Europaudvalget 2009-10
3022+3023 - Almindelige Anl.
Offentligt
1453811_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
11022/10
(OR. en)
PRESSE 175
PR CO 11
PRESSEMEDDELELSE
3023. samling i Rådet
Udenrigsanliggender
Luxembourg, den 14. juni 2010
Formand
Catherine ASHTON
Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender
og sikkerhedspolitik
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 8914 / 6319
Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
11022/10
DA
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0002.png
14.VI.2010
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet drøftede situationen i
Kirgisistan
efter det voldelige sammenstød i den sydlige del af landet
og vedtog konklusioner, som understreger, at det er nødvendigt at genoprette den offentlige orden
og opbygge demokratiske institutioner, og som bekræfter, at EU er villigt til at yde akut humanitær
bistand.
Rådet havde en udveksling af synspunkter med Mellemøstkvartettens udsending Tony Blair om
situationen i
Gaza
efter den israelske operation i internationalt farvand mod konvojen. Det vedtog
konklusioner, hvori det forlanger en omgående, fuldstændig og upartisk undersøgelse og erklærer,
at situationen i Gaza er uholdbar, og som forlanger, at lukningspolitikken skal ændres, og at
grænseovergangene skal åbnes for strømmene af humanitær bistand, handelsvarer og personer.
Rådet erklærede, at EU er rede til at bidrage til gennemførelsen af en ordning, der gør det muligt at
genopbygge Gaza og genoplive dets økonomi.
Rådet drøftede
Irans atomprogram
og vedtog konklusioner, der hilser FN's Sikkerhedsråds
resolution 1929 om pålæggelse af en fjerde sanktionsrunde velkommen. Rådet traf desuden
forberedelser til stats- og regeringschefernes drøftelser på Det Europæiske Råds møde torsdag om
foranstaltninger til at ledsage og støtte FN's resolution.
Ministrene drøftede
det vestlige Balkan
med Serge Brammertz, chefanklager ved Det Internationale
Tribunal til Pådømmelse af Krigsforbrydelser i det Tidligere Jugoslavien (ICTY). Rådet vedtog
konklusioner, der udtrykker tilfredshed med resultatet af højniveaumødet om det vestlige Balkan
den 2. juni 2010 i Sarajevo, og som minder om EU's engagement i de vestlige Balkanlandes
europæiske perspektiv.
Rådet noterer sig i sine konklusioner, at
Serbien
har fortsat sit samarbejde med tribunalet, det
tilkendegiver, at ministrene besluttede at forelægge stabiliserings- og associeringsaftalen med
Serbien for deres parlamenter til ratifikation, det noterer sig Serbiens ansøgning af 22.
december 2009 om medlemskab af Den Europæiske Union, og det hilser Serbiens engagement i
EU-integration velkommen. Rådet udtrykker bekymring over den politiske situation i
Albanien.
Ministrene rejste endvidere spørgsmålet om situationen i
Den Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien.
Ministrene drøftede situationen i
Somalia
og spørgsmålet om
piratvirksomhed
og blev orienteret af
kontreadmiral Peter Hudson, den afgående øverstbefalende for EU's flådeoperation EUNAVFOR
Atalanta. Rådet vedtog konklusioner om forlængelse af operation EUNAVFOR Atalanta med
yderligere to år, og som udtrykker principiel enighed om yderligere udvidelse af operationsområdet
mod øst og syd.
Ministrene drøftede
Cuba
i forbindelse med den årlige evaluering af EU's fælles holdning.
Rådet vedtog EU's holdning med henblik på FN's møde på højt plan om
2015-målene
i september i
New York. Det drøftede desuden
ligestilling mellem mænd og kvinder
og
udvikling.
11022/10
DA
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0003.png
14.VI.2010
INDHOLD
1
DELTAGERE..................................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
2015-MÅLENE.................................................................................................................................... 7
LIGESTILLING MELLEM MÆND OG KVINDER OG UDVIKLING........................................... 8
ØSTAFRIKA – PIRATVIRKSOMHED UD FOR SOMALIAS KYST............................................. 9
GAZA –
Rådets konklusioner
............................................................................................................ 11
DET VESTLIGE BALKAN –
Rådets konklusioner..........................................................................
12
IRAN –
Rådets konklusioner
............................................................................................................. 14
BØRNEARBEJDE –
Rådets konklusioner
........................................................................................ 14
HAITI OG KATASTROFERESPONSEN ........................................................................................ 18
CUBA................................................................................................................................................. 18
KORFUPROCESSEN ....................................................................................................................... 18
EVENTUELT .................................................................................................................................... 19
Kirgisistan
– Rådets konklusioner......................................................................................................
19
MØDER OG ARRANGEMENTER I TILKNYTNING TIL SAMLINGEN ................................... 20
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
11022/10
DA
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.VI.2010
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
De Forenede Nationers Generalforsamling − EU's prioriteter............................................................................... 21
Traktaten om våbenhandel .................................................................................................................................... 21
De vigtigste aspekter og de principielle valg inden for FUSP – Årsrapport 2009................................................. 21
Forbindelserne med Centralasien .......................................................................................................................... 22
EU-Usbekistan − Aftalememorandum på energiområdet...................................................................................... 23
Partnerskabs- og samarbejdsaftale med Usbekistan .............................................................................................. 23
Forbindelserne med Sydkaukasus −
Rådets konklusioner.....................................................................................
23
Irak − Den integrerede retsstatsmission................................................................................................................. 24
Den Demokratiske Republik Congo − EU's politimission .................................................................................... 25
Håndskydevåben og lette våben − Årsrapport....................................................................................................... 25
Masseødelæggelsesvåben − Situationsrapport ...................................................................................................... 25
Fornyet gennemgang af EU's foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme ........................................................ 26
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
AVS-EU-Ministerrådet.......................................................................................................................................... 27
Landeoverskridende arbejdsdeling −
Rådets konklusioner....................................................................................
27
Skat og udvikling − samarbejde med udviklingslandene −
Rådets konklusioner..................................................
27
HANDELSPOLITIK
Interimsaftale om handel med Turkmenistan ........................................................................................................ 27
Antidumping − Systemer til scanning af fragt fra Kina − Ammoniumnitrat fra Ukraine...................................... 28
11022/10
DA
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0005.png
14.VI.2010
DELTAGERE
Den højtstående repræsentant:
Catherine ASHTON
Belgien:
Steven VANACKERE
Olivier CHASTEL
Jean DE RUYT
Bulgarien:
Nickolay MLADENOV
Den Tjekkiske Republik:
Jan KOHOUT
Viteslav GREPL
Danmark:
Lene ESPERSEN
Søren PIND
Tyskland:
Guido WESTERWELLE
Dirk NIEBEL
Werner HOYER
Estland:
Urmas PAET
Irland:
Micheál MARTIN
Peter POWER
Grækenland:
Dimitris DROUTSAS
Spyros KOUVELIS
Spanien:
Miguel Ángel MORATINOS CUYAUBÉ
Diego LÓPEZ GARRIDO
Soraya RODRIGUEZ
Frankrig:
Bernard KOUCHNER
Alain JOYANDET
Italien:
Franco FRATTINI
Fernandino NELLI FEROCI
Cypern:
Markos KYPRIANOU
Andreas MAVROYIANNIS
Letland:
Aivis RONIS
Elita KUZMA
Litauen:
Audronius A�½UBALIS
Evaldas IGNATAVIČIUS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Marie-Josée JACOBS
Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
Vicepremierminister samt udenrigsminister og minister for
institutionelle reformer
Statssekretær for udenrigsanliggender, med ansvar for
forberedelsen af EU-formandskabet under
udenrigsministeren
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Generaldirektør, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Udviklingsminister
Udenrigsminister
Forbundsminister for økonomisk samarbejde og udvikling
Statssekretær, Forbundsudenrigsministeriet
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Viceminister for udviklingssamarbejde
Viceudenrigsminister
Viceudenrigsminister
Udenrigs- og samarbejdsminister
Statssekretær for europæiske spørgsmål
Statssekretær for internationalt samarbejde
Udenrigs- og Europaminister
Statssekretær for udviklingssamarbejde og fransktalende
områder
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Ambassadør, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Viceminister, Udenrigsministeriet
Vicepremierminister samt udenrigs- og indvandrings-
minister
Minister for udviklingssamarbejde og humanitære
spørgsmål
11022/10
DA
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0006.png
14.VI.2010
Ungarn:
János MARTONYI
Gábor IVÁN
Malta:
Tonio BORG
Nederlandene:
Maxime VERHAGEN
Tom de BRUIJN
Østrig:
Michael SPINDELEGGER
Hans Dietmar SCHWEISGUT
Polen:
Radoslaw SIKORSKI
Pawel WOJCIECHOWSKI
Portugal:
Luis AMADO
Pedro LOURTIE
Rumænien:
Teodor BACONSCHI
Doru COSTEA
Slovenien:
Samuel �½BOGAR
Dragoljuba BENČINA
Slovakiet:
Miroslav LAJČÁK
Olga ALGAYEROVA
Finland:
Alexander STUBB
Paavo VÄYRYNEN
Sverige:
Carl BILDT
Gunilla CARLSSON
Det Forenede Kongerige:
William HAGUE
Andrew MITCHELL
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Forbundsminister for europæiske og internationale
spørgsmål
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Understatssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Statssekretær for internationale spørgsmål
Udenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Minister for udenrigshandel og udviklingssamarbejde
Udenrigsminister
Minister for internationalt udviklingssamarbejde
Udenrigsminister
Statssekretær, Ministeriet for International Udvikling
Kommissionen:
Andris PIEBALGS
Štefan FÜLE
Kristalina GEORGIEVA
Medlem
Medlem
Medlem
11022/10
DA
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0007.png
14.VI.2010
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
2015-MÅLENE
Rådet (udviklingsministrene) havde en udveksling af synspunkter som forberedelse til De Forenede
Nationers plenarmøde på højt plan, der skal afholdes den 20.-22. september i New York for at gøre
status over gennemførelsen af FN's 2015-mål.
Rådet godkendte konklusioner, der fastlægger EU's holdning med henblik på mødet.
2015-målene udgør det første sæt fælles udviklingsmål, der nogensinde er opnået enighed om på
internationalt plan. Verdens ledere blev i 2000 enige om at gøre en beslutsom indsats for at
bekæmpe fattigdommen i verden i dens forskellige dimensioner senest i 2015 ved anvendelse af
tidsbegrænsede og målelige mål. Eftersom der kun er fem år tilbage af fristen, er formålet med
mødet i New York at gøre samlet status over vellykkede resultater og mangler og at blive enige om
en konkret indsats for at gøre hurtigere fremskridt.
EU har fordoblet sin officielle udviklingsbistand siden 2000 for at fremme 2015-målene. I 2009
ydede det 49 mia. EUR, hvilket er mere end halvdelen af den samlede udviklingsbistand på
verdensplan.
Der er til Rådets konklusioner knyttet en EU-handlingsplan for ligestilling mellem mænd og
kvinder og styrkelse af kvinders indflydelse og status i forbindelse med udvikling.
Konklusionerne findes i dokument
10830/10.
11022/10
DA
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0008.png
14.VI.2010
LIGESTILLING MELLEM MÆND OG KVINDER OG UDVIKLING
Rådet (udviklingsministrene) havde en kort udveksling af synspunkter om ligestilling mellem mænd
og kvinder og udviklingspolitik og godkendte en EU-handlingsplan for ligestilling mellem mænd og
kvinder og styrkelse af kvinders indflydelse og status i forbindelse med udvikling.
Handlingsplanen, som omfatter perioden 2010-2015, findes i bilaget til dokument
10830/10..
11022/10
DA
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0009.png
14.VI.2010
ØSTAFRIKA – PIRATVIRKSOMHED UD FOR SOMALIAS KYST
Under den del af samlingen, der omhandlede udvikling, gjorde Rådet status over situationen i
Østafrika efter den højtstående repræsentants besøg i slutningen af maj og drøftede kortvarigt,
hvordan de grundlæggende årsager til piratvirksomheden i regionen kan håndteres.
Rådet bekræftede sin støtte til en samlet tilgang i regionen, som knytter sikkerhedspolitik sammen
med udvikling, retssikkerhed, respekt for menneskerettighederne, kønsrelaterede aspekter og
humanitær folkeret.
EU har indgået udgiftsforpligtelser for 215,4 mio. EUR til udviklingsbistand til Somalia gennem
Den Europæiske Udviklingsfond for perioden 2008-2013. Europa-Kommissionens
udviklingsbistandsprogram for Somalia (omfattende alle regioner i det sydlige og centrale Somalia,
Puntland og Somaliland) beløber sig til næsten 180 mio. EUR til 87 projekter. Hovedområderne for
udviklingssamarbejde er governance, sikkerhed og støtte til civilsamfundet, uddannelse, de
produktive sektorer samt udvikling af landdistrikterne. Humanitær bistand fra EU udgjorde
45,8 mio. EUR i 2008.
Udenrigsministrene drøftede situationen i Somalia under frokosten med kontreadmiral Peter
Hudson, den afgående øverstbefalende for EU's flådeoperation EUNAVFOR Atalanta.
Rådet vedtog følgende konklusioner om piratvirksomhed ud for Somalias kyst:
"Rådet noterer sig med bekymring, at piratvirksomheden ud for Somalias kyst forsat har
indvirkning på den internationale søfartssikkerhed og på den økonomiske virksomhed og sikkerhed
for landene i regionen. Rådet bekræfter, at det er fast besluttet på at styrke EU's samlede
engagement for at øge den regionale kapacitet til at bekæmpe piratvirksomhed.
Rådet roser Operation Atalanta for, at det er lykkedes for den at afskrække fra, forhindre og afbryde
piratvirksomhed, især ved at beskytte Verdensfødevareprogrammet og Amisomtransporter. Rådet er
enigt i at forlænge operationen med yderligere to år indtil december 2012. Rådet agter at føre en
strategisk drøftelse om operationen først på efteråret som del af EU's samlede engagement i
regionen. Rådet er desuden i princippet enigt i at udvide operationsområdet yderligere mod øst og
syd for at imødegå den øgede rækkevidde af piraternes angreb. Det opfordrer kraftigt den
internationale søfart til yderligere at fremme fuld efterlevelse af den anbefalede bedste praksis med
henblik på fortsat at øge sin evne til at leve op til sit ansvar for at varetage fartøjernes sikkerhed.
11022/10
DA
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.VI.2010
Rådet glæder sig over den højtstående repræsentants fortsatte engagement over for landene i
regionen med henblik på at fremme udvikling af regionalt samarbejde til bekæmpelse af
piratvirksomhed. Det glæder sig også over den regionale ministerkonference om piratvirksomhed,
som HR afholdt den 21. maj i Seychellerne, og som støtter processen med at udforme regionale
løsninger. Rådet bekræfter EU's tilsagn om at bistå landene i regionen med at øge deres kapacitet til
at lette tilbageholdelsen og retsforfølgningen af mistænkte pirater i overensstemmelse med den
gældende internationale menneskerettighedslovgivning. Rådet roser Kenya og Seychellerne for
deres samarbejde og opfordrer andre lande i regionen til at tage del i disse bestræbelser. Rådet
støtter HR's igangværende bestræbelser på at finde holdbare løsninger for at undgå straffrihed for
piratkriminalitet og ser frem til konkrete fremskridt i denne forbindelse. EU er rede til fortsat at
samarbejde med det internationale samfund på en sammenhængende måde, særlig i Kontaktgruppen
vedrørende Sørøveri ud for Somalias Kyst, og ser frem til rapporten på dette område fra FN's
generalsekretær, som der blev anmodet om i FN's Sikkerhedsråds resolution 1918.
Rådet understreger, at der kun kan findes en varig løsning på pirateritruslen ud for Somalias kyst og
i Adenbugten ved at bygge på somalisk ejerskab og tage de underliggende sikkerheds- og
udviklingsudfordringer i Somalia op.
Rådet, som minder om sine konklusioner vedtaget i juli og december 2009, bekræfter sit
engagement i en samlet tilgang til behandlingen af krisen i Somalia. Det bekræfter sin støtte til
Djiboutiprocessen og den føderale overgangsregering og hilser den aftale, der er undertegnet
mellem den føderale overgangsregering og Puntland, velkommen, herunder aftalememorandummet
fra april 2010 vedrørende piratvirksomhed og aftalen fra marts 2010 med Ahlu Sunna Wal'Jamaa.
Rådet hilser desuden resultatet af Istanbulkonferencen og det arbejde, som FN-generalsekretærens
særlige repræsentant Ould Abdallah har udført, velkommen. Rådet opfordrer til fortsat konstruktivt
engagement fra alle regioner i Somalia. På baggrund af Rådets dokument "En EU-politik for
Afrikas Horn – mod en samlet EU-strategi" fra 2009 og Kommissionens meddelelse om Afrikas
Horn fra 2006 opfordrer Rådet HR og Kommissionen til at fremsætte forslag til et samlet EU-
strategi for forbindelserne med Afrikas Horn som grundlag for fortsat samarbejde med de regionale
partnere."
11022/10
DA
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0011.png
14.VI.2010
GAZA
Rådets konklusioner
Rådet drøftede situationen vedrørende Gaza og vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU beklager dybt tabet af menneskeliv under den israelske militæroperation i internationalt
farvand mod den konvoj, der var på vej til Gaza, og fordømmer anvendelsen af vold. Rådet
mener, at det er afgørende, at der foretages en øjeblikkelig, fuld og upartisk undersøgelse
af disse begivenheder og omstændighederne omkring dem. Af hensyn til det internationale
samfunds tillid bør denne undersøgelse have en troværdig international deltagelse.
Situationen i Gaza er stadig uholdbar. Den fortsatte lukning er uacceptabel og politisk
kontraproduktiv. EU opfordrer til en hurtig og grundlæggende ændring af politikken, der
fører til en holdbar løsning på situationen i Gaza. EU gentager i overensstemmelse med
FN's Sikkerhedsråds resolution 1860 sin opfordring til en øjeblikkelig, varig og
betingelsesløs åbning af grænseovergangsstederne for strømmen af humanitær bistand,
handelsvarer og personer til og fra Gaza, herunder varer fra Vestbredden. Rådet opfordrer
til en løsning, der tager hensyn til Israels legitime sikkerhedsinteresser, herunder et
fuldstændigt stop for al vold og våbensmugling ind i Gaza.
Rådet beklager den fortsatte affyring af raketter. Alle de ansvarlige herfor skal omgående
træffe konkrete foranstaltninger til at bringe denne form for vold til ophør og forhindre
den. Rådet opfordrer dem, der tilbageholder den bortførte israelske soldat Gilad Shalit, til
straks at frigive ham. Hamas skal også give Den Internationale Røde Kors Komité
ubetinget adgang og ophøre med at gribe forstyrrende ind i ngo'ers og FN-organers
aktiviteter i Gaza.
EU er rede til at bidrage til implementeringen af en mekanisme på basis af aftalen fra 2005
om bevægelse og adgang, der muliggør genopbygning af Gaza og genopretning af
områdets økonomi. Hovedmålsætningen bør derfor være fuld og regelmæssig adgang via
grænseovergangsstederne til lands og muligvis også ad søvejen med udgangspunkt i en
liste over forbudte varer, samtidig med at der indføres streng kontrol med
bestemmelsesstedet for importerede varer. Den højtstående repræsentant vil for at opnå
fremskridt på stedet fortsat og som et hastespørgsmål inddrage Israels regering, Den
Palæstinensiske Myndighed, medlemmerne af Kvartetten og andre relevante parter og
fremlægge EU's muligheder med henblik på næste samling i Udenrigsrådet.
Rådet erindrer om sine konklusioner fra december 2009. EU understreger, at det er af
altafgørende betydning at fortsætte de indirekte forhandlinger med henblik på at genoptage
direkte forhandlinger, der inden for 24 måneder bør føre til en forhandlingsløsning mellem
parterne. Alle bestræbelser på at opnå palæstinensisk forsoning under ledelse af præsident
Mahmoud Abbas bør fremskyndes. Rådet anerkender Egyptens indsats i denne
forbindelse."
2.
3.
4.
5.
11022/10
DA
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0012.png
14.VI.2010
DET VESTLIGE BALKAN
Rådets konklusioner
Rådet drøftede det vestlige Balkan (herunder en præsentation ved Serge Brammertz, chefanklager
ved ICTY), under frokosten og vedtog følgende konklusioner:
"MØDET
I SARAJEVO
Rådet udtrykker tilfredshed med resultatet af højniveaumødet om det vestlige Balkan, tilrettelagt af
Rådets formandskab og under forsæde af den spanske udenrigsminister Miguel Ángel Moratinos,
som fandt sted den 2. juni 2010 i Sarajevo for at markere tiåret for topmødet i Zagreb, og det
påskønner alle partnernes deltagelse. Rådet ser frem til en passende opfølgning af mødet.
Rådet minder om sine konklusioner af 7.-8. december 2009 og bekræfter EU's utvetydige
engagement i de vestlige Balkanlandes europæiske perspektiv i overensstemmelse med
Thessalonikidagsordenen og den nye konsensus om udvidelsen, og det ser frem til at gå over til de
næste etaper af processen. Rådet gentager, at det enkelte lands fremskridt hen imod EU afhænger af
dets egen indsats for at opfylde Københavnskriterierne og betingelserne i stabiliserings- og
associeringsprocessen.
Rådet hilser det velkommen, at det vestlige Balkan har givet tilsagn om at intensivere
reformtempoet på centrale områder. Det fremhæver vigtigheden af at tackle de udfordringer, der
ligger forude, især hvad angår retsstaten, herunder bekæmpelse af korruption og organiseret
kriminalitet.
Rådet hilser det velkommen, at det vestlige Balkan har givet tilsagn om yderligere at styrke det
regionale samarbejde på grundlag af principperne om inklusivitet og regionalt ejerskab. Det hilser
de nylige prisværdige forsoningsinitiativer velkommen og tilskynder til yderligere bestræbelser i
den henseende. Rådet minder om betydningen af regionalt samarbejde og gode naboforbindelser og
tilskynder alle berørte parter til at løse udestående spørgsmål med nabolande.
Rådet minder om sine tidligere konklusioner, ifølge hvilke EU kraftigt støtter målet om afskaffelse
af visumordningen for alle landene i det vestlige Balkan, samt om Europa-Parlamentets og Rådets
fælleserklæring af 30. november 2009 og hilser de fremskridt velkommen, som Albanien og
Bosnien-Hercegovina har gjort med hensyn til at nå kriterierne for visumliberalisering som
understreget i Kommissionens forslag af 27. maj 2010 til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse
om ændring af forordning nr. 539/2001, som den finder anvendelse på medlemsstaterne. Rådet og
Europa-Parlamentet træffer en afgørelse, så snart Kommissionen har vurderet, at alle de udestående
benchmarks er opfyldt, og på baggrund af en sådan vurdering.
11022/10
DA
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.VI.2010
SERBIEN
På baggrund af den seneste rapport fra ICTY's chefanklager noterer Rådet sig, at Serbien har fortsat
sit samarbejde med Tribunalet med henblik på at levere yderligere positive resultater.
Rådet tilskynder Serbien til at følge chefanklagerens henstillinger.
Under henvisning til Rådets konklusioner af 29. april 2008 og af 7.-8. december 2009 besluttede
ministrene at forelægge stabiliserings- og associeringsaftalen for deres parlamenter til ratifikation.
Rådet understreger, at et fuldt samarbejde med ICTY er og bliver et væsentligt element i
stabiliserings- og associeringsaftalen.
Rådet noterede sig, at Serbien ansøgte om medlemskab af Den Europæiske Union den 22.
december 2009, og hilste det velkommen, at Serbien er fast besluttet på at arbejde for EU-
integration. Rådet besluttede at vende tilbage til medlemskabsansøgningen.
*
*
*
For så vidt angår Serbien besluttede Rådet, der mindede om sin afgørelse af 29. april 2008 og
henviste til de serbiske myndigheders bestræbelser på at samarbejde med ICTY med henblik på at
levere yderligere positive resultater, at procedurerne for ratifikation af stabiliserings- og
associeringsaftalen bør begynde.
ALBANIEN
Rådet er fortsat bekymret over den politiske situation i Albanien efter parlamentsvalget den 28. ju-
ni 2009. Det udtrykker tilfredshed med oppositionens tilbagevenden til parlamentet i forbindelse
med MEP Dauls og Schulz' mæglingsinitiativ på vegne af deres politiske grupper, der blev støttet af
den højtstående repræsentant og kommissær Füle. Det er på høje tid at finde en løsning på den
nuværende krise på et langtidsholdbart grundlag.
Rådet beklager imidlertid, at mæglingsinitiativet endnu ikke har mødt tilstrækkelig støtte til, at den
albanske regering og oppositionen har kunnet overvinde deres uoverensstemmelser. Rådet gentager,
at den albanske regering sammen med oppositionen har ansvaret for på en gennemsigtig måde og i
fuld respekt for den albanske forfatning hurtigt at finde løsninger og veje frem, som vil være
nødvendige for landet på vej hen imod EU.
11022/10
DA
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0014.png
14.VI.2010
Rådet tilskynder Albanien til aktivt at fortsætte de nødvendige reformer med henblik på en smidig
og rettidig gennemførelse af stabiliserings- og associeringsaftalen under hensyn til det europæiske
partnerskabs prioriteter, og det gentager sin støtte til landets europæiske perspektiv.
Rådet minder om, at Albaniens ansøgning om EU-medlemskab, der blev forelagt i april 2009, vil
blive vurderet ud fra de principper, der er fastsat i EU-traktaten, og de kriterier, som blev fastlagt af
Det Europæiske Råd i København i 1993 samt i Det Europæiske Råds konklusioner fra
december 2006 om den nye konsensus om udvidelsen. Rådet er enigt om at vende tilbage til sagen,
når Kommissionen har forelagt sin udtalelse."
IRAN –
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet hilser vedtagelsen af FN's Sikkerhedsråds resolution 1929 velkommen. Denne resolution
understreger det internationale samfunds dybe bekymring over Irans atomprogram. Tilbuddet om
forhandlinger ligger fortsat på bordet. Rådet gentager sin støtte til en forhandlingsløsning og til de
bestræbelser, som EU's højtstående repræsentant Catherine Ashton udfolder for at mødes med de
iranske parter og drøfte Irans atomprogram og andre spørgsmål af fælles interesse.
Rådet drøftede dette spørgsmål og traf desuden forberedelser til det kommende møde i Det
Europæiske Råd, som vil behandle spørgsmålet om strenge foranstaltninger til at ledsage og støtte
FN's resolution."
BØRNEARBEJDE
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Den 12. juni er den internationale dag mod børnearbejde. Denne dag markerer det
internationale samfund sit fælles mål om en verden uden børnearbejde ud fra den faste
overbevisning, at sårbare personer fortjener beskyttelse, og at unge fortjener en fremtid.
Mens verden i perioden 2000-2004 oplevede en nedgang i omfanget af børnearbejde, er
den positive tendens aftaget siden da.
11022/10
DA
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.VI.2010
2.
Rådet udtrykker sin dybe bekymring over, at over 200 mio. børn stadig arbejder, over
halvdelen af dem med farligt arbejde. Rådet bekræfter, at det er fast besluttet på at beskytte
og fremme børns rettigheder, herunder børns ret til at gå i skole og leve et liv uden
børnearbejde.
Rådet hilser kraftigt dokumentet om bekæmpelse af børnearbejde velkommen, som
Kommissionen udarbejdede efter Rådets drøftelse i maj 2008. Rådet støtter
kommissionsundersøgelsens konklusion, nemlig at EU kan øge sin indsats for at afskaffe
børnearbejde på basis af en samlet politiktilgang. Rådet er enigt med Kommissionen i, at
EU's og medlemsstaternes instrumenter, især politikdialog kombineret med
udviklingssamarbejde og handelsincitamenter, kan bruges til at bidrage mere effektivt til
det internationalt aftalte mål om afskaffelse af de værste former for børnearbejde inden
2016 og i sidste ende afskaffelse af alle former for børnearbejde, hvis disse instrumenter
anvendes på en gensidigt understøttende måde og som en del af en bredere politikramme,
der sætter fokus på udvikling og udryddelse af fattigdom.
Rådet er til fulde klar over EU's rolle og ansvar i kampen for at sætte en stopper for
børnearbejde og er enigt om at træffe en række foranstaltninger for yderligere at øge sit
bidrag til at nå dette mål. Der kræves en særlig indsats for at bekæmpe alle former for
diskrimination, som bidrager til børnearbejde, og for at tage fat om problemet med børns
farlige arbejde i regioner, sektorer og erhverv, hvor børnearbejde er mest fremherskende.
Rådet anser følgende foranstaltninger for at være et første skridt i forlængelse af
Kommissionens rapport og vil vende tilbage til spørgsmålet.
Dialog og multilaterale anliggender – Fremme af børns rettigheder udgør en integrerende
del af EU's menneskerettighedspolitik. Det fremhæves i EU-retningslinjerne for fremme og
beskyttelse af børns rettigheder, at det er nødvendigt at integrere disse rettigheder i EU's
politikker og aktioner. Rådet understreger, at afskaffelsen af børnearbejde er en retlig
forpligtelse baseret på internationale traktater og konventioner, især konventionen om
barnets rettigheder og ILO-konvention 138 og 182. Det opfordrer HR, Kommissionen og
EU-medlemsstaterne til aktivt at tilskynde til effektiv gennemførelse af disse forpligtelser i
EU-dialoger med tredjelande.
3.
4.
5.
11022/10
DA
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.VI.2010
6.
Rådet gør opmærksom på, at de værste former for børnearbejde udgør vold mod børn. Det
rammer meget små børn og medfører alvorlige fysiske og emotionelle skader. Rådet hilser
det velkommen, at FN's generalsekretær har udnævnt Marta Santos Pais til særlig
repræsentant for vold mod børn, og er forpligtet på at arbejde sammen med hende, navnlig
om opfølgningen af FN's generalsekretærs rapport om børnearbejde, som blev forelagt på
FN's sidste Generalforsamling, og af den resolution, der blev vedtaget på
Generalforsamlingen. Rådet understreger, at det er nødvendigt at gøre effektiv brug af det
multilaterale system og eksisterende partnerskaber og samtidig anerkende ILO's førende
rolle i indsatsen for bekæmpelse af børnearbejde.
Udviklingssamarbejde – EU-donorers udviklingssamarbejde udgør et vigtigt bidrag i
bestræbelserne på at bekæmpe børnearbejde. Rådet bemærker, at afskaffelse af
børnearbejde kræver en holistisk tilgang, bl.a. gennem forebyggelse, og ikke kun er et
spørgsmål om forbedring af menneskerettighederne; det giver også store sociale og
økonomiske gevinster og bidrager til at udrydde fattigdom og fremme menneskecentreret
udvikling. Rådet opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at tilskynde partnerlande
til at vedtage og gennemføre nationale handlingsplaner mod børnearbejde og tidsbundne
programmer med henblik på afskaffelse af de værste former for børnearbejde senest i 2016
og til at medtage børnearbejde i ILO-landeprogrammerne for ordentligt arbejde samt i
regionale strategier til tackling af grænseoverskridende former for børnearbejde.
Rådet opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at arbejde sammen med
partnerlande om at sikre, at børns rettigheder, herunder bekæmpelse af børnearbejde, hvor
det forekommer, integreres i strategier for udryddelse af fattigdom og tages op i alle
relevante sektorer. Rådet udtrykker tilfredshed med medtagelsen af en specifik indkaldelse
af forslag vedrørende børnearbejde i det tematiske program vedrørende investering i
mennesker.
7.
8.
11022/10
DA
16
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.VI.2010
9.
Rådet bekræfter på ny sine konklusioner fra december 2009 om menneskerettigheder og
demokrati i tredjelande, hvori det udtrykte sin fulde støtte til det arbejde, der udføres af
FN's særlige repræsentant for erhverv og menneskerettigheder. Ved at tage de nødvendige
skridt til at gennemføre den foreslåede FN-ramme for erhverv og menneskerettigheder vil
Den Europæiske Union også yde et væsentligt bidrag til bekæmpelse af børnearbejde.
Rådet bekræfter også sin støtte til ILO's trepartserklæring, FN's Global Compact og
OECD's retningslinjer for multinationale virksomheder. Rådet ville hilse en fremtidig
meddelelse fra Kommissionen om virksomhedernes sociale ansvar velkommen, hvis
spørgsmålet om erhvervsliv og menneskerettigheder i global sammenhæng behandles, og
der tages behørigt hensyn til spørgsmålet om børnearbejde. I den forbindelse opfordrer
Rådet Kommissionen til at tilrettelægge en multistakeholderkonference med
repræsentanter for erhvervskredse, civilsamfundet, internationale organisationer, EU-
institutionerne og medlemsstaterne for at drøfte de gjorte fremskridt og hvilke yderligere
skridt, der kan tages.
Rådet ville hilse det velkommen, at Kommissionen udstikker fremtidige retningslinjer for
offentlige indkøb, der er socialt ansvarlige, og opfordrer de myndigheder, der foretager
indkøb, til at anvende eksisterende muligheder for blandt andet at tage sociale hensyn i
betragtning på de forskellige stadier af udbudsproceduren, når det er muligt og skønnes at
være relevant for enkeltstående offentlige indkøb.
Handelsincitamenter − Rådet fremhæver betydningen af GSP+ med hensyn til fremme af
bæredygtig udvikling og god regeringsførelse, herunder effektiv gennemførelse af ILO-
konvention 138 og 182. Med henblik herpå opfordrer Rådet Kommissionen til at forbedre
GSP-ordningen inden for rammerne af den kommende revision af GSP-forordningen.
Rådet opfordrer Kommissionen til inden udgangen af 2011 at undersøge og aflægge
rapport om de værste former for børnearbejde i forbindelse med handel, idet der tages
hensyn til internationale erfaringer og kompetente internationale organisationers
synspunkter."
9a.
10.
11.
11022/10
DA
17
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0018.png
14.VI.2010
HAITI OG KATASTROFERESPONSEN
Rådet havde en udveksling af synspunkter om Haiti og katastroferesponsen med en præsentation
ved den højtstående repræsentant og kommissæren for humanitære anliggender Kristalina
Georgieva på grundlag af deres fælles skrivelse til medlemmerne af Rådet. De fremhævede, at
medlemsstaternes og EU-institutionernes respons på jordskælvet i Haiti var hurtig, storstilet og
omfattende, og bemærkede, at det i fremtiden er vigtigt at anvende de eksisterende strukturer og
yderligere forbedre synligheden og beredskabet.
CUBA
Ministrene drøftede under deres arbejdsfrokost Cuba i forbindelse med den årlige evaluering af
EU's fælles holdning. De udvekslede synspunkter på baggrund af rapporten fra ministermødet
mellem EU og Cuba den 10. juni og blev enige om at vende tilbage til spørgsmålet i den nærmeste
fremtid.
KORFUPROCESSEN
Rådet havde en udveksling af synspunkter om Korfuprocessen vedrørende sikkerhed i Europa forud
for det uformelle OSCE-ministermøde i juli og et muligt OSCE-topmøde senere på året.
11022/10
DA
18
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0019.png
14.VI.2010
EVENTUELT
Kirgisistan
– Rådets konklusioner
Rådet drøftede de nylige begivenheder i Kirgisistan og vedtog følgende konklusioner:
"Rådet giver udtryk for alvorlig bekymring over de voldelige sammenstød i det sydlige Kirgisistan,
som allerede har krævet et stort antal menneskeliv. Det udtrykker sin oprigtige deltagelse over for
ofrenes familier.
Rådet understreger, at den offentlige orden og respekten for retsstatsprincippet skal genoprettes,
insisterer på, at alle provokationer omgående bringes til ophør, og opfordrer alle parter til at udvise
tilbageholdenhed. Det har højeste prioritet at genetablere dialogen.
Rådet understreger, at arbejdet med at opbygge demokratiske institutioner i Kirgisistan skal
fortsætte, især gennem folkeafstemningen om en ny forfatning og et valg inden længe som bebudet
af den midlertidige regering. Denne proces giver de største chancer for at sikre fred, institutionel
stabilitet, åben dialog, retsstat og demokrati for Kirgisistans befolkning.
Rådet bekræfter, at EU er villigt til at hjælpe med at dække den ramte befolknings mest akutte
humanitære behov. Kommissionen vil i dag vedtage en nødfinansieringsafgørelse. Rådet opfordrer
alle de berørte parter og nabolandene til at træffe passende foranstaltninger til at sikre adgangen til
sårbare befolkningsgrupper og til i relevant omfang at bidrage til humanitære støttepunkter og
korridorer under fuld overholdelse af folkeretten.
Rådet udtrykker tilfredshed med den tætte koordinering mellem Den Europæiske Union, OSCE og
FN og med de bestræbelser, som de tre særlige udsendinge til Kirgisistan udfolder. Det beder også
den højtstående repræsentant om at holde tæt kontakt med OSCE, FN og andre relevante aktører."
11022/10
DA
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0020.png
14.VI.2010
MØDER OG ARRANGEMENTER I TILKNYTNING TIL SAMLINGEN
Følgende møder og arrangementer blev afholdt i tilknytning til Rådets samling:
Mandag den 14. juni 2010
samarbejdsrådet med Golfstaternes Samarbejdsråd (GCC)
associeringsrådet med Montenegro.
Tirsdag den 15. juni 2010
Ecowasministermøde
Samarbejdsrådet med Algeriet
Associeringsrådet med Libanon
Samarbejdsrådet med Ukraine
Samarbejdsrådet med Moldova
11022/10
DA
20
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0021.png
14.VI.2010
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
De Forenede Nationers Generalforsamling − EU's prioriteter
Rådet godkendte EU's prioriteter med hensyn til fred og sikkerhed, miljø, bæredygtig udvikling og
menneskerettigheder med henblik på De Forenede Nationers 65. Generalforsamling, der starter i
september
(10170/10).
Lissabontraktaten bekræfter EU's engagement i FN-pagtens principper og opfordrer til multilaterale
løsninger på fælles problemer og udfordringer. For at bidrage til at nå dette mål vil EU fortsat
bestræbe sig på at opbygge et stærkere multilateralt system, navnlig ved at fremme FN's
repræsentativitet, gennemsigtighed, ansvarlighed, produktivitet og effektivitet.
Traktaten om våbenhandel
Rådet vedtog en afgørelse om EU's aktiviteter til støtte for den forberedende proces op til FN-
konferencen om traktaten om våbenhandel (8683/10).
Formålet med afgørelsen er at støtte FN's medlemsstater i at udvikle og forbedre national og
regional ekspertise til at gennemføre effektiv kontrol med våbenoverførsler for at sikre, at den
fremtidige traktat om våbenhandel vil være så effektiv som muligt, når den træder i kraft.
De vigtigste aspekter og de principielle valg inden for FUSP – Årsrapport 2009
Rådet godkendte 2009-årsrapporten fra EU's højtstående repræsentant (HR) for udenrigsanliggender
og sikkerhedspolitik til Europa-Parlamentet om de vigtigste aspekter og de principielle valg inden
for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. Det er HR Ashtons første årsrapport til Europa-
Parlamentet.
11022/10
DA
21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0022.png
14.VI.2010
I et tilbageblik på 2009 identificerer rapporten spredning af masseødelæggelsesvåben,
konventionelle våben, terrorisme, energisikkerhed, klimaændringer og regionale konflikter som
vigtige trusler for europæisk sikkerhed, og den giver en oversigt over de tiltag, der blev iværksat
som respons på disse udfordringer.
Den omhandler også EU's bestræbelser på at opbygge stabilitet i og uden for Europa i kraft af
forskellige politikker såsom den europæiske naboskabspolitik og andre specifikke aftaler; den
illustrerer EU's bidrag til en mere effektiv multilateral orden gennem samarbejdet med andre
internationale og regionale organisationer og forklarer EU's rolle i indsatsen for at fremme
demokrati, menneskerettigheder og retsstatsprincippet.
Derudover skitserer rapporten EU's forsøg på at konsolidere forbindelserne med strategiske partnere
som USA, Den Russiske Føderation, Kina, Indien, Mexico, Brasilien, Japan, Canada og Sydafrika
og giver et overblik over EU's bestræbelser på områderne konfliktforebyggelse samt konsolidering
og diversificering af den fælles sikkerheds- og forsvarspolitik (FSFP).
Angående fremtidsudsigterne for 2010 peger rapporten på kommende politiske udfordringer og
EU's første reaktioner for at tackle dem. På den baggrund drager rapporten den konklusion, at selv
om der allerede er nået meget med hensyn til at skabe et sikkert og velstående naboområde, er
truslerne blevet mere omfattende, og der er stadig lang vej igen i disse spørgsmål.
Rapporten findes i dokument
10659/10.
Forbindelserne med Centralasien
Rådet godkendte en fælles rapport fra Rådet og Kommissionen om gennemførelsen af EU's strategi
for Centralasien.
Det fremgår af rapporten, at gennemførelsen af strategien i løbet af de sidste tre år har givet
anledning til store fremskridt på områderne uddannelse, økonomisk udvikling, handel og
investeringer, energi og transport, miljøpolitikker og tackling af fælles trusler og udfordringer. Der
er iværksat vigtige initiativer med henblik på at fremme menneskerettigheder, retsstatsprincippet,
god regeringsførelse og demokratisering.
EU-strategien for et nyt partnerskab med Centralasien, som Det Europæiske Råd vedtog i juni 2007,
har givet mulighed for at styrke forbindelserne med de fem centralasiatiske lande Kasakhstan,
Kirgisistan, Tadsjikistan, Turkmenistan og Usbekistan.
11022/10
DA
22
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.VI.2010
EU-Usbekistan − Aftalememorandum på energiområdet
Rådet godkendte teksten til et aftale- og samarbejdsmemorandum med Usbekistan på
energiområdet.
Memorandummet følger op på strategien for et nyt partnerskab mellem EU og de centralasiatiske
lande, som blev vedtaget af Det Europæiske Råd i juni 2007, og som understreger, at der er en
fælles interesse i at diversificere eksportruterne, efterspørgsels- og forsyningsstrukturerne og
energikilderne og støtte udviklingen af markedsøkonomiske strukturer i Centralasien.
Partnerskabs- og samarbejdsaftale med Usbekistan
Rådet bemyndigede Kommissionen til at indlede forhandlinger om en aftale om ændring af EU's
partnerskabs- og samarbejdsaftale med Usbekistan.
Forbindelserne med Sydkaukasus −
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet erindrer om sine konklusioner af 8. december 2009, hvori det hilste det velkommen,
at Armenien, Aserbajdsjan og Georgien har givet tilsagn om at styrke deres respektive
forbindelser med EU inden for rammerne af det østlige partnerskab som en specifik østlig
dimension i den europæiske naboskabspolitik.
Rådet ser frem til indledningen af forhandlingerne om fremtidige associeringsaftaler i løbet
af juli 2010 med henblik på etablering af en politisk associering og en gradvis økonomisk
integration af disse lande i EU, herunder etablering af vidtgående og omfattende
frihandelsområder, når landene opfylder de nødvendige betingelser. Forhandlingsprocessen
vil blive styret af principperne om inklusivitet, differentiering, konditionalitet og fælles
ejerskab. Rådet understreger, at et aktivt engagement fra partnerlandenes side og deres
tilslutning til fælles værdier og principper, herunder demokrati, retsstatsprincippet og
respekt for menneskerettigheder og god regeringsførelse, er afgørende for, om
forhandlingerne og implementeringen af disse ambitiøse aftaler bliver en succes. EU er fast
besluttet på at bistå partnerlandene i denne henseende.
2.
11022/10
DA
23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.VI.2010
3.
Rådet noterer sig, at den nylige afgørelse om at nedsætte de nye underudvalg i medfør af de
nuværende partnerskabs- og samarbejdsaftaler med landene i Sydkaukasus i betydeligt
omfang vil udvide sektordialogen og bidrage til at fremme implementeringen af ENP-
handlingsplanerne.
Rådet anerkender den store betydning, som landene i Sydkaukasus tillægger borgernes
bevægelighed. I betragtning af betydningen af et sikkert miljø og i overensstemmelse med
Stockholmprogrammet og den fælles erklæring fra topmødet i Prag om det østlige
partnerskab er EU rede til at fremme mobiliteten for borgerne i landene i Sydkaukasus og
andre lande, der er omfattet af det østlige partnerskab, gennem visumlempelser og
tilbagetagelsesaftaler, og, når disse er indgået og implementeret med et godt resultat, gå
videre i retning af en kontrolleret proces med gradvise skridt frem mod visumliberalisering
som et langsigtet mål på grundlag af en konkret vurdering af de enkelte tilfælde og redegøre
for betingelserne for velforvaltet og sikker bevægelighed. I den forbindelse har Rådet
anmodet Kommissionen om inden udgangen af 2010 at udarbejde en plan for, hvordan
samarbejdet på dette område kan fremmes.
Rådet erkender, at konflikter ikke blot lægger hindringer i vejen for den politiske og
økonomiske udvikling i partnerlandene, men også for det regionale samarbejde og
stabiliteten i Europa. I den forbindelse gentager Rådet sit tilsagn om at støtte processer, der
tager sigte på en fredelig og varig bilæggelse af konflikter i regionen, og det opfordrer alle
parter til fuldt ud at engagere sig i disse processer.
EU vil fortsat fremme stabilitet, velstand og samarbejde i hele Sydkaukasus, bl.a. på
grundlag af mulighederne i den multilaterale ramme for det østlige partnerskab, og
bekræfter på ny sit tilsagn om at bistå Armenien, Aserbajdsjan og Georgien hermed."
4.
5.
6.
Irak − Den integrerede retsstatsmission
Rådet vedtog en afgørelse om forlængelse af EU's integrerede retsstatsmission i Irak (EUJUST LEX
Irak) med 24 måneder fra den 1. juli 2010 til den 30. juni 2012.
I denne ekstra periode vil EUJUST LEX gradvis flytte sine aktiviteter og relevante strukturer til
Irak med fokus på specialuddannelse, men samtidig fastholde aktiviteter uden for landet.
11022/10
DA
24
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0025.png
14.VI.2010
I afgørelsen fastsættes der et yderligere finansielt referencegrundlag på 17,5 mio. EUR.
Under hensyn til, hvorledes sikkerhedsforholdene i Irak udvikler sig, og til resultaterne af
missionens aktiviteter i Irak skal Rådet undersøge resultaterne af det nye mandat og træffe afgørelse
om missionens fremtid efter den 30. juni 2012.
EUJUST LEX Irak blev oprettet ved fælles aktion 2005/190/FUSP.
Den Demokratiske Republik Congo − EU's politimission
Rådet vedtog en afgørelse om forlængelse med tre måneder af EU's politimission til støtte for
reformen af sikkerhedssektoren i Den Demokratiske Republik Congo.
Afgørelsen forlænger missionen, der blev oprettet ved fælles aktion 2007/405/FUSP, fra den 1. ju-
li 2010 til den 30. september 2010 med et finansielt referencebeløb på 2,02 mio. EUR.
Forlængelsen med tre måneder blev godkendt af Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité den
13. april efter konsultationer med de congolesiske myndigheder og andre berørte parter.
Håndskydevåben og lette våben − Årsrapport
Rådet godkendte niende årsrapport om EU's bidrag til bekæmpelse af destabiliserende ophobning
og spredning af håndskydevåben og lette våben, jf. fælles aktion 2002/589/FUSP
(9997/10).
Det godkendte også en halvårlig situationsrapport om gennemførelsen af EU's strategi på dette
område.
Masseødelæggelsesvåben − Situationsrapport
Rådet godkendte en rapport om gennemførelsen af EU's strategi mod spredning af
masseødelæggelsesvåben, der dækker aktiviteterne i første halvår af 2010.
11022/10
DA
25
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14.VI.2010
Rapporten for første halvår af 2010 fokuserer på det arbejde, der har fundet sted på prioriterede
områder såsom:
EU's rolle i multilaterale fora for nedrustning og ikke-spredning og internationale
organisationer
fortsat politisk og finansiel støtte til projekter, herunder programmer for bistand til
tredjelande
samarbejde med internationale partnere med henblik på en global enighed om behovet for
at fremme alle målsætningerne i traktaten om ikke-spredning af kernevåben
tackling af spredningskriser rundt om i verden, som vækker særlig bekymring
implementering af den prioritetsliste, som Rådet godkendte i juni 2008, samt de nye EU-
aktionslinjer i bekæmpelsen af spredning af masseødelæggelsesvåben og deres
fremføringsmidler, som Rådet vedtog i december 2008
effektiv brug af alle de finansielle ressourcer, der er til rådighed, for at gøre virkningen af
EU's indsats på dette område så stor som mulig.
Fornyet gennemgang af EU's foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme
Rådet foretog en fornyet gennemgang af listen over personer, grupper og enheder, der er omfattet af
artikel 4 i fælles holdning 2001/931/FUSP. Rådet skal gøre dette med regelmæssige mellemrum og
mindst to gange om året for at sikre, at det stadig er berettiget af bibeholde disse personer, grupper
og enheder på listen.
Rådet bekræftede listen, som den foreligger i bilaget til fælles holdning 2009/468/FUSP af
15. juni 2009.
11022/10
DA
26
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0027.png
14.VI.2010
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
AVS-EU-Ministerrådet
Rådet noterede sig forberedelserne til 35. fælles møde i AVS-EU-Ministerrådet, der finder sted i
Ouagadougou, Burkina Faso, den 21.-22. juni.
Anden reviderede udgave af AVS-EU-samarbejdsaftalen forventes at blive undertegnet på dette
møde.
Landeoverskridende arbejdsdeling
Rådets konklusioner
Rådet vedtog konklusionerne i dokument
10348/10.
Skat og udvikling − samarbejde med udviklingslandene
Rådets konklusioner
Rådet vedtog konklusionerne i dokument
10349/10.
HANDELSPOLITIK
Interimsaftale om handel med Turkmenistan
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af indgåelsen af en interimsaftale om handel og
handelsanliggender mellem EU, Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og Det Europæiske
Atomenergifællesskab på den ene side og Turkmenistan på den anden side.
11022/10
DA
27
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453811_0028.png
14.VI.2010
Antidumping − Systemer til scanning af fragt fra Kina − Ammoniumnitrat fra Ukraine
Rådet vedtog forordninger
om indførelse af en endelig antidumpingtold og om endelig opkrævning af den
midlertidige antidumpingtold på importen af visse systemer til scanning af fragt med
oprindelse i Kina (dok.
9934/10)
om indførelse af en endelig antidumpingtold og om endelig opkrævning af den
midlertidige antidumpingtold på importen af visse former for tråd af molybdæn med
oprindelse i Kina
(dok.
9938/10)
om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af ammoniumnitrat med
oprindelse i Ukraine efter en udløbsundersøgelse i henhold til forordning 1225/2009
(dok.
10084/10).
11022/10
DA
28