kan de pågældende oplysninger erstattes af oplysninger
om navn og fysisk adresse på auktionarius, jf. artikel 5, stk. 2.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0008.png
8/108
Direktivforslaget sondrer mellem ”auktion” og ”offentlig auktion”, og fast-
lægger, at der med offentlig auktion menes en salgsmetode, hvor den er-
hvervsdrivende tilbyder varer til forbrugerne, som selv er eller har mulighed
for selv at være til stede under auktionen, gennem en konkurrencebaseret
budprocedure, som styres af en auktionsholder, og hvor den højstbydende er
forpligtet til at købe varerne, jf. artikel 2, nr. 16.
Litra c – oplysninger om
prisen
inklusiv afgifter, samt – hvis produktets art
gør, at prisen ikke med rimelighed kan udregnes på forhånd – den måde
hvorpå prisen udregnes og, hvis det er relevant, alle yderligere omkostnin-
ger vedrørende fragt, levering eller porto eller, hvis disse omkostninger ikke
med rimelighed kan beregnes på forhånd, oplysninger om, at sådanne om-
kostninger kan forekomme.
Litra d – oplysninger om forholdene vedrørende
betaling, levering og gen-
nemførelse af klagebehandling,
hvis disse afviger fra kravene i forbindelse
med erhvervsmæssig diligenspligt. Ved erhvervsmæssig diligenspligt skal
efter artikel 2, nr. 14, forstås ”den standard for de særlige færdigheder og
den omhu, som en erhvervsdrivende med rimelighed kan forventes at udvise
over for forbrugere, og som skal stå i et rimeligt forhold til hæderlig mar-
kedspraksis og/eller det generelle princip om god tro inden for den er-
hvervsdrivendes virkefelt”.
Det må antages, at der med anvendelsen af begrebet ”god tro” ikke er tale
om god tro i den betydning, begrebet sædvanligvis forstås i dansk aftaleret-
lig sammenhæng, men en henvisning til almindelig hæderlighed eller lig-
nende hos den erhvervsdrivende.
Litra e – oplysninger om eventuel
fortrydelsesret,
hvis dette er relevant.
Hvorvidt oplysningen er relevant eller ej, vil afhænge af, hvilken type aftale
der er tale om, jf. herom nedenfor.
Litra f – oplysninger om eventuel
eftersalgsservice og handelsmæssige ga-
rantier
og betingelserne for at benytte disse, hvis dette er relevant.
Ved en handelsmæssig garanti skal der efter artikel 2, nr. 18, forstås enhver
forpligtelse, som den erhvervsdrivende eller producenten (”garantigiveren”)
har påtaget sig over for forbrugeren til at refundere købesummen eller om-
levere, reparere eller på anden måde afhjælpe mangler ved varen, hvis den
ikke svarer til de specifikationer, der fremgår af garantierklæringen eller af
de relevante reklamer på tidspunktet eller forud for aftalens indgåelse.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0009.png
9/108
Det er ikke umiddelbart klart, om der med henvisningen til reklamer tænkes
på reklamer for varen/tjenesteydelsen eller reklamer for den handelsmæssi-
ge garanti.
Direktivforslaget definerer i artikel 2, nr. 17, producent som den, der har
fremstillet en vare, den importør, der har indført den i Fællesskabet, eller
enhver anden, der fremstår som producent ved at have forsynet varen med
sit navn, sit mærke eller et andet kendetegn.
Bestemmelsen i artikel 5, litra f, pålægger ikke den erhvervsdrivende at til-
byde eftersalgsservice eller at give en handelsmæssig garanti, men foreskri-
ver alene, at den erhvervsdrivende – hvis der er ydet en sådan garanti eller
tilbudt eftersalgsservice – inden aftalens indgåelse skal oplyse herom og om
betingelserne for at benytte den pågældende service eller garanti.
Litra g – oplysninger om
aftalens gyldighedsperiode,
hvis dette er relevant,
eller – hvis aftalen er tidsbestemt – betingelserne for at bringe aftalen til op-
hør.
Litra h – oplysninger om
minimumsvarigheden af forbrugerens forpligtelser
efter aftalen, hvis dette er relevant.
Bestemmelsen hverken forbyder eller berettiger den erhvervsdrivende at gø-
re brug af såkaldte bindingsperioder, men er der et sådant vilkår om, at for-
brugeren i en vis periode er forhindret i at opsige aftalen, skal den erhvervs-
drivende på forhånd oplyse forbrugeren herom.
Litra i – oplysninger om eventuelle
forskud eller andre finansielle garantier,
som forbrugeren skal betale eller stille efter anmodning fra den erhvervsdri-
vende, samt betingelserne herfor.
Efter forslagets artikel 5, stk. 3, er de oplysninger, der skal gives efter artikel
5, stk. 1, en integreret del af aftalen.
Retsvirkningerne af at tilsidesætte forpligtelsen i artikel 5 til at give rækken
af oplysninger til forbrugeren forud for aftalens indgåelse er nærmere regu-
leret i forslagets artikel 6.
Efter forslagets artikel 6, stk. 1, kan en erhvervsdrivende, der ikke opfylder
forpligtelsen efter artikel 5, stk. 1, litra c, til at oplyse forbrugeren om even-
tuelle yderligere omkostninger vedrørende fragt mv., ikke kræve sådanne
omkostninger betalt af forbrugeren. Tilsvarende er ikke fastlagt i relation til
tilsidesættelse af de øvrige dele af artikel 5. For disse er udgangspunktet ef-
ter artikel 6, stk. 2, at virkningerne af tilsidesættelse skal fastlægges i over-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0010.png
10/108
ensstemmelse med gældende ret, og medlemsstaterne er forpligtede til i na-
tional lovgivning at indføre bestemmelser om effektive aftaleretlige beføjel-
ser ved enhver misligholdelse af artikel 5. Direktivforslaget foreskriver ikke
nærmere, hvilke aftaleretlige beføjelser der kan være tale om.
Er der tale om aftaleindgåelse mellem to ikke-erhvervsdrivende via en er-
hvervsdrivende mellemmand, indeholder direktivforslagets artikel 7 be-
stemmelser om visse særlige oplysningskrav. Ved en mellemmand forstås
en erhvervsdrivende, der indgår aftalen i forbrugerens navn eller på dennes
vegne, jf. artikel 2, nr. 19. Det fremgår af præambelbetragtning nr. 20 i di-
rektivforslaget, at begrebet mellemmand eksempelvis ikke omfatter en onli-
nehandelsplatform, når der ikke indgås aftaler i en anden parts navn eller på
dennes vegne.
Efter forslagets artikel 7, stk. 1, skal en mellemmand forud for aftalens ind-
gåelse oplyse forbrugeren om navn og adresse på den anden forbruger, i
hvis navn mellemmanden handler, og at aftalen ikke er en aftale mellem en
forbruger og en erhvervsdrivende, men derimod en aftale mellem to privat-
personer og dermed ikke omfattet af anvendelsesområdet for direktivforsla-
get. En mellemmand, der ikke opfylder informationspligten efter stk. 1, an-
ses for at have indgået aftalen i eget navn, jf. artikel 7, stk. 2. Mellemman-
den bliver herefter forpligtet som om vedkommende var hovedmand. Arti-
kel 7 finder ikke anvendelse på offentlige auktioner, jf. artikel 7, stk. 3.
Oplysningspligt ved fjernsalgsaftaler og aftaler indgået uden for fast forret-
ningssted
Direktivforslagets kapitel III indeholder visse bestemmelser, som i modsæt-
ning til kapitel II
ikke
finder anvendelse på enhver forbrugeraftale, men ale-
ne i de tilfælde, hvor der foreligger en såkaldt fjernsalgsaftale eller en aftale
indgået uden for fast forretningssted, jf. artikel 8. Det er derimod uden be-
tydning for reglernes anvendelse, om aftalen vedrører varekøb eller om-
handler udførelse af en tjenesteydelse.
Ved fjernsalgsaftaler og aftaler indgået uden for fast forretningssted pålæg-
ges den erhvervsdrivende bl.a. at give forbrugeren visse yderligere oplys-
ninger (dvs. oplysninger, der rækker videre end den generelle forpligtelse til
forbrugeroplysning, der følger af forslagets artikel 5).
Ved en fjernsalgsaftale forstås efter direktivforslagets artikel 2, nr. 6, enhver
købs- eller tjenesteydelsesaftale, hvor den erhvervsdrivende med henblik på
aftalens indgåelse udelukkende anvender en eller flere former for fjern-
kommunikationsteknikker.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0011.png
11/108
Fjernkommunikationsteknikker er i forslagets artikel 2, nr. 7, defineret som
ethvert middel, der uden den erhvervsdrivendes og forbrugerens samtidige
fysiske tilstedeværelse kan anvendes med henblik på indgåelse af en aftale
mellem disse parter.
Efter artikel 2, nr. 8, skal ved aftale uden for fast forretningssted forstås a)
enhver købs- eller tjenesteydelsesaftale (eller forbrugerens tilbud om at ind-
gå en sådan aftale) indgået uden for fast forretningssted med den erhvervs-
drivendes og forbrugerens samtidige tilstedeværelse, eller b) enhver købs-
eller tjenesteydelsesaftale, der er indgået på fast forretningssted, men for-
handlet på plads uden for fast forretningssted med den erhvervsdrivendes og
forbrugerens samtidige tilstedeværelse.
Ved fast forretningssted forstås efter artikel 2, nr. 9, a) ethvert ubevægeligt
eller bevægeligt detailforretningssted, herunder sæsonbestemte detailforret-
ningssteder, hvor den erhvervsdrivende fast udøver sin aktivitet, eller b)
markedsboder og messestande, hvor den erhvervsdrivende regelmæssigt el-
ler midlertidigt udøver sin aktivitet.
Ved fjernsalgsaftaler og aftaler indgået uden for fast forretningssted skal
den erhvervsdrivende i medfør af direktivforslagets artikel 9 give forbruge-
ren en række oplysninger.
Den erhvervsdrivende skal i disse tilfælde oplyse forbrugeren om følgende:
Litra a – de oplysninger, der er nævnt i artikel 5 og 7, herunder også oplys-
ninger om forholdene vedrørende betaling, levering mv., uanset artikel 5,
stk. 1, litra d – dvs. oplysningerne skal gives, uanset om vilkårene på dette
punkt ikke afviger fra almindelig diligenspligt, jf. ovenfor under pkt. 2.2.3.
Litra b – oplysninger om en eventuel fortrydelsesret, betingelserne og pro-
ceduren for at gøre en sådan ret gældende, jf. forslagets bilag 1.
Litra c – oplysninger om den fysiske adresse på den erhvervsdrivendes faste
forretningssted, og eventuelt også på det faste forretningssted for den er-
hvervsdrivende, på hvis vegne der handles, og hvortil forbrugeren kan ind-
give eventuelle klager.
Litra d – oplysninger om eventuelle adfærdskodekser, og hvor de eventuelt
kan erhverves.
Litra e – oplysninger om adgang til mindelig bilæggelse af tvister, hvis dette
er relevant.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0012.png
12/108
Litra f – oplysninger om, at aftalen indgås med en erhvervsdrivende, og at
forbrugeren nyder beskyttelse efter reglerne i direktivet.
I modsætning til den generelle oplysningsforpligtelse efter direktivforslagets
artikel 5, er det ikke efter artikel 9 muligt for den erhvervsdrivende at und-
lade at give oplysningerne med den begrundelse, at de allerede fremgår af
sammenhængen.
Formelle krav for fjernsalgsaftaler og aftaler indgået uden for fast forret-
ningssted
Som noget nyt indeholder direktivforslaget i artikel 10 og 11 bestemmelser
om formelle krav til aftaleindgåelsen og aftalen ved fjernsalgsaftaler og af-
taler indgået uden for fast forretningssted.
Direktivforslagets artikel 11, stk. 1, angiver, at ved fjernsalgsaftaler, skal de
oplysninger, der følger af artikel 9, litra a – dvs. oplysninger som nævnt i ar-
tikel 5 og artikel 7 – inden aftalens indgåelse stilles til rådighed for forbru-
geren på en klar, letlæselig og forståelig måde ”under anvendelse af midler,
der er tilpasset den anvendte kommunikationsteknik”.
Har den erhvervsdrivende telefonisk kontaktet forbrugeren med henblik på
indgåelse af aftale, skal den erhvervsdrivende ved samtalens begyndelse op-
give sit navn og oplyse om samtalens kommercielle sigte, jf. artikel 11, stk.
2.
Hvis aftalen indgås under anvendelse af en teknik, hvor der kun er begræn-
set plads eller tidsrum til at formidle oplysningerne, skal den erhvervsdri-
vende forud for aftalens indgåelse som minimum give oplysninger om pro-
duktets vigtigste egenskaber og den samlede pris, jf. artikel 5, stk. 1, litra a
og c, ved anvendelse af den nævnte særlige teknik. De øvrige oplysninger,
der skal gives efter artikel 5 og 7, kan den erhvervsdrivende på passende
måde formidle til forbrugeren i overensstemmelse med stk. 1, jf. artikel 11,
stk. 3.
Inden rimelig tid efter aftalens indgåelse og senest ved leveringen, når der er
tale om varer, eller når tjenesteydelsen er påbegyndt, skal forbrugeren på et
varigt medium modtage en bekræftelse på alle oplysninger nævnt i artikel 9,
medmindre oplysningerne allerede forud for aftaleindgåelsen er givet til
forbrugeren på et sådant medium, jf. artikel 11, stk. 4.
Ved et varigt medium skal ifølge artikel 2, nr. 10, forstås ethvert middel,
som sætter forbrugeren eller den erhvervsdrivende i stand til at oplagre in-
formation rettet personligt til vedkommende med mulighed for fremtidig
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0013.png
13/108
anvendelse i en periode, som er passende med henblik på informationerne,
og som gendanner de oplagrede informationer uændret.
Det følger af artikel 11, stk. 5, at medlemsstaterne ikke må stille andre for-
melle krav til fjernsalgsaftaler end dem, der er nævnt i artikel 11, stk. 1-4.
Er der tale om en aftale indgået uden for fast forretningssted, følger de for-
melle krav af direktivforslagets artikel 10.
Bestemmelsens stk. 1 angiver, at for sådanne aftaler skal de oplysninger, der
er nævnt i artikel 9, fremgå af en skriftlig ordreseddel på en letlæselig, klar
og forståelig måde, idet der ved en ordreseddel forstås et middel, som op-
regner kontraktvilkårene og undertegnes af forbrugeren med henblik på en
aftale, som indgås uden for fast forretningssted, jf. artikel 2, nr. 11. Ordre-
sedlen skal endvidere omfatte den standardformular for brug af fortrydelses-
retten, der er optrykt som bilag I til direktivforslaget.
Efter artikel 10, stk. 2, er aftaler indgået uden for fast forretningssted kun
gyldige, hvis forbrugeren underskriver en ordreseddel, og – hvis denne ikke
er på papir – modtager en kopi af ordresedlen på et andet varigt medium.
Bestemmelsen fastlægger således, at ordresedlen skal være en gyldighedsbe-
tingelse for aftaler indgået uden for fast forretningssted.
Medlemsstaterne kan ikke stille andre formelle krav end dem, der er anført i
bestemmelsens stk. 1 og 2, jf. artikel 10, stk. 3.
Fortrydelsesret ved fjernsalgsaftaler og aftaler indgået uden for fast forret-
ningssted
Direktivforslagets kapitel III indeholder desuden bestemmelser om, at for-
brugeren i visse tilfælde af fjernsalgsaftaler og aftaler indgået uden for fast
forretningssted har ret til at fortryde aftalen. Ligesom ovennævnte regler om
oplysningspligt for den erhvervsdrivende gælder fortrydelsesretten ikke en-
hver forbrugeraftale, men alene aftaler om fjernsalg og aftaler indgået uden
for fast forretningssted, mens det derimod er uden betydning, om aftalen
vedrører varekøb eller omhandler udførelse af en tjenesteydelse.
Spørgsmålet om fortrydelsesrettens længde og begyndelsestidspunkt er re-
guleret i forslagets artikel 12.
Efter stk. 1 har forbrugeren ved fjernsalgsaftaler og ved aftaler indgået uden
for fast forretningssted en
frist på 14 dage til at fortryde
aftalen uden angi-
velse af nogen grund. Det fremgår supplerende af præambelbetragtning nr.
24, at fristen bør regnes i kalenderdage.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0014.png
14/108
Spørgsmålet om, hvornår 14-dages fristen løber fra, er nærmere omtalt i be-
stemmelsens stk. 2. For
aftaler indgået uden for fast forretningssted
løber
fristen fra den dato, hvor forbrugeren underskriver ordresedlen, eller – hvis
ordresedlen ikke er på papir – fra det tidspunkt, hvor forbrugeren modtager
en kopi af ordresedlen på et andet varigt medium. Er der tale om en aftale
om
fjernsalg af varer,
løber fortrydelsesfristen fra den dato, hvor forbruge-
ren eller en tredjemand, der er angivet af forbrugeren, får de bestilte varer i
sin fysiske besiddelse. For så vidt angår aftaler om
fjernsalg af tjenesteydel-
ser
løber fortrydelsesfristen fra den dato, hvor aftalen indgås.
14-dages fristen er overholdt, hvis forbrugeren inden fristens udløb sender
en meddelelse til den erhvervsdrivende om udøvelse af fortrydelsesretten, jf.
artikel 12, stk. 3. Forsendelsesrisikoen for meddelelsen påhviler således den
erhvervsdrivende.
Efter artikel 12, stk. 4, må medlemsstaterne ikke forbyde parterne at opfylde
deres forpligtelser i henhold til aftalen, inden fortrydelsesfristen er udløbet.
Som tidligere omtalt skal den erhvervsdrivende i henhold til direktivforsla-
gets artikel 9, litra b, artikel 10, stk. 1, og artikel 11, stk. 4, oplyse forbruge-
ren om retten til at fortryde aftalen. Har den erhvervsdrivende undladt dette,
er konsekvensen efter forslagets artikel 13, at fortrydelsesfristen først udlø-
ber 3 måneder efter det tidspunkt, hvor den erhvervsdrivende fuldt ud har
opfyldt sine øvrige aftalemæssige forpligtelser. Efter præambelbetragtning
nr. 27 bør den erhvervsdrivende anses for at have opfyldt sine forpligtelser
fuldt ud, når vedkommende har leveret de varer eller fuldt ud ydet de tjene-
steydelser, som forbrugeren har bestilt.
De nærmere spørgsmål om, hvordan forbrugeren skal forholde sig, hvis for-
trydelsesretten benyttes, er omtalt i direktivforslagets artikel 14.
Efter artikel 14, stk. 1, skal forbrugeren give den erhvervsdrivende medde-
lelse om, at fortrydelsesretten udnyttes, og meddelelsen skal gives på et va-
rigt medium enten udformet med forbrugerens egne ord eller ved anvendel-
se af den standardformular for fortrydelse, der er optaget som bilag 1 til di-
rektivforslaget. Medlemsstaterne må ikke indføre andre formelle krav til
standardfortrydelsesformularen.
Artikel 14, stk. 2, angiver, at for fjernsalgsaftaler indgået over internettet
kan den erhvervsdrivende – foruden de muligheder, der er nævnt i stk. 1 –
give forbrugeren adgang til at udfylde og indsende standardfortrydelsesfor-
mularen elektronisk på den erhvervsdrivendes hjemmeside. I så fald skal
den erhvervsdrivende omgående pr. e-mail bekræfte modtagelsen af medde-
lelsen om, at fortrydelsesretten udnyttes.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0015.png
15/108
Den overordnede konsekvens af, at fortrydelsesretten benyttes, er, at både
den erhvervsdrivendes og forbrugerens forpligtelse til at opfylde aftalen op-
hører, jf. direktivforslagets artikel 15. Er der tale om en situation, hvor for-
brugeren har afgivet tilbud uden for fast forretningssted, ophører således og-
så forpligtelsen til at indgå denne aftale.
For den erhvervsdrivende indebærer brug af fortrydelsesretten endvidere
visse forpligtelser. I så fald er den erhvervsdrivende nemlig forpligtet til at
refundere ethvert beløb, vedkommende har modtaget fra forbrugeren. Belø-
bet skal tilbagebetales til forbrugeren senest 30 dage efter den dato, hvor
den erhvervsdrivende har modtaget meddelelsen fra forbrugeren om, at for-
trydelsesretten gøres gældende, jf. direktivforslagets artikel 16, stk. 1.
Er der tale om en aftale vedrørende salg af en vare, er den erhvervsdrivende
efter artikel 16, stk. 2, berettiget til at tilbageholde det modtagne beløb, ind-
til det tidspunkt, hvor vedkommende har modtaget eller hentet de returnere-
de varer fra forbrugeren, eller indtil det tidspunkt, hvor den erhvervsdriven-
de fra forbrugeren har modtaget dokumentation for, at varerne er returneret.
Direktivforslagets artikel 17 omhandler følgerne for forbrugeren af at gøre
fortrydelsesretten gældende.
Hvis der er tale om en aftale vedrørende salg af varer, hvor forbrugeren in-
den fortrydelsesfristens udløb fysisk har modtaget varerne, skal forbrugeren,
når fortrydelsesretten gøres gældende, returnere varerne til den erhvervsdri-
vende eller én, der handler på vegne af den erhvervsdrivende. Medmindre
den erhvervsdrivende har tilbudt selv at afvente varerne, skal dette ske se-
nest
14 dage
efter den dato, hvor forbrugeren har givet den erhvervsdriven-
de besked om, at aftalen fortrydes.
Forbrugeren skal kun betale de udgifter, der er forbundet med den direkte
tilbagelevering af varerne til den erhvervsdrivende, jf. artikel 17, stk. 1.
Brug af fortrydelsesretten kan således eksempelvis ikke betinges af, at der
betales et gebyr eller administrationsomkostninger til den erhvervsdrivende
– alene udgifter til forsendelse skal afholdes af forbrugeren ved dennes re-
turnering af de modtagne varer.
Artikel 17, stk. 2, angiver, at forbrugeren ved brug af fortrydelsesretten kun
hæfter for varernes eventuelle værdiforringelse, hvis varerne har været
håndteret på anden måde, end hvad der er nødvendigt for at få kendskab til
varens art og den måde, varen fungerer på.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0016.png
16/108
Hvis den erhvervsdrivende i strid med direktivforslagets artikel 9, litra b,
har undladt at give forbrugeren oplysninger om fortrydelsesretten, betingel-
serne og procedurerne herfor, hæfter forbrugeren heller ikke i sådanne til-
fælde for varens eventuelle værdiforringelse.
Er der tale om fortrydelse af en aftale om udførelse af en tjenesteydelse,
hæfter forbrugeren ikke for de udgifter, den erhvervsdrivende allerede har
afholdt, hvis tjenesteydelsen er helt eller delvis udført, inden fortrydelsesfri-
stens udløb.
Tilknyttede aftaler og betydningen af, at en aftale fortrydes
I direktivforslagets artikel 18 er nærmere beskrevet, hvilke konsekvenser det
har for såkaldt tilknyttede aftaler, hvis en forbruger gør brug af fortrydelses-
retten.
Ved en tilknyttet aftale skal efter direktivforslagets artikel 2, nr. 20, forstås
en aftale i henhold til hvilken forbrugeren erhverver varer eller tjenesteydel-
ser, som er omfattet af en aftale vedrørende fjernsalg eller en aftale indgået
uden for fast forretningssted, og hvor disse varer eller tjenesteydelser leve-
res af den erhvervsdrivende eller tredjemand på grundlag af et arrangement
mellem nævnte tredjemand og den erhvervsdrivende.
Hvis forbrugeren fortryder en fjernsalgsaftale eller en aftale indgået uden
for fast forretningssted efter reglerne i direktivforslagets artikel 12-17, op-
hører enhver tilknyttet aftale automatisk, uden at dette indebærer udgifter
for forbrugeren. Dette gælder dog ikke i situationer, der er omfattet af arti-
kel 15 om tilknyttede kreditaftaler i direktiv 2008/48/EF om forbrugerkre-
ditter.
Efter artikel 18, stk. 2, fastlægger medlemsstaterne de nærmere bestemmel-
ser om ophævelsen af disse tilknyttede aftaler.
Undtagelser til fortrydelsesretten
Som omtalt ovenfor finder direktivforslagets bestemmelser om fortrydel-
sesret alene anvendelse på aftaler om køb af varer eller tjenesteydelser, hvis
der er tale om fjernsalg eller aftaler indgået uden for fast forretningssted.
Selv om der foreligger en fjernsalgsaftale eller en aftale indgået uden for
fast forretningssted, er der visse situationer, hvor bestemmelserne om for-
trydelsesret efter direktivforslaget ikke skal gælde.
Artikel 19, stk. 1, vedrører undtagelser fra forbrugerens adgang til at fortry-
de
fjernsalgsaftaler.
Det drejer sig om følgende situationer:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0017.png
17/108
Litra a – ved tjenesteydelser, hvor udførelsen med forbrugerens samtykke er
påbegyndt inden udløbet af fortrydelsesfristen.
Af præambelbetragtning nr. 34 fremgår supplerende, at det i visse tilfælde,
hvor fjernlevering påbegyndes inden fortrydelsesfristens udløb (f.eks. ved
forbrugerens download af datafiler inden fristens udløb), ville være urime-
ligt, hvis forbrugeren kunne gøre fortrydelsesretten gældende efter at have
benyttet tjenesteydelsen helt eller delvis. Derfor bør forbrugeren i sådanne
tilfælde miste retten til at fortryde, når leveringen påbegyndes, forudsat at
forbrugeren forudgående og udtrykkeligt har samtykket hertil.
Litra b – ved levering af varer eller tjenesteydelser, hvor prisen er afhængig
af udsving på kapitalmarkedet, som den erhvervsdrivende er uden indflydel-
se på.
Litra c – ved levering af varer, som er fremstillet efter forbrugerens specifi-
kationer eller har fået et tydeligt personligt præg, eller som må antages at
ville blive forringet eller forældet hurtigt.
Som det eksisterende fjernsalgsdirektiv indeholder direktivforslaget ikke
nærmere anvisninger på, hvornår bestemmelsen kan tænkes anvendt, og
hvor meget der skal til for at anse en vare for at forældes ”hurtigt” eller for
at være tilført et sådant ”tydeligt personligt præg”, at fortrydelsesretten ikke
kan gøres gældende.
Litra d – ved aftaler om levering af vin, hvor prisen er fastsat ved aftalens
indgåelse, men hvor levering først kan finde sted efter fortrydelsesfristens
udløb, og hvor prisen afhænger af markedskonjunkturer, som den erhvervs-
drivende er uden indflydelse på.
Litra e – levering af plomberede lyd- eller billedoptagelser eller edb-
software, hvor forbrugeren har brudt plomberingen.
Litra f – levering af aviser, tidsskrifter og magasiner.
Litra g – aftaler vedrørende tips- og lotteriydelser.
Litra h – aftaler indgået på auktion, idet der ved en auktion forstås en salgs-
metode, hvor den erhvervsdrivende tilbyder varer eller tjenester gennem en
konkurrencebaseret budprocedure, som kan omfatte brug af fjernkommuni-
kationsteknikker, og hvor den højstbydende er forpligtet til at købe varerne
eller tjenesteydelserne. En transaktion på grundlag af et fastpristilbud er,
selv om forbrugeren får mulighed for at indgå aftalen gennem en budproce-
dure, ikke en auktion, jf. i det hele artikel 2, nr. 15.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0018.png
18/108
I artikel 19, stk. 2, opregnes de situationer, hvor der – uanset at der forelig-
ger en
aftale indgået uden for fast forretningssted
ikke er adgang for forbru-
geren til at fortryde aftalen. Det drejer sig om følgende tilfælde:
Litra a – ved aftale om levering af fødevarer, drikkevarer og andre varer til
husholdningens løbende forbrug, som leveres fysisk til forbrugerens hjem,
bopæl eller arbejdsplads af den erhvervsdrivende på baggrund af forbruge-
rens forudgående udvælgelse af varerne ved hjælp af fjernkommunikation –
f.eks. via internettet.
Litra b – aftaler, hvor forbrugeren i en nødsituation har anmodet den er-
hvervsdrivende om hjælp. Hvis den erhvervsdrivende i forbindelse hermed
sælger yderligere varer eller tjenesteydelser til forbrugeren, har forbrugeren
imidlertid i forhold til disse aftaler fortrydelsesret i overensstemmelse med
direktivets øvrige bestemmelser.
Bestemmelsen er ny i forhold til det eksisterende direktiv om aftaler indgået
uden for fast forretningssted. I præambelbetragtning nr. 37 er anført, at for-
trydelsesretten af hensyn til retssikkerheden og af forenklingshensyn bør
finde anvendelse på alle former for aftaler indgået uden for fast forretnings-
sted, undtagen under nærmere definerede omstændigheder, som let kan do-
kumenteres, og at fortrydelsesretten derfor ikke bør kunne påberåbes i for-
bindelse med hastende reparationer i forbrugerens hjem, idet fortrydelsesret-
ten er uforenelig med nødsituationer.
Litra c – aftaler, hvor forbrugeren via fjernkommunikationsteknikker – ek-
sempelvis telefon – har anmodet den erhvervsdrivende om at foretage repa-
ration eller vedligeholdelse af forbrugerens ejendom. Hvis den erhvervsdri-
vende i forbindelse med sit besøg i forbrugerens hjem indgår en ny aftale
om levering af varer eller tjenesteydelser, som går ud over, hvad forbruge-
ren i første omgang anmodede om, finder fortrydelsesretten anvendelse på
disse varer og tjenesteydelser.
Det følge af artikel 19, stk. 3, at parterne har mulighed for at aftale, at be-
stemmelserne i stk. 1 og 2 ikke skal anvendes.
Undtagelser til direktivforslagets kapitel III i øvrigt
I direktivforslagets artikel 20 opregnes de aftaletyper, hvor der ikke blot er
undtaget fra reglerne om fortrydelsesret, jf. artikel 19, men hvor der i det he-
le undtages fra direktivets artikel 8-19 – dvs. både oplysningskrav og fortry-
delsesretten.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0019.png
19/108
For så vidt angår både
fjernsalgsaftaler
og
aftaler indgået uden for fast for-
retningssted
er følgende aftaletyper undtaget, jf. artikel 20, stk. 1:
Litra a – aftaler om salg af fast ejendom og aftaler om andre rettigheder i
forbindelse med fast ejendom, bortset fra aftaler om udlejning og aftaler om
arbejder i forbindelse med fast ejendom.
I præambelbetragtning nr. 35 er det anført, at Kommissionen har kunnet
konstatere en række problemer for forbrugerne i relation til aftaler om for-
bedringer i hjemmet, hvor forbrugerne udsættes for stort pres med hensyn til
at bestille dyrt renoveringsarbejde. Derfor bør bestemmelserne om oplys-
ninger og fortrydelsesret udvides til også at omfatte denne form for aftaler
om arbejder i hjemmet, således at aftaler om overdragelse af interesser i fast
ejendom som de eneste ikke er omfattet af direktivets bestemmelser om op-
lysningspligt og fortrydelsesret ved fjernsalg og aftaler indgået uden for fast
forretningssted.
Litra b – aftaler, der indgås ved hjælp af vareautomater eller automatiserede
forretningslokaler.
Litra c – aftaler, der indgås med formidlere af telekommunikation ved brug
af offentlige telefonbokse.
Litra d – aftaler om levering af føde- og drikkevarer, hvis den erhvervsdri-
vende ofte og regelmæssigt betjener faste ruter i nabolaget til den erhvervs-
drivendes faste forretningssted.
Efter artikel 20, stk. 2, finder artikel 8-19 endvidere ikke anvendelse på
afta-
ler indgået uden for fast forretningssted
i følgende tilfælde:
Litra a – aftaler vedrørende forsikring.
Litra b – aftaler vedrørende finansielle tjenesteydelser, hvis pris afhænger af
udsving på kapitalmarkedet, som den erhvervsdrivende er uden indflydelse
på, og hvor prisudsvingene kan forekomme inden fortrydelsesfristens udløb,
jf. artikel 6, stk. 2, litra a, i det finansielle fjernsalgsdirektiv (direktiv
2002/65/EF).
Litra c – aftaler om kredit omfattet direktiv 2008/48/EF om forbrugerkredit-
ter.
Endelig fastlægger artikel 20, stk. 3, at artikel 8-19 endvidere ikke finder
anvendelse på aftaler om
fjernsalg
vedrørende tjenesteydelsesaftaler om le-
vering af logi, transport, biludlejning samt forplejning og fritidstilbud, når
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0020.png
20/108
aftalerne vedrører levering på en forud fastsat dato eller i et nærmere be-
stemt tidsrum.
I præambelbetragtning nr. 36 er herom anført, at sådanne aftaler indebærer,
at der afsættes kapacitet, som den erhvervsdrivende kunne finde det vanske-
ligt at anvende, hvis der indføres fortrydelsesret, og at bestemmelserne om
forbrugeroplysning og fortrydelsesret derfor ikke bør finde anvendelse på
disse fjernsalgsaftaler.
Købsaftaler
Direktivforslaget indeholder i kapitel IV visse bestemmelser om forbruger-
køb. Bestemmelserne tilsigter at erstatte det nuværende direktiv 99/44/EF
om forbrugerkøb og garantier i forbindelse hermed og svarer på mange
punkter til den nuværende regulering på området.
Efter forslagets artikel 21, stk. 1, finder direktivets kapitel IV anvendes på
købsaftaler, idet der som ovenfor nævnt ved en købsaftale forstås enhver af-
tale mellem den erhvervsdrivende og forbrugeren om salg af varer, herunder
enhver aftale med blandet formål, der både har varer og tjenesteydelser som
genstand, jf. artikel 2, nr. 3. I tilfælde af aftaler med blandede formål, hvor
den erhvervsdrivende både leverer varer og tjenesteydelser, finder kapitlet
kun anvendelse på varerne, jf. dog artikel 24, stk. 5, om mangelfuld installa-
tion.
Efter artikel 21, stk. 2, skal kapitel IV også finde anvendelse på aftaler om
levering af varer, som først skal tilvirkes – dvs. såkaldte bestillingskøb. Ka-
pitlet er derimod ikke anvendeligt på de reservedele, som den erhvervsdri-
vende måtte anvende, hvis vedkommende afhjælper eventuelle mangler ved
varen i henhold til forslagets artikel 26.
Medlemsstaterne har efter forslagets artikel 21, stk. 4, mulighed for at fast-
sætte, at kapitel IV ikke skal anvendes på aftaler vedrørende brugte gen-
stande, der sælges på offentlig auktion.
Levering og risikoens overgang ved købsaftaler
I modsætning til den eksisterende EU-regulering på området indeholder di-
rektivforslaget bestemmelser om levering i købsaftaler (dvs. om tidspunktet
for levering og om beføjelser ved forsinket levering) og om risikoens over-
gang ved købsaftaler.
Medmindre parterne har aftalt andet, er den erhvervsdrivende således efter
forslagets artikel 22, stk. 1, forpligtet til at lade den fysiske besiddelse af va-
rerne overgå til forbrugeren senest
30 dage
efter aftalens indgåelse.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0021.png
21/108
Hvis den erhvervsdrivende ikke opfylder forpligtelsen til at levere, er for-
brugeren berettiget til at få eventuelle betalte beløb refunderet af den er-
hvervsdrivende senest
7 dage
efter leveringsdatoen i henhold til stk. 1, jf. ar-
tikel 22, stk. 2.
Spørgsmålet om risikoens overgang er reguleret i forslagets artikel 23. Efter
stk. 1 skal risikoen for tab eller beskadigelse af varer overgå til forbrugeren
på det tidspunkt, hvor vedkommende eller en tredjemand angivet af forbru-
geren, dog ikke befragteren, får varerne i fysisk besiddelse. Risikoen over-
går dog til forbrugeren på leveringstidspunktet, som er aftalt mellem parter-
ne, hvis forbrugeren eller den af forbrugeren angivne tredjemand, dog ikke
befragteren, ikke har truffet rimelige foranstaltninger med henblik på at tage
varerne i fysisk besiddelse, jf. stk. 2.
I præambelbetragtning nr. 38 er det anført, at den nye bestemmelse om risi-
koovergang ikke bør anvendes i det tilfælde, hvor forbrugeren venter urime-
ligt længe med at tage varerne i sin besiddelse – f.eks. hvis forbrugeren ikke
afhenter varerne på posthuset inden den frist, posthuset har fastsat. Under
sådanne omstændigheder bør forbrugeren bære risikoen for tab eller forrin-
gelse efter det leveringstidspunkt, der er aftalt med den erhvervsdrivende.
Mangler ved salgsgenstanden
I lighed med den nuværende regulering i direktiv 99/44/EF om forbrugerkøb
og garantier i forbindelse hermed indeholder direktivforslaget bestemmelser
om, hvad der skal til, for at salgsgenstanden er i overensstemmelse med af-
talen (kontraktmæssig) – dvs. hvilke krav salgsgenstanden skal leve op til
for at være mangelfri.
Efter forslagets artikel 24, stk. 1, er den erhvervsdrivende forpligtet til at le-
vere forbrugeren en vare, der er i overensstemmelse med købsaftalen.
I præambelbetragtning nr. 39 er det anført, at den erhvervsdrivende bør stå
til ansvar over for forbrugeren, hvis varerne ikke er i overensstemmelse med
aftalen, og at den beskaffenhed og brugbarhed, som forbrugeren med rette
kan forvente, bl.a. vil afhænge af, om varerne er nye eller brugte og af va-
rernes forventede holdbarhed.
Kravet om kontraktmæssighed suppleres i artikel 24, stk. 2, af en formod-
ningsregel, hvorefter de leverede varer formodes at være i overensstemmel-
se med købsaftalen, hvis de lever op til visse nærmere angivne krav.
Varerne formodes således at være kontraktmæssige, hvis
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0022.png
22/108
-
-
-
-
de er i overensstemmelse med den erhvervsdrivendes beskrivelse af
dem og har den beskaffenhed, der svarer til en vareprøve eller mo-
del, som den erhvervsdrivende har forelagt forbrugeren, jf. litra a,
de er egnede til et særligt formål, som forbrugeren ønsker, de skal
kunne anvendes til, når vedkommende har gjort den erhvervsdriven-
de bekendt hermed på tidspunktet for aftalens indgåelse, og den er-
hvervsdrivende har accepteret dette, jf. litra b,
de er egnede til de formål, som varer af samme type sædvanligvis
anvendes til, jf. litra c, eller
de har den beskaffenhed og brugbarhed, der er sædvanlig for varer af
samme type, og som forbrugeren med rimelighed kan forvente under
hensyntagen til deres art og i givet fald de oplysninger om deres
konkrete egenskaber, der er afgivet offentligt om dem af sælgeren,
producenten eller dennes repræsentant, navnlig i reklamer eller gen-
nem mærkning, jf. litra d.
Det følger af forslagets artikel 24, stk. 3, at der ikke er tale om manglende
overensstemmelse i denne artikels forstand, hvis forbrugeren på det tids-
punkt, aftalen blev indgået, havde kendskab til eller med rimelighed burde
have været bekendt med den manglende overensstemmelse, eller hvis den
manglende overensstemmelse skyldes materialer leveret af forbrugeren.
Efter artikel 24, stk. 4, skal den erhvervsdrivende ikke være bundet af så-
danne oplysninger som nævnt i stk. 2, litra d (oplysninger om varens kon-
krete egenskaber afgivet offentligt af den erhvervsdrivende, producenten el-
ler dennes repræsentant), hvis den erhvervsdrivende godtgør, at
-
-
-
han ikke havde kendskab til eller ikke med rimelighed kunne have
haft kendskab til den pågældende oplysning, jf. litra a,
den pågældende oplysning var rettet ved indgåelsen af købsaftalen,
jf. litra b,
den pågældende oplysning ikke kan have haft betydning for forbru-
gerens beslutning om at købe den pågældende vare, jf. litra c.
Manglende overensstemmelse, der skyldes forkert installation af varen, be-
tragtes som varens manglende overensstemmelse, når installationen af varen
indgår i købsaftalen og er udført af den erhvervsdrivende eller på dennes
vegne. Tilsvarende gælder, hvis forbrugeren selv installerer en vare, der er
beregnet hertil, og den ukorrekte installation skyldes en fejl i installations-
vejledningen, jf. artikel 24, stk. 5.
Direktivforslaget indeholder i artikel 25 en bestemmelse, der i den danske
sprogversion har overskriften ”Lovfæstede rettigheder - Erstatningsansvar
for manglende overensstemmelser”. Bestemmelsen angiver, at den er-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0023.png
23/108
hvervsdrivende er ansvarlig over for forbrugeren for eventuel manglende
overensstemmelse (med aftalen), som foreslå på tidspunktet for risikoens
overgang til forbrugeren. Bestemmelsen omhandler således uanset over-
skriften ikke spørgsmålet om den erhvervsdrivendes eventuelle erstatnings-
ansvar i anledning af mangler, men fastlægger det tidspunkt, der er afgøren-
de for mangelsvurderingen og dermed for, om den erhvervsdrivende er an-
svarlig for en fejl ved salgsgenstanden.
Forbrugerens beføjelser ved mangler ved salgsgenstanden
Forslagets artikel 26 handler om de beføjelser, forbrugeren har, hvis den er-
hvervsdrivende leverer en vare, der ikke er i overensstemmelse med aftalen
– dvs. hvis der foreligger en mangel ved salgsgenstanden.
Efter bestemmelsens stk. 1 har forbrugeren, hvis varen ikke er i overens-
stemmelse med aftalen, i overensstemmelse med stk. 2-5 ret til følgende:
- at få varen bragt i overensstemmelse med aftalen ved afhjælpning el-
ler omlevering, jf. litra a,
- at få et afslag i prisen, jf. litra b,
- at hæve købet, jf. litra c, idet forbrugeren dog kun kan hæve købet,
hvis den manglende overensstemmelse er væsentlig, jf. stk. 3, 2. led.
I medfør af artikel 26, stk. 2, kan den erhvervsdrivende bringe varen i over-
ensstemmelse med aftalen ved efter eget valg enten at foretage afhjælpning
eller omlevering. Forslaget adskiller sig herved fra det eksisterende direktiv
på området, hvorefter det som udgangspunkt er forbrugeren, der har valgret-
ten mellem de to beføjelser.
Hvis den erhvervsdrivende kan bevise, at det er ulovligt, umuligt eller vil
kræve en uforholdsmæssig indsats fra den erhvervsdrivendes side at bringe
varen i overensstemmelse med aftalen ved at afhjælpe eller omlevere, kan
forbrugeren efter forslaget vælge at få et prisafslag eller at hæve købet. Kra-
vet til den erhvervsdrivendes indsats anses for uforholdsmæssigt, hvis det
påfører vedkommende omkostninger, der i forhold til omkostningerne ved
prisafslag eller ophævelse er urimelige under hensyn til varens værdi i man-
gelfri tilstand og betydningen af den pågældende mangel, jf. i det hele arti-
kel 26, stk. 3. Det fremgår supplerende af præambelbetragtning nr. 40, at
den erhvervsdrivendes indsats bør bedømmes på en objektiv måde under
hensyn til de omkostninger, der påføres den erhvervsdrivende ved afhjælp-
ning af manglen, varernes værdi og manglens betydning, og at mangel på
reservedele ikke bør være en gyldig grund til, at den erhvervsdrivende ikke
skal afhjælpe en mangel inden for en rimelig frist.
Efter artikel 26, stk. 4, kan forbrugeren gøre mangelsbeføjelser som nævnt i
stk. 1, gældende, hvis
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0024.png
24/108
-
-
-
-
den erhvervsdrivende direkte eller indirekte har afslået at bringe va-
ren i overensstemmelse med aftalen, jf. litra a,
den erhvervsdrivende ikke har bragt varen i overensstemmelse med
aftalen inden for rimelig tid, jf. litra b,
den erhvervsdrivendes forsøg på at bringe varen i overensstemmelse
med aftalen har været til væsentlig ulempe for forbrugeren, jf. litra c,
eller
den samme mangel er opstået gentagne gange inden for en kort peri-
ode, jf. litra d.
Det er i præamblens betragtning nr. 42 anført, at forbrugeren er berettiget til
frit at vælge mellem ethvert af de midler, der står til rådighed, hvis den er-
hvervsdrivende har nægtet at afhjælpe manglen eller mere end én gang har
undladt at afhjælpe manglen. Det fremgår endvidere, at den erhvervsdriven-
des afvisning ikke blot kan være udtrykkeligt, men også implicit, hvis den
erhvervsdrivende ikke reagerer eller ignorerer forbrugerens krav om af-
hjælpning af manglen.
Efter artikel 26, stk. 5, skal spørgsmålet om væsentlig ulempe for forbruge-
ren og rimelig tid for den erhvervsdrivende til at bringe varen i overens-
stemmelse med aftalen vurderes under hensyntagen til varens art og forbru-
gerens formål med at anskaffe varen, jf. artikel 24, stk. 2, litra b, der om-
handler forbrugerens eventuelle særlige formål.
Artikel 27, stk. 1, fastsætter, at forbrugeren har ret til at få varen bragt i
overensstemmelse med aftalen ved gratis afhjælpning. I tilknytning hertil
fremgår det af præambelbetragtning nr. 41, at forbrugeren ikke bør afholde
omkostninger i forbindelse med afhjælpning af den manglende overens-
stemmelse, navnlig forsendelsesomkostninger, arbejdsløn og materialeom-
kostninger, og at forbrugeren endvidere ikke bør betale godtgørelse til den
erhvervsdrivende for brug af defekte varer.
Efter bestemmelsens stk. 2, kan forbrugeren ”kræve erstatning for tab, som
ikke er afhjulpet i overensstemmelse med artikel 26, jf. dog bestemmelserne
i dette kapitel”.
Direktivforslaget indeholder ikke nærmere anvisninger om indholdet af
denne bestemmelse, hvis rækkevidde giver anledning til betydelig tvivl.
Reklamationsfrister i købsaftaler
I lighed med direktiv 99/44/EF om visse aspekter af forbrugerkøb og garan-
tier i forbindelse hermed indeholder direktivforslaget regler om, at forbruge-
ren skal reagere inden for visse frister, hvis vedkommende vil gøre gælden-
de, at der er mangler ved salgsgenstanden.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0025.png
25/108
Efter forslagets artikel 28, stk. 1, er den erhvervsdrivende ansvarlig for
manglende overensstemmelse, der viser sig inden for 2 år efter det tids-
punkt, hvor risikoen for varen overgik til forbrugeren. Den absolutte rekla-
mationsfrist er således 2 år efter forslaget.
Bestemmelsens stk. 2 fastlægger som noget nyt i forhold til de eksisterende
EU-regler på området, at der i de tilfælde, hvor den erhvervsdrivende fore-
tager omlevering som følge af manglende overensstemmelse, løber en ny 2-
års frist for manglende overensstemmelse ved den omleverede vare, regnet
fra det tidspunkt, hvor forbrugeren eller en af forbrugeren angivet tredje-
mand får de omleverede varer i fysisk besiddelse.
Hvis der er tale om aftaler vedrørende brugte varer, kan den erhvervsdri-
vende og forbrugeren aftale, at der skal gælde en kortere absolut reklamati-
onsfrist. Fristen kan dog ikke være kortere end 1 år, jf. artikel 28, stk. 3.
Efter artikel 28, stk. 4, kan forbrugeren kun gøre gældende, at varen er man-
gelfuld, hvis vedkommende underretter den erhvervsdrivende om manglen-
de overensstemmelse med aftalen senest 2 måneder efter, at forbrugeren har
konstateret den manglende overensstemmelse. Den relative reklamations-
frist efter forslaget er således 2 måneder fra det tidspunkt, hvor forbrugeren
faktisk opdagede manglen.
Det følger af artikel 28, stk. 5, at hvis en manglende overensstemmelse med
aftalen viser sig senest 6 måneder efter, at risikoen er overgået til forbruge-
ren, formodes den at have eksisteret ved risikoens overgang. Denne for-
modning gælder dog ikke, hvis det vil være uforeneligt med varens eller den
manglende overensstemmelses art.
Handelsmæssige garantier
Spørgsmålet om udformningen og indholdet af handelsmæssige garantier er
nærmere reguleret i forslagets artikel 29. Som omtalt ovenfor forstås ved en
handelsmæssig garanti enhver forpligtelse, som den erhvervsdrivende eller
producenten (”garantigiveren”) har påtaget sig over for forbrugeren til at re-
fundere købesummen eller omlevere, reparere eller på anden måde afhjælpe
mangler ved varen, hvis den ikke svarer til de specifikationer, der fremgår af
garantierklæringen eller af de relevante reklamer på tidspunktet eller forud
for aftalens indgåelse, jf. artikel 2, nr. 18.
En handelsmæssig garanti er retlig bindende for garantigiveren på de vilkår,
der er fastsat i garantierklæringen. Hvis der ikke foreligger en egentlig ga-
rantierklæring, er den handelsmæssige garanti bindende på de vilkår, der er
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0026.png
26/108
fastsat i reklamer for den handelsmæssige garanti, jf. direktivforslagets arti-
kel 29, stk. 1.
Efter artikel 29, stk. 2, skal garantierklæringen være udformet på en klar og
forståelig måde og være letlæselig. Garantierklæringen skal angive følgen-
de:
- forbrugerens lovfæstede rettigheder i henhold til artikel 26 om man-
gelsbeføjelser og klargøre, at disse rettigheder ikke berøres af den
handelsmæssige garanti, jf. litra a,
- indholdet af den handelsmæssige garanti og betingelserne for at be-
nytte garantien, navnlig garantiens varighed, dens geografiske om-
fang samt navn og adresse på garantigiveren, jf. litra b,
- hvor det er relevant, det forhold, at den handelsmæssige garanti ikke
kan overføres til en efterfølgende køber, jf. dog artikel 32 og 35 og
bilag III, pkt. 1, litra j, jf. litra c.
I præambelbetragtning nr. 44 er anført, at visse erhvervsdrivende og produ-
center tilbyder forbrugeren handelsmæssige garantier, og at det – for at und-
gå at forbrugerne vildledes – er vigtigt, at garantierne indeholder oplysnin-
ger om varighed og geografisk udstrækning, ligesom det skal fremgå, at den
handelsmæssige garanti ikke påvirker forbrugerens lovfæstede rettigheder.
Hvis forbrugeren anmoder om det, skal garantibestemmelserne stilles til rå-
dighed for vedkommende på et varigt medium, jf. artikel 29, stk. 3.
Manglende overensstemmelse med direktivets krav i stk. 2 og 3 er uden be-
tydning for garantiens gyldighed, jf. stk. 4. Det fremgår derimod ikke af di-
rektivet, hvad retsvirkningen af manglende overholdelse af bestemmelsen så
skal være.
Urimelige kontraktvilkår
Direktivforslagets kapitel V indeholder regler om forbrugerens rettigheder
ved den erhvervsdrivendes brug af standardvilkår i kontrakter. Bestemmel-
serne, der i vid udstrækning svarer til reguleringen i det eksisterende direk-
tiv 93/13/EF, finder anvendelse på enhver form for forbrugeraftale – dvs.
uanset om aftalen vedrører køb af varer eller tjenesteydelser, og uanset om
aftalen er indgået som fjernsalgsaftale, aftale indgået uden for fast forret-
ningssted eller på den erhvervsdrivendes forretningssted.
Efter direktivforslagets artikel 30, stk. 1, skal kapitel V finde anvendelse på
kontraktvilkår, som er udarbejdet på forhånd af den erhvervsdrivende eller
en tredjemand, og som forbrugeren har accepteret uden at have mulighed for
at påvirke indholdet af vilkårene – navnlig når sådanne kontraktvilkår udgør
en del af en standardaftale.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0027.png
27/108
Bestemmelserne er således anvendelige i tilfælde, hvor der er tale om ikke-
individuelt forhandlede kontraktvilkår. Det er den erhvervsdrivende, der har
bevisbyrden for, at en aftale har været genstand for individuel forhandling,
jf. forslagets artikel 33.
Det forhold, at forbrugeren har haft mulighed for at få indflydelse på aspek-
ter ved et givent kontraktvilkår eller et bestemt vilkår, udelukker efter arti-
kel 30, stk. 2, ikke, at forslagets kapitel V finder anvendelse på andre kon-
traktvilkår, som er en del af aftalen.
Kapitlet finder dog ikke anvendelse på kontraktvilkår, som afspejler love el-
ler administrative bestemmelser, der er i overensstemmelse med fælles-
skabslovgivningen, samt bestemmelser eller principper i internationale kon-
ventioner, som Fællesskabet eller medlemsstaterne er part i, jf. artikel 30,
stk. 3.
I præamblens betragtning nr. 46 er i tilknytning hertil anført, at bestemmel-
serne om urimelige kontraktvilkår ikke finder anvendelse på vilkår, der di-
rekte eller indirekte afspejler love eller administrative bestemmelser i med-
lemsstaterne, som er i overensstemmelse med fællesskabslovgivningen, og
at tilsvarende gælder for vilkår, der afspejler principper eller bestemmelser i
internationale konventioner, som Fællesskabet eller medlemsstaterne er part
i, bl.a. på transportområdet.
Direktivforslaget stiller i lighed med direktiv 93/13/EF krav om, at kon-
traktvilkår skal være gennemsigtige. Kontraktvilkår skal således altid være
udtrykt på en klar og forståelig måde og være letlæselige, og de skal gøres
tilgængelige for forbrugeren på en sådan måde, at vedkommende har reel
mulighed for at gøre sig bekendt med dem inden aftalens indgåelse ”under
rimelig hensyntagen til de anvendte kommunikationsteknikker”, jf. artikel
31, stk. 1 og 2. Hvis der opstår tvivl om et kontraktvilkårs betydning, gælder
den fortolkning, som er mest gunstig for forbrugeren, jf. nedenfor under om-
talen af artikel 36.
I præamblens betragtning nr. 47 er det anført, at den erhvervsdrivende dog
frit bør kunne vælge skrifttype og skriftstørrelse. Kravet om forbrugerens
adgang til vilkårene inden aftaleindgåelsen kan efter denne præambelbe-
tragtning opfyldes ved at udlevere vilkårene til forbrugeren ved aftaler ind-
gået på fast forretningssted, i forbindelse med fjernsalg ved at gøre vilkåre-
ne tilgængelige for forbrugeren på anden vis – f.eks. på den erhvervsdriven-
des hjemmeside, og ved aftaler indgået uden for fast forretningssted ved ”at
vedlægge ordresedlen standardvilkårene som bilag”.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0028.png
28/108
Efter artikel 31, stk. 3, skal den erhvervsdrivende anmode om forbrugerens
udtrykkelige samtykke specifikt til eventuelle yderligere betalingsforpligtel-
ser ud over betalingen for den erhvervsdrivendes vigtigste kontraktlige for-
pligtelse. Hvis et sådant samtykke ikke indhentes, men blot formodes at fo-
religge i kraft af forudvalgte løsninger, som forbrugeren skal fravælge for at
undgå yderligere betalinger, er forbrugeren berettiget til at kræve sådanne
yderligere betalinger refunderet.
I tilknytning hertil er det i præamblens betragtning nr. 47 anført, at det bør
være forbudt at formode, at der ved brug af opt out-ordninger som f.eks. ved
forud afkrydsede felter er givet samtykke.
Medlemsstaterne kan ikke stille krav til præsentationen af, hvordan kon-
traktvilkårene formuleres og gøres tilgængelige for forbrugeren, jf. artikel
31, stk. 4.
Det eksisterende direktiv 93/13/EF indeholder i et bilag en vejledende og
ikke-udtømmende liste over urimelige kontraktvilkår. Til forskel herfra er
der til direktivforslaget knyttet to bilag – bilag II, der indeholder en liste
over kontraktvilkår, der altid er urimelige (en såkaldt sort liste), og bilag III,
der er en liste over kontraktvilkår, der formodes at være urimelige (en så-
kaldt grå liste). Hvis et vilkår er opregnet på den sorte liste, skal medlems-
staterne sikre, at vilkåret i alle tilfælde betragtes som urimelige, mens et vil-
kår, der er angivet på den grå liste, skal anses for urimeligt, medmindre den
erhvervsdrivende har bevist, at vilkåret er rimeligt, jf. forslagets artikel 34
og 35. Begge lister finder anvendelse i alle medlemsstater og kan kun æn-
dres ved den procedure, som er beskrevet i forslagets artikel 39, stk. 2, og
artikel 40.
Efter præamblens betragtning nr. 50 tager anvendelsen af de pågældende li-
ster sigte på at skabe retssikkerhed og forbedre den måde, det indre marked
fungerer på.
Selv om et givent kontraktvilkår ikke fremgår af hverken den sorte eller grå
liste, skal medlemsstaterne imidlertid sikre, at et kontraktvilkår, der til trods
for kravet om god tro (almindelig hæderlighed) bevirker en betydelig skæv-
hed i parternes rettigheder og forpligtelser til skade for forbrugeren, skal be-
tragtes som urimeligt, jf. direktivforslagets artikel 32, stk. 1. Ifølge præamb-
lens betragtning nr. 54 kan medlemsstaterne anvende ethvert begreb inden
for national aftaleret med henblik på at sikre, at urimelige aftalevilkår ikke
er bindende for forbrugeren.
Efter præambelbetragtning nr. 48 skal der ved vurderingen af begrebet ”god
tro” i direktivet især tages hensyn til styrkeforholdet mellem den erhvervs-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0029.png
29/108
drivende og forbrugeren, til om forbrugeren er blevet tilskyndet til at accep-
tere aftalevilkåret og til, om varerne eller tjenesteydelsen er solgt eller leve-
ret på forbrugerens særlige bestilling. Det følger endvidere, at den erhvervs-
drivende kan opfylde kravet om god tro ved at handle loyalt og rimeligt med
forbrugeren, hvis legitime interesse den erhvervsdrivende bør tage hensyn
til.
Ved vurderingen af, om et kontraktvilkår er urimeligt, skal der tages hensyn
til, hvilken type produkter aftalen vedrører, og til alle omstændigheder ved-
rørende aftalens indgåelse, andre vilkår i aftalen og i en anden tilknyttet af-
tale, som forelå på tidspunktet for aftaleindgåelsen. Når det nationalt skal
vurderes, om et kontraktvilkår er urimeligt, skal der også tages hensyn til,
hvordan den erhvervsdrivende har udformet kontrakten og gjort den tilgæn-
gelig for forbrugeren, smh. direktivforslagets artikel 31, jf. artikel 32, stk. 2.
Vurderingen omfatter dog hverken aftalens hovedgenstand eller overens-
stemmelsen mellem den påregnede betaling og den erhvervsdrivendes vig-
tigste kontraktlige forpligtelse, for så vidt den erhvervsdrivende opfylder al-
le bestemmelserne i artikel 31.
I lighed med direktiv 93/13/EF indeholder direktivforslaget en bestemmelse
om fortolkning af standardvilkår. Efter forslagets artikel 36 skal der – hvis
der opstår tvivl om et aftalevilkårs betydning – gælde den fortolkning, som
er mest gunstig for forbrugeren. Dette gælder dog ikke i forbindelse med de
procedurer, der er fastsat i forslagets artikel 38, stk. 2 – dvs. ved gruppe-
søgsmål.
I lighed med direktiv 93/13/EF indeholder direktivforslaget også en be-
stemmelse om, at kontraktvilkår, der er urimelige, ikke skal binde forbruge-
ren, og at aftalen skal forblive bindende for parterne, hvis den kan oprethol-
des uden det kontraktvilkår, der anses for urimeligt, jf. forslagets artikel 37.
Forslagets artikel 38 indeholder delvis nye regler, der drejer sig om hånd-
hævelse i forhold til urimelige kontraktvilkår.
Af artikel 38, stk. 1, følger, at medlemsstaterne skal sikre, at der i forbruge-
rens og konkurrenternes interesse findes egnede og effektive midler til at
bringe urimelige kontraktvilkår, der indgår i forbrugeraftaler, til ophør.
Efter artikel 38, stk. 2, kan navnlig personer eller organisationer, der efter
national lovgivning har en legitim interesse i at beskytte forbrugere, ind-
bringe en sag for de relevante myndigheder, således at det kan afgøres, om
kontraktvilkår, der er udarbejdet med henblik på generel anvendelse, er uri-
melige.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0030.png
30/108
Medlemsstaterne er efter forslagets artikel 38, stk. 3, forpligtede til at sætte
retsmyndighederne eller administrative myndigheder i stand til at anvende
egnede og effektive midler, som sikrer, at erhvervsdrivende bringer anven-
delsen af sådanne kontraktvilkår til ophør.
Det følger endvidere af artikel 38, stk. 4, at medlemsstaterne er forpligtede
til at sikre, at de sager, der omtales i stk. 2 og 3, under overholdelse af nati-
onal retsplejelovgivning enten kan indbringes mod hver enkelt erhvervsdri-
vende eller samlet mod flere erhvervsdrivende inden for samme erhvervs-
sektor eller sammenslutninger heraf, der anvender eller opfordrer til anven-
delse af de samme generelle kontraktvilkår eller lignende vilkår.
Bestemmelsen i artikel 39 handler om proceduren for revision af direktivets
bilag II og III, som indeholder lister over kontraktvilkår, der henholdsvis er
og formodes at være urimelige.
Efter artikel 39, stk. 1, skal medlemsstaterne give Kommissionen besked om
de vilkår, som de relevante nationale myndigheder har fundet urimelige, og
som man anser for relevante med henblik på ændring af direktivets lister. På
baggrund af de meddelelser, som Kommissionen modtager i medfør af stk.
1, ændrer Kommissionen bilag II og III i overensstemmelse med den proce-
dure, der er beskrevet i artikel 40.
Generelle bestemmelser
Revision af bilag II og III
Forslagets artikel 40 omhandler ”udvalget vedrørende urimelige kontrakt-
vilkår i forbrugeraftaler”, og anfører i stk. 1, at Kommissionen bistås af det-
te udvalg, når bilag II og III skal revideres.
Håndhævelse og sanktioner
Efter artikel 41, stk. 1 skal medlemsstaterne sikre, at der findes tilstrækkeli-
ge og effektive midler til kontrol med overholdelsen af bestemmelserne i di-
rektivet.
De midler, der nævnes i stk. 1, omfatter bestemmelser i henhold til hvilke et
eller flere nedennævnte organer efter national lovgivning kan indbringe en
sag for de relevante myndigheder med henblik på overholdelse af de natio-
nale bestemmelser til gennemførelse af direktivet. De pågældende organer
er
A) offentlige organer eller deres repræsentanter
B) forbrugerorganisationer, der har en legitim interesse i at beskytte
forbrugerne
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0031.png
31/108
C) faglige organisationer, der har en legitim interesse i at handle.
Medlemsstaterne skal fastsætte bestemmelser om sanktioner for overtrædel-
se af de nationale bestemmelser, der er vedtaget med henblik på gennemfø-
relse af direktivet, og skal træffe de nødvendige foranstaltninger til gennem-
førelsen heraf. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til
overtrædelsens grovhed og have afskrækkende virkning, jf. artikel 42, stk. 1.
Efter artikel 42, stk. 2, skal medlemsstaterne senest på den dato, der er fast-
sat i artikel 46, give Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser og
skal omgående meddele senere ændringer af betydning til Kommissionen.
Ufravigelighed
Bestemmelsen i forslagets artikel 43 fastlægger, at forbrugeren – i de tilfæl-
de, hvor det er lovgivningen i en medlemsstat, der er gældende for aftalen –
ikke kan give afkald på de rettigheder, der tilkommer vedkommende i hen-
hold til direktivet.
Det fremgår af præamblens betragtning nr. 57, at forbrugeren ikke bør berø-
ves den beskyttelse, der tilkommer vedkommende efter direktivforslaget.
For så vidt angår det tilfælde, at den lov, der finder anvendelse på aftalen, er
loven i et tredjeland, anføres det i samme betragtning, at Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 593/2008 om lovvalgsregler for
kontraktlige forpligtelser (Rom I) bør anvendes til at fastlægge, om forbru-
geren beholder den beskyttelse, der tilkommer ham i medfør af dette direk-
tiv.
I de tilfælde, hvor den lovvalget falder ud til loven i et tredjeland, bør afgø-
res efter Europa-Parlamentets og Rådets forordning nr. 598/2008 om lov-
valgsregler for kontraktlige forpligtelser (Rom I), om forbrugeren beholder
den beskyttelse, der følger af direktivet.
Information
Efter artikel 44 skal medlemsstaterne træffe passende foranstaltninger med
henblik på at informere forbrugerne om den nationale lovgivning, der gen-
nemfører direktivet, og hvor det er relevant tilskynde erhvervsdrivende og
”kodeksindehavere” til at oplyse forbrugerne om adfærdskodekser.
Efter præamblens betragtning nr. 60 vil Europa-Kommissionen tage skridt
til at finde den mest hensigtsmæssige måde med henblik på at sikre, at alle
forbrugere gøres bekendt med deres rettigheder på salgsstedet.
Levering uden forbrugerens anmodning
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0032.png
32/108
Forslagets artikel 45 angiver, at forbrugeren er fritaget for enhver modydel-
se i tilfælde af levering uden forudgående anmodning, jf. artikel 5, stk. 5, og
pkt. 29 i bilag I i direktiv 2005/29/EF. Forbrugerens manglende reaktion i
forhold til en sådan levering kan ikke sidestilles med et samtykke fra for-
brugeren.
Bestemmelsen skal ifølge præamblens betragtning nr. 61 ses som det civil-
retlige modstykke til de offentligretlige bestemmelser om forbud mod uan-
modede leveringer i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/29/EF
om urimelig handelspraksis.
Direktivets gennemførelse i national ret
Direktivets gennemførelsesfrist fremgår af artikel 46. Herefter skal med-
lemsstaterne senest 18 måneder efter direktivets ikrafttrædelse vedtage og
offentliggøre de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for
at efterkomme direktivet. Medlemsstaterne skal straks sende Kommissionen
gennemførelsesbestemmelserne og en sammenligningstabel, som viser
sammenhængen mellem de pågældende bestemmelser og direktivet.
Medlemsstaterne er forpligtet til at anvende gennemførelsesbestemmelserne
fra 2 år efter direktivets ikrafttrædelse.
Ved vedtagelsen af gennemførelsesbestemmelserne skal der henvises til di-
rektivet, eller bestemmelserne skal ved offentliggørelsen ledsages af en så-
dan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes nationalt.
Efter artikel 46, stk. 2, skal medlemsstaterne tilsende Kommissionen de vig-
tigste nationale bestemmelser, der udstedes på det område, der er omfattet af
direktivet.
Afsluttende bestemmelser
I artikel 47 angives, at direktiv 85/577/EØF, 93/13/EØF, 97/7/EF og
1999/44/EF ophæves, og at henvisninger til de ophævede direktiver gælder
som henvisninger til direktivforslaget og skal læses i overensstemmelse med
den sammenligningstabel, der er medtaget som bilag V til direktivforslaget.
Efter artikel 48 skal Kommissionen senest 5 år efter datoen i artikel 46, stk.
1, 2. afsnit, tage direktivet op til revision og forelægge en rapport for Euro-
pa-Parlamentet. Hvis det er nødvendigt, skal Kommissionen fremsætte for-
slag om at tilpasse direktivet til udviklingen på området. Kommissionen kan
i den forbindelse anmode medlemsstaterne om oplysninger.
2. Europa-Parlamentets holdning
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0033.png
33/108
Europa-Parlamentet har endnu ikke udtalt sig i sagen. Europa-Parlamentets
udvalg for Det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse (IMCO) forventes at
drøfte forslaget ved møder i november og december 2009. I løbet af januar
eller februar 2010 forventes det første udkast til en betænkning fremlagt for
udvalget.
3. Nærhedsprincippet
Kommissionen har om forholdet til nærhedsprincippet anført, at formålet
med forslaget ikke i tilstrækkelig grad kan opfyldes af medlemslandene, idet
den lovgivningsmæssige opsplitning, der er en følge af medlemsstaternes
forskellige implementering af de eksisterende minimumsdirektiver, ikke kan
løses nationalt. Kun en koordineret indsats kan således bidrage til at fulden-
de det indre marked.
Kommissionen henviser i den forbindelse til, at forskelle i de enkelte med-
lemslandes nationale lovgivninger skaber hindringer for det indre marked,
konkurrenceforvridninger og retsusikkerhed.
Kommissionen fremhæver endvidere, at forslaget kun finder anvendelse på
aftaler mellem erhvervsdrivende og forbrugere, og at forslaget alene tager
udgangspunkt i totalharmonisering af de aspekter ved forbrugerbeskyttelse,
som er relevante ved handel på tværs af grænserne – dvs. de aspekter, der er
af central betydning for erhvervsdrivende, når de opstiller standardvilkår og
udformer informationsmateriale.
Regeringen finder på det foreløbige grundlag, at forslaget – som fremsat –
må anses for at være i overensstemmelse med nærhedsprincippet, og man
kan i den forbindelse tilslutte sig de betragtninger, som Kommissionen er
fremkommet med, jf. ovenfor under punkt 6.1.
4. Gældende dansk ret
Som det fremgår, tager forslaget til direktiv om forbrugerrettigheder sigte på
at erstatte fire eksisterende forbrugerbeskyttelsesdirektiver, der alle er gen-
nemført i dansk ret.
Direktivforslaget om forbrugerrettigheder berører en række centrale formue-
retlige spørgsmål, der i gældende dansk ret dels beror på ulovbestemte prin-
cipper og retspraksis, dels er reguleret i lov om visse forbrugeraftaler, jf. lov
nr. 451 af 9. juni 2004, som gennemfører direktiv 85/577/EØF om aftaler
indgået uden for fast forretningssted og direktiv 97/7/EF om aftaler vedrø-
rende fjernsalg, i købeloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 237 af 28. marts 2003,
der gennemfører direktiv 99/44/EF om forbrugerkøb og garantier i forbin-
delse hermed, og i aftaleloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 781 af 26. august
1996, der gennemfører direktiv 93/13/EF om urimelige kontraktvilkår.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
34/108
Definition af forbrugerbegrebet
Direktivforslaget vedrører spørgsmål i forbindelse med købs- eller tjeneste-
ydelsesaftaler, der indgås af en ”forbruger”.
Efter købelovens § 4 a, stk. 1, forstås ved et forbrugerkøb et køb, som en
køber (forbruger) foretager hos en erhvervsdrivende, der handler som led i
sit erhverv, når køberen hovedsagelig handler uden for sit erhverv. Sælgeren
har bevisbyrden for, at købet ikke er et forbrugerkøb.
Efter købelovens § 4 a, stk. 2, anses som forbrugerkøb under i øvrigt samme
betingelser som i stk. 1 endvidere køb fra ikke erhvervsdrivende, hvis afta-
len om køb er indgået eller formidlet for sælgeren af en erhvervsdrivende.
Tilsvarende angivelser af, hvornår der er tale om forbrugeraftaler, findes i
aftalelovens § 38 a, stk. 2 og 3, og forbrugeraftalelovens § 3, stk. 1 og 2.
Efter praksis kan en juridisk person, eksempelvis en sportsforening mv., ef-
ter omstændighederne betragtes som en forbruger ved indgåelse af aftaler.
Efter den danske forbrugerdefinition er det således ikke et krav, at der er ta-
le om en fysisk person, men at køberen hovedsagelig handler uden for sit
erhverv i relation til den pågældende aftale.
Med formuleringen ”hovedsagelig” ses, at der endvidere efter gældende
dansk ret kan være tale om en forbruger i tilfælde, hvor den pågældende i
visse sammenhænge må anses for erhvervsdrivende, idet det afgørende i
forhold til sådanne aftaler med blandet formål er, hvilket formål salgsgen-
standen hovedsaglig skal tjene køberen.
Generelle oplysningskrav
Der er i gældende dansk ret ikke generelle regler om, at den erhvervsdriven-
de skal give forbrugeren bestemte oplysninger forud for aftalens indgåelse.
Markedsføringslovens §§ 13 og 14 fastsætter dog hhv. krav om afgivelse af
visse prisoplysninger i forbindelse med erhvervsmæssigt udbud af varer
(løsøre), dog ikke ved auktionssalg, og krav om afgivelse af visse oplysnin-
ger i forbindelse med forbrugeres kreditkøb.
Oplysninger givet forud for aftalens indgåelse har derimod betydning for,
hvad der kan anses for aftalt mellem parterne, og kan herunder have betyd-
ning for, om der efter købeloven foreligger en mangel ved salgsgenstanden.
Derudover er der i forbrugeraftaleloven visse regler, der pålægger den er-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
35/108
hvervsdrivende visse oplysningsforpligtelser ved aftaler om fjernsalg og af-
taler indgået uden for fast forretningssted, jf. herom nedenfor.
Oplysningspligt ved aftaler om fjernsalg og aftaler indgået uden for fast for-
retningssted
Efter § 4 i forbrugeraftaleloven betragtes som fjernsalg en aftale om varer,
tjenesteydelser eller løbende levering af varer eller tjenesteydelser, når afta-
len
1) indgås ved brug af fjernkommunikation, det vil sige ved kommuni-
kation, der foregår, uden af forbrugeren og den erhvervsdrivende
mødes fysisk, og
2) indgås som led i et system for fjernsalg, som drives af den erhvervs-
drivende.
I forbrugeraftalelovens § 2, stk. 2, nr. 2, defineres en aftale indgået uden for
fast forretningssted, som en aftale om køb af varer, tjenesteydelser eller om
løbende levering af varer og tjenesteydelser, når aftalen er indgået eller for-
brugeren har fremsat tilbud
a) i forbindelse med den erhvervsdrivendes besøg på forbrugerens bo-
pæl, arbejdsplads eller andet sted, hvortil der ikke er almindelig ad-
gang, medmindre aftalen angår en vare eller en tjenesteydelse, i an-
ledning af hvilken forbrugeren udtrykkeligt har anmodet om den er-
hvervsdrivendes besøg,
b) under en udflugt, sammenkomst, forestilling mv. arrangeret af den
erhvervsdrivende,
c) på et offentligt sted eller på en udstilling, messe mv., medmindre der
foreligger køb, hvor varen og købesummen udveksles samtidig med
aftalens indgåelse, eller
d) i forbindelse med den erhvervsdrivendes besøg på forbrugerens bo-
pæl, arbejdsplads eller andet sted, hvortil der ikke er almindelig ad-
gang, hvis besøget er aftalt under et møde som nævnt i litra b eller c.
Forbrugeraftalelovens kapitel 3 indeholder bestemmelser om oplysningsfor-
pligtelser for den erhvervsdrivende, hvis der er tale om en fjernsalgsaftale
eller en aftale indgået uden for fast forretningssted. Pligten knytter sig både
til, at den erhvervsdrivende skal give forbrugeren visse oplysninger inden
aftaleindgåelsen, eksempelvis oplysning om den samlede pris, samt visse
oplysninger, der skal gives snarest mulig efter aftalens indgåelse, bl.a. op-
lysning om begyndelsestidspunkt for og varighed af en eventuel fortrydel-
sesret.
Hvis den erhvervsdrivende ikke opfylder sin pligt til at give visse oplysnin-
ger før aftalens indgåelse, vil det have aftaleretlige konsekvenser således, at
et vilkår om eksempelvis gebyr, der ikke er oplyst over for forbrugeren, ikke
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
36/108
betragtes som aftalt mellem parterne. Tilsidesættelse af oplysningspligten
kan endvidere have betydning for, om den pågældende vare eller tjeneste-
ydelse betragtes som mangelfuld.
Formelle krav ved aftaler om fjernsalg og aftaler indgået uden for fast for-
retningssted
Dansk ret er karakteriseret ved en høj grad af aftalefrihed og mangel på
formkrav. Lov om visse forbrugeraftaler indeholder ikke bestemmelser om,
at aftaler om fjernsalg eller aftaler indgået uden for fast forretningssted skal
opfylde visse formelle krav for at være gyldige.
Fortrydelsesret
Forbrugeraftalelovens § 17 indeholder regler om fortrydelsesret. Ved aftaler
om fjernsalg og ved aftaler indgået uden for fast forretningssted har forbru-
geren som udgangspunkt ret til at fortryde aftalen. Fristen herfor er som ud-
gangspunkt 14 hele kalenderdage, jf. § 18, også selv om varen eller tjene-
steydelsen i mellemtiden er leveret eller præsteret af den erhvervsdrivende.
Fristen regnes fra det seneste af følgende tidspunkter: 1) den dag, hvor afta-
len indgås, hvis aftalen vedrører en tjenesteydelse eller en vare, hvis varen
skal tilpasses forbrugerens individuelle behov, og i andre tilfælde den dag,
hvor forbrugeren har fået det købte i hænde, eller 2) den dag, hvor forbruge-
ren har modtaget oplysninger om fortrydelsesretten.
Hvis sidste dag for udøvelse af fortrydelsesretten falder på en helligdag, en
lørdag, grundlovsdag, den 24. december eller den 31. december, udløber fri-
sten den følgende hverdag.
Efter forbrugeraftalelovens § 19 skal forbrugeren, hvis vedkommende vil
gøre brug af retten til at fortryde aftalen, inden 14 dage underrette den er-
hvervsdrivende om, at aftalen fortrydes. Det er tilstrækkeligt, at underret-
ningen, når denne foreligger på papir eller andet varigt medium, som mod-
tageren har adgang til, er afsendt inden fristens udløb. Ved fjernsalg af va-
rer, hvor den erhvervsdrivende ikke har påtaget sig at afhente varen hos for-
brugeren, er brug af fortrydelsesretten efter lovens § 20 betinget af, at det
modtagne overgives til den erhvervsdrivende på dennes forretningssted i
væsentlig samme stand og mængde, som det var i, da forbrugeren fik det i
hænde. Ved andre fjernsalg og ved køb af varer uden for fast forretningssted
er fortrydelsesretten betinget af, at forbrugeren holder det modtagne til di-
sposition for den erhvervsdrivende i væsentlig samme stand og mængde.
Hvis forbrugeren endnu ikke har modtaget varen, kan fortrydelsesretten
endvidere benyttes ved, at forbrugeren undlader at modtage eller indløse en
forsendelse fra den erhvervsdrivende, jf. forbrugeraftalelovens § 19, stk. 3.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
37/108
Det følger af forbrugeraftalelovens § 19, at forbrugeren ved fjernsalg – i de
tilfælde, hvor den erhvervsdrivende ikke har påtaget sig at afhente varen –
skal afholde de omkostninger, der måtte være forbundet med at tilbagesende
varen til den erhvervsdrivende, når fortrydelsesretten benyttes. Bortset her-
fra er det ikke forbundet med omkostninger for forbrugeren at gøre brug af
fortrydelsesretten.
Den erhvervsdrivendes tilsidesættelse af pligten til efterfølgende at oplyse
om eksempelvis en fortrydelsesret indebærer, at fortrydelsesfristen først be-
gynder at løbe på det tidspunkt, hvor forbrugeren modtager de pågældende
oplysninger. Ved fjernsalg af varer udløber fristen dog senest 3 måneder ef-
ter den dag, hvor forbrugeren har modtaget varen.
Tilknyttede aftaler
Det følger af § 23 i forbrugeraftaleloven, at en tilknyttet kreditaftale, som
forbrugeren har indgået med den erhvervsdrivende, eller som på grundlag af
en aftale mellem tredjemand og den erhvervsdrivende dækker den aftalte
betaling helt eller delvis, bortfalder, hvis forbrugeren træder tilbage fra en
aftale i medfør af reglerne forbrugeraftaleloven – dvs. hvis forbrugeren gør
brug af fortrydelsesretten eller påberåber sig, at aftalen er ugyldig.
Undtagelser til fortrydelsesretten
Det følger af forbrugeraftalelovens § 17, at lovens regler om fortrydelsesret
ikke finder anvendelse i en række tilfælde. Det drejer sig om følgende:
- aftaler omfattet af lovens § 9, stk. 2 – dvs. aftaler om indkvartering,
transport, forplejning og rekreative fritidsaktiviteter mv., hvis det
fremgår af aftalen, hvilken dag eller inden for hvilken periode den
pågældende tjenesteydelse skal udføres, eller hvis aftalen ikke er
indgået uden for fast forretningssted i forbindelse med den erhvervs-
drivendes henvendelse på forbrugeren bopæl, arbejdsplads mv. eller
i forbindelse med en udflugt mv. arrangeret af den erhvervsdrivende,
jf. § 17, stk. 2, nr. 1,
- aftaler om tjenesteydelser omfattet af lov om realkreditlån og real-
kreditobligationer, jf. § 17, stk. 2, nr. 2
- aftaler om værdipapirer mv., hvis pris afhænger af udsving på kapi-
talmarkedet, som leverandøren ikke har nogen indflydelse på, jf. §
17, stk. 2, nr. 3,
- aftaler om spil og lotteri, jf. § 17, stk. 2, nr. 4.
For aftaler om værdipapirer mv. og aftaler om spil og lotteri som nævnt i §
17, stk. 2, nr. 3 og 4, gælder bestemmelserne om fortrydelsesret dog, hvis
aftalen er indgået uden for fast forretningssted i forbindelse med den er-
hvervsdrivendes henvendelse på forbrugerens bopæl mv. eller i forbindelse
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
38/108
med udflugter mv. arrangeret af den erhvervsdrivende, jf. § 2, stk. 2, nr. 2,
litra a og b.
Undtagelser til forbrugeraftalelovens regler i øvrigt
Selv om der er tale om en fjernsalgsaftale eller en aftale indgået uden for
fast forretningssted er der visse situationer, som falder uden for anvendel-
sesområdet for forbrugeraftaleloven. Efter lovens § 2, stk. 1, gælder loven i
sin helhed således ikke for bl.a. forsikringsaftaler, aftaler, der indgås ved
hjælp af vareautomater eller lignende automater, aftaler om brug af offent-
ligt tilgængeligt telekommunikationsmiddel, når aftalen indgås ved benyt-
telsen af telekommunikationsmidlet, og ved visse auktionssalg, hvor en væ-
sentlig del af de bydende normalt er til stede på auktionsstedet.
Levering og risikoovergang ved købsaftaler
I forbrugerkøb anses leveringsstedet som udgangspunkt for at være sælgers
forretningssted, jf. købelovens § 9. Hvis salgsgenstanden skal sendes, anses
levering for sket, når salgsgenstanden kommer i forbrugerens besiddelse, jf.
købelovens § 73.
Sælger bærer efter købelovens § 17, stk. 1, som udgangspunkt risikoen for
salgsgenstandens hændelige undergang eller forringelse indtil det tidspunkt,
hvor levering har fundet sted.
Hvis salgsgenstanden ikke kan overgives til forbrugeren på det aftalte tids-
punkt på grund af forbrugerens forhold, foreligger der såkaldt fordringsha-
vermora. Risikoen overgår i så fald til forbrugeren på det aftalte leverings-
tidspunkt, selv om varen endnu ikke er kommet i forbrugerens fysiske be-
siddelse, jf. købelovens § 37. Er der tale om en genusaftale (dvs. en aftale,
hvor salgsgenstanden ikke er individuelt bestemt), overføres risikoen kun til
forbrugeren, hvis sælger har udskilt bestemte genstande til opfyldelse af
forpligtelsen over for forbrugeren.
Efter omstændighederne kan risikoen forblive hos sælger, selv om levering
har fundet sted. Hvis forbrugeren i øvrigt er berettiget til at hæve købet som
følge af mangler ved salgsgenstanden, opretholdes hæveretten, selv om
salgsgenstanden i tiden efter, at der er sket levering, er blevet forringet eller
er gået til grunde på grund af hændelige omstændigheder, jf. købelovens §
58.
Forbrugerens beføjelser ved sælgers forsinkelse med levering i af salgsgen-
standen
Har parterne ikke aftalt tidspunktet for salgsgenstandens levering, og frem-
går det ikke af omstændighederne, at levering skal ske snarest muligt, er
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
39/108
sælger efter købelovens § 12 forpligtet til at levere salgsgenstanden på for-
brugerens påkrav.
Hvis sælgeren ikke leverer salgsgenstanden i rette tid, og skyldes dette ikke
forhold, som forbrugeren bærer risikoen for, foreligger der forsinkelse, og
forbrugeren har valget mellem at forlange salgsgenstanden leveret og hæve
købet, jf. købelovens § 21, stk. 1.
Forbrugeren kan som udgangspunkt kun hæve købet, hvis forsinkelsen er
væsentlig for vedkommende, og sælgeren måtte forudsætte dette. Forbruge-
ren kan dog altid hæve købet, hvis sælgeren efter leveringsfristens udløb ik-
ke leverer, selv om vedkommende har modtaget et påkrav fra forbrugeren
om at levere salgsgenstanden inden udløbet af en rimelig frist, som forbru-
geren har fastsat, eller – hvis der ikke er fastsat en sådan frist – inden rime-
lig tid, jf. købelovens § 74, stk. 2.
Forbrugeren har endvidere efter købelovens § 75 mulighed for at hæve kø-
bet, selv om forsinkelsen ikke er væsentlig, hvis sælgeren i købsaftalen har
taget et forbehold om udskudt levering, og hvor sælgeren ikke efter påkrav
leverer varen inden udløbet af en rimelig frist, som forbrugeren har fastsat
eller – hvis der ikke er fastsat en frist – inden rimelig tid.
Bestemmelsen indebærer – i modsætning til påkravsreglen i § 74, stk. 2, der
forudsætter, at leveringstidspunktet er passeret – at der i tilfælde, hvor leve-
ringstiden efter aftalen er udskudt, alligevel kan rettes et påkrav om leve-
ring, og at manglende efterlevelse heraf betyder, at forbrugeren kan hæve.
For aftaler om
fjernsalg
er der i forbrugeraftalelovens § 24 fastsat særlige
regler om forsinkelse. Medmindre andet er aftalt, skal sælger i sådanne afta-
ler levere salgsgenstanden (dvs. have opfyldt alle sine forpligtelser efter
købsaftalen) senest 30 dage efter, at forbrugeren afgav sin bestilling eller sit
tilbud. Hvis den erhvervsdrivende misligholder aftalen på grund af forsin-
kelse, som skyldes, at den aftalte vare som helhed ikke kan leveres (f.eks.
fordi den er udsolgt), kan forbrugeren hæve aftalen, uanset om forsinkelsen
er af væsentlig betydning for forbrugeren, jf. forbrugeraftalelovens § 24, stk.
2.
Mangler ved salgsgenstanden
Spørgsmålet om, hvornår en genstand lider af en køberetlig mangel, er
nærmere reguleret i købelovens § 75 a og § 76, der angiver, hvilke kvali-
tetskrav mv. der kan stilles til salgsgenstanden.
Før gennemførelsen af købelovens særlige regler om forbrugerkøb i 1979
indeholdt købeloven ikke bestemmelser om, i hvilke tilfælde en salgsgen-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
40/108
stand var behæftet med en mangel. Det nærmere indhold af mangelsbegre-
bet var fastlagt i retspraksis. Med købelovens § 76 blev der indsat et egent-
ligt mangelsbegreb i loven. Denne bestemmelse blev anset for i vid ud-
strækning at kodificere det mangelsbegreb, der indtil da havde udviklet sig i
retspraksis.
Med gennemførelsen af forbrugerkøbsdirektivet ved lov nr. 213 af 22. april
2002 blev købelovens mangelsbegreb udvidet, idet købeloven blev suppleret
med § 75 a. Købelovens mangelsbegreb består herefter af deklaratoriske be-
stemmelser i § 75 a, der angiver, hvilke krav salgsgenstanden skal leve op til
for at være kontraktmæssig, dvs. mangelfri, samt af de i det væsentlige præ-
ceptive bestemmelser i § 76 om, hvornår salgsgenstanden er mangelfuld.
Alle elementer i § 75 a antages at være indeholdt i den del af § 76, der er
fravigelig (§ 76, stk. 1, nr. 4, der indeholder det generelle mangelsbegreb).
Efter § 75 a, stk. 1, skal salgsgenstanden med hensyn til art, mængde, kvali-
tet og andre egenskaber stemme overens med aftalen, og køberen skal i for-
bindelse med købet have de fornødne oplysninger med henblik på monte-
ring, anvendelse, opbevaring og vedligeholdelse af salgsgenstanden.
Bestemmelsen angiver herefter i stk. 2 en række krav, som salgsgenstanden
skal leve op til, medmindre andet følger af parternes aftale. Salgsgenstanden
skal således have en sådan holdbarhed og øvrige egenskaber, som køberen
efter salgsgenstandens karakter og forholdene i øvrigt havde rimelig grund
til at forvente (stk. 2, nr. 1), være egnet til formål, som genstande af den på-
gældende type sædvanligvis anvendes til (stk. 2, nr. 2), være egnet til købe-
rens særlige formål, hvis sælgeren har bestyrket køberens forventning her-
om (stk. 2, nr. 3), og have samme egenskaber som en vareprøve eller model,
som sælgeren har forelagt køberen ved købets indgåelse (stk. 2, nr. 4).
Købelovens § 76 angiver i stk. 1, nr. 1-3, nogle specielle situationer, der
konstituerer en mangel, mens stk. 1, nr. 4, indeholder en generel mangelsde-
finition.
Efter § 76, stk. 1, nr. 1, foreligger der en mangel, hvis salgsgenstanden ikke
svarer til den betegnelse, som den er solgt under, eller hvis sælgeren i øvrigt
ved købets afslutning har afgivet urigtige eller vildledende oplysninger,
medmindre disse ikke kan antages at have haft betydning for køberens be-
dømmelse af salgsgenstanden. Bestemmelsen er præceptiv, jf. § 1, stk. 2.
I § 76, stk. 1, nr. 2, er det fastlagt, at varen endvidere er mangelfuld, hvis
sælgeren eller et tidligere salgsled har givet oplysninger som nævnt i § 76,
stk. 1, nr. 1, på varens indpakning, i annoncer eller i andre meddelelser, der
er beregnet til at komme til almenhedens eller køberens kundskab. Heller
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
41/108
ikke denne bestemmelse kan på forhånd fraviges til skade for forbrugeren,
jf. § 1, stk. 2.
Af § 76, stk. 1, nr. 3, følger som en præceptiv regel, at salgsgenstanden også
er mangelfuld, hvis sælgeren har forsømt at give køberen oplysninger om
forhold, der har haft betydning for køberens bedømmelse af salgsgenstan-
den, og som sælgeren kendte eller burde kende – dvs. hvis sælgeren har til-
sidesat sin loyale oplysningspligt.
Købelovens generelle mangelsbegreb fremgår af § 76, stk. 1, nr. 4, hvorefter
der foreligger en mangel, hvis salgsgenstanden i øvrigt er af en anden eller
ringere beskaffenhed eller brugbarhed, end den ifølge aftalen og de forelig-
gende omstændigheder skulle være, herunder hvis kravene om varens kon-
traktmæssighed i § 75 a ikke er opfyldt. Bestemmelsen kan fraviges ved af-
tale.
Efter købelovens § 76, stk. 2, kan forbrugeren ikke påberåbe sig urigtige el-
ler vildledende oplysninger, som er rettet senest ved aftalens indgåelse, og
forbrugeren kan heller ikke gøre gældende, at der foreligger en mangel, hvis
forholdet skyldes materialer leveret af forbrugeren, medmindre sælgeren har
tilsidesat sin vejledningspligt, jf. § 76, stk. 3.
Købelovens § 77 indeholder særlige regler om sælgers adgang til at tage
forbehold vedrørende salgsgenstanden. Efter § 77, stk. 1, kan sælgeren ikke
påberåbes sig et såkaldt generelt forbehold – dvs. forbehold om, at varen er
solgt som beset, som der er og forefindes mv. Er der tale om brugte gen-
stande, der er solgt på offentlig auktion, hvor forbrugeren har haft mulighed
for at være til stede, kan mangelsindsigelser kun gøres gældende, hvis dette
følger af § 76, stk. 1, nr. 1-3, eller hvis salgsgenstanden er i væsentlig ringe-
re stand, end forbrugeren under hensyn til omstændighederne havde grund
til at regne med, jf. § 77, stk. 2.
Købelovens § 77 fik sin nuværende ordlyd i forbindelse med gennemførel-
sen af forbrugerkøbsdirektivet, der i artikel 7, stk. 1, indeholder en bestem-
melse om, at aftaler og aftalevilkår, som er indgået med sælgeren, før denne
er blevet gjort bekendt med en manglende overensstemmelse, og som direk-
te eller indirekte ophæver eller begrænser de rettigheder, der følger af dette
direktiv, i henhold til national lovgivning ikke er bindende for forbrugeren
I sammenhæng hermed følger det af præambelbetragtning nr. 22, at de ret-
tigheder, som forbrugeren tillægges med direktivet, ikke må kunne ind-
skrænkes eller ophæves efter aftale mellem parterne, da beskyttelsen af for-
brugeren i så fald bliver indholdsløs, og at dette også bør gælde for klausu-
ler, ifølge hvilke forbrugeren formodes at være bekendt med enhver mang-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
42/108
lende overensstemmelse med købsaftalen på tidspunktet for aftalens indgå-
else.
I forbindelse med gennemførelse af forbrugerkøbsdirektivet fandt man, at
det kunne give anledning til tvivl, men at ovennævnte præambeltekst sam-
menholdt med artikel 7, stk. 1, formentlig måtte føre til, at sælger efter di-
rektivet ikke har mulighed for at tage generelle forbehold vedrørende salgs-
genstanden. Konkrete forbehold antager man derimod er forenelige med
forbrugerkøbsdirektivet.
Efter købelovens § 77 a træffes afgørelsen af, om salgsgenstanden lider af
en mangel, ud fra varens beskaffenhed på tidspunktet for risikoens over-
gang. Mangelsvurderingen er således som udgangspunkt knyttet til det tids-
punkt, hvor risikoen for salgsgenstandens hændelige undergang eller beska-
digelse overgår til forbrugeren, hvilket sker på leveringstidspunktet. Som
omtalt ovenfor vil levering i forbrugerkøb i almindelighed ske på det tids-
punkt, hvor varen overgives til forbrugeren, jf. § 9 og § 73.
Afgørende for, om forbrugeren kan påberåbe sig, at salgsgenstanden er
mangelfuld, er således som udgangspunkt, om forbrugeren kan godtgøre, at
manglen var til stede på leveringstidspunktet.
Hvis en fejl ved salgsgenstanden viser sig, inden der er gået 6 måneder fra
leveringstidspunktet, skal fejlen efter købelovens § 77 a, stk. 3, som ud-
gangspunkt formodes at have været til stede på leveringstidspunktet. Denne
formodningsregel skal alene gælde, hvis det er foreneligt med salgsgenstan-
dens og fejlens art, og sælger vil endvidere efter omstændighederne kunne
afkræfte formodningen, hvorefter bevisbyrden for fejlens eksistens på leve-
ringstidspunktet påhviler forbrugeren.
Forbrugerens beføjelser ved mangler ved salgsgenstanden
Forbrugerens mangelsbeføjelser er reguleret i købelovens § 78. Det følger
heraf, at forbrugeren, hvis salgsgenstanden lider af en mangel, som ud-
gangspunkt kan vælge mellem afhjælpning, omlevering og et passende af-
slag i købesummen samt ophævelse af købet, hvis manglen ikke er uvæsent-
lig. Forbrugerens beføjelser er dog inddelt således, at forbrugeren i tilfælde,
hvor salgsgenstanden er mangelfuld, som hovedregel kan vælge, om der
skal ske afhjælpning eller omlevering. Sælgeren kan dermed som udgangs-
punkt ikke afværge forbrugerens krav om omlevering ved at foretage af-
hjælpning. Kun hvis sælgeren godtgør, at den valgte beføjelse er umulig
(f.eks. hvis forbrugeren kræver omlevering i en speciesaftale – dvs. en afta-
le, hvor salgsgenstanden er individuelt bestemt) eller uforholdsmæssig
(f.eks. hvis forbrugeren kræver afhjælpning af en mangel ved en prisbillig
genstand), kan sælgeren afslå at imødekomme forbrugerens valg mellem
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
43/108
disse beføjelser. Der skal ved uforholdmæssighedsvurderingen tages hensyn
til varens værdi uden mangler, manglens betydning, og om en anden befø-
jelse kan gennemføres uden væsentlig ulempe for forbrugeren, jf. § 78, stk.
2.
I tilfælde, hvor forbrugeren ikke gør gældende, at der skal ske afhjælpning
eller omlevering, men derimod kræver prisafslag eller ophævelse af købsaf-
talen, følger det af købelovens § 78, stk. 3, at sælgeren kan afværge forbru-
gerens krav ved at foretage afhjælpning eller omlevering. I så fald er det i
overensstemmelse med hovedreglen imidlertid forbrugeren, der som ud-
gangspunkt har valget mellem disse to beføjelser, medmindre der er tale om
umulighed eller uforholdsmæssighed.
Forbrugerens adgang til at hæve købet er endvidere som udgangspunkt be-
tinget af, at manglen ikke er uvæsentlig.
Sælgeren skal opfylde krav eller tilbud om afhjælpning eller omlevering in-
den for rimelig tid, uden udgift og uden væsentlig ulempe for forbrugeren.
Sker dette ikke, er forbrugeren berettiget til at kræve prisafslag, ophævelse
af købet eller omlevering eller – hvis det kan ske uden uforholdsmæssige
omkostninger – lade manglen afhjælpe for sælgers regning, jf. købelovens §
78, stk. 4.
Ved vurderingen af, om afhjælpning eller omlevering er sket inden for rime-
lig tid i henhold til § 78, stk. 4, skal der navnlig tages hensyn til salgsgen-
standens art, manglens beskaffenhed og forbrugerens behov for varen, her-
under om sælgeren for egen regning har stillet en erstatningsgenstand til
forbrugerens rådighed. Forbrugeren er berettiget til at holde købesummen
tilbage, indtil krav eller tilbud om afhjælpning eller omlevering er opfyldt.
Hvis manglen er uvæsentlig, kan forbrugeren dog ikke tilbageholde et be-
løb, der åbenbart overstiger, hvad det vil koste at afhjælpe manglen, jf. § 79.
Afhjælpning og omlevering skal ske uden udgift for forbrugeren, jf. købelo-
vens § 78, stk. 4.
Købeloven indeholder ikke bestemmelser, der nærmere regulerer antallet af
afhjælpningsforsøg, der tilkommer sælger. Efter Forbrugerklagenævnets
praksis er udgangspunktet, at sælger i almindelighed alene har ét afhjælp-
ningsforsøg, hvis der er tale om en ukompliceret mangel.
Hvis forbrugeren hæver købsaftalen, er sælgeren ikke berettiget til at få
salgsgenstanden tilbage, medmindre han tilbagebetaler købesummen, og
forbrugeren er ikke berettiget til at få købesummen tilbage, medmindre
salgsgenstanden tilbageleveres i væsentlig samme stand og mængde som
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
44/108
den ved var leveringen, jf. købelovens § 57. Der gøres dog en undtagelse
herfra i købelovens § 58, idet forbrugeren kan hæve købet, selv om salgs-
genstanden måtte være gået til grunde eller forandret, hvis dette skyldes en
hændelig begivenhed eller salgsgenstandens egen beskaffenhed eller foran-
staltninger, der er nødvendige for salgsgenstandens undersøgelse, eller for-
anstaltninger, der er truffet, inden den mangel, der begrunder ophævelsen,
var eller burde være opdaget. Hvis salgsgenstanden mister værdi i tidsrum-
met indtil ophævelsen gennemføres – uanset om dette er værdiforringelse
som følge af almindelig brug, almindeligt prisfald mv. – er dette sælgerens
risiko og dermed forbrugerens tilbagebetalingskrav uvedkommende.
I Forbrugerklagenævnets praksis har der imidlertid vist sig et behov for i
visse tilfælde at fastsætte et fradrag i forbrugerens krav på tilbagebetaling af
købesummen. Navnlig i relation til køb af biler, der bruges i en længere pe-
riode, inden parternes retsforhold afklares, har der vist sig at kunne være et
behov for et sådant fradrag for brug – primært i situationer, hvor sælgeren
uberettiget afviser forbrugerens mangelskrav, og hvor forbrugeren – for at
opfylde sit transportbehov – er nødsaget til fortsat at bruge bilen for at få
dækket sit transportbehov, og hvor denne brug konkret medfører, at bilen
taber yderligere i værdi, kan det komme på tale at foretage et skønsmæssigt
fradrag i forbrugerens tilbagebetalingskrav for at undgå, at forbrugeren op-
når en uberettiget berigelse på sælgerens bekostning.
Forbrugerens ret til erstatning ved sælgers misligholdelse af købsaftalen
Hvis sælger ikke leverer salgsgenstanden til tiden, er forbrugeren efter om-
stændighederne berettiget til erstatning for sit eventuelle tab i anledning af
forsinkelsen. Forbrugernes erstatningskrav er navnlig betinget af, at der fo-
religger det fornødne ansvarsgrundlag i forhold til sælger. Ansvarsgrundla-
get afhænger af, om der foreligger et såkaldt specieskøb eller et såkaldt ge-
nuskøb. Angår købet en individuelt bestemt genstand (specieskøb), kan for-
brugeren kræve erstatning i anledning af forsinkelsen, hvis sælgeren har
handlet culpøst, jf. købelovens § 23. Ved købsaftaler om artsbestemte gen-
stande (genuskøb) er sælger derimod erstatningsansvarlig på det næsten ob-
jektive grundlag, der beskrives i købelovens § 24 – dvs. sælger er erstat-
ningsansvarlig, medmindre vedkommende har taget forbehold, eller aftalen
ikke kan opfyldes på grund af omstændigheder, som sælgeren ikke kunne
have taget i betragtning ved købets afslutning.
Er der tale om misligholdelse fra sælgers side i form af mangler, kan for-
brugeren kræve erstatning i anledning af manglen efter købelovens § 80.
Hvis der er tale om køb af en individuelt bestemt genstand, er sælger erstat-
ningsansvarlig, hvis vedkommende har handlet culpøst, eller hvis salgsgen-
standen savner egenskaber, som sælgeren har garanteret. Foreligger der et
køb af en genstand bestemt efter art, er sælgeren ansvarlig på det næsten ob-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
45/108
jektive grundlag, der er omtalt ovenfor, jf. købelovens § 80, stk. 2, jf. § 43,
stk. 3.
Reklamationsfrister i købsaftaler
Efter købeloven gælder der dels i § 81 en reklamationsfrist, der er relativ i
den forstand, at fristens starttidspunkt og længde afhænger af de konkrete
omstændigheder, dels i § 83 en absolut frist, hvis starttidspunkt og længde
er knyttet til objektive kriterier.
Efter den relative reklamationsfrist i § 81 skal en forbruger, der vil påberåbe
sig, at salgsgenstanden er mangelfuld, give sælgeren meddelelse herom in-
den rimelig tid efter, at forbrugeren opdagede manglen. Meddelelse givet
inden to måneder efter, at forbrugeren opdagede manglen, betragtes altid
som rettidig reklamation.
Reklamerer forbrugeren for sent, indebærer dette som udgangspunkt, at
vedkommende fortaber retten til at gøre manglen gældende. Dette gælder
dog ikke, hvis sælger har handlet i strid med almindelig hæderlighed, jf. §
82.
Herudover gælder der en absolut reklamationsfrist efter købelovens § 83,
hvorefter en forbruger, der ikke inden to år fra salgsgenstandens overgivel-
se, har meddelt sælgeren, at vedkommende vil påberåbe sig en mangel, ikke
senere kan gøre den gældende, medmindre sælgeren har påtaget sig at inde-
stå for genstanden i længere tid eller har handlet i strid med almindelig hæ-
derlighed. Denne absolutte reklamationsfrist gælder dog ikke, hvis der er ta-
le om salg af byggematerialer, eller hvis salgsgenstanden i henhold til et på-
bud fra en offentlig myndighed skal tilbagekaldes eller destrueres, fordi den
udgør en fare, jf. købelovens § 83, stk. 2. I disse tilfælde er forbrugerens
mulighed for at påberåbes sig manglen alene reguleret af de almindelige
regler om forældelse af fordringer, jf. lov nr. 522 af 6. juni 2007, hvorefter
et krav som udgangspunkt forældes efter 3 år.
Købeloven indeholder ikke bestemmelser om suspension eller forlængelse
af reklamationsfristen i § 83, hvis sælger inden for den to-årige reklamati-
onsfrist foretager omlevering eller afhjælpning. Der foreligger heller ikke
trykt retspraksis herom.
Efter Forbrugerklagenævnets praksis fortolkes § 83 imidlertid således, at re-
klamation, der foretages inden for reklamationsfristen, indebærer, at § 83
herefter ikke længere har betydning i relation til den påberåbte mangel. Hvis
sælger foretager afhjælpning, og manglen uanset dette viser sig igen på et
senere tidspunkt, eller hvis sælgeren foretager omlevering og den omlevere-
de genstand lider af samme mangel, har forbrugerens oprindelige reklamati-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
46/108
on således en gang for alle afbrudt reklamationsfristen i § 83. Forbrugerens
mangelsindsigelser er herefter alene undergivet de almindelige forældelses-
regler. Købelovens § 83 fortolkes endvidere i Forbrugerklagenævnets prak-
sis således, at der i tilfælde af omlevering løber en ny to-årsfrist fra omleve-
ringstidspunktet, hvilket navnlig har betydning, hvis den omleverede vare
har andre mangler end den, forbrugeren oprindelig påberåbte sig. Tilsvaren-
de gælder efter praksis, hvis der er foretaget en afhjælpning, der er så omfat-
tende, at det må sidestilles med en omlevering.
Ovennævnte reklamationsregler i anledning af mangler ved salgsgenstanden
er ufravigelige og gælder ved køb af såvel nye som brugte varer.
Handelsmæssige garantier
Markedsføringslovens § 12 angiver, at en erklæring om garanti eller lignen-
de over for en forbruger kun må anvendes, hvis erklæringen giver modtage-
ren en væsentlig bedre retsstilling end den, vedkommende har efter lovgiv-
ningen. Ydes der garanti, skal den erhvervsdrivende på klar og tydelig måde
informere forbrugeren om garantiens indhold og give de oplysninger, der er
nødvendige for at gøre garantien gældende. Endvidere skal den erhvervsdri-
vende på en klar og tydelig måde oplyse, at forbrugerens ufravigelige ret-
tigheder efter lovgivningen ikke berøres af garantien. Efter anmodning skal
den erhvervsdrivende udlevere garantien skriftligt. Skriftlige garantier skal
være affattet på dansk.
Urimelige kontraktvilkår
Aftalelovens kapitel IV indeholder særlige regler om forbrugeraftaler. I ka-
pitlet findes bl.a. i § 38 b en særlig fortolkningsregel, der inden for sit områ-
de lovfæster den almindelige og ulovbestemte såkaldte uklarhedsregel. Be-
stemmelsen fastlægger, at uklare aftalevilkår, der ikke har været individuelt
forhandlet mellem den erhvervsdrivende og forbrugeren, skal fortolkes på
den måde, der er mest gunstig for forbrugeren. Bestemmelsen har særlig be-
tydning ved fortolkningen af standardaftaler.
De øvrige bestemmelser i aftalelovens særlige kapitel om forbrugeraftaler er
ikke begrænset til at finde anvendelse i forhold til aftaler, der ikke har været
individuelt forhandlet.
Den almindelige generalklausul i aftalelovens § 36 gælder både inden for og
uden for forbrugerforhold. Efter bestemmelsen kan en aftale ændres eller til-
sidesættes helt eller delvis, hvis det vil være urimeligt eller i strid med rede-
lig handlemåde at gøre den gældende. Aftalelovens § 38 c fastslår ud over at
henvise til § 36, at hvis det vil være stridende mod hæderlig forretningsskik
og bevirke en betydelig skævhed i parternes rettigheder og forpligtelser til
skade for forbrugeren at gøre et aftalevilkår gældende, så gælder de rets-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0047.png
47/108
virkninger, der er nævnt i § 36 også, idet forbrugeren dog kan kræve, at den
øvrige del af aftalen skal gælde uden ændringer, hvis dette er muligt.
Det eksisterende direktiv om urimelige kontraktvilkår indeholder en vejle-
dende og ikke udtømmende liste over kontraktvilkår, der kan betegnes som
urimelige. De angivne vilkår er ikke nødvendigvis urimelige, og andre vil-
kår end de, der fremgår af listen, kan efter omstændighederne være urimeli-
ge.
Listen er ikke indarbejdet som en del af aftaleloven. Direktivets liste er
imidlertid vejledende ved bedømmelsen af, om et aftalevilkår er ”kvalifice-
ret” urimeligt, hvilket i praksis indebærer, at der i de tilfælde, som er omfat-
tet af bilaget, er en formodning for, at vilkåret er omfattet af aftalelovens §
38 c, hvis det ikke har været individuelt forhandlet.
Efter aftalelovens § 36 skal der ved bedømmelsen af en aftale foretages en
helhedsvurdering. Det følger således af § 36, stk. 2, at der ved vurderingen
af, om det vil være urimeligt eller i strid med redelig handlemåde at gøre et
aftalevilkår gældende, skal tages hensyn til forholdene ved aftalens indgåel-
se, aftalens indhold og senere indtrufne omstændigheder. Der kan således
lægges vægt på enhver omstændighed, der har relation til aftalen og forhol-
det mellem aftalens parter.
Efter aftalelovens § 38 c, stk. 2, kan der i forbrugerforhold dog ikke tages
hensyn til senere indtrufne omstændigheder til skade for forbrugeren med
den virkning, at aftalen ikke kan tilsidesættes eller ændres.
5. Høring
Direktivforslaget blev den 12. november 2008 sendt i høring hos følgende
myndigheder og organisationer mv.:
Præsidenterne for Østre og Vestre Landsret, præsidenten for Sø- og Han-
delsretten, samtlige byretter, Domstolsstyrelsen, Den Danske Dommerfor-
ening, Dommerfuldmægtigforeningen, Advokatrådet, Akademikernes Cen-
tralorganisation, Aktive kvinder i Danmark, Arbejderbevægelsens Erhvervs-
råd, Autobranchens Handels- og Industriforening i Danmark, Branchefor-
eningen for Forbrugerelektronik, Business Danmark, Danmarks Aktive For-
brugere, Danmarks Automobilforhandlerforening, Danmarks Fiskeindustri-
og Eksportforening, Danmarks Fotohandler Forening, Danmarks National-
bank, Danmarks Optikerforening, Danmarks Rederiforening, Danmarks
Rejsebureau Forening, Danmarks Skohandlerforening, Danmarks Sports-
handlerforening, Dansk Annoncørforening, Dansk Arbejdsgiverforening,
Dansk Byggeri, Dansk dagligvareleverandør Forening, Dansk Detail, Dansk
Ejendomsmæglerforening, Dansk Erhverv, Dansk Erhvervssammenslutning,
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
48/108
Dansk Fjernvarme, Dansk Industri, Dansk IT, Dansk Kredit Råd, Dansk
Landbrug, Dansk Magasinpresses Udgiverforening, Dansk Timeshareejer
Forening, Dansk Varefakta Nævn, Danske Advokater, Danske Busvogn-
mænd, Danske Mediers Forum, Danske Regioner, Danske Reklame- og Re-
lationsbureauers Brancheforeninger, Danske Spil, De Danske Bilimportører,
Den Danske Boghandlerforening, De Samvirkende Købmænd, DONG A/S,
DSB, Ejendomsmæglernes Landsorganisation, El-installatørernes Landsfor-
ening ELFO, Falck Danmark A/S, Finans og Leasing, Finansrådet, Forbru-
gerombudsmanden, Forbrugerrådet, Forenede Danske Motorejere, Forenin-
gen af fabrikanter og importører af elektriske husholdningsapparater FEHA,
Foreningen af Firmapensionskasser, Foreningen af Registrerede Revisorer,
Foreningen af Statsautoriserede Revisorer, Formanden for Forbrugerklage-
nævnet, Foreningen for Distance- og Internethandel, Forlæggerforeningen,
Forsikring & Pension, Fællesforeningen for Danmarks Brugsforeninger,
HORESTA, Huset Markedsføring, Håndværksrådet, Indsamlingsorganisati-
onernes Brancheorganisation ISABRO, Investeringsforeningsrådet, IT-
Branchen, DI ITEK, Kommunernes Landsforening, Landbrugsraadet,
Landsorganisationen i Danmark, Liberale Erhvervs Råd, Energi- og Olieor-
ganisationerne, PBS Pengeinstitutternes Betalingssystemer A/S, Post Dan-
mark, Realkreditforeningen, Realkreditrådet, Rejsearrangørforeningen i
Danmark, Rejsegarantifonden, Skandinavisk Timeshare Forening, Tele-
kommunikationsindustrien i Danmark og Visit Denmark.
Justitsministeriet har modtaget høringssvar fra følgende:
Præsidenterne for Østre og Vestre Landsret, byretterne, Domstolsstyrelsen,
Advokatrådet, Branchen Forbrugerelektronik BFE, Danmarks Automobil
Forhandler Forening, Danmarks Rederiforening, Danmarks Rejsebureau
Forening, Danske Advokater, Danske Dagblades Forening, Dansk Erhverv,
Dansk Fjernvarme, Dansk Industri, Dansk Kredit Råd, Finans og Leasing,
Forbrugerombudsmanden, Forbrugerrådet, Forenede danske motorejere,
Formanden for Forbrugerklagenævnet, Forsikring & Pension, Foreningen
Registrerede Revisorer, Håndværksrådet, Kommunernes Landsforening,
Landbrugsraadet, Landsorganisationen i Danmark, Realkreditforeningen,
Realkreditrådet, Rejsegarantifonden og Telekommunikationsindustrien i
Danmark.
Justitsministeriet har endvidere modtaget bemærkninger fra One.com vedrø-
rende direktivforslaget.
Præsidenterne for Østre og Vestre Landsret, byretterne, Domstolsstyrelsen,
Advokatrådet, Danske Advokater, Danmarks Automobilforhandler For-
ening, Dansk Kredit Råd, Foreningen Registrerede Revisorer, Kommuner-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0049.png
49/108
nes Landsforening og Landbrugsraadet har ikke bemærkninger til direktiv-
forslaget.
Forsikring & Pension og Realkreditrådet har ikke bemærkninger til direktiv-
forslaget, forudsat at forslaget ikke har konsekvenser for dansk lovgivning.
Rejsegarantifonden har ikke bemærkninger til direktivforslaget, men peger
på, at det – hvis forslaget vedtages – vil være nødvendigt at ændre lov nr.
315 af 14. maj 1997 om en rejsegarantifond.
Realkreditforeningen bemærker, at væsentlige dele af direktivet ikke finder
anvendelse på områder vedrørende aftaler om realkreditbelåning, men at
man i øvrigt ikke på det foreliggende grundlag kan vurdere betydningen af
direktivforslaget.
Generelle bemærkninger
Danske Mediers Forum finder det generelt positivt, at direktivforslaget har
til formål at forenkle den eksisterende lovgivning og bemærker, at dette vil
kunne lette overblikket og være et nyttigt led i bestræbelserne på at gennem-
føre et reelt indre marked.
Dansk Erhverv bemærker, at man ser positivt på forslaget, der vil harmoni-
sere reglerne på et forbrugerbeskyttelsesniveau, der i det væsentlige svarer
til det danske. Dansk Erhverv bemærker dog også, at årsagerne til, at der ik-
ke drages fuld nytte af det indre marked, er mange – ikke blot forskellig for-
brugerbeskyttelseslovgivning i medlemsstaterne – men også skyldes forhold
som eksempelvis momssatser og forskellige håndhævelsesmekanismer.
Dansk Erhverv finder, at direktivforslaget bør læses i sammenhæng med
reglerne om, efter hvilket lands lovgivning en aftale skal bedømmes, herun-
der den såkaldte Rom I-forordning, der angiver, at forbrugerens hjemlands-
lovgivning gælder for kontrakten, hvilket indebærer en barriere for virk-
somhederne, der – til trods for eventuel totalharmonisering på dele af for-
brugerområdet – herved ikke kan undgå at skulle sætte sig ind i fremmed
lovgivning og tilpasse aktiviteten hertil på alle de spørgsmål, der ikke direk-
te er reguleret af direktivforslaget.
Dansk Industri støtter det overordnede formål med direktivforslaget, da for-
skelle i national lovgivning er en af årsagerne til, at forbrugere og virksom-
heder ikke nyder fuld gavn af det indre marked.
Forbrugerombudsmanden hilser principielt direktivforslaget velkomment og
bemærker, at totalharmonisering kan være et middel til at imødegå de prak-
tiske vanskeligheder, der – til skade for forbrugerbeskyttelsen og konkur-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0050.png
50/108
rencevilkårene – i dag er forbundet med grænseoverskridende håndhævelse
af direktiver, der er gennemført forskelligt i de enkelte medlemsstater. Det
anføres, at totalharmonisering ikke i sig selv er til skade for forbrugerbe-
skyttelsen, forudsat at harmoniseringen bliver fastsat på et tilstrækkeligt højt
niveau.
Forbrugerrådet bemærker generelt, at man er stærkt bekymret over det fore-
liggende forslag, hvor det er uvist, hvilke forbedringer for forbrugerbeskyt-
telsen der i givet fald bliver tale om, mens det er åbenbart, at forslaget på en
række punkter vil føre til, at forbrugerbeskyttelsesniveauet må sænkes i
Danmark, ligesom det er uklart, hvilke samlede konsekvenser et totalhar-
moniseringsdirektiv på området vil have generelt på civilrettens område.
Forbrugerrådet finder det således vanskeligt at vurdere, hvad totalharmoni-
sering på området kan føre til generelt i forhold til dansk lovgivning samt
klagenævns- og retspraksis, herunder om fortolkningen af en række spørgs-
mål fremover vil være overladt til EF-Domstolen.
Forbrugerrådet bemærker, at man er enig i behovet for at revidere de eksi-
sterende direktiver, men at totalharmonisering ikke er den rette metode, da
der er stor risiko for, at harmoniseringen sker på et niveau, som er uaccepta-
bel for en del lande, ligesom udvikling af de enkelte medlemsstaters lovgiv-
ning bliver sat i stå. Forbrugerrådet er derfor skeptisk over for, om totalhar-
monisering af alle direktivets bestemmelser er hensigtsmæssig.
Forbrugerrådet peger på, at Kommissionens begrundelse for behovet for to-
talharmonisering – at den nuværende fragmenterede lovgivning fører til, at
forbrugere afholder sig fra at handle grænseoverskridende – ikke er overbe-
visende, og at undersøgelser viser, at en række andre forhold af mere prak-
tisk karakter – sprog, adgang til internettet, usikkerhed om klagemuligheder
og håndhævelse, risiko ved betaling via internettet osv. – vejer tungere i
forbindelse med forbrugernes valg. Forbrugerrådet finder endvidere, at
Kommissionens begrundelse, hvorefter revisionen tager sigte på at forenkle
lovgivningen, er forfejlet, idet en gennemgang af forslaget viser betydelige
vanskeligheder ved at fastslå, hvad der falder inden for og uden for direkti-
vets anvendelsesområde.
Forbrugerrådet har også peget på, at det havde været nærliggende ved en re-
vision på området, der tager sigte på hensynet til det indre marked, at ind-
drage spørgsmålet om forbrugerens mulighed for at rette et mangelskrav di-
rekte mod producenten, således som det kendes fra visse af medlemsstater-
nes lovgivning.
Forenede Danske Motorejere (FDM) anfører, at der ikke er tvivl om, at en
harmonisering af forbrugerbeskyttelsen kan være til gavn for både forbruge-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0051.png
51/108
re og erhvervsdrivende, men finder det samtidig væsentligt, at harmonise-
ringen ikke sker på bekostning af forbrugernes rettigheder. Hvis valget står
mellem hensynet til den erhvervsdrivendes muligheder for at afsætte varer
over grænserne og hensynet til at sikre forbrugerbeskyttelsen, bør hensynet
til forbrugernes tarv efter FDM’s opfattelse veje tungest. FDM finder det så-
ledes bekymrende, at direktivforslaget – til trods for understregningen af øn-
sket om et højt fælles forbrugerbeskyttelsesniveau – vil forringe forbruger-
beskyttelsen i Danmark på en række punkter.
Formanden for Forbrugerklagenævnet bemærker, at enkle og klare lovbe-
stemmelser er en forudsætning for, at forbrugerne kan orientere sig om de-
res retsstilling, og at sådanne regler er af væsentlig betydning for Forbru-
gerklagenævnets mulighed for hurtigt og effektivt at behandle sager. Derfor
er det positivt, at der med direktivforslaget lægges op til en forenkling og
opdatering af de eksisterende regler på området.
Landsorganisationen i Danmark er umiddelbart skeptiske over for forslaget
og frygter, at direktivet vil indebære en forringelse af forbrugerbeskyttelsen
i Danmark, men kan ikke i øvrigt vurdere, i hvilket omfang direktivet vil
kræve ændring af dansk lovgivning.
Rederiforeningen bemærker generelt, at direktivforslaget er svært læseligt,
og at Kommissionens ledsagende bemærkninger til utilstrækkelige.
One.com er positiv overfor direktivforslagets formål om at ensarte indholdet
af forbrugerrettigheder i EU, herunder omfanget af informationer, der skal
gives i forbindelse med aftaleindgåelsen.
Harmoniseringsgrad
Danske Mediers Forum finder det generelt positivt, at direktivforslaget har
til formål at forenkle den eksisterende lovgivning og bemærker, at dette vil
kunne lette overblikket og være et nyttigt led i bestræbelserne på at gennem-
føre et reelt indre marked.
Dansk Erhverv bemærker, at man ser positivt på forslaget, der vil harmoni-
sere reglerne på et forbrugerbeskyttelsesniveau, der i det væsentlige svarer
til det danske. Dansk Erhverv bemærker dog også, at årsagerne til, at der ik-
ke drages fuld nytte af det indre marked, er mange – ikke blot forskellig for-
brugerbeskyttelseslovgivning i medlemsstaterne – men også skyldes forhold
som eksempelvis momssatser og forskellige håndhævelsesmekanismer.
Dansk Erhverv finder, at direktivforslaget bør læses i sammenhæng med
reglerne om, efter hvilket lands lovgivning en aftale skal bedømmes, herun-
der den såkaldte Rom I-forordning, der angiver, at forbrugerens hjemlands-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0052.png
52/108
lovgivning gælder for kontrakten, hvilket indebærer en barriere for virk-
somhederne, der – til trods for eventuel totalharmonisering på dele af for-
brugerområdet – herved ikke kan undgå at skulle sætte sig ind i fremmed
lovgivning og tilpasse aktiviteten hertil på alle de spørgsmål, der ikke direk-
te er reguleret af direktivforslaget.
Dansk Industri støtter det overordnede formål med direktivforslaget, da for-
skelle i national lovgivning er en af årsagerne til, at forbrugere og virksom-
heder ikke nyder fuld gavn af det indre marked.
Forbrugerombudsmanden hilser principielt direktivforslaget velkomment og
bemærker, at totalharmonisering kan være et middel til at imødegå de prak-
tiske vanskeligheder, der – til skade for forbrugerbeskyttelsen og konkur-
rencevilkårene – i dag er forbundet med grænseoverskridende håndhævelse
af direktiver, der er gennemført forskelligt i de enkelte medlemsstater. Det
anføres, at totalharmonisering ikke i sig selv er til skade for forbrugerbe-
skyttelsen, forudsat at harmoniseringen bliver fastsat på et tilstrækkeligt højt
niveau.
Forbrugerrådet bemærker generelt, at man er stærkt bekymret over det fore-
liggende forslag, hvor det er uvist, hvilke forbedringer for forbrugerbeskyt-
telsen der i givet fald bliver tale om, mens det er åbenbart, at forslaget på en
række punkter vil føre til, at forbrugerbeskyttelsesniveauet må sænkes i
Danmark, ligesom det er uklart, hvilke samlede konsekvenser et totalhar-
moniseringsdirektiv på området vil have generelt på civilrettens område.
Forbrugerrådet finder det således vanskeligt at vurdere, hvad totalharmoni-
sering på området kan føre til generelt i forhold til dansk lovgivning samt
klagenævns- og retspraksis, herunder om fortolkningen af en række spørgs-
mål fremover vil være overladt til EF-Domstolen.
Forbrugerrådet bemærker, at man er enig i behovet for at revidere de eksi-
sterende direktiver, men at totalharmonisering ikke er den rette metode, da
der er stor risiko for, at harmoniseringen sker på et niveau, som er uaccepta-
bel for en del lande, ligesom udvikling af de enkelte medlemsstaters lovgiv-
ning bliver sat i stå. Forbrugerrådet er derfor skeptisk over for, om totalhar-
monisering af alle direktivets bestemmelser er hensigtsmæssig.
Forbrugerrådet peger på, at Kommissionens begrundelse for behovet for to-
talharmonisering – at den nuværende fragmenterede lovgivning fører til, at
forbrugere afholder sig fra at handle grænseoverskridende – ikke er overbe-
visende, og at undersøgelser viser, at en række andre forhold af mere prak-
tisk karakter – sprog, adgang til internettet, usikkerhed om klagemuligheder
og håndhævelse, risiko ved betaling via internettet osv. – vejer tungere i
forbindelse med forbrugernes valg. Forbrugerrådet finder endvidere, at
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0053.png
53/108
Kommissionens begrundelse, hvorefter revisionen tager sigte på at forenkle
lovgivningen, er forfejlet, idet en gennemgang af forslaget viser betydelige
vanskeligheder ved at fastslå, hvad der falder inden for og uden for direkti-
vets anvendelsesområde.
Forbrugerrådet har også peget på, at det havde været nærliggende ved en re-
vision på området, der tager sigte på hensynet til det indre marked, at ind-
drage spørgsmålet om forbrugerens mulighed for at rette et mangelskrav di-
rekte mod producenten, således som det kendes fra visse af medlemsstater-
nes lovgivning.
Forenede Danske Motorejere (FDM) anfører, at der ikke er tvivl om, at en
harmonisering af forbrugerbeskyttelsen kan være til gavn for både forbruge-
re og erhvervsdrivende, men finder det samtidig væsentligt, at harmonise-
ringen ikke sker på bekostning af forbrugernes rettigheder. Hvis valget står
mellem hensynet til den erhvervsdrivendes muligheder for at afsætte varer
over grænserne og hensynet til at sikre forbrugerbeskyttelsen, bør hensynet
til forbrugernes tarv efter FDM’s opfattelse veje tungest. FDM finder det så-
ledes bekymrende, at direktivforslaget – til trods for understregningen af øn-
sket om et højt fælles forbrugerbeskyttelsesniveau – vil forringe forbruger-
beskyttelsen i Danmark på en række punkter.
Formanden for Forbrugerklagenævnet bemærker, at enkle og klare lovbe-
stemmelser er en forudsætning for, at forbrugerne kan orientere sig om de-
res retsstilling, og at sådanne regler er af væsentlig betydning for Forbru-
gerklagenævnets mulighed for hurtigt og effektivt at behandle sager. Derfor
er det positivt, at der med direktivforslaget lægges op til en forenkling og
opdatering af de eksisterende regler på området.
Landsorganisationen i Danmark er umiddelbart skeptiske over for forslaget
og frygter, at direktivet vil indebære en forringelse af forbrugerbeskyttelsen
i Danmark, men kan ikke i øvrigt vurdere, i hvilket omfang direktivet vil
kræve ændring af dansk lovgivning.
Rederiforeningen bemærker generelt, at direktivforslaget er svært læseligt,
og at Kommissionens ledsagende bemærkninger til utilstrækkelige.
One.com er positiv overfor direktivforslagets formål om at ensarte indholdet
af forbrugerrettigheder i EU, herunder omfanget af informationer, der skal
gives i forbindelse med aftaleindgåelsen.
Definitioner
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0054.png
54/108
Forbruger
Danmarks Rejsebureau Forening tilslutter sig direktivets forslag til definiti-
on af forbrugerbegrebet og finder, at der hermed er tale om en klarere af-
grænsning end efter gældende dansk ret, som indeholder en bredere definiti-
on.
Dansk Erhverv bemærker, at direktivforslagets definition af forbrugerbegre-
bet er snævrere end den danske, men at der næppe er tale om væsentlige
ændringer i forhold til dansk praksis.
Dansk Industri rejser spørgsmål om, hvorvidt direktivforslagets definition af
forbrugerbegrebet tillader, at medlemsstaterne indfører regler, hvorefter
mindre erhvervsdrivende er beskyttet af regler svarende til forbrugere.
FDM finder, at direktivforslagets definition kan føre til, at der ved handel
mellem to privatpersoner kan blive tale om, at de opnår forbrugerettigheder
over for hinanden.
Håndværksrådet støtter direktivets definition af forbrugerbegrebet, hvis man
i dansk ret kan opretholde den bredere definition, således at mindre er-
hvervsdrivende efter omstændighederne kan nyde beskyttelse som forbru-
ger.
Fast forretningssted
FDM bemærker, at forslagets definition anser messestande som en del af et
fast forretningssted, hvorved der bliver tale om en forringelse af forbruge-
rens beskyttelse i forhold til gældende dansk ret. Samtidig peges på, at det
forekommer inkonsekvent, at en midlertidig placering på et hotel eller et
konferencecenter samtidig skal betragtes som uden for fast forretningssted.
Mellemmand
Danmarks Rejsebureau Forening støtter direktivforslagets definition af en
mellemmand og finder det væsentligt, at det står forbrugeren klart, hvis en
given tjenesteydelse leveres af en anden end den, der formidler aftalen med
forbrugeren.
Varigt medium
Danske Mediers Forum kan tilslutte sig de eksempler, der er nævnt på et va-
rigt medium, men bemærker, at opretningen i præambelbetragtning nr. 16 i
sagens natur ikke kan være udtømmende henset til den teknologiske udvik-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0055.png
55/108
ling, men at der bør foretages en konkret vurdering, hvor lagringskapacitet
og tilgængelighedsperiode inddrages.
Dansk Industri bemærker, at direktivforslagets artikel 2, nr. 10, ikke umid-
delbart synes at omfatte SMS og MMS, hvilket bør være tilfældet.
Telekommunikationsindustrien finder det hensigtsmæssigt, hvis det i forsla-
get anføres, at en mobiltelefon efter omstændighederne kan være et varigt
medium, afhængig af telefonens lagringskapacitet, jf. herved lov om beta-
lingstjenester.
Vare
Dansk Erhverv bemærker, at direktivets definition i modsætning til dansk
ret ikke omfatter salg på tvangsauktion, og at konsekvenserne heraf bør
klarlægges.
Dansk Fjernvarme bemærker, at direktivet – i lighed med undtagelsen for
elektricitet, vand og gas – bør undtage fjernvarme, der også er en lednings-
bunden energibærer.
Dansk Industri finder, at direktivforslaget tillige bør indeholde en definition
af, hvad der forstås ved en tjenesteydelse og eventuelt også ved en tjeneste-
yder.
Handelsmæssig garanti
Dansk Erhverv finder, at definitionen bør udbygges, således at det sikres, at
de retlige følger af at anvende garantibegrebet harmoniseres.
Oplysningskrav
Dansk Erhverv bemærker, at kapitel II i direktivforslaget i et vist omfang er
en nyskabelse til gavn for forbrugerne, og at oplysningsforpligtelserne er af-
balancerede og sikrer forbrugerne de væsentligste oplysninger. Det kunne
være nyttigt at henvise til oplysningsbehovet for en gennemsnitsforbruger
for derved at afgrænse, hvornår en oplysning må antages at fremgå af sam-
menhængen. Dansk Erhverv finder det imidlertid mere hensigtsmæssigt,
hvis pligten til at give oplysninger erstattes af en pligt for den erhvervsdri-
vende til at gøre oplysningerne let tilgængelige for forbrugeren.
Dansk Erhverv finder endvidere, at det bør afklares, om direktivforslaget på
dette punkt tilsigter at være en undtagelse fra oplysningskravene i servicedi-
rektivet.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0056.png
56/108
Dansk Industri rejser spørgsmål om, hvorvidt direktivforslagets artikel 5, nr.
1, litra g og h, hvorefter den erhvervsdrivende skal orientere forbrugeren om
aftalens gyldighedsperiode og minimumsvarigheden af forbrugeres forplig-
telser, er til hinder for indgåelse af aftaler, der indeholder en bindingsperio-
de, hvilket ikke bør være tilfældet.
Dansk Industri finder, at der er behov for en præcisering af, om den henvis-
ning, der er i forslagets artikel 6, stk. 2, til artikel 13, skal forstås således, at
fortrydelsesfristen forlænges, uanset hvilken oplysning den erhvervsdriven-
de har forsømt at give forbrugeren, eller om fristen kun forlænges, hvis der
ikke er oplyst om retten til at fortryde.
Dansk Industri bemærker endvidere, at det forekommer uklart, på hvilket
tidspunkt den erhvervsdrivende skal give forbrugeren oplysninger som
nævnt i direktivforslagets artikel 9, litra b-f, idet det alene angives, at oplys-
ninger nævnt i artikel 9, litra a, skal gives forud for aftaleindgåelsen. Det er
desuden uklart, om oplysninger nævnt i artikel 9 og 10 – på samme måde
som de, der nævnes i artikel 5 – kan undlades, hvis de allerede fremgår af
konteksten.
Håndværksrådet finder, at direktivforslagets artikel 10, stk. 2, hvorefter en
aftale indgået uden for fast forretningssted kun er gyldig, hvis forbrugeren
underskriver en ordreseddel, er uacceptabel, og bemærker, at dette strider
mod et grundlæggende princip om, at mundtlige aftaler er lige så bindende
som skriftlige, ligesom et skriftlighedskrav vil være unødigt besværligt i det
praktiske liv, hvor mange aftaler indgås mundtligt – f.eks. på forbrugerens
bopæl.
Håndværksrådet bemærker endvidere, at bestemmelsen skaber problemer i
forhold allerede udførte tjenesteydelser, hvor det ikke er muligt at tilbagele-
vere ydelsen ved efterfølgende ugyldighed som følge af manglende over-
holdelse af formalia.
Rederiforeningen bemærker, at direktivforslagets kapitel II indeholder gan-
ske ukonkrete og vanskeligt implementerbare bestemmelser for så vidt an-
går transport, navnlig søtransport. Det er ikke umiddelbart klart, hvorledes
en række af oplysningsforpligtelserne i kapitlet skal forstås i relation til så-
danne tjenesteydelsesaftaler.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0057.png
57/108
Aftaler om fjernsalg og aftaler indgået uden for fast forretningssted
Generelt
Dansk Industri bemærker, at kapitlet synes at være skrevet med henblik på
salg af varer, og at det nøje bør overvejes, om bestemmelserne er egnede til
anvendelse ved fjernsalg mv. af tjenesteydelser.
Finans og Leasing finder det væsentligt, at der er enighed om, at direktivfor-
slaget ikke regulerer aftaler omfattet af direktiv 2008/48 om forbrugerkredit-
ter. Forbrugerkreditdirektivet indeholder imidlertid en række undtagelser
(øvre og nedre beløbsgrænser), og spørgsmålet er, om disse aftaler er omfat-
tet af direktivforslaget.
Rederiforeningen finder det afgørende, at de eksisterende undtagelser vedrø-
rende sø- og transportforhold opretholdes.
Fortrydelsesret
Danmarks Rejsebureau Forening tilslutter sig, at det i direktivforslagets ar-
tikel 20, stk. 3, foreslås, at salg af transportydelser, pakkerejser mv. fortsat
skal være undtaget fra reglerne om fortrydelsesret mv. Undtagelsen fra for-
trydelsesretten bør gælde, uanset om der er tale om fjernsalg, salg uden for
fast forretningssted eller salg på et fast forretningssted.
Danmarks Rejsebureau Forening understreger, at rejsebureauer allerede ved
forbrugerens bestilling af en rejse får betydelige omkostninger, herunder i
form af hæftelser over for tredjemand, og at en ret for forbrugeren til at for-
tryde aftalen derfor ville betyde væsentlige ikke-refunderbare omkostninger
for rejsebureauerne.
Danske Mediers Forum bemærker, at der ikke med forslagets bestemmelser
om fjernsalg er taget fornøden højde for de nye markedstendenser samt an-
vendelse af interaktive kommunikationsmidler brugerne og medierne imel-
lem i form af køb af elektroniske ydelser med nyhedsvideoklip osv. Forsla-
gets artikel 19 er ikke tilstrækkelig til at sikre den rette balance mellem hen-
synet til forbrugerne og til de erhvervsdrivende. Fjernsalg af elektroniske
ydelser i form af nyheder, film videoklip mv. bør også undtages i lighed
med plomberede lydoptagelser og edb-programmer, da det også her vil være
urimeligt, hvis forbrugerne kan fortryde – forslagets tekst skaber her en vil-
kårlig forskelsbehandling mellem de forskellige elektroniske ydelsestyper.
Danske Mediers Forum finder endvidere, at der bør være knyttet en bagatel-
grænse til fortrydelsesretten ved fjernsalgsaftaler, da fortrydelsesret ved af-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0058.png
58/108
taler af ringe værdi er et indgreb over for den erhvervsdrivende, der ikke
står mål med hensynet til at beskytte forbrugerne ved sådanne aftaler.
Danske Mediers Forum bemærker i forhold til indholdstakserede SMS’er,
som bl.a. anvendes i forbindelse med deltagelse i afstemninger eller konkur-
rencer, at det bør fremgå klart af direktivteksten, at forbrugeren ikke kan
fortryde efter deltagelse i en SMS-afstemning. Det bør også afklares, om
disse SMS’er overhovedet skal betragtes som en fjernsalgsaftale.
Danske Mediers Forum kan endvidere tilslutte sig forslagets artikel 11, stk.
3, hvorefter der i visse tilfælde kan ske en begrænsning af de oplysninger,
der umiddelbart skal stilles til forbrugerens rådighed.
Dansk Erhverv finder, at artikel 12 om fortrydelsesfristens beregning bør
præcisere, at datoen for aftalens indgåelse medregnes i fristen og at fristen
regnes i kalenderdage.
Dansk Erhverv anfører vedrørende artikel 19, at det kan give anledning til
tvivl, hvornår en vare har fået ”et tydeligt personligt præg”, hvorved aftalen
ikke er omfattet af retten til at fortryde. Direktivforslaget bør derfor supple-
res med en bestemmelse om udtrykkeligt samtykke fra forbrugeren eller en
pligt for den erhvervsdrivende til at oplyse herom, da der ellers kan blive ta-
le om en konfliktskabende regel.
Dansk Industri bemærker, at direktivforslagets artikel 12 og 17 indebærer, at
forbrugeren – efter at vedkommende inden for fortrydelsesfristen på 14 dage
har meddelt den erhvervsdrivende, at aftalen fortrydes – kan beholde varen i
yderligere en periode på 14-dage, hvilket forekommer urimeligt. Samtidig er
det uklart, om forbrugeren i denne periode hæfter for varens eventuelle vær-
diforringelse. Dansk Industri finder, at forbrugeren i stedet – i overens-
stemmelse med gældende dansk ret – bør returnere varen til den erhvervs-
drivende inden fortrydelsesfristen udløber.
Dansk Industri anfører vedrørende det tidspunkt, hvor fortrydelsesfristen
begynder at løbe, at det bør præciseres, hvordan man forholder sig i tilfælde,
hvor en aftale både indeholder et køb af en vare og en tjenesteydelse – ek-
sempelvis køb af en mobiltelefon samt mobiltelefonabonnement.
Dansk Industri finder behov for præcisering af, hvor meget der kræves, for
at forbrugeren kan siges at have givet sit udtrykkelige samtykke til, at en
tjenesteydelse kan udføres, inden fortrydelsesfristens udløb, jf. direktivfor-
slagets artikel 19. Sammenhængen mellem artikel 19 og artikel 17 bør end-
videre præciseres, da bestemmelserne synes at kunne læses således, at en
forbruger, der ikke har givet et udtrykkeligt samtykke efter artikel 19, ikke
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0059.png
59/108
skal betale for en allerede udført tjenesteydelse og dermed efterfølgende
gratis vil kunne fortryde. Eksempelvis vil en forbruger, der allerede inden
fortrydelsesfristens udløb har haft et betydeligt mobiltelefonforbrug, således
kunne fortryde købet af mobiltelefon og dermed abonnement med den kon-
sekvens, at den erhvervsdrivende ikke kan kræve betaling for det forbrug,
der har været i perioden indtil aftalen fortrydes.
Dansk Industri anfører desuden, at det bør præciseres, hvad der skal forstås
ved tilknyttet aftale i henhold til direktivforslagets artikel 18.
Finans og Leasing bemærker, at leasing af biler til private efter gældende ret
anses som en transport, der er undtaget fra retten til at fortryde en fjern-
salgsaftale i lighed med biludlejning. I direktivforslaget nævnes i artikel 20,
stk. 3, både transport og biludlejning som undtagelse fra fortrydelsesretten,
og der bør – for at undgå modsætningsslutninger – være en bemærkning om,
at leasing af biler til private også er undtaget.
Forenede Danske Motorejere bemærker, at direktivforslagets artikel 11, stk.
2, ikke – i modsætning til gældende dansk ret – opstiller begrænsning i,
hvilke varer der må afsættes ved telefoniske henvendelser.
Håndværksrådet finder, at fortrydelsesfristen ikke i alle tilfælde bør udsky-
des, hvis der ikke er oplyst om fortrydelsesretten. Hvis forbrugeren ikke har
været udsat for aggressiv eller utilbørlig adfærd fra den erhvervsdrivendes
side, og dermed ikke er blevet overrumplet, vil direktivforslagets bestem-
melser om fristens begyndelsestidspunkt kunne give forbrugeren en urime-
lig lang frist for at fortryde, hvis vedkommende i mellemtiden får mulighed
for at få varen eller tjenesteydelsen leveret billigere fra anden side.
Telekommunikationsindustrien finder, at den erhvervsdrivende – ud over på
e-mail – bør kunne kvittere for modtagelse af en meddelelse om udnyttelse
af fortrydelsesretten via SMS eller MMS.
Telekommunikationsindustrien bemærker endvidere, at artikel 17, 2. pkt.,
ikke bør gælde, hvis forbrugeren vidste eller burde vide, at vedkommende
var berettiget til at fortryde købet.
Telekommunikationsindustrien finder desuden, at fortrydelsesretten ved tje-
nesteydelser – ligesom ved varekøb – alene bør kunne benyttes i det om-
fang, det er nødvendigt for at få kendskab til ydelsens art og den måde den
fungerer på, når ydelsen leveres inden fristens udløb og forbrugeren ikke har
givet samtykke. Telekommunikationsindustrien finder det urimeligt, at for-
brugeren med den nuværende ordlyd har mulighed for i en periode på op til
14 dage i videre udtrækning at benytte ydelsen, uden at skulle betale herfor.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0060.png
60/108
Telekommunikationsindustrien bemærker, at det er nødvendigt at præcisere,
hvad der efter forslagets artikel 18 skal forstås ved tilknyttede aftaler, der
ophører uden udgift for forbrugeren, hvis denne benytter fortrydelsesretten.
I den forbindelse bør en aftale om et mobiltelefonabonnement ikke bortfal-
de, hvis forbrugeren fortryder købet af selve mobiltelefonen.
Købsaftaler
Generelt
Rederiforeningen bemærker generelt, at det er afgørende, at bestemmelserne
fortsat ikke skal anvendes på aftaler vedrørende tjenesteydelser.
Formodningsreglen
Formanden for Forbrugerklagenævnet har efterspurgt mulighed for at lette
kravene til forbrugerens bevisførelse efter udløbet af 6-måneders formod-
ningsreglen, navnlig i sager vedrørende teknisk komplicerede produkter,
som ikke kan adskilles og undersøges med henblik på at fastslå årsagen til
fejlen.
Levering og risikoovergang
Dansk Industri bemærker, at direktivforslagets artikel 22 synes at kræve væ-
sentlige ændringer i købelovens regler om forbrugerkøb.
Mangelsbeføjelser
Dansk Erhverv bemærker, at direktivforslagets artikel 26 adskiller sig fra
den nuværende EU-regulering ved at give sælgeren ret til at vælge mellem
omlevering og afhjælpning, men at der næppe herved er tale om nogen stor
praktisk betydning, og at der alene vil være tale om en mindre indskrænk-
ning i forbrugerens ret til at kræve omlevering. Den foreslåede regel vil be-
grænse sælgers omkostninger og dermed medvirke til lavere forbrugerpriser,
ligesom den gældende retstilstand er konfliktskabende.
Dansk Erhverv foreslår, at spørgsmålet om fradrag i forbrugerens krav på
tilbagebetaling af købesummen ved ophævelse reguleres i direktivet for her-
ved at undgå, at en forbruger får en uberettiget berigelse ved at have brugt
en salgsgenstand i tæt på to år, inden manglen gøres gældende.
Dansk Erhverv bemærker endvidere, at det ikke fremgår klart af direktivfor-
slagets artikel 27, om omkostninger ved at bringe en mangelfuld vare til
sælger skal afholdes af forbrugeren eller den erhvervsdrivende.
Dansk Erhverv finder direktivforslagets artikel 27 om erstatning vidtgående
og foreslår, at der tilføjes en betingelse om ansvarsgrundlag i lighed med de
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0061.png
61/108
danske regler om erstatning i anledning af mangler og ansvarsfrihed ved
force majeure som ved internationale køb reguleret af den internationale kø-
belov (CISG).
Reklamationsregler
Brancheforeningen Forbrugerelektronik (BFE) finder forslagets artikel 28,
stk. 2, hvorefter der løber en ny 2-årig absolut reklamationsfrist ved omleve-
ring i anledning af mangler, problematisk. Det bemærkes, at der bør gælde
samme regler, uanset om en mangel bliver udbedret ved afhjælpning eller
omlevering, og at den foreslåede regel kan føre til, at den erhvervsdrivende
afstår fra at udbedre ved hjælp af omlevering. BFE finder endvidere, at den
foreslåede regel vil føre til yderligere administrative byder for den er-
hvervsdrivende, idet reglen forudsætter, at datoen for, hvornår den omleve-
rede genstand udleveres til forbrugeren, registreres, og at reglen kan føre til
misbrug ved, at en forbruger venter til slutningen af den 2-årige ansvarspe-
riode, før et omleveringskrav i anledning af mangler ved salgsgenstanden
gøres gældende, hvilket kan føre til ”en endeløs række af sikre perioder”.
Dansk Erhverv kan tilslutte sig direktivforslagets bestemmelse om en relativ
reklamationsfrist på 2 måneder. Dansk Erhverv bemærker endvidere, at den
absolutte reklamationsfrist bør fastsættes på en sådan måde, at der ikke kan
være tvivl om, hvornår den udløber.
Håndværksrådet støtter direktivforslagets artikel 28. stk. 3, hvorefter der for
så vidt angår brugte varer er mulighed for, at parterne aftaler en kortere re-
klamationsfrist end direktivets, der dog ikke kan være kortere end 1 år. Det
bemærkes, at en tilsvarende regel bør gælde i relation til tjenesteydelser.
Handelsmæssige garantier
Dansk Erhverv bemærker, at direktivforslaget ikke forholder sig til en ga-
ranti, der indebærer omvendt bevisbyrde for, at varen er mangelfuld, og at
der er behov for at vurdere konsekvenserne af direktivforslaget i forhold til
handelsmæssige garantier.
Forenede Danske Motorejere peger på, at direktivet alene opstiller visse
indholdsmæssige krav, når garantibegrebet anvendes, mens det i dansk ret er
et krav, at en garanti stiller forbrugeren væsentlig bedre end efter lovgivnin-
gen. Herved risikerer man at udhule indholdet af garantibegrebet.
Urimelige kontraktvilkår
Danske Mediers Forum bemærker, at adgangen til gruppesøgsmål som om-
handlet i præamblens betragtning nr. 57 må forudsættes at relatere sig til de
lande, hvor der ikke som i Danmark allerede er etableret velfungerende kla-
geinstanser af såvel privatretlig som offentligretlig karakter.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0062.png
62/108
Dansk Industri bemærker, at ændringer i bilagene efter artikel 39 skal fore-
tages af Kommissionen, men at dette ikke bør ske uden inddragelse af rele-
vante interessenter, herunder erhvervslivets organisationer.
Rederiforeningen finder det afgørende, at undtagelsen vedrørende kontrakt-
vilkår, der stammer fra internationale konventioner, fortsat opretholdes på
området.
Bilagene
Telekommunikationsindustrien finder det uklart, hvad der skal forstås ved
overskriften til bilag 3 om kontraktvilkår, der formodes at være urimelige,
og bemærker endvidere, at litra i og k på listen forekommer uhensigtsmæs-
sige ved løbende kontraktforhold, herunder på teleområdet.
6. Andre landes holdninger
Der foreligger ikke offentlige tilkendegivelser om de øvrige medlemsstaters
holdninger.
7. Foreløbig dansk holdning
Den foreslåede generelle totalharmonisering på dette område vil på det fore-
liggende grundlag skabe en række væsentlige juridiske/tekniske problemer,
idet forståelsen og rækkevidden af en stor del af de foreslåede bestemmelser
giver anledning til tvivl. Der har også været tvivl om forståelsen af en række
af de bestemmelser, som det foreslåede direktiv skal afløse, men de har i
vidt omfang kunne løses i forbindelse med implementeringen ved at bruge
minimumsklausulen. Det kan vise sig vanskeligt at få udformet klare og
enkle totalharmoniseringsregler, bl.a. fordi de formueretlige regler, der æn-
dres, har sammenhæng med almindelige formueretlige regler og principper.
Det forekommer umiddelbart tvivlsomt, om generel totalharmonisering er et
hensigtsmæssigt middel til at sikre øget grænseoverskridende handel, idet
bl.a. sprog og klagemuligheder formentlig spiller en større rolle på dette om-
råde end, om der er visse forskelle i lovgivningerne. Der er også risiko for,
at totalharmonisering vil medføre, at det bliver nødvendigt at sænke forbru-
gerbeskyttelsesniveauet på væsentlige områder.
Danmark bør imidlertid ikke være imod en hensigtsmæssig totalharmonise-
ring på områder, hvor totalharmonisering kan gennemføres uden at være til
skade for forbrugerne og uden at medføre en uklar retstilstand. Det drejer
sig f.eks. om regler om oplysningspligt og fortrydelsesret mv. Derimod er
f.eks. reglerne om urimelige aftalevilkår efter Danmarks opfattelse ikke vel-
egnede til totalharmonisering.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0063.png
63/108
For Danmark er det vigtigt, at forbrugerbeskyttelsen her i landet ikke forrin-
ges.
For Danmark er det vigtigt, at subsidiaritetsprincippet er overholdt, og at der
ikke vedtages generelle regler, hvor en sektorregulering bedre ville kunne
opfylde behovet for grænseoverskridende regler.
For Danmark er det helt centralt, at de mange tvivlsspørgsmål om række-
vidden af forslaget bliver afklaret, idet en nærmere stillingtagen til forslaget
må afvente denne afklaring.
8. Lovgivningsmæssige og statsfinansielle konsekvenser
Lovgivningsmæssige konsekvenser
Som det fremgår, tager forslaget til direktiv om forbrugerrettigheder sigte på
at erstatte fire eksisterende forbrugerbeskyttelsesdirektiver. De fire direkti-
ver er som nævnt alle gennemført i dansk lovgivning.
De eksisterende direktiver er alle udtryk for minimumsharmonisering. Med-
lemsstaterne er derfor berettiget til at indføre eller opretholde bestemmelser,
der stiller forbrugeren bedre, end hvad der kræves efter direktiverne.
I forbindelse med gennemførelse i national lovgivning af de fire direktiver
har man fra dansk side i vid udstrækning benyttet denne adgang til merim-
plementering.
Det foreliggende forslag til direktiv om forbrugerrettigheder indeholder i ar-
tikel 4 en bestemmelse om ”fuld harmonisering”, hvorefter medlemsstaterne
ikke i national ret kan opretholde eller indføre bestemmelser, som fraviger
dem, der er fastsat i dette direktivforslag, herunder bestemmelser for at sikre
et andet forbrugerbeskyttelsesniveau.
Selv om en stor del af direktivforslagets bestemmelser er identiske med
formuleringer i de eksisterende fire direktiver, vil der som følge af den fore-
slåede totalharmonisering blive tale om væsentlige ændringer af gældende
dansk ret.
Som en konsekvens af den foreslåede totalharmonisering bliver et helt cen-
tralt spørgsmål endvidere fastlæggelsen af, hvad der falder inden for og
uden for det område, der reguleres ved direktivet, fordi der med direktivet
gøres udtømmende op med reguleringen på det pågældende område.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0064.png
64/108
Direktivforslaget indeholder endvidere som nævnt visse nye bestemmelser i
forhold til den eksisterende EU-retlige regulering på området, hvilket også
vil nødvendiggøre ændringer i dansk ret.
Som det er fremgået ovenfor, giver indholdet og rækkevidden af visse af di-
rektivforslagets bestemmelser anledning til tvivl. Som følge heraf kan på
visse punkter være tvivl om de lovgivningsmæssige konsekvenser af forsla-
get.
Der kan navnlig peges på følgende områder, hvor en vedtagelse af forslaget
giver anledning til lovgivningsmæssige overvejelser:
1) Forslagets kapitel I indeholder som nævnt bl.a. definitioner af en række
begreber, der i det væsentlige er ulovregulerede i dansk ret. Der vil derfor
kunne rejses spørgsmål om yderligere formueretlige definitioner i lovgiv-
ningen.
Implementering af direktivforslagets definitioner vil på visse punkter med-
føre en ændring af retstilstanden i Danmark. Det drejer sig navnlig om føl-
gende definitioner:
Efter direktivet skal der ved en forbruger alene forstås en fysisk person, der
i forbindelse med aftaler omfattet af direktiver handler uden for sit erhverv.
Direktivets forbrugerbegreb kan dermed ikke omfatte tilfælde som efter den
danske definition, hvor juridiske personer efter omstændighederne kan ind-
gå aftaler med forbrugerstatus. Direktivets definition synes heller ikke at
åbne for, at aftaler med blandende formål kan opnå beskyttelse efter direkti-
vet – dvs. situationer hvor køberen eksempelvis indgår aftale om køb af en
genstand, der hovedsagelig, men ikke udelukkende skal anvendes til privat
formål.
Den foreslåede totalharmonisering gør det nødvendigt at overveje, om dansk
gennemførelse vil forudsætte, at sådanne aftaler ikke længere kan behandles
som forbrugeraftaler. Det giver således anledning til tvivl, om det er muligt
nationalt at lovgive om, at de regler, der gælder for forbrugeraftaler i direk-
tivets forstand, finder tilsvarende anvendelse på andre aftaletyper.
Den danske regulering, hvorefter der også er tale om en forbrugeraftale ved
en aftale mellem private, hvis aftalen er indgået eller formidlet af en er-
hvervsdrivende, er ikke i overensstemmelse med direktivets forbrugerdefini-
tion.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
65/108
Direktivforslaget indeholder i artikel 7 en bestemmelse om sælgers brug af
en erhvervsdrivende mellemmand. Her er det anført, at der – hvis den er-
hvervsdrivende oplyser, at vedkommende handler på vegne af en anden for-
bruger – er tale om en aftale, der falder uden for direktivets anvendelsesom-
råde.
I lyset heraf kan det give anledning til tvivl, om der i denne situation - hvor
direktivforslaget fastsætter, at en aftale indgået mellem to private ved brug
af et erhvervsdrivende mellemled falder inden for direktivet – er gjort ud-
tømmende op med, hvilke rettigheder og forpligtelser der kan pålægges par-
terne, eller om der kan indføres eller opretholdes nationale bestemmelser
om, at reglerne om forbrugeraftaler finder tilsvarende anvendelse på disse
typer. Direktivets bestemmelse om totalharmonisering må dog antages at
indebære, at det ikke er muligt at give en køber i en sådan situation beskyt-
telse svarende til de nugældende danske regler.
Med hensyn til definitionen af en fjernsalgsaftale og en aftale indgået uden
for fast forretningssted svarer dansk lovgivning på nuværende tidspunkt til
definitionerne i det eksisterende fjernsalgsdirektiv og direktivet om aftaler
indgået uden for fast forretningssted. Som nævnt indeholder direktivforsla-
get definitioner af de to begreber, der adskiller sig fra definitionerne i den
nuværende EU-regulering. I lyset heraf vil den danske definition af en fjern-
salgsaftale skulle ændres tilsvarende, således at der er tale om en fjernsalgs-
aftale, uanset om den erhvervsdrivende anvender et system for fjernsalg.
Definitionen af en aftale indgået uden for fast forretningssted vil endvidere
skulle ændres, således at der foreligger en aftale indgået uden for fast forret-
ningssted også i tilfælde, hvor den erhvervsdrivende henvender sig på for-
brugerens bopæl mv. efter forbrugerens anmodning. Efter direktivforslaget
vil forbrugeren således i alle tilfælde, hvor der indgås aftale på eksempelvis
forbrugerens bopæl, have adgang til at fortryde aftalen – også selv om afta-
len vedrører det forhold, som forbrugeren har anmodet den erhvervsdriven-
de om at komme for. Definitionen af et fast forretningssted vil endvidere
skulle ændres, således at en aftale indgået på f.eks. en messestand betragtes
som indgået på sælgers faste forretningssted, hvilket ikke svarer til forbru-
geraftalelovens § 2, stk. 2, litra c, hvorefter der i sådanne tilfælde som ud-
gangspunkt er tale om en aftale indgået uden for fast forretningssted og
dermed en aftale, der som udgangspunkt er omfattet af reglerne om fortry-
delsesret.
Direktivets definition af en vare omfatter enhver
løsøregenstand,
bortset fra
varer, som sælges på tvangsauktion, og bortset fra elektricitet samt vand og
gas, medmindre der er tale om salg i afgrænset mængde. Dansk ret indehol-
der ikke en definition af varer Købeloven finder imidlertid anvendelse på al-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
66/108
le køb, bortset fra køb af fast ejendom. Loven omfatter således mere end
køb af løsøre i traditionel forstand, f.eks. også køb af elektricitet, jf. § 1, stk.
2, og som udgangspunkt også køb på tvangsauktion. Det kan give anledning
til tvivl, om direktivforslagets artikel 4 om totalharmonisering gør det mu-
ligt at opretholde de forbrugerbeskyttende regler for disse situationer, hvor
købeloven har et bredere anvendelsesområde.
2) Gennemførelse af bestemmelserne i forslagets kapitel II om forbrugerori-
entering må antages at kræve ændring af dansk ret, da bestemmelserne fast-
lægger, at den erhvervsdrivende i alle typer forbrugeraftaler er forpligtet til
at give forbrugeren en række oplysninger forud for aftalens indgåelse, dvs.
også ved aftaletyper, hvor der ikke efter gældende dansk ret påhviler den er-
hvervsdrivende oplysningsforpligtelser.
3) Direktivforslagets artikel 10 stiller krav om, at der ved aftaler indgået
uden for fast forretningssted skal udfyldes en ordreseddel med en række op-
lysninger, og bestemmelsens stk. 2 indebærer, at en aftale indgået uden brug
af en sådan ordreseddel – dvs. f.eks. en mundtlig aftale – ikke er gyldig.
En sådan bestemmelse, der fastsætter, at skriftlighed er en gyldighedsbetin-
gelse, er ikke i overensstemmelse med dansk lovgivning og strider mod det
almindelige princip i dansk ret om formfrihed og om, at mundtlige aftaler er
lige så bindende som skriftlige. Gennemførelse af direktivforslaget på dette
punkt vil derfor kræve lovændring.
Det må endvidere antages, at direktivforslagets artikel 11 om formkrav ved
fjernsalgsaftaler vil kræve lovændring, herunder særlige regler om den er-
hvervsdrivendes mindre omfattende oplysningspligt i tilfælde, hvor aftalen
indgås ved anvendelse af en teknik, som kun giver begrænset plads til for-
midling af oplysningerne, f.eks. mobiltelefon.
4) Efter direktivforslaget har forbrugeren 14 dages frist til at fortryde en
fjernsalgsaftale eller en aftale indgået uden for fast forretningssted. Fortry-
delsesfristen regnes i hele kalenderdage.
Efter forbrugeraftaleloven er fortrydelsesfristen også 14 dage, men direkti-
vets gennemførelse vil kræve en ændring af bestemmelserne om fristens be-
regning, da fristen efter dansk ret udskydes, hvis den udløber på en lørdag,
juleaftensdag mv.
Det vil endvidere navnlig være nødvendigt at ændre forbrugeraftalelovens
bestemmelser om forbrugerens og den erhvervsdrivendes forpligtelser ved
brug af fortrydelsesretten med henblik på at gennemføre direktivforslagets
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
67/108
bestemmelser om frister for meddelelse om fortrydelse, for returnering af
varen og for tilbagebetaling af købesummen.
5) Direktivforslagets artikel 22, stk. 2, må formentlig antages at gøre ud-
tømmende op med, hvilke beføjelser forbrugeren kan gøre gældende, hvis
den erhvervsdrivende ikke leverer en vare til det aftalte tidspunkt. Gennem-
førelse af direktivforslaget i den nuværende ordlyd må derfor antages at
kræve lovændring, idet forbrugeren efter gældende dansk ret ikke blot som
efter direktivforslaget har krav på tilbagebetaling af en eventuel betalt købe-
sum, hvis der foreligger forsinkelse, men tillige kan kræve naturalopfyldel-
se.
6) Opregningen i direktivforslagets artikel 24 af, hvad der skal til, for at
salgsgenstanden er i overensstemmelse med købsaftalen, svarer indholds-
mæssigt til den deklaratoriske del af købelovens mangelsbegreb, jf. § 75 a.
Med indførelsen af artikel 24 vil det næppe være muligt at opretholde den
del af mangelsbegrebet i købelovens § 76, som ikke også er dækket af § 75
a.
I lyset af ordlyden af artikel 4 må det f.eks. anses for tvivlsomt, om direktiv-
forslaget tillader, at en sælger kan mødes med et mangelskrav, hvis § 75 a er
iagttaget, men hvis sælgeren f.eks. (culpøst) har fortiet oplysninger om va-
ren af betydning for forbrugeren, smh. købelovens § 76, stk. 1, nr. 3, hvoref-
ter en sådan tilsidesættelse af sælgers loyale oplysningspligt betyder, at
salgsgenstanden lider af en mangel.
Gennemførelse af direktivforslagets mangelsbegreb vil derfor formentlig
kræve ændring af købelovens § 76, således at mangelsbegrebet gøres snæv-
rere.
7) Direktivforslaget omtaler ikke – som det er tilfældet i det gældende direk-
tiv 99/44/EF om forbrugerkøb og garantier i forbindelse hermed – spørgs-
målet om den erhvervsdrivendes brug af generelle forbehold i købsaftaler.
Som nævnt fik købelovens § 77 sin nuværende affattelse i forbindelse med
gennemførelsen af det eksisterende direktiv, således at der som udgangs-
punkt ikke er retsvirkninger knyttet til at anvende generelt formulerede for-
behold om varen som f.eks. ”solgt som beset”, ”som den er og forefindes”,
”as is” osv. Det kan på den baggrund give anledning til tvivl, om direktiv-
forslaget vil kræve en ændring af købelovens regler om, at brug af generelle
forbehold ikke har nogen retsvirkninger.
8) Efter direktivforslagets artikel 26, stk. 2, har sælgeren valget mellem, om
der skal ske afhjælpning eller omlevering, hvis en salgsgenstand er mangel-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
68/108
fuld. Direktivforslaget adskiller sig herved fra det eksisterende forbruger-
købsdirektiv og fra købeloven, der giver forbrugeren ret til at vælge mellem
disse to mangelsbeføjelser. Gennemførelse af direktivforslaget vil således
kræve ændring af lovgivningen. Hermed vil lovgivningen på dette punkt i
det væsentligste blive bragt tilbage til retsstillingen før gennemførelsen af
det gældende direktiv.
9) I direktivforslagets artikel 26 fastsættes bl.a., at forbrugeren kan hæve
købet, hvis manglen er væsentlig. Det må overvejes, om bestemmelsen ud-
tømmende angiver betingelserne for, at forbrugeren har hæveadgang, eller
om forslaget tillader supplerende nationale bestemmelser som købelovens §
57, hvorefter forbrugeren som udgangspunkt kun er berettiget til at hæve
købet og kræve købesummen tilbagebetalt, hvis salgsgenstanden tilbagele-
veres til sælgeren i væsentlig samme stand og mængde som ved leveringen.
10) Direktivforslagets artikel 26, stk. 4, litra d, angiver, at forbrugeren kan
gøre mangelsbeføjelser gældende, hvis den samme mangel er opstået gen-
tagne gange inden for kort tid. Bestemmelsen må formentlig læses således,
at den regulerer antallet af afhjælpningsforsøg, der tilkommer sælger. Det
giver anledning til tvivl, hvornår der er tale om
samme
mangel, og hvor me-
get der skal til, for at manglen er opstået
gentagne
gange. Gennemførelse
heraf vil kræve lovændring.
11) Købelovens
§
78, stk. 4, giver forbrugeren mulighed for efter omstæn-
dighederne at lade en mangel afhjælpe af tredjemand for sælgers regning.
Tilsvarende beføjelser er ikke omtalt i direktivforslaget. På grund af forsla-
gets artikel 4 om totalharmonisering vil det formentlig ikke være muligt at
opretholde en sådan adgang for forbrugeren.
12) Det kan give anledning til tvivl, om direktivforslagets præambelbetragt-
ning nr. 41, hvorefter forbrugeren ikke skal godtgøre den erhvervsdrivende
for brug af defekte varer, lægger op til, at medlemsstaterne ikke skal kunne
anvende almindelige obligationsretlige principper om uberettiget berigelse,
således at det efter omstændighederne kan fastsættes, at der skal ske fradrag
for brug i forbrugerens tilbagebetalingskrav.
13) Det er meget uklart, hvad artikel 27, stk. 2, om erstatning for tab, som
”ikke er afhjulpet i overensstemmelse med artikel 26” betyder. Hvis be-
stemmelsen skal forstås således, at der skal betales erstatning i anledning af
enhver misligholdelse af salgsaftalen fra sælgers side, vil det være en vidt-
gående ændring af gældende dansk ret, idet der således i alle tilfælde påhvi-
ler sælger et erstatningsansvar, uanset om denne har handlet culpøst eller
kunne have undgået misligholdelsen.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
69/108
14) Gennemførelse af direktivforslaget i den nuværende ordlyd vil endvide-
re kræve ændring af købelovens bestemmelse om ”relativ” reklamations-
frist, dvs. en reklamationsfrist, der først begynder at løbe, når køberen har
opdaget manglen. Direktivforslaget angiver den relative reklamationsfrist til
2 måneder efter, at forbrugeren opdagede manglen. Det vil dermed ikke væ-
re muligt at opretholde gældende dansk ret, hvorefter forbrugeren skal re-
klamere
inden rimelig tid,
efter at vedkommende opdagede manglen, dog
således at reklamation inden 2 måneder efter at forbrugeren opdagede
manglen altid anses for foretaget inden rimelig tid, jf. købelovens § 81.
Det er også på grund af direktivforslagets totalharmoniseringsklausul tvivl-
somt, om det er muligt at opretholde købelovens § 82, hvorefter den relative
reklamationsfrist i § 81 ikke gælder, hvis sælgeren har handlet i strid med
almindelig hæderlighed eller groft uagtsomt.
15) Det vil desuden være nødvendigt at foretage ændring af den absolutte
reklamationsfrist i købelovens § 83, idet undtagelsen for 2-års fristen, når
der er tale om køb af byggematerialer og køb af varer, i forhold til hvilke en
offentlig myndighed har udstedt påbud om tilbagekaldelse eller destruktion,
ikke vil kunne opretholdes.
Undtagelsen fra fristen i købelovens § 83, hvis sælgeren har handlet i strid
med almindelig hæderlighed, vil endvidere næppe kunne opretholdes.
16) Efter direktivforslagets 28, stk. 2, skal der løbe en ny absolut reklamati-
onsfrist, hvis sælger foretager omlevering. Tilsvarende bestemmelse findes
ikke i købeloven, men efter Forbrugerklagenævnets praksis antages der at
løbe en ny frist ved omlevering. Efter nævnets praksis løber der endvidere
en ny frist ved afhjælpning, hvis denne er så omfattende, at den reelt må
sidestilles med omlevering. Det er tvivlsomt, om denne praksis vedrørende
afhjælpningssituationen kan opretholdes, eller om forslagets artikel 28, stk.
2, må anses for udtømmende at gøre op med, i hvilke tilfælde der løber en
ny absolut reklamationsfrist.
17) Gennemførelse af forslagets artikel 28, stk. 3, hvorefter forbrugeren og
den erhvervsdrivende ved køb af brugte varer kan aftale en kortere absolut
reklamationsfrist, vil kræve lovændring, da § 83 efter gældende dansk ret
ikke kan fraviges til skade for forbrugeren og fastsætter en reklamationsfrist
på 2 år også ved køb af brugte genstande.
18) Direktivforslagets artikel 29, stk. 2, litra a, indebærer, at forbrugerens
lovfæstede rettigheder i henhold til artikel 26 om mangelsbeføjelser skal op-
lyses over for forbrugeren, og at den erhvervsdrivende skal gøre det klart, at
disse rettigheder ikke berøres af en eventuel handelsmæssig garanti. Forbru-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
70/108
geren skal altså gøres opmærksom på, at vedkommende ikke stilles ringere i
relation til artikel 26, uanset hvad den handelsmæssige garanti går ud på.
Herudover skal det oplyses over for forbrugeren, hvis den handelsmæssige
garanti ikke kan overføres til en efterfølgende køber. Disse krav vil antage-
ligvis kræve en ændring af markedsføringslovens § 12, som ikke indeholder
tilsvarende oplysningsforpligtelser.
19) Efter generalklausulen i § 36 kan en aftale ændres eller tilsidesættes helt
eller delvis, hvis det være urimeligt eller i strid med almindelighed hæder-
lighed at gøre den gældende. Det kan give anledning til en vis tvivl, om
denne bestemmelse skal ændres, hvis direktivforslagets artikel 32, stk. 1,
hvorefter der kræves en
betydelig
skævhed i parternes rettigheder og for-
pligtelser efter aftalen, før der er tale om et urimeligt kontraktvilkår, gen-
nemføres.
20) Direktivforslagets artikel 32, stk. 2, vil i hvert fald have lovgivnings-
mæssige konsekvenser. Efter denne bestemmelse kan der ved vurderingen
af, om et kontraktvilkår er urimeligt, ikke tages hensyn til omstændigheder,
der er indtruffet efter aftalens indgåelse. Efter aftaleloven kan der imidlertid
ved urimelighedsvurderingen tages hensyn til alle relevante omstændighe-
der, alene med den begrænsning, at senere indtrufne omstændigheder ikke
kan inddrages til skade for forbrugeren, jf. § 38, c, stk. 2.
21) Forslagets artikel 32, stk. 3, vil også kræve lovændring. Bestemmelsen
angiver, at spørgsmålet om urimelighed ikke kan berøre forholdet mellem
betaling og den erhvervsdrivendes vigtigste kontraktlige forpligtelse. I mod-
sætning til, hvad der gælder efter aftalelovens § 38 c, er det således efter di-
rektivforslaget ikke alle momenter i aftalen, der kan indgå i urimeligheds-
vurderingen.
22) I forbindelse med gennemførelse af direktiv 93/13/EØF om urimelige
kontraktvilkår antog man i bemærkningerne til det pågældende lovforslag,
at direktivet alene regulerede ”kvalificeret” urimelighed, og at generalklau-
sulen i aftalelovens § 36, rækker videre end direktivet. På den baggrund kan
det give anledning til tvivl, om det foreliggende direktivforslag med total-
harmoniseringsklausulen tillader, at der i aftalelovens § 38 c opretholdes en
henvisning til § 36.
23) Forslagets artikel 34 og 35 regulerer retsvirkningerne af, at et vilkår op-
træder på direktivforslagets sorte og grå liste. I modsætning til, hvad der
gælder efter det eksisterende direktiv om urimelige kontraktvilkår, er der ta-
le om bindende lister, og det vil derfor være nødvendigt at ændre aftaleloven
på dette punkt.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0071.png
71/108
Det skal endvidere bemærkes, at direktivforslagets bestemmelser om urime-
lige kontraktvilkår er begrænset til at finde anvendelse ved ikke-individuelt
forhandlede vilkår. I modsætning hertil finder aftalelovens bestemmelser om
urimelige aftalevilkår i al væsentlighed anvendelse, uanset om et aftalevil-
kår er individuelt forhandlet eller ej. På den baggrund kan der være tvivl
om, hvorvidt direktivforslaget tillader, at aftalelovens generelle bestemmel-
ser kan opretholdes i forbrugerforhold, eller om totalharmoniseringen for-
pligter til en lovgivning, hvorefter forbrugere alene er beskyttet mod urime-
lige kontraktvilkår ved standardaftaler.
Statsfinansielle konsekvenser
Direktivforslaget skønnes som udgangspunkt ikke at have statsfinansielle
konsekvenser.
9. Samfundsøkonomiske konsekvenser
De samfundsøkonomiske konsekvenser vil afhænge af den endelige ud-
formning af direktivet, herunder navnlig anvendelsesområdet og harmonise-
ringsgraden.
10. Administrative konsekvenser for erhvervslivet
De administrative konsekvenser vil afhænge af den endelige udformning af
direktivet, herunder navnlig anvendelsesområdet og harmoniseringsgraden.
Forslaget om totalharmonisering af reglerne vil alt andet lige gøre det lettere
for erhvervslivet er udbyde varer og tjenester i andre EU-lande, idet det vil
være de samme regler, som erhvervslivet stilles over for i alle EU-lande.
Ændrede regler vil kunne medføre, at erhvervslivet vil skulle foretage om-
stillinger i arbejdsgangene og ændring af markedsføringstiltag mv.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Grundnotatet vedrørende direktivforslaget blev fremsendt til Folketingets
Europaudvalg den 10. november 2009. Nærhedsnotat blev fremsendt den
28. oktober 2008. Grundnotatet er ligeledes blevet fremsendt til Folketingets
Retsudvalg og Folketingets Erhvervsudvalg.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0072.png
72/108
2. Forbedring af det europæiske patentsystem.
A)
B)
Rådskonklusioner om et forbedret europæisk patentsystem
- vedtagelse
Forslag til forordning om EF-patentet
- generel indstilling
KOM(2000) 412
Resumé
På rådsmødet (konkurrenceevne) den 3.-4. december 2009 ønsker formand-
skabet i samlet proces at opnå vedtagelse af:
A) Rådskonklusioner om et forbedret europæisk patentsystem, der dækker
såvel et patentdomstolssystem som EF-patentet.
B) Generel indstilling til forordningsforslaget om EF-patentet.
Kommissionen fremsatte i 2000 sit forordningsforslag til et EF-patent. Rå-
dets forhandlinger, der også inkluderede drøftelser om etablering af en pa-
tentdomstol i regi af EF-Domstolen, førte i marts 2003 til, at der blev opnå-
et enighed om fælles politisk linie. På rådsmødet (konkurrenceevne) i maj
2004 lykkedes det imidlertid ikke at opnå enighed og forhandlingerne op-
hørte.
På baggrund af Kommissionens patentmeddelelse fra april 2007, der inde-
holder en strategi til forbedring af det europæiske patentsystem gennem op-
rettelse af EF-patentet og etablering af en fælles europæisk patentdomstol,
har de skiftende formandskaber ført sonderinger med henblik på genopta-
gelse af forhandlingerne om EF-patentet og etablering af et fælles europæ-
isk patentdomstolssystem. Rådet (konkurrenceevne) vedtog i maj 2009 at
anmode EF-Domstolen om en udtalelse om hvorvidt den påtænkte model for
patentdomstolssystemet er forenelig med EF-traktaten.
Det svenske formandskab ønsker på rådsmødet (konkurrenceevne) at opnå
politisk enighed af forordningsforslaget til EF-patentet, samt at opnå enig-
hed om rådskonklusionerne, som bl.a. indeholder politisk tilsagn om tilslut-
ning til det fælles europæiske patentdomstolssystem. Rådskonklusionerne
behandler også en række øvrige emner vedrørende domstolssystemet og EF-
patentet.
1. Baggrund og indhold
Der er bred enighed blandt Kommissionen, medlemslandene og patentsy-
stemets brugere om behovet for at forbedre det europæiske patentsystem.
Dette ønskes ved, at etablere et fælles europæisk patentdomstolssystem og
et EF-patent.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
73/108
Patentbeskyttelse i Danmark kan i dag opnås gennem indlevering af enten 1)
en dansk patentansøgning, 2) en europæisk patentansøgning eller 3) en inter-
national patentansøgning. Ønskes der patent i flere europæiske lande, kan dette
opnås ved indlevering af én enkelt ansøgning til Den Europæiske Patentorga-
nisation (EPO). Europæiske patentansøgninger behandles centralt af EPO, som
kan udstede ”europæiske patenter”.
Det europæiske patent får dog først gyldighed i de enkelte lande, når det med-
delte patent er valideret i samtlige lande, hvor patentet ønskes. Patentet over-
går herefter til at blive nationale patenter i de lande, hvor validering har fundet
sted.
Under det nuværende europæiske håndhævelsessystem på patentområdet kan
spørgsmål om gyldigheden af europæiske patenter kun afgøres ved de nationa-
le domstole i de enkelte lande, hvor patentet er gyldigt. Det betyder, at det er
nødvendigt at anlægge retssag i alle de lande, hvor spørgsmålet om gyldighe-
den af et europæisk patent skal afgøres. Samtidig er der flere eksempler på, at
identiske sager om det samme patent får forskelligt udfald i de enkelte lande.
Kommissionen fremsatte i 2000 sit forordningsforslag til et EF-patent. Rå-
dets (konkurrenceevne) forhandlinger, der også inkluderede drøftelser om
etablering af en patentdomstol i regi af EF-domstolen, førte i marts 2003 til,
at der blev opnået enighed om en fælles politisk linie. På rådsmødet (kon-
kurrenceevne) i maj 2004 lykkedes det imidlertid ikke at opnå enighed.
Tyskland, Frankrig, Spanien og Portugal stemte imod det foreliggende
kompromisforslag, mens Italien undlod at stemme. Herefter ophørte videre
forhandlinger.
Kommissionen fremsatte i december 2003, med udgangspunkt i de første
forhandlinger, forslag til to rådsafgørelser om hhv. tildeling af kompetence
til EF-domstolen til at afgøre tvister om EF-patenter og om oprettelse af EF-
patentretten, og om appel til Retten i Første Instans. Disse to forslag er på
grund af de fastlåste forhandlinger om EF-patentet aldrig blevet realitetsfor-
handlet.
Parallelt med forhandlingerne om EF-patentet har de 36 medlemslande af
Den Europæiske Patentkonvention (EPK) drøftet muligheden for etablering
af en fælles europæisk patentdomstol udenfor EU-regi i form af en Euro-
pean Patent Litigation Agreement (EPLA). EPLA-løsningen vil indebære
oprettelse af en ny international organisation, ”The European Patent Judicia-
ry”, der skal behandle sager om gyldighed og krænkelse af europæiske pa-
tenter. I denne model vil patentdomstolen bestå af en førsteinstans-domstol
og en central appeldomstol. EPLA-modellen åbner mulighed for at oprette
regionale kamre af førsteinstans-domstolen i de enkelte medlemsstater. For-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0074.png
74/108
handlingerne om EPLA-modellen blev sat i bero, da Kommissionen i april
2007 vedtog sin meddelelse om forbedring af patentsystemet i Europa.
Formålet med meddelelsen var at sondere mulighederne for at etablere et
fælles europæisk patentdomstolssystem med kompetence både i forhold til
europæiske patenter og kommende EF-patenter samt at genoptage forhand-
lingerne om EF-patentet. Efterfølgende har forhandlingerne udmundet i
fremskridtsrapporter til Rådet (konkurrenceevne).
På rådsmødet (konkurrenceevne) i maj 2009 blev det besluttet at anmode
EF-domstolen om at udtale sig om, hvorvidt den påtænkte model for et fæl-
les europæisk patentdomstolssystem ville være forenelig med EF-traktaten.
EF-domstolens udtalelse forventes at foreligge medio 2010.
Det nuværende svenske formandskab ønsker, at Rådet (konkurrenceevne)
opnår enighed om et kompromisforslag til EF-patentet, og at der opnås
enighed om rådskonklusioner, som bl.a. vedrører tilslutning til det fælles eu-
ropæiske patentdomstolssystem. Rådskonklusionerne vedrører både dom-
stolssystemet og EF-patentet.
A) Rådskonklusioner om et forbedret europæisk patentsystem
Patentdomstolssystemet
Rådskonklusionerne opfordrer til, at der etableres en aftale i henhold til EF-
traktatens artikel 300. Aftalen skal indgås mellem EU, medlemslandene og
øvrige EPK-lande, som ikke er medlemmer af EU. Det betyder, at domstols-
systemet får kompetence til at pådømme alle civile retssager om krænkelse
og gyldighed af EF-patenter og europæiske patenter. Sager skal føres efter
ens procedureregler, og afgørelser afsagt af domstolen får virkning for alle
de lande, som har ratificeret aftalen.
Domstolen skal bestå af en førsteinstans, en appelinstans og et register. Før-
steinstansen skal bestå af en central afdeling samt lokale og regionale afde-
linger. Medlemslandene kan selv beslutte at etablere en eller flere lokale af-
delinger i deres eget hjemland, mens regionale afdelinger kan etableres af
flere medlemslande i forening. I den forbindelse vil dommerpanelernes
sammensætning afhænge af, om det er en lokal, regional eller central afde-
ling, og af hvor mange sager, der føres ved de pågældende afdelinger.
I forhold til førsteinstansafdelingernes respektive kompetencer skelnes der
mellem, hvilke typer sager, der kan behandles ved de lokale og regionale
afdelinger og ved den centrale afdeling. Rådskonklusionerne opfordrer til, at
søgsmål om ugyldighed alene skal kunne anlægges direkte ved den centrale
førsteinstans.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
75/108
Som hovedregel skal processproget ved de lokale og regionale afdelinger
være det sprog, der tales i det/de land(e), hvor afdelingen er beliggende.
Landet kan også beslutte, at processproget ved dets lokale eller regionale
afdeling i stedet skal være et eller flere af EPO’s tre officielle arbejdssprog
(engelsk, tysk og fransk). Ved den centrale afdeling skal processproget altid
være det sprog, som patentet er udstedt på. Tilsvarende skal dommerpane-
lerne ved en lokal eller regional afdeling kunne beslutte at benytte det sprog,
som patentet er udstedt på som processprog. I appelinstansen skal proces-
sproget være det sprog, der er anvendt i førsteinstans.
Rådskonklusionerne opfordrer til en overgangsperiode på fem år, der gælder
fra aftalens ikrafttræden. I overgangsperioden kan der fortsat anlægges sager
ved de nationale domstole. Sådanne anlagte sager skal afsluttes ved de nati-
onale domstole, selvom det fælles europæiske domstolssystem i mellemti-
den træder i kraft. Endvidere er der indsat en opt-out mulighed, som giver
europæiske patenthavere og ansøgere om europæiske patenter mulighed for
at kunne fritage disse patenter eller ansøgninger fra at falde under domstols-
systemets kompetence, såfremt dette notificeres inden patentdomstolens
ikrafttræden.
Rådskonklusionerne opfordrer til, at domstolssystemet skal være selvfinan-
sierende via retsafgifter, der pålægges sagsparterne, dog således, at der i en
overgangsperiode kommer bidrag fra Fællesskabsbudgettet og øvrige lande,
som tilslutter sig aftalen. Medlemslande, der etablerer en lokal afdeling, skal
selv afholde de dermed forbundne udgifter.
EF-patentet
Rådskonklusionerne opfordrer til, at niveauet for årlige fornyelsesgebyrer
for EF-patentet, fordelingen af gebyrer mellem EPO og de nationale pa-
tentmyndigheder samt samarbejde mellem EPO og de nationale patentmyn-
digheder drøftes nærmere.
I den forbindelse opfordrer rådskonklusionerne til, at hovedprincipperne for
fornyelsesgebyrniveauet skal fokusere på, at gebyret skal være progressivt
stigende i hele patentets levetid og sammen med ansøgningsgebyret dække
EPO’s omkostninger til udstedelse og administration af EF-patentet. Selve
gebyrniveauet skal fastlægges i regi af EPO. Årlige fornyelsesgebyrer skal
indbetales til EPO, der beholder halvdelen og fordeler den resterende halv-
del til medlemslandenes patentmyndigheder. Fordelingsnøglen skal fastsæt-
tes i regi af EPO under hensyntagen til en række faktorer, som patentaktivi-
tet og markedsstørrelse.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0076.png
76/108
Endvidere skal der ske kompensation til lande, der ikke har et af de tre EPO-
arbejdssprog, som officielt sprog og til de lande, der har et uforholdsmæs-
sigt lavt patentaktivitetsniveau henset til varigheden af EPK-medlemsskab.
Med henblik på at øge effektiviteten, og samtidig bevare kvaliteten i patent-
arbejdet, opfordrer rådskonklusionerne til, at det indledende sagsbehand-
lingsarbejde, som de nationale patentmyndigheder har udført i forbindelse
med en national patentansøgning, kan anvendes af EPO, såfremt der senere
indleveres ansøgning til EPO om et EF-patent. Det svarer til nutidens sy-
stem, hvis der ansøges om et europæisk patent hos EPO, og den nationale
patentmyndighed allerede har udført sagsbehandlingsarbejde i forbindelse
med en national patentansøgning vedrørende den identiske opfindelse.
EPO, der står som eneansvarlig for at undersøge ansøgninger og udstede pa-
tenter, kan frivilligt vælge, om man vil gøre brug af det arbejde, som en na-
tional patentmyndighed har udført i sin sagsbehandling. Al sagsbehandling
skal være baseret på samme kvalitetsstandard, som forankres i regi af EPO’s
udviklingspolitik. Ansøgere skal have mulighed for selv at vælge om ansøg-
ningen skal stiles til en national patentmyndighed eller direkte til EPO.
Implikationer for EPK
Med henblik på, at EF-patentet skal kunne fungere, er det nødvendigt at EU
bliver medlem af EPK, og at EPK genåbnes med henblik på at foretage en
række ændringer og tilføjelser. Ligeledes opfordrer rådskonklusionerne til,
at der i regi af EPO træffes beslutning om betydning for gebyrspørgsmålene
og myndighedssamarbejdet, og at denne beslutning udmøntes i protokoller,
som skal tilknyttes EPK.
B) Forordningsforslaget om EF-patentet
Kommissionens forslag er fremsat med hjemmel i artikel 308 i EF-traktaten
og ville oprindeligt skulle vedtages med enstemmighed i Rådet (konkurren-
ceevne) efter høring af Europa-parlamentet.
For at opnå enighed om forslaget har formandskabet udarbejdet et kompro-
mis, hvor de fire udeståender, som hidtil har blokeret for en vedtagelse med
den påkrævede enstemmighed (sprogordning, niveau for ansøgnings- og
fornyelsesgebyrer, fordeling af gebyrer mellem medlemslandene samt pa-
tentmyndighedssamarbejde), ikke længere indgår. I stedet forventes sprog-
ordningen løst i en selvstændig retsakt, mens udeståenderne om gebyrer og
myndighedssamarbejde skal adresseres i regi af EPO og vedtages i særskilte
protokoller, der tilknyttes EPK.
Forordningen skal regulere udstedte EF-patenter, mens sagsbehandlingspro-
cesser mv. forud for udstedelse er undergivet reglerne og procedurerne i
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0077.png
77/108
EPK. I perioden op til udstedelse kan en ansøgning om et EF-patent konver-
teres til en ansøgning om et europæisk patent. Hvis der er udstedt et natio-
nalt patent og et EF-patent vedrørende en identisk opfindelse til samme pa-
tenthaver eller dennes efterfølger, ophører det nationale patent.
Et EF-patent kan licenseres i sin helhed eller delvist til hele eller dele af EU.
En sådan licens kan være eksklusiv eller ikke-eksklusiv. En eksklusiv licens
er en tilladelse fra patentindehaveren til at en anden part alene kan udnytte
denne ret kommercielt. En ikke-eksklusiv licens giver derimod patenthave-
ren mulighed for at tillade at flere parter kan udnytte rettigheden. Det fælles
europæiske patentdomstolssystem tildeles kompetence til at meddele
tvangslicenser, der udstedes for at sikre at en rettighed udnyttes. De nærme-
re detaljer for dette skal fastlægges i aftalen om etablering af domstolssy-
stemet og dets procedureregler.
For så vidt angår EF-patentets sprogordning, skal forordningen komplemen-
teres af en særskilt retsakt, der skal vedtages med enstemmighed, og hvori
oversættelsesbestemmelser for EF-patentet fastlægges. Der vil først kunne
ansøges om EF-patenter, når tre betingelser er opfyldt: 1) EPK træder i kraft
for EU, 2) aftalen om den fælles patentdomstol træder i kraft og 3) når rets-
akten vedrørende EF-patentets sprogordning træder i kraft.
2. Europa-Parlamentets holdning
Europa-Parlamentet skal ikke udtale sig om rådskonklusionerne. Europa-
Parlamentet afgav udtalelse vedrørende forordningsforslaget til EF-patentet
den 10. april 2002 på baggrund af rapport fra Retsudvalget (JURI) af 25. fe-
bruar 2002. På daværende tidspunkt udtrykte Parlamentet bl.a., at man øn-
skede, at de nationale patentmyndigheder kom til at spille en mere aktiv rol-
le i udstedelsen af EF-patenter, fx ved at udføre indledende sagsbehand-
lingsarbejde. Endvidere fandt Parlamentet, at en vis andel af fornyelsesge-
byrerne skulle tilfalde de nationale myndigheder til dækning af deres for-
pligtelser i relation til EF-patentet.
Europa-Parlamentet vil efter Lissabon-traktatens ikrafttræden blive medlov-
giver i henhold til artikel 118 i forordningen. De forventes ikke at skulle væ-
re medlovgiver for så vidt angår sprogspørgsmålet.
3. Nærhedsprincippet
Hverken opfordringerne i rådskonklusionerne eller forordningsforslaget om
EF-patentet kan opfyldes af medlemsstaterne, hverken hver for sig eller
samlet. Som følge af deres grænseoverskridende virkninger må de derfor
gennemføres på EF-plan og opnås bedst ved en forordning.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0078.png
78/108
Kommissionen henviser ligeledes til, at EF-domstolen har fastslået, at der
ikke kan indføres intellektuelle ejendomsrettigheder på EU-plan gennem en
harmonisering af de nationale lovgivninger.
Regeringen tilslutter sig Kommissionens vurdering, og anfører samtidig, at
EF-patentet, som et alternativ til nationale og europæiske patenter, kun vil
kunne muliggøres, hvis det gennemføres i regi af fællesskabet.
4. Gældende dansk ret
Den gældende lovgivning om patenter findes i bekendtgørelse af patentlo-
ven, LBK nr. 91 af 28. januar 2009. Herudover findes bekendtgørelse nr. 93
af 29. januar 2009 om patenter og supplerende beskyttelsescertifikater.
Danmark har tillige ratificeret Den Europæiske Patentkonvention og Lon-
don-aftalen.
For så vidt angår at retssager om patenter, behandles disse efter de alminde-
lige regler i retsplejeloven om behandlingen af civile retssager. Efter retsple-
jelovens § 225, stk. 2, nr. 3, kan sager, hvor anvendelsen af patentloven har
væsentlig betydning, anlægges ved Sø- og Handelsretten, medmindre par-
terne har aftalt andet.
5. Høring
Kommissionens forslag til forordning om EF-patentet har i august 2000 været
i specialudvalgshøring hos en bred kreds af virksomheder og organisationer,
der generelt udtrykker støtte til et EF-patent.
De nuværende rådskonklusioner og kompromisforslag til forordning om EF-
patentet er ultimo oktober 2009 sendt i høring hos patentsystemets brugere.
I et fælles høringssvar anfører Dansk Industri, Advokatsamfundet, Danske
Advokater, Patentagentforeningen og Foreningen Industriel Retsbeskyttelse
betænkeligheder ved, at der alene skal ske vedtagelse af EF-patentet og ikke,
som hidtil antaget, en samlet pakkeløsning, hvori også domstolssystemet ind-
går. På den baggrund opfordres det til, at forkaste forslaget om at vedtage EF-
patentet og de politisk forpligtende rådskonklusioner, der udskyder en række
udeståender.
I den sammenhæng bemærkes bl.a., at vedtagelsen af de øvrige udeståender
skal ske efter procedurer, som ikke kræver enstemmighed i Rådet (konkurren-
ceevne). Desuden anføres det, at EF-domstolens udtalelse i spørgsmålet om
patentdomstolssystemets forenelighed med EF-traktaten forventes at foreligge
medio 2010. Det bemærkes endvidere, at teksten vedrørende myndighedssam-
arbejde forekommer indholdsløs, og at der ikke forelægges en umiddelbar løs-
ning på sprogspørgsmålet. Endelig bemærkes det, at der for så vidt angår pa-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0079.png
79/108
tentdomstolssystemet udestår at finde frem til en balanceret løsning vedrøren-
de dommersammensætning og processprogregimet.
6. Andre landes holdninger
De foreløbige forhandlinger viser, at en gruppe lande fuldt ud kan tilslutte sig
formandskabets udkast og udviser meget lidt fleksibilitet i forhold til kompro-
mismuligheder. Omvendt har en anden gruppe af lande taget generelt forbe-
hold over for processen med henvisning til, at der udestår en række politiske
og juridiske udeståender, og at EF-domstolens udtalelse må afventes.
Derudover findes en større gruppe lande med små og større betænkeligheder. I
forhold til domstolssystemet er de store udeståender dommersammensæt-
ningen i de respektive afdelinger, de respektive afdelingers kompetence,
processprog, opt-out muligheden og finansieringen. I forhold til EF-patentet
er der udeståender vedrørende gebyrer og myndighedssamarbejde.
Der tegner sig ikke et klart billede af forhandlingssituationen, og de endeli-
ge udeståender må på nuværende tidspunkt forventes at skulle adresseres på
selve rådsmødet (konkurrenceevne). Sagen forventes frem mod rådsmødet
(konkurrenceevne) forhandlet af flere omgange af Coreper.
7. Foreløbig dansk holdning
Regeringen er positiv over for initiativer, der kan skabe forbedringer af det
europæiske patentsystem, og støtter aktivt arbejdet med at finde løsninger på
patentdomstolssystemet og EF-patentet, som kan styrke den europæiske
konkurrenceevne.
En vedtagelse af EF-patentet vil gøre det nemmere og billigere for danske
virksomheder at tage patenter, der dækker hele Europa. Det vil derfor blive
mere attraktivt for især små og mellemstore danske virksomheder at patentere
innovative produkter på de europæiske eksportmarkeder. En øget dansk pa-
tentaktivitet i Europa vil have positiv indflydelse på danske virksomheders
indtjening og på danske eksportindtægter. Samtidig vil en fælles europæisk pa-
tentdomstol medføre, at virksomhederne kan spare betydelige udgifter til rets-
sager m.v.
Det er regeringens holdning, at det svenske formandskabs tilgang har skabt
basis for en kompromisløsning, der kan opnå tilslutning i Rådet (konkurren-
ceevne). For regeringen er det afgørende, at forslaget ikke forhindrer anven-
delsen af grundlovens § 20 ved fremtidig dansk tilslutning til et fremtidigt
domstolssystem.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0080.png
80/108
Regeringen lægger vægt på, at der skabes en europæisk domstolsløsning,
som virksomhederne har tillid til og ønsker at anvende. Det er regeringens
ønske, at der skal være ens dommersammensætning og kompetence hos alle
afdelinger i førsteinstans. Såfremt dette ikke bliver tilfældet ved domstols-
systemets ikrafttræden, må det sikres på længere sigt via overgangsordnin-
ger. Regeringen er derudover fleksibel med hensyn til valget af løsningsmo-
del på domstolsområdet, så længe den valgte model på sigt indebærer en høj
grad af retssikkerhed, afgørelser af høj kvalitet og nærhed til brugerne.
For så vidt angår EF-patentet, er det regeringens holdning, at det nuværende
forslag skal tage hensyn til tre overordnede bekymringer. For det første dre-
jer det sig om, at industriens bekymringer overfor denne tilgang tages alvor-
ligt. For det andet finder regeringen, at løsningen ikke bør resultere i, at ar-
bejdet med patenter centraliseres i EPO, og for det tredje, at der findes en
holdbar løsning på fremtidige gebyrstrukturer. Efter regeringens opfattelse
er fordelingen af gebyrer til medlemslandene og et reelt udvidet myndig-
hedssamarbejde nødvendige elementer til at understøtte patentsystemets fi-
nansielle bæredygtighed og effektivisering. På det grundlag arbejder rege-
ringen for, at proportionerne i den nuværende fordeling af gebyrer fasthol-
des med et fremtidigt EF-patent, og at patentmyndighedssamarbejdet udvi-
des.
8. Lovgivningsmæssige eller statsfinansielle konsekvenser
Rådskonklusionerne indebærer ikke i sig selv lovgivningsmæssige eller
statsfinansielle konsekvenser. Det bemærkes dog, at en fremtidig dansk til-
slutning til oprettelsen af domstolssystemet, der tillægges kompetence til at
afgøre tvister mellem private, indebærer afgivelse af beføjelser og kræver
anvendelse af proceduren i grundlovens § 20.
En fremtidig dansk tilslutning til oprettelsen af domstolssystemet kan på
længere sigt have statsfinansielle konsekvenser for Danmark. Baggrunden
er, at rådskonklusionerne opfordrer til, at domstolssystemet skal finansieres
via en blanding af brugerbetaling og bidrag fra Fællesskabsbudgettet.
En implementering i dansk ret af EF-patentet vil kræve ændring af patentlo-
ven. Derudover kan en vedtagelse af forordningen på længere sigt have
statsfinansielle konsekvenser for Danmark som følge af de konventions-
mæssige forpligtelser, der fremgår af EPK. Således pålægger EPK de kon-
traherende parter (medlemslandene og på sigt EU) en forpligtigelse til at
inddække organisationens eventuelle tab og forpligtigelser i form af lån, der
tilbagebetales, i det omfang EPO’s fremtidige budget tillader det.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0081.png
81/108
9. Samfundsøkonomiske konsekvenser
Den europæiske industris paraplyorganisation, BusinessEurope, har anslået,
at et fælles europæisk patentdomstolssystem kan spare virksomhederne for
omkring 300 mio. EURO. En vedtagelse af EF-patentet vil gøre det nemme-
re og billigere for danske virksomheder at tage patenter, der dækker hele
Europa. Det vil derfor blive mere attraktivt for især små og mellemstore
danske virksomheder at patentere innovative produkter på de europæiske
eksportmarkeder. En øget dansk patentaktivitet i Europa vil have positiv
indflydelse på danske virksomheders indtjening og på danske eksportind-
tægter.
10. Administrative konsekvenser for erhvervslivet
Vedtagelsen af EF-patentet vil medføre væsentlige administrative lettelser for
erhvervslivet. Under det nuværende system er det nødvendigt at validere et ud-
stedt europæisk patent i samtlige lande, hvor patentet skal være gyldigt. Ved-
tagelse af EF-patentet vil medføre, at virksomhederne fremover kan opnå pa-
tent i hele Europa ved ansøgning hos én central instans – EPO – uden efterføl-
gende validering.
11. Tidligere forelæggelser for Folketinget Europaudvalg
Rådskonklusioner om et forbedret europæisk patentsystem har ikke tidligere
været forelagt udvalget, men grundnotat vedrørende Kommissionens pa-
tentmeddelelse er oversendt til udvalget den 21. maj 2007, og meddelelsen
har været forelagt Folketingets Europaudvalg til orientering den 16. novem-
ber 2007, den 23. maj 2008 og den 28. november 2008
Forordningsforslaget om EF-patentet har været forelagt Europaudvalget for-
ud for en lang række rådsmøder (Indre Marked, Forbruger og Turisme) fra
2001 til 2004. Forslaget er senest forelagt den 14. maj 2004 forud for råds-
mødet (konkurrenceevne) den. 17.-18. maj 2004.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0082.png
82/108
3. Mod et konkurrencedygtigt, innovativt og miljø-effektivt EU - bidrag
til Lissabonstrategien efter 2010
-
-
-
Orientering fra Kommissionen
Politisk drøftelse
Rådskonklusioner
Resumé
Udkastet til rådskonklusioner har fokus på overvejelser knyttet til post-2010
Lissabonstrategien.
Rådet (konkurrenceevne) fremhæver, at følgende prioriteter skal reflekteres i
en fremtidig EU 2020-strategi:
-
Transformation af Europa til en miljø-effektiv økonomi
-
Fremme af bæredygtig adgang til råmaterialer
-
Etablering af de bedste rammebetingelser for vækst og job
-
Global konkurrenceevne gennem fremme af forskning og udvikling
-
Små og mellemstore virksomheder i hjertet af Europas økonomi
Rådskonklusionerne vil ikke i sig selv have lovgivningsmæssige, statsfinan-
sielle, økonomiske eller erhvervsadministrative konsekvenser for Danmark
eller påvirke beskyttelsesniveauet. I det omfang rådskonklusionerne fører til
nye direktiver eller ændringer i eksisterende direktiver, kan dette dog få væ-
sentlige statsfinansielle konsekvenser.
1. Baggrund og indhold
Formandskabets udkast til rådskonklusioner tager udgangspunkt i konklusio-
ner fra Det Europæiske Råd (konkurrenceevne) i juni 2009, hvor der var enig-
hed om at prioritere en transformation af Europa til en konkurrencedygtig, vi-
denbaseret, innovativ og miljø-effektiv økonomi. Rådet (konkurrenceevne)
understreger vigtigheden af en ambitiøs post-2010 Lissabonstrategi.
Rådet (konkurrenceevne) understreger, at Europa må arbejde tæt sammen på
alle relevante politikområder og benytte de rette instrumenter til at forbedre
konkurrenceevnen. Samtidig skal drivhusgasudledningen reduceres med
mindst 20 pct. i 2020.
Rådet (konkurrenceevne) fremhæver, at følgende prioriteter skal reflekteres i
post-2010 Lissabonstrategien:
- Transformation af Europa til en miljø-effektiv økonomi
- Fremme af bæredygtig adgang til råmaterialer
- Etablering af de bedste rammebetingelser for vækst og job
- Global konkurrenceevne gennem fremme af forskning og udvikling
- Små og mellemstore virksomheder i hjertet af Europas økonomi
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
83/108
Transformation af Europa til en miljø-effektiv økonomi
Rådet (konkurrenceevne) fremhæver, at i en miljø-effektiv økonomi transfor-
meres miljømæssige udfordringer til erhvervsmuligheder, forbedret konkur-
renceevne og jobmuligheder, og at prækommerciel anskaffelse på det grønne
område er et vigtigt værktøj til at fremme innovation og teknologi-udvikling.
I den forbindelse skal der fokuseres på behovet for standardisering for at sikre
afsætning af både eksisterende og nye miljøteknologier samt behovet for ny
infrastruktur for decentrale energikilder, som fx. intelligent styring af ener-
gisystemet (”smart grid”) og infrastruktur til eldrevne køretøjer.
Rådet (konkurrenceevne) understreger desuden, at øget samarbejde og partner-
skaber mellem bl.a. erhvervet, sociale partnere og NGO’er er en vigtig metode
til at nå en miljø-effektiv økonomi, og at indsatsen på uddannelsesområdet for
at sikre, at arbejdsstyrken har de nødvendige kompetencer på miljø- og klima-
området, skal øges.
Desuden inviterer Rådet (konkurrenceevne) Kommissionen og medlemslan-
dene til at arbejde for at begrænse eventuelle subsidier med miljøskadelige ef-
fekter. Kommissionen og medlemslandene inviteres også til at fortsætte med at
skabe incitament til energieffektivitet i erhvervet.
Fremme af bæredygtig adgang til råmaterialer
Rådet (konkurrenceevne) inviterer Kommissionen til at præsentere en liste
over identificerede, knappe råmaterialer samt at fremlægge en plan for håndte-
ring af ressourceknapheden.
Fremme af bæredygtig adgang til råmaterialer
Rådet (konkurrenceevne) inviterer Kommissionen til at præsentere en liste
over identificerede, knappe råmaterialer samt at fremlægge en plan for håndte-
ring af ressourceknapheden.
Etablering af de bedste rammebetingelser for vækst og job
Rådet (konkurrenceevne) understreger behovet for, at principper for bedre re-
gulering udgør en grundsten i beslutningsprocesser, at eksisterende instrumen-
ter for bedre regulering, som fx konsekvensvurderinger og høring af interes-
senter, benyttes bedre samt at der fortsættes med at reducere administrative
byrder og fremme regelforenkling.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0084.png
84/108
Rådet (konkurrenceevne) understreger, at statsstøtteregler er afgørende for at
sikre lige konkurrencemæssige vilkår i det indre marked. Statsstøtte skal kun
tildeles i tilfælde af identificerede markedsfejl. Det understreges desuden, at de
midlertidige og udvidede rammer for tildeling af statsstøtte, som Kommissio-
nen vedtog i december 2008 pga. den økonomiske krise, vil blive udfaset i takt
med, at den økonomiske situation normaliseres.
Global konkurrenceevne gennem fremme af forskning og udvikling
Rådet (konkurrenceevne) ønsker, at den kommende europæiske innovations-
plan skal omfatte alle former for innovation, herunder ikke-teknologisk inno-
vation, forskningsbaseret innovation, service-innovation og miljø-innovation.
Rådet (konkurrenceevne) understreger desuden vigtigheden af et velfungeren-
de IPR-system og fremhæver behovet for at skabe et mere sammenhængende
innovationssystem.
Rådet (konkurrenceevne) anerkender Lead Market-initiativets bidrag i forhold
til at fremme nye markeder. Rådet (konkurrenceevne) inviterer Kommissionen
til at evaluere initiativet i 2011 og på den baggrund se på behovet for en even-
tuel udvidelse af Lead-Market-initiativet.
Små og mellemstore virksomheder i hjertet af Europas økonomi
Rådet (konkurrenceevne) finder, at der fortsat skal være fokus på at sikre ad-
gang til kapital for små og mellemstore virksomheder. Rådet (konkurrenceev-
ne) opfordrer derfor Kommissionen, Den Europæiske Investeringsbank, Den
Europæiske Investeringsfond og medlemslandene til at fremme og forbedre
eksisterende finansielle instrumenter.
Rådet (konkurrenceevne) opfordrer Kommissionen og medlemslandene til at
fremme iværksætteri som en karrieremulighed. Medlemslande opfordres til at
gøre iværksætteri til en nøglekompetence i uddannelsessystemet.
2. Europa-Parlamentets holdning
Europa-Parlamentet behandler ikke Rådets konklusioner.
3. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
4. Gældende dansk ret
Rådskonklusionerne har ikke i sig selv konsekvenser i forhold til gældende
dansk ret.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0085.png
85/108
5. Høring
Sagen har været sendt i høring i Specialudvalget for Konkurrenceevne og
Vækst den 30. oktober 2009.
DI fremhæver, at der er et særligt behov for at sætte fokus på mere ensartet
implementering af EU’s miljølovgivning samt på at forenkle og skabe bedre
sammenhæng mellem de forskellige dele af miljølovgivningen. DI finder
det positivt, at der bliver sat fokus på behovet for infrastruktur på elbilområ-
det og i forhold til smart grids. I forhold til spørgsmålet om adgang til råva-
rer mener DI, at det er vigtigt, at EU gennem den fælles handelspolitik
adresserer spørgsmålet om ressourceknaphed.
DI mener, at nye innovationsformer, som fx brugerdreven innovation funge-
rer bedst i samspil med teknologisk innovation. DI finder det positivt, at der
i rådskonklusionerne er fokus på at sikre sammenhæng i innovationsindsat-
sen. Endvidere understreger DI vigtigheden af at etablere et fælleseuropæisk
patent og en patentdomstol. Endelig er DI enig i, at Lead Market-initiativet
viser lovende takter.
Håndværksrådet er enig i Rådets (konkurrenceevne) konklusioner om at fort-
sætte med at udvikle det indre marked, fremme iværksætteri, reducere de ad-
ministrative byrder og optimere rammebetingelserne for forskning og innova-
tion. Det glæder især Håndværksrådet, at små og mellemstore virksomheder
sættes i centrum af Europas økonomi som motoren for vækst og job i EU. For
at skabe de bedst mulige betingelser for SMV’erne er det afgørende, at samtli-
ge myndigheder konsekvent anvender principperne i Small Business Act.
Håndværksrådet støtter Rådets (konkurrenceevne) konklusioner om, at det er
vigtigt fortsat at have fokus på at sikre SMV’erne adgang til finansiering. Des-
uden er Håndværksrådet enig i, at det, for at gøre iværksætteri til en attraktiv
karrieremulighed, er vigtigt, at iværksætteri prioriteres i uddannelsessystemet.
LO hilser rådskonklusionerne velkomne, særligt når det gælder inddragelse af
arbejdsmarkedets parter og indsatsen på uddannelsesområdet. LO fremhæver,
at EU’s forsknings- og innovationspolitiske indsats også bør rette opmærk-
somheden mod medarbejderdreven innovation, hvor medarbejdere på alle ni-
veauer i virksomhederne bidrager til genereringen af viden og ideer.
LO efterlyser endvidere et større overblik over og sammenhæng mellem de
forskellige forsknings- og innovationspolitiske initiativer i EU-regi, herunder
en vurdering af effekter på vækst og beskæftigelse mv.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0086.png
86/108
6. Andre landes holdninger
Nogle medlemslande mener, at rådskonklusionerne fokuser for meget på mil-
jø-effektivitet, og at miljø-effektivitet er et redskab, men ikke et mål. Samtidigt
er der forskellige holdninger blandt medlemslandene til, om de finansielle per-
spektiver skal nævnes i rådskonklusionerne, da der endnu ikke foreligger en
klar efterfølger til Lissabonstrategien, og man derfor ikke kender prioriteterne.
7. Foreløbig dansk holdning
Danmark er generelt positiv overfor det udarbejdede forslag til rådskonklu-
sioner. Danmark finder, at rådskonklusionernes fokus på koblingen mellem
økonomisk vækst og miljø er velvalgt.
Danmark er meget positiv over for, at transformation af Europa til en miljø-
effektiv økonomi indgår som et vigtigt element i post-2010 Lissabonstrategien.
Danmark støtter, at der findes et behov for standardisering i relation til miljø-
teknologier med henblik på at fremme markedsafsætningen af disse teknologi-
er.
Danmark er enig i, at øko-innovation er et vigtigt element i post-2010 Lis-
sabonstrategien, og at prækommercielle indkøb kan være et vigtigt innova-
tionsfremmende middel.
Som led i indsatsen for bedre regulering arbejder regeringen fremadrettet på
reduktion af administrative byrder på dette område.
Danmark finder, at EU fortsat kan drage stor konkurrencemæssig fordel af
at opretholde en digital førerposition på globalt plan, men det kræver, at der
løbende opstilles ambitiøse målsætninger for digitaliseringen af Europa.
Danmark anerkender, at udgangspunktet for rådskonklusionerne er knyttet
til overvejelserne om post-2010 Lissabonstrategien. Danmark finder imid-
lertid, at overvejelserne om post-2010 Lissabonstrategien er tæt forbundet
med en revideret bæredygtighedsstrategi efter 2011 og 7. miljøhandlings-
program efter 2012, hvilket bør afspejles tydeligere i rådskonklusionerne.
På den baggrund finder Danmark, i overensstemmelse med Kommissionens
meddelelse om integration af bæredygtig udvikling i EU’s politikker, at
strømligning af øko-innovation, ressourceeffektivitet og grøn vækst, samt
det kommende 8. rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og
demonstration, skal være en rettesnor for de fremtidige overvejelser om
post-2010 Lissabonstrategien, den fremtidige bæredygtighedsstrategi og
EU’s 7. miljøhandlingsprogram.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0087.png
87/108
8. Lovgivningsmæssige eller statsfinansielle konsekvenser
Udkastet til rådskonklusioner har ikke i sig selv lovgivningsmæssige eller
statsfinansielle konsekvenser for Danmark. I det omfang konklusionerne fører
til nye direktiver eller ændringer i eksisterende direktiver, kan dette dog få væ-
sentlige statsfinansielle og lovgivningsmæssige konsekvenser.
9. Samfundsøkonomiske konsekvenser
Udkastet til rådskonklusioner har ikke i sig selv samfundsøkonomiske konse-
kvenser for erhverslivet.
10. Administrative konsekvenser for erhvervslivet
Udkastet til rådskonklusioner har ikke i sig selv administrative konsekvenser
for Danmark.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Udkastet til rådskonklusioner har ikke tidligere været forelagt Folketingets
Europaudvalg.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0088.png
88/108
4. Kommissionens strategiske meddelelse om bedre regulering
-
Rådskonklusioner
KOM (2009) 15
Resumé
Rådskonklusionerne forventes at indeholde status på og fremadrettede initia-
tiver vedrørende konsekvensvurderinger, reduktion af administrative byrder,
forenkling af EU-reguleringen samt høringsprocesser og kommunikation af
indsatsen. Kommissionens meddelelse af 22. oktober 2009 indeholder en
status for målingen og reduktionen af de administrative byrder i EU samt et
anneks med konkrete reduktionsinitiativer. Rådskonklusionerne og Kommis-
sionens meddelelse har i sig selv ingen lovgivningsmæssige konsekvenser.
1. Baggrund og indhold
I marts 2000 pålagde Det Europæiske Råd (DER) Kommissionen, Rådet
(konkurrenceevne) og medlemsstaterne at udarbejde en fælles EU-strategi
for bedre regulering. I 2002 offentliggjorde Kommissionen en handlingsplan
for bedre regulering, og som led i gennemførelsen heraf vedtog Rådet (kon-
kurrenceevne), Kommissionen og Europa-Parlamentet i 2003 en interinstitu-
tionel aftale om bedre regulering.
Fra 2003 og frem til 2007 iværksatte Kommissionen en række initiativer,
der lagde op til at måle de administrative byrder samt at introducere mål-
sætningen om at reducere de administrative byrder på EU-plan.
Kommissionen udsendte i januar 2007 handlingsprogrammet for administra-
tive lettelser. Her foreslog Kommissionen, bl.a. på dansk foranledning, en
fælles målemetode til at opgøre de administrative byrder, et reduktionsmål
på 25 pct. for virksomhedernes administrative byrder i EU og etableringen
af en særlig enhed (Impact Assessment Board) til at kvalitetssikre Kommis-
sionens konsekvensvurderinger.
På Det Europæiske Råd (DER) i 2007 var der enighed om Kommissionens
forslag, herunder en liste over 13 prioriterede indsatsområder samt en liste
over såkaldte ”fast track” forenklingsforslag. Det vil sige forenklingsforslag,
der med relativt simple tiltag vil kunne reducere virksomhedernes admini-
strative byrder inden for en kort tidshorisont. Desuden opfordrede DER
medlemslandene til at fastsætte tilsvarende ambitiøse mål på nationalt ni-
veau.
Den 28. januar 2009 udsendte Kommissionen den tredje strategiske meddelel-
se om bedre regulering (KOM(2009)15). I meddelelsen stod det beskrevet, at
målingerne af virksomhedernes administrative byrder på 13 prioriterede om-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
89/108
råder nu var færdige, og at der var identificeret byrder for 115 – 130 mia.
euro. Målingerne viste, at selskabsret og moms er de mest byrdetunge målte
områder, og Kommissionen har derfor udarbejdet regelforenklingsforslag på
disse områder. Dette gælder et e-faktureringssystem på momsområdet (for-
ventet lettelsespotentiale på 18 mia. euro) og mulighed for undtagelse af
mikrovirksomheder for nogle af regnskabsdirektiverne (forventet lettelses-
potentiale på 8 mia. euro). Kommissionen noterede sig ligeledes, at 21 lande
nu har sat nationale reduktionsmål. Kommissionen foreslog ligeledes hand-
lingsprogrammet udvidet med 30 retsakter, dog stadig inden for de 13 om-
råder.
Kommissionens meddelelse af 22. oktober 2009 indeholder bl.a. en status for
implementeringen af Kommissionens handlingsprogram fra 2007, herunder
status for målingen af virksomhedernes administrative byrder inden for de 13
udvalgte prioritetsområder og reduktionsforslagene til at nedbringe byrderne.
Kommissionens måling af de administrative byrder viser et samlet byrdeni-
veau på 123,8 mia. euro på de 13 udvalgte prioritetsområder. Kommissionen
har forpligtet sig til at gennemføre 25 pct. administrative lettelser i 2012, men
øger i deres meddelelse omfanget af forventede lettelser til 33 pct.
De eventuelt kommende forslag til lettelser vil skulle behandles i Rådet (kon-
kurrenceevne) og Europa-Parlamentet efter den sædvanlige EU-
beslutningsprocedure på de forskellige sagsområder. Lettelser af 48 regelsæt
er vedtaget, hvilket svarer til 6 pct. lettelser. Den store pukkel af lettelser, sva-
rende til 25 pct., er fortsat kun foreslået eller ved at blive behandlet af Parla-
mentet og Rådet (konkurrenceevne). Det omhandler lettelser af 18 regelsæt.
De resterende 2 pct. forventede lettelser, som vedrører 31 regelsæt, er ved at
blive analyseret nærmere.
Rådskonklusionerne understreger vigtigheden af at øge brugen af og kvalite-
ten i konsekvensvurderingerne. Rådet (konkurrenceevne) forpligter sig til at
tage hensyn til Kommissionens konsekvensvurderinger i dets lovgivende ar-
bejde. Arbejdet med at reducere virksomhedernes administrative byrder med
25 pct. i 2012 kan blive undermineret af store byrder i ny regulering. Kommis-
sionen inviteres derfor til at overvåge og afrapportere på udviklingen samt at
inddrage virksomhederne til en vurdering af lettelsernes effekt.
Desuden understreges behovet for rettidig høring af interessenter igennem he-
le lovgivningsarbejdet, samt at interessenter får nemmere adgang til lovgiv-
ning. Samtidig understreger Rådet (konkurrenceevne), at nye løsninger måske
er nødvendige for at håndtere fremtidige udfordringer. Der ønskes bl.a. øget
politisk ejerskab for bedre regulering samt en langsigtet kulturforandring hos
alle, der er involveret i lovgivningsarbejdet.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0090.png
90/108
2. Europa-Parlamentets holdning
Europa-Parlamentet skal ikke høres om rådskonklusionerne og Kommissio-
nens meddelelse.
3. Nærhedsprincippet
Omkring 40 pct. af danske virksomheders administrative byrder kan relate-
res til EU og den nationale implementering af EU-lovgivning, herunder fx. i
forbindelse med implementeringen af det indre marked. Regeringens mål
om at reducere byrderne med op til 25 pct. inden udgangen af 2010 gør det
relevant at fokusere på både byrder som følge af danske love, og regler og
byrder afledt af EU-regulering. Regeringen finder, at sagen er i overens-
stemmelse med nærhedsprincippet.
4. Gældende dansk ret
Rådskonklusionerne og Kommissionens meddelelse har ingen lovgivnings-
mæssige konsekvenser.
5. Høring
Rådskonklusionerne og Kommissionens meddelelse har været sendt i høring i
Specialudvalget for konkurrenceevne og vækst d. 22. oktober 2009.
Dansk Erhverv er overordnet set positiv over for rådskonklusionerne om bedre
regulering. Dansk Erhverv understreger, at en reduktion af de administrative
byrder fortsat bør være et fokusområde og støtter rådskonklusionernes fokus
på at få vedtaget de fremsatte lettelsesforslag, således at de enkelte virksomhe-
der kan mærke de positive effekter af byrdereduktionerne. Derudover bør der
også fokuseres på at få ny lovgivning inkluderet i 25 pct.-målsætningen.
Dansk Erhverv finder det positivt, at rettidig inddragelse af relevante interes-
senter berøres i rådskonklusionerne. Dansk Erhverv er enig i, at konsekvens-
vurderingerne bør være mere gennemarbejdede og pointerer, at de bør inkor-
porere kvalitative metoder, og at medlemsstaterne bør lære af hinandens bed-
ste praksisser. Dansk Erhverv opfordrer til, at der gøres tanker om arbejdet
med bedre regulering efter 2012, således at opnåede lettelsesresultater fasthol-
des. Dette kunne ifølge Dansk Erhverv ske ved løbende evalueringer af de
administrative byrder og et nyt reduktionsmål. Dansk Erhverv støtter mulighe-
den for nye instrumenter i arbejdet med bedre regulering, især brugen af in-
formations- og kommunikationsteknologi (eGovernment).
Dansk Industri (DI) støtter rådskonklusionerne og finder det yderst positivt, at
rådskonklusionerne udtrykker fortsat støtte til arbejdet med bedre regulering.
DI pointerer, at 25 pct.-målsætningen bør være en nettomålsætning, således at
nye byrder ikke underminerer opnåede lettelser, hvilket vil være mere effektivt
end den afrapportering af nye byrder, som rådskonklusionerne lægger op til.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0091.png
91/108
DI finder det positivt, at der er fokus på, at forenklingsforslag bliver vedtaget
hurtigere i Rådet (konkurrenceevne) og Europa-Parlamentet. DI pointerer, at
der bør indføres en særlig ”fast track”-procedure for forenklingsforslag. Da
forenklingsforslagene blot lægger op til at regulere på en mere effektiv måde
uden at kompromittere lovgivningens målsætning, bør sådanne kunne vedta-
ges hurtigt. Slutteligt finder DI det positivt, at rådskonklusionerne understreger
behovet for yderligere konsekvensvurderinger af ændringsforslag undervejs i
beslutningsprocessen.
Forbrugerrådet støtter den foreløbige danske holdning vedrørende bedre regu-
lering. Dog udtrykker Forbrugerrådet bekymring for, at legitime forbrugerbe-
skyttelsesregler, der af erhvervslivet ses som byrder, fjernes som følge af ar-
bejdet for at lette virksomhedernes administrative byrder. Forbrugerrådet har
tidligere set eksempler på dette. Endeligt pointerer Forbrugerrådet, at det kan
forekomme arbitrært at fastsætte et 25 pct.-mål, og at det er vigtigt, at Kom-
missionens konsekvensvurderinger af nye forslag kvalitetssikres. Desuden går
Forbrugerrådet ud fra, at interessentinddragelse inkluderer forbrugere.
Landsorganisationen i Danmark (LO) kan ikke støtte Kommissionens medde-
lelse af 22. oktober 2009 og fremhæver særligt tre forslag i annekserne, som
LO mener, vil sænke beskyttelsesniveauet på arbejdspladserne i EU. Det første
omhandler muligheden for fritagelse af meget små virksomheder fra at udar-
bejde en skriftlig arbejdspladsvurdering (APV). LO betvivler lettelseseffekten
af forslaget, idet LO har lavet to undersøgelser, der viser et uhyre lille tidsfor-
brug ved udarbejdelse af en APV. Derudover opfylder APV’en samtidigt den
instruktion, som medarbejderen skal have for at kunne udføre arbejdet sikker-
heds- og sundhedsmæssigt fuldt forsvarligt. Slutteligt medfører forslaget uens
konkurrenceforhold i medlemsstaterne. Det andet forslag omhandler en reduk-
tion af Arbejdstilsynets besøgstid på virksomheder. Forslaget bryder ifølge LO
med princippet om, at medlemsstaterne selv afgør, hvordan de vil sikre, at
virksomhederne efterlever arbejdsmiljølovgivningen. Derudover er forslaget
ikke en EU-retlig sag, men stammer fra en ILO-konvention. Det tredje forslag
omhandler, at medlemsstaterne skal undgå at gå videre end minimumsreglerne
foreskriver, hvilket ifølge LO bryder med det grundlæggende princip, at ar-
bejdsmiljødirektiver er minimumsdirektiver. Derfor har medlemsstaterne ret til
at fastsætte bestemmelser, der er mere fordelagtige fsva. beskyttelsen af ar-
bejdstagernes sikkerhed og sundhed. LO er uenig i, at rådskonklusionerne og
Kommissionens meddelelse ikke har lovgivningsmæssige eller direkte sam-
fundsøkonomiske konsekvenser for Danmark.
6. Andre landes holdninger
Der er generel enighed i Rådet (konkurrenceevne) om arbejdet med bedre
regulering i EU, og der forventes enighed om rådskonklusionerne og Kom-
missionens meddelelse.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0092.png
92/108
7. Foreløbig dansk holdning
Danmark støtter aktivt arbejdet med bedre regulering i EU. Arbejdet med
bedre regulering i EU ligger i naturlig forlængelse af indsatsen for regelfor-
enkling og administrative lettelser i Danmark.
Danmark hilser Kommissionens meddelelse velkommen.
Danmark støtter, at bedre regulering sker ud fra en balanceret og integreret
tilgang, som ikke sænker arbejdsmiljøbeskyttelsen, miljøbeskyttelsesni-
veauet, fødevaresikkerheden, forbrugerbeskyttelsen,
dyrevelfærd
eller sund-
hedsstandarder. Danmark ser endvidere bedre reguleringsindsatsen som en
mulighed for også at kunne øge kvaliteten i reguleringen og derigennem
forbedre beskyttelsesniveauet.
8. Lovgivningsmæssige eller statsfinansielle konsekvenser
Rådskonklusionerne og Kommissionens meddelelse får ikke i sig selv lov-
givningsmæssige eller statsfinansielle konsekvenser for Danmark. Gennem-
førelsen af konkrete regelforenklinger i EU kan medføre både lovgivnings-
mæssige og statsfinansielle konsekvenser for Danmark, men konsekvenser-
ne skal vurderes fra sag til sag. De eventuelt kommende forslag til lettelser
vil skulle behandles i Rådet (konkurrenceevne) og Europa-Parlamentet efter
den sædvanlige EU-beslutningsprocedure på de forskellige sagsområder.
9. Samfundsøkonomiske konsekvenser
Rådskonklusionerne og Kommissionens meddelelse har ikke i sig selv sam-
fundsøkonomiske konsekvenser for Danmark. Bedre regulering og derigen-
nem omkostningseffektive løsninger vil have positive konsekvenser. Admi-
nistrative lettelser for virksomheder vil have positive samfundsøkonomiske
konsekvenser for Danmark.
10. Administrative konsekvenser for erhvervslivet
Rådskonklusionerne og Kommissionens meddelelse har ikke i sig selv ad-
ministrative konsekvenser for erhvervslivet.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Bedre regulering har siden 2001 været forelagt Folketingets Europaudvalg
flere gange bl.a. forud for møder i Rådet (konkurrenceevne og ECOFIN).
Bedre regulering har senest været forelagt udvalget den 20. maj 2009 forud
for rådsmødet (konkurrenceevne) og den 6. november 2009 forud for råds-
mødet (ECOFIN).
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0093.png
93/108
5. Rådets forordning om statutten for det europæiske private selskab,
KOM (2008) 396 endelig.
-
Politisk enighed
KOM (2008) 396
Resumé
Kommissionen har den 25. juni 2008 fremlagt forslag til Rådets (konkurren-
ceevne) forordning om statutten for det europæiske private selskab. Forsla-
get indgår som en del af Kommissionens overordnede indsatsområde
”Small Business Act for Europe”, KOM (2008) 394 endelig. Formålet med
forslaget til det europæiske private anpartsselskab (Societas Privata Europea,
SPE-selskabet) er, at gøre det indre marked mere tilgængeligt for SMV’er ved
at gøre det nemmere at udvide forretningsaktiviteter til andre medlemsstater.
Dette kan ske ved at tilbyde SMV’er mulighed for at anvende samme, fælles
selskabsform overalt i EU.
Der er tale om at indføre en ny selvstændig selskabsform som et frivilligt til-
bud til europæisk erhvervsliv.
Forordningen foreslås anvendt fra 2 år efter vedtagelsen.
1. Baggrund og indhold
Kommissionen
fremsatte
den 25. juni 2008 ovennævnte forordningsforslag om
det europæiske private selskab, SPE. Forslaget er fremsat med hjemmel i arti-
kel 308 i Traktaten om oprettelse af det Europæiske Fællesskab. Rådet (kon-
kurrenceevne) vedtager forordningen ved enstemmighed efter at have indhen-
tet en udtalelse fra Europa-Parlamentet.
Forslaget indgår som en del af Kommissionens overordnede indsatsområde
”Small Business Act for Europe”.
Forordningsforslaget er
en konkret ud-
møntning af Kommissionens initiativer til at styrke vilkårene for SMV’er.
SMV’er benytter sig sædvanligvis af forskellige nationale selskabsformer, som
kan medføre administrative omkostninger og juridisk usikkerhed for virksom-
hederne, når de driver
forretning på tværs af landegrænserne. Med forslaget
får SMV’erne en mulighed for at benytte en ny fælleseuropæisk selskabs-
form, og opnår dermed muligheden for et større udbytte af det potentiale,
som det indre marked tilbyder.
Der er allerede gennemført to forordninger om fælleseuropæiske selskabs-
former: Det Europæiske Selskab (SE) og Det Europæiske Andelsselskab
(SCE).
SPE-selskabsformen
supplerer disse eksisterende selskabsformer,
men har SMV’er som den primære målgruppe.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
94/108
Til forskel fra
de to eksisterende fælleseuropæiske selskabsformer
tilsigter
forordningen for
SPE-selskabet som altovervejende hovedregel at
udgøre
en
fuldstændig selskabsretlig regulering af den pågældende selskabsform. Det
betyder, at forordningen og selskabets konkret udformede vedtægter sam-
men vil udgøre en helhed, der dækker den samlede nødvendige regulering af
denne selskabsform for så vidt angår selskabsretlige forhold.
Fordelen er, at selskaberne alene vil skulle indrette sig efter ét fælles vel-
kendt selskabsretligt regelsæt. Selskaberne sikres i den forbindelse vide
rammer for at aftale sig til rette vedtægtsmæssigt om de konkrete forhold i
det enkelte selskab.
Det betyder, at virksomhederne kun i begrænset omfang skal afholde udgif-
ter til at undersøge, hvilke nationale selskabsretlige regler SPE-selskabet i
øvrigt måtte være omfattet af. Samhandelspartnere, kreditorer og myndig-
heder opnår tilsvarende samme klarhed om det retslige regelgrundlag.
De fælles, fleksible regler forringer ikke retsstillingen for kreditorer og
medarbejdere.
Da SPE-forordningen skal kunne fungere i samspil med øvrig national re-
gulering, er det nødvendigt at skabe et vist råderum for, at medlemsstaterne
inden for forordningens rammer, eller som supplement til forordningens be-
stemmelser, kan fastsætte særlige bestemmelser for SPE-selskaber, der er
registreret i den pågældende medlemsstat.
På øvrige områder, uden for det selskabsretlige, vil et
SPE-selskab
være om-
fattet af den relevante
nationale
lovgivning, fx hvad angår skat, arbejdsret,
regnskabsret, konkursret, m.v.
Hovedkarakteristika for forslaget,
som det nu foreligger,
er:
- Et SPE-selskab kan stiftes af en eller flere fysiske personer eller virk-
somheder.
- Enhver selskabsform kan som udgangspunkt blive et SPE-selskab.
- Et SPE-selskab reguleres selskabsretligt
som altovervejende hovedregel
af forordningen og selskabets vedtægter.
- National selskabsret er kun relevant, hvor det er præciseret i forordnin-
gen,
eller hvor der på grundlag af forordningens bestemmelser nationalt
er eller opstår behov for udfyldende bestemmelser.
- Et SPE-selskab kan stiftes fra bunden eller ved omdannelse af eksiste-
rende selskaber.
- Et SPE-selskabs ejerandele kan ikke udbydes eller handles offentligt.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0095.png
95/108
-
-
-
Kapitalkravet er på mindst 1 euro,
dog kan medlemsstaterne fastsætte
højere krav op til 5.000 euro (ca. 37.500 kr.).
Et SPE-selskab er som udgangspunkt omfattet af reglerne for medarbej-
dernes medbestemmelse i det land, hvor selskabet har sit vedtægtsmæs-
sige hjemsted.
Et SPE-selskab kan flytte sit vedtægtsmæssige hjemsted til en anden
medlemsstat.
Som udgangspunkt finder registreringslandets regler om medarbejder-
medbestemmelse anvendelse. Ved driftssteder i flere lande eller ved flytning
af hjemsted skal der dog foretages en konkret afvejning, der omfatter en
kombination af det totale antal beskæftigede, medarbejdernes forholdsvise
fordeling på medlemsstater og niveauet for medbestemmelse i de involvere-
de medlemsstater. Dette kan betyde, at det skal aftales, at andre regler end
registreringslandets skal finde anvendelse.
Ifølge det nu foreliggende forslag er det ikke muligt at stifte et SPE-selskab
ved fusion eller spaltning. Det er heller ikke muligt for et dansk anpartsselskab
direkte at omdanne sig til fx et engelsk SPE-selskab.
I øvrigt gælder regler, der i vidt omfang svarer til de gældende danske regler
for anpartsselskaber.
Forordningen fastsætter visse minimumskrav til indholdet af selskabets ved-
tægter.
2. Europa-Parlamentets holdning
Europa-Parlamentet har den 10. marts 2009 udtalt sig i sagen. Europa-
Parlamentet har tilkendegivet at kunne støtte forslaget, men har foreslået visse
ændringsforslag.
Foruden en række tekniske og sproglige forslag foreslår Europa-Parlamentet,
at der stilles krav om grænseoverskridende relationer for at kunne etablere et
SPE. Det bør ikke være et krav, at hovedsæde og registreringsland skal være
beliggende i samme medlemsstat. Hvad angår kapitalkrav bør ledelsen under-
skrive en såkaldt solvenserklæring. I modsat fald skal SPE-selskabet opfylde et
kapitalkrav på 8.000 euro (ca. 60.000 kr.). Vedrørende medarbejder-
medbestemmelse foreslås en række modeller, der består af en kombination af
antal beskæftigede medarbejdere totalt, evt. procentvis fordeling på medlems-
stater og niveau for medbestemmelse i hver medlemsstat.
Europa-Parlamentet skal alene udtale sig i sagen, idet der ikke er tale om fæl-
les beslutningsprocedure.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0096.png
96/108
3. Nærhedsprincippet
Formålet med forslaget er at gøre det indre marked mere tilgængeligt for
SMV’er ved at udstyre dem med et fælles instrument, som gør det nemmere at
udvide deres forretningsaktiviteter til andre medlemsstater. Dette formål kan
tilgodeses ved at give SMV’er mulighed for at anvende samme selskabsform
overalt i EU. Den foreslåede selskabsform, som er ensartet og yder retssikker-
hed, men alligevel indeholder fleksibilitet, vil være det mest effektive og mål-
rettede middel hertil. Til forskel fra en henstilling eller et direktiv vil en for-
ordning resultere i en ensartet ordning, der gælder umiddelbart i alle medlems-
stater.
Medlemsstaterne kan ikke selv opfylde dette formål.
Det er Kommissionens vurdering, at forordningen ikke går ud over, hvad der
er nødvendigt for at opnå det tilsigtede mål.
På det foreliggende grundlag er det regeringens vurdering, at forslaget er i
overensstemmelse med nærhedsprincippet. Regeringen kan tilslutte sig
Kommissionens vurdering om, at et fælles retligt instrument vil være mest
velegnet til at opnå det tilsigtede mål.
4. Gældende dansk ret
Der er tale om et frivilligt tilbud om en ny fælleseuropæisk selskabsform, der
på en række områder er underlagt en regulering, som kendes fra anpartssel-
skabsloven. Der er tidligere gennemført forordninger om fælleseuropæiske
selskabsformer om Det Europæiske Selskab og Det Europæiske Andelssel-
skab.
På øvrige områder, uden for det selskabsretlige, vil et SPE-selskab være om-
fattet af den relevante
nationale
lovgivning.
5. Høring
Forslaget til forordning har været sendt i høring til 57 myndigheder, organi-
sationer m.v. den 18. august 2008 med frist for bemærkninger den 2. sep-
tember 2008.
Der er ved høringsfristens udløb modtaget svar fra Advokatrådet, Danmarks
Rederiforening, Dansk Aktionærforening, Dansk Arbejdsgiverforening,
Dansk Erhverv, Datatilsynet, DI, Domstolsstyrelsen, Finansforbundet, Fi-
nansrådet, Foreningen Registrerede Revisorer, Håndværksrådet, Ingeniør-
foreningen i Danmark, Landbrugsrådet, LO, Realkreditforeningen, Statsad-
vokaturen for særlig Økonomisk Kriminalitet og Værdipapircentralen. 10 af
adressaterne har haft bemærkninger til forslaget. Hovedpunkterne i hørings-
svarene har været:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0097.png
97/108
DI, Danmarks Rederiforening, Dansk Erhverv
og
Håndværksrådet har er-
klæret sig positive over for initiativet. Foreningen Registrerede Revisorer
ser ikke noget behov for dette initiativ.
Håndværksrådet bakker op om et kapitalkrav på 1 euro. Den nominelle mi-
nimumskapital giver ikke et retvisende billede for soliditeten og yder i man-
ge tilfælde ikke nogen reel sikkerhed for kreditorerne. Foreningen Registre-
rede Revisorer, som ikke støtter forordningsforslaget, finder, at hvert med-
lemsland selv må afgøre, om man ønsker at indføre kapitalløse selskaber.
LO lægger afgørende vægt på, at velerhvervede rettigheder til medarbejder-
repræsentation ikke sættes under pres. LO finder, at den foreslåede model
omkring hjemstedsflytninger ikke indeholder tilstrækkelige garantier ved
hjemstedsflytninger. Danmarks Rederiforening ønsker alene, at reglerne for
medarbejderrepræsentation på det vedtægtsmæssige hjemsted skal finde an-
vendelse. Dansk Arbejdsgiverforening kan tilslutte sig forordningsforslagets
model, hvorefter det er de nationale regler, der finder anvendelse. Finans-
forbundet foretrækker modellen fra Det Europæiske Selskab.
Herudover har høringssvarene indeholdt bemærkninger af mere teknisk karak-
ter til forslagets enkelte bestemmelser.
Forordningen har været behandlet i Specialudvalget for etablering og tjeneste-
ydelser på møde den 3. november 2008
og på møde i Specialudvalget den 15.
september 2009. Specialudvalget er i den mellemliggende tid blevet holdt ori-
enteret om udviklingen i forhandlingssituationen.
Det aktuelle formandskab har senest den 22. oktober 2009 fremlagt en revide-
ret tekst til forordningsforslaget.
6. Andre landes holdninger
Forslaget har været gennemgået i Rådets (konkurrenceevne) arbejdsgruppe fi-
re gange med udgangspunkt i Kommissionens oprindelige forslag og efterføl-
gende formandsrevisioner.
Der er principiel opbakning blandt medlemsstater-
ne til Kommissionens forslag,
dog er der blandt medlemsstaterne divergeren-
de synspunkter om følgende hovedpunkter:
krav om et grænseoverskridende element som forudsætning for at kunne
etablere et SPE,
krav om at registreret hjemsted og hovedsæde skal befinde sig i samme
medlemsstat,
krav til særlig myndighedskontrol af retslig myndighed (notar) i tilknyt-
ning til sædvanlige registreringsprocedure,
krav til størrelsen af kapitalkrav, og
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0098.png
98/108
krav til at indføre og videreføre medarbejder medbestemmelse.
Forhandlingerne betragtes som afsluttet i Rådets (konkurrenceevne) arbejds-
gruppe. Formandskabet tilsigter fremskridtsrapport eller politisk enighed på
det kommende Rådsmøde (konkurrenceevne) den 3.-4. december 2009.
7. Foreløbig dansk holdning
Regeringen er generelt positiv over for Kommissionens initiativ vedrørende
”Small Business Act”. Forslaget til forordningen for det europæiske private
selskab indgår som et konkret initiativ i dette indsatsområde.
Den omhandlede regulering i forordningsforslaget er generelt forenelig med
dansk selskabsret for anpartsselskaber. Forordningsforslagets kapitalkrav,
der
som udgangspunkt lyder
på 1 euro afviger
dog fra danske regler. Det er dog
ifølge forordningsforslaget muligt for medlemsstaterne at fastsætte et højere
mindste kapitalkrav på op til 5.000 euro (ca. 37.500 kr.) for SPE-selskaber,
der er registreret i den pågældende medlemsstat. Kapitalkravet til danske an-
partsselskaber er på mindst 80.000 kr. ifølge den nye selskabslov. Endvidere
er der alene krav om, at 25 pct. skal indbetales fra starten. Det resterende
beløb skal indbetales inden tre år derefter. Det er forventningen, at dette
maksimum på 5.000 euro som led i et større kompromis kan ende på mellem
5.000 og 8.000 euro. Der er andre lande,,, der tilsvarende har betydelige
vanskeligheder med at acceptere et kapitalkrav, der vil være anderledes end
de respektive nationale kapitalkrav.
Uanset størrelsen på det endelige kapitalkrav vil kapitalkravet kun udgøre
en del af de overvejelser, et selskab vil gøre sig når det skal beslutte sig for
én selskabsform frem for en anden. En lang række andre faktorer, som tillid
hos kreditorer, markedsgenkendelighed, sammenhæng med øvrige nationale
regler, hensyn til anpartshavere m.v. vil have indvirkning på, hvorvidt man
som kommende dansk selskab vælger at etablere sig som SPE eller vælger
en anden selskabsform, som fx det danske anpartsselskab.
Endvidere kan man ikke etablere sig som et dansk anpartsselskab og anven-
de de europæiske kapitalkrav. Der vil være tale om at man enten etablerer
sig efter de danske eller de europæiske regler.
Regeringen finder ikke, at forordningen bør kunne udnyttes til at omgå medar-
bejderes velerhvervede rettigheder til medbestemmelse. Da modellerne for
medarbejdernes medindflydelse inden for EU er meget forskellige, finder man
fra dansk side, at en løsning på dette spørgsmål som udgangspunkt bør basere
sig på de allerede gennemførte retsakter, der regulerer området.
Det drejer sig
om direktiv 2001/86/EF om medarbejder-medbestemmelse i SE-selskaber og
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0099.png
99/108
direktiv 2005/56/EF om grænseoverskridende fusioner af selskaber med be-
grænset ansvar.
Regeringen finder, at det foreliggende kompromisforslag vedrørende medar-
bejdermedbestemmelse i tilfredsstillende omfang sikrer medarbejdernes eksi-
sterende rettigheder på området og i videst muligt omfang bidrager til at mod-
virke, at eksisterende rettigheder kan omgås.
Ifølge det nuværende forslag er det således ikke muligt at stifte et selskab ved
fusion og spaltning. Det er heller ikke muligt for et dansk anpartsselskab di-
rekte at omdanne sig til et engelsk SPE-selskab. Disse begrænsninger er med
til at sikre velerhvervede rettigheder i forhold til allerede gældende ordninger
for medarbejdermedbestemmelse.
I den forbindelse skal det pointeres, at der allerede inden for de gældende EU-
retslige rammer fx kan stiftes et engelsk anpartsselskab med en registreret sel-
skabskapital på 1 pund og herefter lade selskabets drift foregå gennem en fili-
al beliggende i Danmark, jf. Centros-sagen. De medarbejdere, der er beskæf-
tiget i filialen beliggende i Danmark, vil ikke være berettiget til medarbejder-
medbestemmelse, som det kendes fra dansk selskabslovgivning.
Det foreliggende forslag ændrer således ikke på de eksisterende velerhvervede
rettigheder, som vi kender dem i dag i forhold til medarbejdermedbestemmel-
ser.
Målgruppen for SPE-selskaber er SMV’er. I lyset heraf er det regeringens
vurdering, at der ikke bør stilles krav om, at brug af denne selskabsform skal
være betinget af, at visse grænseoverskridende relationer er opfyldt.
Regeringen finder heller ikke, at der bør være et udtrykkeligt krav om, at et
SPE-selskabs vedtægtsmæssige hjemsted og hovedkontor skal være beliggende
i samme medlemsstat. Dette skyldes, at større fleksibilitet på dette område kan
medføre administrative lettelser for virksomhederne, og dermed fremme an-
vendelsen af den nye selskabsform. SPE-selskaber inden for en koncern vil så-
ledes kunne underlægges samme registreringslands regler uanset, at selskabet
drives i forskellige medlemsstater.
Endeligt arbejder regeringen for, at selskaberne ikke påføres unødvendige
administrative og økonomiske byrder i forbindelse med selskabernes registre-
ringer i de nationale selskabsregistre.
8. Lovgivningsmæssige og statsfinansielle konsekvenser
Der er tale om en forordning, der finder umiddelbar anvendelse i medlemssta-
terne. Forordningen,
der
gennemfører en ny fælleseuropæisk selskabsform,
er
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0100.png
100/108
et frivilligt tilbud særligt målrettet SMV’er og tilsigter at udgøre en fuldstæn-
dig selskabsretlig regulering af den pågældende selskabsform.
SPE-selskabet reguleres af en kombination af EU-retlige og udfyldende natio-
nale regler. Nationale selskaber reguleres af rent nationale regler. Det er de
selskabsretlige regler i SPE-selskabets registreringsland, der finder udfyldende
anvendelse. Der er således forskel på den selskabsretlige regulering af nationa-
le selskaber, f.eks. anpartsselskaber og SPE-selskaber.
Når selskabet er registreret i en medlemsstat, er der ikke forskel på, hvorledes
øvrig national lovgivning finder anvendelse på SPE-selskabet og sammenlig-
nelige nationale selskabstyper. Således vil et dansk registreret SPE-selskab
være omfattet af de samme regler som et dansk anpartsselskab. Tilsvarende vil
f.eks. et tysk registreret SPE-selskab være omfattet af de samme regler i Dan-
mark som i et hvilket som helst andet tysk registreret selskab, der driver virk-
somhed i Danmark.
Det betyder for eksempel, at de arbejdsretlige regler, der gælder i det land,
hvor den ansatte
faktisk
arbejder, finder anvendelse, uanset hvor SPE-selskabet
måtte være registreret selskabsretligt.
Det er alene forholdene i forbindelse
med medarbejdermedbestemmelse, som reguleres af forordningen.
Hvad angår det skatteretlige forhold vurderes forslaget ikke at give anledning
til skattemæssige betænkeligheder. Et SPE-selskab, der registreres i en anden
medlemsstat, vil således efter de allerede gældende skatteregler være fuldt
skattepligtigt til Danmark, hvis selskabets ledelse har sit hovedkontor her i
landet. SPE-selskabet vil være skattepligtigt på samme måde som et dansk ind-
registreret aktie- eller anpartsselskab.
Hvis et SPE-selskab, der registreres i en anden medlemsstat, ikke har sit ho-
vedkontor i Danmark, vil selskabet alligevel være skattepligtigt i Danmark af
indkomst vedrørende selskabets erhvervsmæssige aktivitet (faste driftssted),
faste ejendomme m.v. i Danmark. Dette følger ligeledes af de allerede gæl-
dende skatteregler.
De skitserede bestemmelser om fuld og begrænset skattepligt suppleres ende-
lig af bestemmelser om fraflytningsbeskatning i tilfælde, hvor aktiver flyttes
ud af dansk beskatning.
Det fremgår udtrykkeligt af begrundelsen for forordningsforslaget, at valget af
SPE-selskabet, som retlig form for at udøve erhvervsvirksomhed i EU, bør væ-
re skattemæssigt neutral, og at SPE-selskabet derfor bør underlægges samme
skattemæssige behandling som lignende nationale selskaber.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0101.png
101/108
Der vil på enkelte områder være behov for supplerende national selskabsretlig
og regnskabsretlig lovgivning for at sikre det nødvendige grundlag for forord-
ningens anvendelse nationalt,
f.eks. hvad angår åbenhed om ejerforhold. End-
videre vil der efter omstændighederne være behov for supplerende lovgivning
for at sikre den nødvendige kobling til øvrig anvendelig national lovgivning.
På øvrige områder, uden for det selskabsretlige, vil et SPE-selskab være
omfattet af den relevante lovgivning, fx hvad angår skat, arbejdsret, regn-
skabsret, konkursret, m.v. afhængig af, hvad der i national ret måtte være
fastsat.
Forslaget skønnes at ville medføre begrænsede merudgifter til it-tilpasninger
i Erhvervs- og Selskabsstyrelsen
med henblik på at kunne registrere disse
selskaber. Merudgiften forventes afholdt inden for ministeriets egne ram-
mer.
Forslaget skønnes herudover ikke at ville få statsfinansielle konsekvenser for
Danmark.
9. Samfundsøkonomiske konsekvenser
De samfundsmæssige konsekvenser kan ikke angives, men
forordningen
til-
sigter at bidrage til gunstige rammevilkår, som styrker SMV’ers muligheder
for at drive virksomhed i det indre marked.
10. Administrative konsekvenser for erhvervslivet
Forordningen i sig selv medfører ikke administrative konsekvenser for er-
hvervslivet. Der er tale om et frivilligt tilbud til erhvervslivet om en ny sel-
skabsform, som tilsigter at forenkle virksomhedsdrift i det indre marked.
Forordningen kan mindske omkostningerne og de administrative byrder for-
bundet med virksomhedsdrift i det indre marked.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Grundnotat blev oversendt til Folketingets Europaudvalg den 19. september
2008.
Folketingets Europaudvalg er tidligere blevet orienteret om Kommissionens
initiativ i forbindelse med den generelle behandling af ”Small Business Act”
for Europa, senest ved grundnotat af 18. juli 2008.
Økonomi- og erhvervsministeren har på Europaudvalgets møde den 19. sep-
tember 2008 i forbindelse med samrådsspørgsmål A ad KOM (2008) 396
orienteret Europaudvalgt om forslaget.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
102/108
På Europaudvalgets møde den 28. november 2008 orienterede økonomi- og
erhvervsministeren om forslaget forud for rådsmødet (konkurrenceevne) den
1.-2. december 2008, hvor forslaget var på dagsordenen til fremskridtsrap-
port.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0103.png
103/108
6. Prioriteter for indre marked i det næste årti – bidrag til Lissa-
bonstrategien efter 2010
-
Rådskonklusioner
Resumé
Det svenske formandskab har den 19. oktober 2009 fremlagt et udkast til
rådskonklusioner vedrørende prioriteter for det indre marked i det næste år-
ti. Rådskonklusionerne forventes vedtaget på rådsmødet (konkurrenceevne)
den 3.-4. december 2009 som input til processen vedr. Lissabon-strategien
efter 2010. Der lægges op til, at der iværksættes fælles handling på bag-
grund af strategiske prioriteter inden for en række nøgleområder, bl.a. tje-
nesteydelser og varer, forbrugerforhold, patenter samt den eksterne dimen-
sion af det indre marked. Endeligt understreges behovet for en mere effektiv
koordination af forskellige politikområder, bl.a. det indre marked og han-
delspolitikken med henblik på at sikre, at de aspekter, der har størst betyd-
ning for de europæiske virksomheders konkurrenceevne, eksplicit identifice-
res og adresseres. Udkastet til rådskonklusioner har ingen direkte lovgiv-
ningsmæssige eller statsfinansielle konsekvenser.
1. Baggrund og indhold
Det svenske formandskab har den 19. oktober 2009 fremlagt et udkast til
rådskonklusioner vedrørende prioriteter for det indre marked i det næste årti.
Rådskonklusionerne forventes vedtaget på rådsmødet (konkurrenceevne)
den 3.-4. december 2009 som input til processen vedr. Lissabon-strategien
efter 2010.
Der henvises indledningsvis i udkastet til rådskonklusionerne af 24. septem-
ber 2009 om vigtigheden af at få det indre marked til at virke bedre gennem
korrekt og rettidig implementering og håndhævelse af den eksisterende re-
gulering.
I udkastet til rådskonklusioner konstateres det, at det indre marked udgør en
hjørnesten i den europæiske integration og har vist sig robust i den aktuelle
økonomiske situation. Endvidere understreges behovet for at udvikle det in-
dre marked yderligere. I en global økonomi vil et stærkt indre marked på
lang sigt bidrage til øget vækst og velstand. EU bør, bl.a. i lyset af en ny
Kommission og en ny strategi for vækst og beskæftigelse, se de aktuelle ud-
fordringer som muligheder og udvikle en klar og sammenhængende konkur-
renceevnestrategi for et moderne indre marked i det næste årti. Der lægges
op til at iværksætte handling på baggrund af strategiske prioriteter på områ-
der, som vil gavne borgere, forbrugere og virksomheder, herunder SMV’ere,
mest.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
104/108
Det noteres med tilfredshed, at Kommissionen har til hensigt at gennemføre
en omfattende indre markeds-analyse, og den næste Kommission opfordres
til at fremsætte en ny indre markeds-pakke med forslag til specifik handling
med henblik på at udfylde hullerne i det nuværende indre marked. Nødven-
dige praktiske foranstaltninger til at forbedre det indre marked omfatter bl.a.
øget information, administrativt samarbejde og håndhævelse af den eksiste-
rende regulering. Der lægges endvidere op til, at en række nøgleområder,
inklusive eksterne aspekter af det indre marked, bør tildeles særlig opmærk-
somhed i de kommende år.
Nøgleområderne omfatter:
Tjenesteydelser og varer:
Det understreges, at servicesektoren spiller
en central rolle for fremtidens vækst og beskæftigelse, og derfor er
det bl.a. vigtigt at foretage en gensidig evaluering af servicedirekti-
vet i 2010. Der bør sikres en effektiv implementering af varepakken,
herunder af forordningerne om akkreditering og markedsovervåg-
ning og gensidig anerkendelse, ligesom anvendelsen af markeds-
overvågning bør udbredes. Endeligt understreges standarders betyd-
ning for den frie bevægelse af varer og tjenesteydelser.
Forbrugerforhold:
Det understreges, at en aktiv forbrugerpolitik er
afgørende for forbrugernes tillid til markedet. Der bør derfor rettes
særlig opmærksomhed mod det fremsatte forslag til forbrugerret-
tighedsdirektiv med henblik på at sikre fordele for såvel forbrugere
som virksomheder, herunder særligt SMV’er.
Patenter:
Det understreges, at det er afgørende at få gennemført et
fællesskabspatent, en fælleseuropæisk patentdomstol og et velfunge-
rende patentsystem samt at sikre ”den femte frihed”, dvs. fri bevæ-
gelse af viden og innovation.
Eksterne aspekter:
Det fremhæves, at et velfungerende indre marked
er af afgørende betydning for EU’s eksterne konkurrenceevne. Der
er behov for at sikre, at EU forbliver åben overfor omverdenen, og at
vore markeder er åbne for handel. En fri strøm af handel og investe-
ringer, både i det indre marked og udadtil, er afgørende for EU’s
produktivitetsudvikling og velfærd på lang sigt. EU’s interne og eks-
terne politikker bør således styrke hinanden gensidigt. En ny EU-
strategi for vækst og beskæftigelse bør sætte eksplicit fokus på den
eksterne dimension af det indre marked med konkrete og sammen-
hængende initiativer til at sikre handel og åbenhed udadtil. Endvide-
re understreges betydningen af internationale standarder for mar-
kedsadgang og fjernelse af handelsbarrierer mv.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0105.png
105/108
Endeligt understreges behovet for en mere effektiv koordination af forskel-
lige politikområder, bl.a. det indre marked og handelspolitikken, med hen-
blik på at sikre, at de aspekter, der har størst betydning for de europæiske
virksomheders konkurrenceevne, eksplicit identificeres og adresseres. Be-
tydningen af den eksterne dimension for EU’s vækst og konkurrenceevne,
og herunder også EU’s egen åbenhed overfor omverdenen, bør jævnligt eva-
lueres, ligesom Kommissionen opfordres til at foretage en styrket afrappor-
tering af bl.a. den eksterne dimension af det indre marked. Endvidere be-
kræftes det, at der årligt bør foretages en afrapportering af fremskridt på
baggrund af input fra Kommissionen.
2. Europa-Parlamentets holdning
Europa-Parlamentet skal ikke høres om rådskonklusionerne.
3. Nærhedsprincippet
Udkastet til rådskonklusioner vurderes ikke at berøre nærhedsprincippet.
4. Gældende dansk ret
Udkastet til rådskonklusioner berører ikke i sig selv gældende dansk
lovgivning.
5. Høring
Udkastet til rådskonklusioner har været sendt i høring i Specialudvalget for
Konkurrenceevne og Vækst den 20. oktober 2009.
Dansk Erhverv er overordnet set positiv overfor udkastet til konklusioner. I
udkastet til rådskonklusioner fremhæves særligt servicesektoren som frem-
tidens erhverv og vækstskaber, hvilket Dansk Erhverv til fulde støtter.
Dansk Erhverv er generelt meget positiv overfor etablering af en Lissabon-
strategi efter 2010 og støtter i den forbindelse det svenske formandskabs
målsætninger om mere klart formulerede og differentierede målsætninger i
den kommende Lissabon-strategi. Dansk Erhverv opfordrer til, at der også
fokuseres på Small Business Act, og at rådskonklusionerne med fordel kan
fokusere mere på forskning og udvikling.
Dansk Industri kan fuldt ud tilslutte sig de prioriteter, der er fremhævet i
forslaget. Målet skal naturligvis være, at de meget overordnede anbefalinger
følges op af konkret handling. Her har hvert enkelt medlemsland et stort an-
svar og kan især sikre øget myndighedssamarbejde, effektiv håndhævelse,
hurtig problemløsning, korrekt implementering mv. DI mener yderligere, at
netop den eksterne dimension er væsentlig på europæisk plan, idet der for
virksomhederne ikke er en skillelinje mellem intern EU-politik og ekstern
politik.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0106.png
106/108
Forbrugerrådet noterer, at formuleringerne er ret generelle og påpeger, at det
nævnte forbrugerrettighedsdirektiv er meget kontroversielt, ligesom de eu-
ropæiske forbrugerorganisationer ikke ser det som et positivt tiltag til at
fremme forbrugernes tillid til det indre marked.
Håndværksrådet er enig i det svenske formandskabs betragtninger og anbe-
falinger, især vigtigheden af et velfungerende servicedirektiv. Håndværks-
rådet er tillige enig i, at det er vigtigt at sikre forbrugernes rettigheder, såle-
des at de sikkert kan handle over grænserne. Endelig støtter Håndværksrådet
vigtigheden af international standardisering.
6. Andre landes holdninger
Der er generel opbakning i Rådet til udviklingen af prioriteter for det indre
marked i det næste årti, herunder en post-2010 Lissabonstrategi.
7. Andre landes holdninger
Danmark er generelt positiv over for udkastet til rådskonklusioner.
Arbejdet med prioriteterne for et velfungerende indre marked i det næste årti
ligger i naturlig forlængelse af den hidtidige danske indsats for at fremme
den frie udveksling af varer og tjenesteydelser i det indre marked og i for-
hold til tredjelande. Danmark støtter derfor aktivt arbejdet med udviklingen
af prioriteterne for det indre marked, herunder gensidig evaluering af ser-
vicedirektivet, en effektiv implementering af varepakken, betydningen af
standarder, en aktiv forbrugerpolitik, et velfungerende patentsystem samt at
sikre ”den femte frihed”, dvs. fri bevægelse af viden og innovation. Fokus
bør være på at sikre korrekt og rettidig implementering, håndhævelse og
formidling af eksisterende regulering samt på udvikling af rammevilkårene
for servicesektoren, grøn vækst, standardisering, forbrugerforhold og den
eksterne dimension af det indre marked.
8. Lovgivningsmæssige ellers statsfinansielle konsekvenser
Udkastet til rådskonklusioner har ikke i sig selv lovgivningsmæssige eller
statsfinansielle konsekvenser.
9. Samfundsøkonomiske konsekvenser
Udkastet til rådskonklusioner har ikke i sig selv samfundsøkonomiske kon-
sekvenser.
10. Administrative konsekvenser for erhvervslivet
Udkastet til rådskonklusioner har ikke i sig selv administrative konsekven-
ser for erhvervslivet.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
760182_0107.png
107/108
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Udkastet til rådskonklusioner har ikke tidligere været forelagt Folketingets
Europaudvalg.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
108/108