Europaudvalget 2010-11 (1. samling)
EUU Alm.del Bilag 401
Offentligt
997138_0001.png
997138_0002.png
997138_0003.png
997138_0004.png
997138_0005.png
997138_0006.png
997138_0007.png
997138_0008.png
997138_0009.png
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 400.A.5-3-016. maj 2011
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-282/10Titel og kortsagsresuméMaribel Dominguez mod Centre Informatique du Centre OuestAtlantique og Préfet de la région CentreSagen vedrører: Fortolkning af direktiv 2003/88/EF om visse aspekter iforbindelse med tilrettelæggelse af arbejdstiden (Arbejdstidsdirektivet).C-209/10Post Danmark A/S mod Konkurrencerådet m. fl.Sagen vedrører: Skal EF-traktatens artikel 82 fortolkes således, at endominerende befordringspligtig postvirksomheds selektiveprisnedsættelse til et niveau lavere end postvirksomhedensgennemsnitlige samlede omkostninger, men over virksomhedensgennemsnitlige inkrementelle omkostninger, kan udgøre etekskluderende misbrug, såfremt det lægges til grund, at priserne ikke ersat på dette niveau med det formål at eliminere en konkurrent? Såfremtspørgsmålet besvares med, at en selektiv prisnedsættelse under de iovenstående spørgsmål givne forudsætninger under visseomstændigheder kan udgøre et ekskluderende misbrug, hvilkeomstændigheder skal den nationale domstol da tage i betragtning?T-250/08Batchelor mod KommissionenPåstand: Dette annullationssøgsmål efter artikel 230 EF er rettet modKommissionens stiltiende afslag af 9. april 2008 og dens udtrykkeligeafslag af 16. maj 2008, der blev givet i henhold til forordning (EF) nr.1049/2001 (1) (»forordningen om aktindsigt«), hvorved Kommissionengav afslag på sagsøgerens anmodning om aktindsigt i dokumenter1Dom24.05.11GA24.05.11ProcesskridtMFDato17.05.11
vedrørende underretnng om foranstaltninger truffet i henhold til artikel3a, stk. 1, i Rådets direktiv 89/552/EØF af 3. oktober 1989 omsamordning af visse love og administrative bestemmelser imedlemsstaterne vedrørende udøvelsen af tv-radiospredningsvirksomhed. Sagsøgeren har anført, at den anfægtedebeslutning tilsidesætter artikel 253 EF og artikel 7, stk. 1, og artikel 8, stk.1, i forordningen om aktindsigt og derfor bliver ugyldig på grund af entilsidesættelse af en væsentlig formforskrift, navnlig ved ikke at givetilstrækkelig begrundelse for afslaget på aktindsigt i de anførtedokumenter. Sagsøgeren har endvidere gjort gældende, at den anfægtedebeslutning ved at give afslag på aktindsigt i de anførte dokumenter hartilsidesat artikel 255 EF og artikel 1, litra a), artikel 2, stk. 1, artikel 3 ogartikel 4, stk. 1-6, i forordningen om aktindsigt. Navnlig har sagsøgerenanført, at den anfægtede beslutning tilsidesætter forordningen omaktindsigt, idet den fastslår, at undtagelserne i artikel 4, stk. 3, andetafsnit og i artikel 4, stk. 2, første og tredje led, finder anvendelse, ogendelig at den anfægtede beslutning ved ikke at give en begrundelse fordet delvise afslag på aktindsigt i de anførte dokumenter tilsidesætterartikel 4, stk. 6, i forordningen om aktindsigt.C-327/10Hypotecni banka, a.s. mod Udo Mike LindnerSagen vedrører: Såfremt en af parterne i en retssag er statsborger i enanden stat end den, hvor den pågældende retssag finder sted, begrunderdenne omstændighed da, at der foreligger et grænseoverskridendeforhold som omhandlet i TEUF artikel 81, som er en af betingelsernefor, at forordning 44/2001 (om retternes kompetence og omanerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på civil- og handelsretligeområde) finder anvendelse? Udelukker forordningen anvendelsen afnationale bestemmelser, der gør det muligt at anlægge sag mod personer,hvis adresse er ukendt? Såfremt andet spørgsmål besvares benægtende,kan afgivelse af indlæg fra en af retten beskikket procesværge for densagsøgte i sagen da i sig selv anses for sagsøgtes accept af den stedligerets kompetence som omhandlet i artikel 24 i forordningen, selv nårtvistens genstand er et krav, der udspringer af en forbrugeraftale, ogretterne i Tjekkiet i henhold til denne forordnings artikel 16, stk. 2, ikkeer kompetente til at træffe afgørelse i denne tvist? Kan enværnetingsaftale om en bestemt rets stedlige kompetence anses for atbegrunde den valgte rets internationale kompetence som omhandlet iartikel 17, stk. 3 i forordningen, og hvis dette er tilfældet, gælder detteogså i tilfælde af, at værnetingsaftalen om stedlig kompetence er ugyldigt,fordi den strider mod artikel 6, stk. 1 i direktiv 93/13/EØF (om urimeligkontraktvilkår i forbrugeraftaler)?C-292/10G (tidligere Cornelia Buschmann mod Cornelius de Visser)Sagen vedrører: Er TEU art. 6, stk. 1 sammenholdt med art. 47, stk. 2, 1.Punktum i Den Europæiske Unions Charter om grundlæggenderettigheder, eller andre europæiske retsforskrifter til hinder for en såkaldtoffentlig forkyndelse i henhold til national ret (i henhold til §§ 185-188 iden tyske lov om civil retspleje ved ophængning af meddelelsen omstævningen i en måned på retstavlen ved den ret, som er ansvarlig for2MF25.05.11MF25.05.11
stævningen), når modparten i en (påbegyndende) civilretlig sag ganskevist angiver en adresse inden for Den Europæiske Unions områder påsin website, men forkyndelse ikke var mulig, idet den sagsøgte ikkeopholdt sig der, og det i øvrigt ikke var muligt at fastslå, hvor densagsøgte for tiden opholdt sig? Såfremt spørgsmålet besvaresbekræftende, er den nationale ret forpligtet til at undlade at anvende denationale bestemmelser, som tillader offentlig forkyndelse, jf. EU-Domstolens hidtidige retspraksis (senest sag C-341/08), selv om ensådan tilsidesættelseskompetence ifølge national ret kun tilkommer dentyske Bundesverfassungsgericht? Den foreliggende ret stillere yderligereti præjudicielle spørgsmål, som bl.a. vedrører forordning 44/2001 (omretternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse afretsafgørelser på det civil- og handelsretlige område), forordning805/2004 (om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokumentfor ubestridte krav) og direktiv 2000/31/EF (om visse retlige aspekter afinformationssamfundstjenester, navnlig elektronisk handel, i det indremarked).C-165/09 -Stichting Natuur en Milieu og Stichting Zuid-HollandseC-167/09Milieufederatie mod College van gedeputeerde staten van Zuid-HollandSagen vedrører bl.a.: Indebærer pligten til direktivkonform fortolkning,at de ved Wet milieubeheer gennemførte pligter i henhold til direktiv2008/1/EF om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening kanog skal fortolkes således, at der ved afgørelsen vedrørende en ansøgningom miljøgodkendelse fuldt ud skal tages hensyn til de nationaleemissionslofter for SO� og NOx i henhold til direktiv 2001/81/EF omnational emissionslofter for visse luftforurenende stoffer (herefter:NEC-direktivet), navnlig for så vidt det drejer sig om pligterne i art. 9,stk. 4, i direktiv 2008/1? […]C-275/10Residex Capital IV CV Mod Gemeente RotterdamSagen vedrører: Indebærer sidste punktum i artikel 88, stk. 3, EF, nuartikel 108, stk. 3, TEUF, at de nationale domstole - i et tilfælde som detforeliggende, hvor den ulovlige støtteforanstaltning er gennemført påden måde, at der er ydet långiveren en garanti med den virkning, atlåntager blev i stand til at opnå et lån fra långiver, hvilket ikke havdeværet muligt for låntager på normale markedsvilkår – i med før af derespligt til at ophæve virkningerne af den ulovlige støtteforanstaltning erforpligtet til, eller i al fald beføjet til at genoprette situationen fra førgarantien blev stillet, også selv om dette ikke fører til, at det undergarantien ydede lån tilbageføres?C-297/10-C-298/10Sabine Hennigs Mod Eisenbahn-BundesamtSagen vedrører: Strider en overenskomstmæssig fastsat lønordning foroffentlig ansatte funktionærer, der i overensstemmelse med § 27 iBundesangestelltentarifvertrag (kollektiv overenskomst for offentligtansatte funktionærer, herefter ”BAT”), sammenholdt medlønoverenskomst nr. 35 til BAT, fastsætter grundlønnen for de enkeltelønklasser på grundlag af aldersanciennitetstrin, tillige under hensyn til3MF26.05.11GA26.05.11Dom26.05.11
arbejdsmarkedets parter primærretligt sikrede ret til at føre kollektiveforhandlinger (nu artikel 28 i charteret om grundlæggende rettigheder)mod det primærretlige forbud om forskelsbehandling på grund af alder(nu artikel 21, stk. 1, i charteret om grundlæggende rettigheder), såledessom det konkret er udformet ved direktiv 2000/78/EF (om generellerammebestemmelser om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse ogerhverv)?
4
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-128/09C-129/09C-130/09C-131/09C-134/09C-135/09Titel og kortsagsresuméBoxus m.fl. mod La Région WallonneSagerne vedrører bl.a.: Kan art. 1, stk. 5, i Rådets direktiv 85/337/EØFom vurdering af visse offentlige og private projekters indvirkning påmiljøet fortolkes således, at den fra sit anvendelsesområde udelukker enlovgivning – såsom regionen Walloniens dekret af 17. juli 2008vedrørende en række byggetilladelser af afgørende almen interesse – derblot bestemmer, at ” det er konstateret, at der foreligger tvingendealmene hensyn” i relation til udstedelse af byggetilladelser,miljøgodkendelser og enkelttilladelser vedrørende visse handlinger ogoffentlige arbejder, der opregnes samme sted, og hvorved de tilladelserog godkendelser, for hvilke det anføres, at ” det er konstateret, at derforeligger tvingende almene hensyn” ”godkendes”? […]Iaia e.a. Mod Ministero dell’Instruzione, Università e ricercaSagen vedrører: Er det foreneligt med fællesskabsretten, at denitalienske stat tillader en femårig forældelse eller en almindelig tiårigforældelse af en ret, som følger af direktiv 82/76/EØF om , forperioden før vedtagelsen af de første nationalegennemførelsesbestemmelser, uden at udøvelsen af retten vedrørendeløn/ydelser herved definitivt forhindres eller subsidiært, uden at manherved definitivt afskærer sagsanlæg med påstand om betaling aferstatning eller kompensation? Er det på den anden side foreneligt medfællesskabsretten at udelukke alle forældelsesindsigelser, fordi dedefinitivt hindrer udøvelse af den omhandlede ret? Eller er detforeneligt med fællesskabsretten, at udelukke alle forældelsesindsigelser,indtil Domstolen har fastslået, om der er sket en tilsidesættelse affællesskabsretten (i denne sag indtil 1999)? Eller er det foreneligt medfællesskabsretten kategorisk at udelukke alle forældelsesindsigelser, indtildet direktiv, hvoraf retten følger, er blevet korrekt og fuldstændigtgennemført i national ret (hvilket aldrig er sket i denne sag) somfastslået i Emmott-dommen?C-447/09Reinhard Prigge, m.fl. mod Deutsche Lufthansa AG, Frankfurtam MainSagen vedrører: Fortolkning af Rådets direktiv 2000/78/EF omgenerelle rammebestemmelser om ligebehandling med hensyn tilbeskæftigelse og erhverv og det almindelige fællesskabsretlige principom forbud mod forskelsbehandling på grund af alder (minder omRosenbladt-sagen).GA19.05.11Dom19.05.11ProcesskridtGADato19.05.11
C-452/09
5
C-184/10
Mathilde Grasser mod Freistaat BayernSagen vedrører: Skal artikel 1, stk. 2, og artikel 8, stk. 2 og 4, i direktiv91/439/EØF (om gensidig anerkendelse af kørekort - midlertidigsuspension af kørekort - inddragelse af førerretten - gyldighed af etandet kørekort, som er erhvervet i en anden medlemsstat under denmidlertidige suspension) fortolkes således, at en værtsmedlemsstat erberettiget til at undlade at anerkende et kørekort, som er udstedt af enanden medlemsstat, hvis det på grundlag af angivelserne i dette kørekortstår fast, at der foreligger en tilsidesættelse af direktivets artikel 7, stk. 1,litra b), uden at værtsmedlemsstaten forinden har anvendt enforanstaltning som omhandlet i artikel 8, stk. 2, i direktiv 91/439/EØFover for indehaveren af kørekortet?
Dom
19.05.11
C-256/10C-261/10
David Barcenilla Fernández mod Gerardo García, S.L.Sagen vedrører: Fortolkning af direktiv 2003/10/EF (omminimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse medarbejdstagernes eksponering for risici på grund af fysiske agenser (støj))og direktiv 89/391/EØF (om iværksættelse af foranstaltninger tilforbedring af arbejdstagernes sikkerhed og sundhed under arbejdet).
Dom
19.05.11
T-423/07
Ryanair mod KommissionenPåstand:Det fastslås i henhold til artikel 232 EF, at Kommissionen i strid medsine forpligtelser i henhold til EF-traktaten har undladt at træffeafgørelse, idet den ikke har taget stilling til sagsøgerens klage indgivet tilKommissionen den 3. november 2005, efterfulgt af en officiel skrivelseaf 31. juli 2007. Sagsøgeren har gjort gældende, at Kommissionen harundladt at træffe afgørelse ved ikke — selv om den har været opfordrethertil efter artikel 232, EF — at tage stilling til sagsøgerens klageindgivet til Kommissionen den 3. november 2005 vedrørende ulovligstatsstøtte, som er ydet til Lufthansa og dets Star Alliance partnere vedat give disse flyselskaber eneret til terminal 2 i München lufthavn, ellersubsidiært, at der foreligger konkurrencebegrænsendeforskelsbehandling til fordel for Lufthansa og dets Star Alliancepartnere, hvis det fastslås, at München lufthavn har handletselvstændigt. Det forhold, at München lufthavn forbeholder denneterminal for sagsøgerens potentielle konkurrenter, udgør misbrug af endominerende stilling og dermed en tilsidesættelse af artikel 82 EF.
Dom
19.05.11
T-341/09
Consejo Regulador de la Denominación de Origen Txakoli deÁlava m.fl. mod KHIMSøgsmålsgrunde: Urigtig anvendelse af bestemmelserne i artikel 7, stk. 1,litra c), i foroordning (EF) nr. 207/2009, for så vidt som de pågældendebestemmelser ikke finder anvendelse på ordet »Txakoli«, idet dette ordanses som en traditionel benævnelse i henhold til Kommissionensforordning (EF) nr. 753/2002 af 29. april 2002 om vissegennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999
Dom
17.05.11
6
for så vidt angår beskrivelse, betegnelse, præsentation og beskyttelse afvisse vinprodukter
C-83/02 P( C-83/09P)
Kronoply GmbH & Co. KG og Kronotex GmbH & Co. KG modKommissionen (appel)Påstand: Ophævelse af den appellerede dom, for så vidt somannullationssøgsmålet, anlagt af Kronoply GmbH & Co. KG ogKronotex GmbH & Co. KG til prøvelse af Kommissionens beslutningaf 19. juni 2002 om ikke at rejse indsigelse mod Tysklands støtte tilZellstoff Stendal GmbH til opførelsen af en cellulosefabrik, blev antagettil realitetsbehandling.Annullationssøgsmålet anlagt af Kronoply GmbH & Co. KG ogKronotex GmbH & Co. KG til prøvelse af den retsstridige retsaktafvises.
Dom
24.05.11
C-485/07
Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituutwerknemersverzekeringen mod Akdas m.fl.Sagen vedrører bl.a.: Indeholder artikel 6, stk. 1, i associeringsrådetsafgørelse nr. 3/80 om anvendelsen af De Europæiske Fællesskabersmedlemsstaters sociale sikringsordninger på tyrkiske arbejdstagere ogderes familiemedlemmer, i betragtning af dens ordlyd og af formåletmed og karakteren af afgørelse nr. 3/80 og associeringsaftalen en klarog entydig forpligtelse, til hvis opfyldelse og virkning der ikke krævesnogen yderligere handling, således at denne bestemmelse kan havedirekte virkning?Q-Beef NV, m.fl. mod Belgische StaatSagen vedrører: Er fællesskabsretten til hinder for, at de nationale retteranvender den forældelsesfrist på fem år, der i den nationale retsordengælder for fordringer på staten, på fordringer om tilbagebetaling afafgifter, der er erlagt til en medlemsstat i henhold til et blandet system afstøtte og afgifter, som ikke alene fremstår som delvist ulovligt, menogså som delvist uforenelig, med fællesskabsretten, idet disse afgifter erblevet erlagt før ikrafttræden af et nyt system med støtte ogobligatoriske bidrag, der afløser det første system, og som vedKommissionens endelige afgørelse er erklæret for forenelig medfællesskabsretten, dog ikke i det omfang disse bidrag medtilbagevirkende kraft pålægges for en periode, der ligger forud for dennebeslutning? Er fællesskabsretten til hinder for, at en medlemsstat medheld kan gøre forældelsfrister, som i forhold til de normale nationaleforældelsesfrister er særligt gunstige, gældende i en sag som den, dennationale ret forelægger, og som en privat har anlagt mod staten tilbeskyttelse af rettigheder, som denne private udleder af EØF-traktaten,og hvorved disse særligt gunstige nationale forældelsesregler har til
Dom
26.05.11
DeforenedesagerC-89/10og C-96/10
GA
26.05.11
7
følge, at det bliver umuligt at tilbagesøge afgifter, som er erlagt til stateni henhold til et blandet system af støtte og afgifter, som ikke alenefremstår som delvist ulovligt, men også som delvist uforeneligt medfællesskabsretten, selv om uforeneligheden med fællesskabsretten førstblev fastslået efter udløbet af de særlige gunstige nationaleforældelsesregler af den daværende De Europæiske FællesskabersDomstol, og uanset retsstridigheden allerede fandtes inden da?C-538/09Kommissionen mod BelgienPåstand: At Belgien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 6,stk. 3, i Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring afnaturtyper samt vilde dyr og planter, idet visse aktiviteter i henhold tilden belgiske lovgivning ikke underkastes forundersøgelse af deresmiljømæssige indvirkning, selv om disse aktiviteter kan påvirke etNatura 2000-område, og idet den belgiske lovgivning for visseaktiviteter har indført en erklæringsordning.C-148/10NV Express Line, Dieegm Mod Belgische Instituut voorpostdiensten en telecommunicatie, BrusselSagen vedrører: Fortolkning af direktiv 97/67/EF (om fælles regler forudvikling af Fællesskabets indre marked for posttjenester og forbedringaf disse tjenesters kvalitet), direktiv 2002/39/EF (om ændring afdirektiv 97/67/EF for så vidt angår yderligere åbning af Fællesskabetsmarked for posttjenester) og direktiv 2008/6/EF (om ændring afdirektiv 97/67/EF med henblik på fuld realisering af det indre markedfor posttjenester i Fællesskabet).C-275/10Residex Capital IV CV Mod Gemeente RotterdamSagen vedrører: Indebærer sidste punktum i artikel 88, stk. 3, EF, nuartikel 108, stk. 3, TEUF, at de nationale domstole - i et tilfælde som detforeliggende, hvor den ulovlige støtteforanstaltning er gennemført påden måde, at der er ydet långiveren en garanti med den virkning, atlåntager blev i stand til at opnå et lån fra långiver, hvilket ikke havdeværet muligt for låntager på normale markedsvilkår – i med før af derespligt til at ophæve virkningerne af den ulovlige støtteforanstaltning erforpligtet til, eller i al fald beføjet til at genoprette situationen fra førgarantien blev stillet, også selv om dette ikke fører til, at det undergarantien ydede lån tilbageføres?C-47/10 PØstrig mod Kommissionen (appel)Påstand: Appellanten har anført, at den appellerede dom er i strid medartikel 263, stk. 4, TEUF. Retten ikke har taget hensyn til, at sagsøgernei første instans hverken var individuelt eller umiddelbart berørt afKommissionens anfægtede beslutning. Denne beslutning har såledesikke væsentligt forringet deres stilling på markedet. Desuden fremkalderappellantens generelle støtteordning til fordel for en sektor, der erblevet godkendt af Kommissionen, ikke hindringer for konkurrencen,da tildelingen af støtte også er afhængig af de kompetente myndighedersindividuelle beslutning. Sagsøgerne i første instans har følgelig ikke den8GA09.06.11GA26.05.11GA26.05.11Dom26.05.11
fornødne retlige interesse i sagen, da Kommissionens anfægtedebeslutning ikke rammer dem personligt.Appellanten er desuden af den opfattelse, at den appellerede domtilsidesætter artikel 108, stk. 2, TEUF. Retten har med urette iforbindelse med den indledende undersøgelsesfase taget udgangspunkti, at Kommissionen havde alvorlige vanskeligheder i forbindelse medvurderingen af de omtvistede foranstaltninger, hvilket indebar, atKommissionen måtte indlede den formelle undersøgelsesprocedure.C-225/10Juan Perez Garcia m.fl. Mod Familienkasse, NürnbergSagen vedrører: Skal artikel 77, stk. 2, litra b), nr. i), i forordning nr.1408/71 (om anvendelse af de sociale sikringsordninger påarbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deresfamiliemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet) fortolkes således,at børnetilskud til personer, der modtager pension eller rente i anledningaf alderdom, invaliditet, arbejdsulykke eller erhvervssygdom, som harret til pension eller rente efter lovgivningen i flere medlemsstater(såkaldte dobbeltpensionister), og hvis ret til pension hviler pålovgivningen i den tidligere beskæftigelsesstat (intern pensionsret), ikkeskal udredes af den tidligere beskæftigelsesstat, selvom der ibopælsstaten er fastsat lignende højere ydelse, der imidlertid eruforenelig med en anden ydelse, som den berørte har besluttet sig for atoppebære, idet der foreligger en valgmulighed? Skal artikel 78, stk. 2,litra b), nr. i), i forordning nr. 1408/71 fortolkes således, at børnetilskudtil børn af en afdød arbejdstager eller selvstændig erhvervsdrivende,som har været omfattet af lovgivningen i flere medlemsstater, og somhar erhvervet en fiktiv ret til børnetilskud efter lovgivningen i dentidligere beskæftigelsesstat, selvom der i bopælsstaten er fastsat enlignende højere ydelse, der imidlertid er uforenelig med en anden ydelse,som den berørte har besluttet sig for at oppebære, idet der foreligger envalgmulighed? Gælder dette også for en ydelse, omfattet af artikel 77 og78, selvom den efter forholdets natur er fastsat i børnenes bopælsstat,hvor der imidlertid ikke gælder nogen valgmulighed vedrørende denneydelse?GA09.06.11
9