Europaudvalget 2010-11 (1. samling)
Rådsmøde 3040+3041 - Almindelige anl.
Offentligt
1453828_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
15350/10
(OR. en)
PRESSE 286
PR CO 29
PRESSEMEDDELELSE
3041. samling i Rådet
Udenrigsanliggender
Luxembourg, den 25. oktober 2010
Formand
Catherine ASHTON
Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender
og sikkerhedspolitik
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 5183 / 6319
Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
15350/10
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0002.png
25.X.2010
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet drøftede situationen i
Sahel
og hvilken rolle EU kan spille for at medvirke til at stabilisere
regionen. Der var enighed om at arbejde tæt sammen med staterne i regionen, De Forenede
Nationer, Den Afrikanske Union og øvrige internationale partnere med henblik på at fremme sik-
kerhed, stabilitet, udvikling og god forvaltningspraksis i regionen. Rådet anmodede Unionens højt-
stående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik om sammen med Kommissionen
at udarbejde en strategi for Sahel til forelæggelse i begyndelsen af næste år.
Rådet drøftede situationen i
Mellemøsten
på baggrund af den højtstående repræsentants besøg i
regionen og hendes kontakter med fredsprocessens parter. Rådet gjorde også status over situatio-
nen i
Libanon.
Ministrene drøftede den seneste udvikling i
Cuba
og anmodede den højtstående repræsentant om at
sondere fremtidsmulighederne i forbindelserne med Cuba.
Rådet vedtog yderligere
restriktive foranstaltninger over for Iran,
som vedtaget i princippet i juli,
målrettet mod teknologier til støtte for Irans atom- og missilprogrammer. De restriktive foranstalt-
ninger efterlever og går videre end de foranstaltninger, FN's Sikkerhedsråd har krævet.
Rådet fornyede også de restriktive foranstaltninger over for
Belarus
og
Republikken Guinea
og
vedtog konklusioner om Republikken
Moldova, Usbekistan, Bosnien-Hercegovina
og om EU's
øst-
lige partnerskab.
15350/10
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0003.png
25.X.2010
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 4
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
CUBA .................................................................................................................................................. 6
FORBEREDELSER TIL KOMMENDE TOPMØDER...................................................................... 7
GEORGIEN ......................................................................................................................................... 8
SAHEL................................................................................................................................................. 9
MELLEMØSTEN.............................................................................................................................. 10
DEN EUROPÆISKE NABOSKABSPOLITIK ................................................................................ 11
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
DEN FÆLLES UDENRIGS- OG SIKKERHEDSPOLITIK
Restriktive foranstaltninger over for Iran .............................................................................................................. 12
Belarus - Restriktive foranstaltninger over for visse embedsmænd - Rådets konklusioner................................... 13
Bosnien-Hercegovina - Rådets konklusioner ........................................................................................................ 15
Republikken Moldova - Rådets konklusioner ....................................................................................................... 16
Usbekistan- Rådets konklusioner .......................................................................................................................... 18
DEN FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Beskyttelse af civile inden for rammerne af FSFP-missioner og -operationer ...................................................... 19
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Presse-
tjenesten.
15350/10
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0004.png
25.X.2010
DELTAGERE
Den Højtstående Repræsentant
Catherine ASHTON
Belgien:
Steven VANACKERE
Bulgarien:
Nickolay MLADENOV
Den Tjekkiske Republik:
Karel SCHWARZENBERG
Danmark:
Lene ESPERSEN
Tyskland:
Guido WESTERWELLE
Estland:
Urmas PAET
Irland:
Dick ROCHE
Grækenland:
Dimitrios DROUTSAS
Spanien:
Trinidad JIMENEZ
Frankrig:
Bernard KOUCHNER
Italien:
Alfredo MANTICA
Cypern:
Markos KYPRIANOU
Letland:
Andris TEIKMANIS
Litauen:
Audronius A�½UBALIS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Ungarn:
János MARTONYI
Malta:
Tonio BORG
Nederlandene:
Uri ROSENTHAL
Østrig:
Michael SPINDELEGGER
Polen:
Mikolaj DOWGIELEWICZ
Portugal:
Luis AMADO
Rumænien:
Bogdan AURESCU
Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggen-
der og sikkerhedspolitik
Vicepremierminister samt udenrigsminister og minister for
institutionelle reformer
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsanliggender
Udenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Vicepremierminister, udenrigsminister og minister for
indvandring
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Forbundsminister for europæiske og internationale
spørgsmål
Statssekretær for europæiske spørgsmål
Udenrigsminister
Statssekretær for europæiske spørgsmål
15350/10
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0005.png
25.X.2010
Slovenien:
Samuel �½BOGAR
Slovakiet:
Mikulas DZURINDA
Finland:
Alexander STUBB
Sverige:
Carl BILDT
Det Forenede Kongerige:
William HAGUE
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Førsteminister, udenrigs- og Commonwealthminister
Kommissionen:
Andris PIEBALGS
Štefan FÜLE
Medlem
Medlem
15350/10
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0006.png
25.X.2010
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
CUBA
Ministrene havde under frokosten en udveksling af synspunkter om den seneste politiske og øko-
nomiske udvikling i Cuba og om EU's politiske valgmuligheder i forhold til Cuba.
De blev enige om at tage situationen op til fornyet overvejelse og anmode den højtstående repræ-
sentant om inden for rammerne af EU's fælles holdning om Cuba at sondere fremtidsmulighederne
for forbindelserne med Cuba og hurtigst muligt melde tilbage til Rådet.
15350/10
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0007.png
25.X.2010
FORBEREDELSER TIL KOMMENDE TOPMØDER
Ministrene drøftede kort under frokosten forberedelserne til:
Topmødet mellem EU og USA i Lissabon den 20. november
Topmødet mellem EU og Ukraine i Bruxelles den 22. november samt
Middelhavsunionens topmøde, berammet til den 20. og 21. november i Barcelona.
15350/10
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0008.png
25.X.2010
GEORGIEN
Den højtstående repræsentant orienterede under frokosten om sit besøg i Georgien kort tid forinden,
hvor hun havde indledt forhandlinger om en associeringsaftale mellem EU og Georgien.
Ministrene drøftede situationen i Georgien samt landets forbindelser med nabolandene og EU.
15350/10
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0009.png
25.X.2010
SAHEL
Rådet drøftede situationen i Sahelregionen og de sikkerhedsrisici, den udgør, både i regionen og for
Europa, samt hvilken rolle EU kan spille for at medvirke til at stabilisere regionen.
Rådet vedtog endvidere følgende konklusioner:
"1.
Som Rådet understregede i sine konklusioner af 27. oktober 2009 og sin erklæring af
26. juli 2010, er udviklingen af tværnationale trusler, deriblandt terrorisme og organiseret
kriminalitet, forbundet med ekstrem fattigdom, uløste interne konflikter og svage og skrøbe-
lige stater, en voksende udfordring for såvel Sahelregionens som EU's stabilitet. Disse trusler
berører direkte regionens befolkning og stater, især Mauretanien, Mali og Niger. De påvirker
ligeledes EU-borgeres sikkerhed.
I tæt samarbejde med regionens stater, FN, Den Afrikanske Union og øvrige internationale
partnere og som supplement til den indsats, Sahelstaterne allerede har iværksat, vil EU – efter
Kommissionens og Rådssekretariatets igangværende arbejde med at definere en helhedsorien-
teret og integreret tilgang – foretage en sammenhængende mobilisering af de forskellige
instrumenter, EU råder over, med henblik på at fremme sikkerhed, stabilitet, udvikling og god
forvaltningspraksis i Sahel-Sahara-regionen. EU tilskynder ligeledes til øget dialog og samar-
bejde mellem regionens lande.
Med henblik herpå opfordrer Rådet Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggen-
der og sikkerhedspolitik til sammen med Kommissionen at udarbejde en strategi for Sahel til
forelæggelse for Rådet i begyndelsen af næste år."
2.
3.
15350/10
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0010.png
25.X.2010
MELLEMØSTEN
Rådet havde en udveksling af synspunkter om Mellemøsten, herunder om situationen i Libanon.
Den højtstående repræsentant orienterede om sit besøg i regionen kort tid forinden og om sine kon-
takter i forbindelser med det internationale samfunds bestræbelser for at tilskynde Israel og palæsti-
nenserne til at fortsætte deres direkte forhandlinger og holde fredsprocessen på sporet.
15350/10
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0011.png
25.X.2010
DEN EUROPÆISKE NABOSKABSPOLITIK
Rådet havde en udveksling af synspunkter om EU's europæiske naboskabspolitik som led i en revi-
sion af politikken og overvejelser om dens videre udvikling.
Revisionen af den europæiske naboskabspolitik forventes at kulminere i en ministerkonference med
naboskabspolitikkens partnere i februar 2011.
Rådet vedtog også konklusioner om det østlige partnerskab, jf.
dok. 15364/1/10.
15350/10
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0012.png
25.X.2010
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
DEN FÆLLES UDENRIGS- OG SIKKERHEDSPOLITIK
Restriktive foranstaltninger over for Iran
Rådet vedtog en afgørelse og en forordning om gennemførelse af en fjerde runde af restriktive for-
anstaltninger over for Iran, som er målrettet mod udviklingen af følsomme teknologier til støtte for
Irans atom- og missilprogrammer.
Foranstaltningerne omfatter handel, finansielle tjenester, energi og transport og udvider listen over
enheder og individer, hvis aktiver og økonomiske ressourcer indefryses.
Pakken med foranstaltninger blev i princippet vedtaget af Rådet i juli i år. De bekræfter de restrikti-
ve foranstaltninger, som er blevet truffet siden 2007, og fastsætter yderligere foranstaltninger for at
efterleve FN's Sikkerhedsråds resolution 1929 (2010). De fastsætter også foranstaltninger som reak-
tion på Det Europæiske Råds erklæring fra juni 2010, der kræver ledsageforanstaltninger fra EU,
som supplerer og går videre end FN's foranstaltninger.
Disse restriktive foranstaltninger omfatter navnlig yderligere restriktioner på handel med varer og
teknologi med dobbelt anvendelse samt udstyr, som kan anvendes til intern undertrykkelse, restrik-
tioner på handel med nøgleudstyr og -teknologi til den iranske olie- og naturgasindustri og restrikti-
oner på investeringer i denne industri, restriktioner på iranske investeringer i uranbrydning og
nuklear industri, restriktioner på pengeoverførsler til og fra Iran, restriktioner vedrørende den iran-
ske banksektor, restriktioner på Irans adgang til forsikrings- og obligationsmarkedet i Unionen og
restriktioner på leveringen af visse serviceydelser til iranske skibe og fragtfly.
Yderligere kategorier af personer skal også omfattes af indefrysningen af pengemidler og økono-
miske ressourcer.
De restriktive foranstaltninger vil blive offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende den
27. oktober.
15350/10
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0013.png
25.X.2010
Restriktive foranstaltninger over for Guinea
Rådet forlængede de restriktive foranstaltninger over for Republikken Guinea med endnu et år. De
restriktive foranstaltninger blev første gang indført den 27. oktober 2009 efter sikkerhedsstyrkernes
voldelige indgreb over for politiske demonstranter den 28. september 2009 og de efterfølgende
krænkelser af menneskerettighederne.
Foranstaltningerne omfatter en våbenembargo og et visumforbud med henblik på at forhindre ind-
rejse på EU's område af medlemmer af Det Nationale Råd for Demokrati og Udvikling og personer,
der har tilknytning til dem, som var ansvarlige for det voldelige overgreb eller det politiske dødvan-
de i landet.
Foranstaltningerne vil finde anvendelse indtil den 27. oktober 2011 og vil blive overvåget løbende.
Rådets afgørelse vil blive offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende den 26. oktober.
Belarus - Restriktive foranstaltninger over for visse embedsmænd - Rådets konklusioner
Rådet vedtog en afgørelse om forlængelse indtil den 31. oktober 2011 af de restriktive foranstalt-
ninger over for visse embedsmænd (fastsat i den fælles holdning 2006/276/FUSP), da der ikke er
sket mærkbare fremskridt på de områder, Rådet har peget på (14627/10).
Suspensionen af de rejserestriktioner, der er rettet mod visse ledende personer i Belarus, med und-
tagelse af dem, der er impliceret i sagerne om de forsvundne personer fra 1999-2000, og formanden
for den centrale valgkommission, forlænges imidlertid også indtil den 31. oktober 2011. Ved ud-
gangen af denne periode vil Rådet foretage en gennemgang af de restriktive foranstaltninger på bag-
grund af situationen i Belarus. Rådet kan beslutte igen at anvende eller ophæve rejserestriktionerne
til enhver tid i lyset af de belarussiske myndigheders handlinger på demokrati- og menneskerettig-
hedsområdet.
Rådet vedtog også følgende konklusioner:
"1.
Rådet understreger betydningen af EU's kritiske engagementspolitik over for Belarus og note-
rer sig fortsættelsen af den politiske dialog på højt plan mellem EU og Belarus, det intensive-
rede tekniske samarbejde og Belarus' deltagelse i det østlige partnerskab som måder, hvorpå
der kan opbygges gensidig forståelse og skabes muligheder for at behandle spørgsmål, der gi-
ver anledning til bekymring. Rådet, der anerkender betydningen af styrkede mellemfolkelige
kontakter og minder om sine konklusioner af 17. november 2009, ser frem til at modtage
Kommissionens forslag til forhandlingsdirektiver for visumlempelses- og tilbagetagelsesafta-
ler med Belarus.
15350/10
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
25.X.2010
2.
Rådet bekræfter, at det er rede til at uddybe sine forbindelser med Belarus, hvis der sker en
udvikling i Belarus i retning af demokrati, respekt for menneskerettighederne og
retsstatsforhold, og at det er rede til at bistå landet med at nå disse mål. Hvis der sker
fremskridt i Belarus på disse områder, er Rådet rede til at tage skridt til at opgradere de
aftalemæssige forbindelser med Belarus. Rådet vil fortsætte drøftelserne om en fælles
interimsplan for fastlæggelse af prioriteterne for reformer, som skal gennemføres sammen
med Belarus og er inspireret af de handlingsplaner, der er udarbejdet inden for rammerne af
den europæiske naboskabspolitik. EU kan overveje at yde makrofinansiel bistand til Belarus,
hvis de nødvendige betingelser opfyldes, herunder indgåelse af et nyt program med IMF.
Rådet er dog fortsat bekymret over demokrati- og menneskerettighedssituationen i Belarus.
Rådet beklager dybt, at der ikke er sket fremskridt på de områder, der er nævnt i dets tidligere
konklusioner, herunder behovet for yderligere reformer af valgloven og ytrings-, medie-, for-
samlings- og foreningsfriheden. Rådet ser frem til yderligere runder inden for menneskeret-
tighedsdialogen. Rådet, der minder om Den Europæiske Unions stærke modstand mod døds-
straf, beklager dybt den henrettelse af to belarussiske statsborgere, der blev gennemført i
marts 2010, beklager de dødsdomme, der for nylig er blevet afsagt i Belarus, og opfordrer
fortsat indtrængende Belarus til at indføre et moratorium for anvendelse af dødsstraf med
henblik på afskaffelse af dødsstraf.
I lyset af denne situation er Rådet ikke i stand til at hæve de restriktive foranstaltninger, der er
indført over for visse embedsmænd i Belarus, og beslutter derfor at forlænge dem indtil den
31. oktober 2011. For at tilskynde til fremskridt på de områder, som EU har fastlagt, beslutter
Rådet dog samtidig at forlænge suspensionen af anvendelsen af rejserestriktioner indtil sam-
me dato. Ved udgangen af denne periode vil Rådet gennemgå de restriktive foranstaltninger
på baggrund af situationen i Belarus. Rådet kan beslutte at lade rejserestriktionerne fortsætte
eller at hæve dem når som helst, i lyset af hvad de belarussiske myndigheder foretager sig
med hensyn til demokrati og menneskerettigheder.
EU vil fortsætte med at yde støtte til det belarussiske civilsamfund for at fremme udviklingen
af et pluralistisk og demokratisk miljø i Belarus.
3.
4.
5.
15350/10
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
25.X.2010
6.
Rådet noterer sig bekendtgørelsen om, at præsidentvalget i Belarus vil finde sted den
19. december 2010. Det opfordrer de belarussiske myndigheder til at sikre, at valget foregår i
overensstemmelse med de internationale normer og standarder for demokratiske valg og
Belarus' tilsagn i OSCE og FN. Rådet hilser det velkommen, at de belarussiske myndigheder
har besluttet at indbyde en international valgobservationsmission under ledelse af OSCE,
ODIHR, og opfordrer de belarussiske myndigheder til fuldt ud at samarbejde med OSCE,
ODIHR. Rådet opfordrer desuden indtrængende de ansvarlige belarussiske myndigheder til
fuldt ud at gennemføre de henstillinger, som OSCE, ODIHR gentagne gange har rettet til
dem. EU vil nøje følge udviklingen og vurdere situationen efter valget. Tydelige og synlige
fremskridt i forbindelse med afholdelse af valget vil give ny fremdrift til Den Europæiske
Unions engagementspolitik over for Belarus."
Bosnien-Hercegovina - Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"BOSNIEN- HERCEGOVINA
1.
Rådet udtrykte tilfredshed med den øgede deltagelse i og vedordnede afholdelse af valget den
3. oktober i Bosnien-Hercegovina, som ifølge den foreløbige vurdering fra OSCE/ODIHR og
deres internationale valgobservationsmission generelt var i overensstemmelse med internatio-
nale standarder.
EU gentog sit utvetydige engagement i Bosnien-Hercegovinas europæiske perspektiv og be-
kræftede sin uforbeholdne støtte til Bosnien-Hercegovinas territoriale integritet som et selv-
stændigt og forenet land.
Femten år efter underskrivelsen af Dayton-Paris-fredsaftalerne fortjener borgerne i Bosnien-
Hercegovina, at deres land tager et kvalitativt skridt fremad på vejen mod europæisk integra-
tion..
Der er brug for, at de politiske ledere nu på en konstruktiv måde deltager i den politiske dia-
log og danner nye regeringer, hvor EU-dagsordenen udgør en central del af deres program.
2.
3.
4.
15350/10
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
25.X.2010
5.
De politiske ledere har det primære ansvar for at opnå konkrete og mærkbare fremskridt,
herunder på vejen mod europæisk integration, ved en kompromissøgende, kollektiv og
konstruktiv indsats uden brug af retorik og handlinger, der skaber splittelse og skader
borgernes interesser i Bosnien-Hercegovina. Bosnien-Hercegovina har allerede vist, at det kan
indfri sine forpligtelser, når den politiske vilje er til stede. EU er rede til at tilbyde sin støtte til
de hårdt tiltrængte reformer, herunder via sin større tilstedeværelse fremover. Bosnien-
Hercegovina har ikke råd til at spilde mere tid.
Rådet understregede, idet det gentog sin støtte til målet om visumliberalisering på grundlag af
opfyldelsen af alle benchmarks og henviste til Europa-Parlamentets afstemning om dette
spørgsmål den 7. oktober, at det agter at træffe afgørelse den 8. november.
Under henvisning til sine konklusioner af 25. januar om operation Althea bekræftede Rådet
EU's tilsagn om fortsat at spille en udøvende militær rolle for at støtte Bosnien-Hercegovinas
bestræbelser på at bevare freden og sikkerheden under et fornyet FN-mandat; og, på grundlag
af operation Altheas resultater, om fortsat at yde en ikke-udøvende kapacitetsopbygnings- og
uddannelsesstøtte for at bidrage til en styrkelse af lokalt ejerskab og lokal kapacitet. Rådet
vedtog, at operationen følges løbende, herunder på grundlag af situationen på stedet."
6.
7.
Republikken Moldova - Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet anerkender Republikken Moldovas europæiske forhåbninger og ser med tilfredshed på
landets bestræbelser med henblik på politisk tilknytning til og økonomisk integration i EU.
Rådet understreger den meget positive dynamik i forbindelserne mellem EU og Republikken
Moldova i løbet af det seneste år samt Republikken Moldovas aktive bidrag hertil.
Rådet hilser Republikken Moldovas interesse for og aktive deltagelse i det østlige partnerskab
velkommen. Rådet udtrykker tilfredshed med de positive fremskridt i forhandlingerne om den
kommende associeringsaftale mellem EU og Republikken Moldova. Rådet glæder sig endvi-
dere over Republikken Moldovas ratificering af Romstatutten for Den Internationale Straffe-
domstol.
Rådet ser positivt på Republikken Moldovas resultater som afspejlet i Kommissionens frem-
skridtsrapport fra maj 2010, som fremhævede landets reelle bestræbelser på at gennemføre
strukturreformer på basis af et regeringsprogram, der er i fuld overensstemmelse med målene
i handlingsplanen EU-Republikken Moldova. Rådet imødeser, at Republikken Moldova også
fremover vil løfte vigtige udfordringer som f.eks. styrkelse af demokratiet og retsstaten, for-
bedring af investeringsklimaet, fortsat tilnærmelse til EU på alle områder i handlingsplanen
EU-Republikken Moldova, bekæmpelse af korruption og organiseret kriminalitet og tackling
af fattigdomsproblemet. Rådet understreger, at EU er rede til yderligere at uddybe sine for-
bindelser med Republikken Moldova og stille hensigtsmæssig teknisk og finansiel bistand til
rådighed for at støtte reformbestræbelserne.
2.
3.
15350/10
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
25.X.2010
4.
Rådet slår atter fast, at EU også fremover er rede til at støtte Republikken Moldova, herunder
med makrofinansiel bistand og rådgivning på højt niveau til regeringen. I løbet af de
kommende uger indledes leveringen af betydelig makrofinansiel bistand – 90 mio. EUR i
form af gavebistand – til Republikken Moldovas statsbudget.
Rådet noterer også, at Kommissionen snart vil fremlægge sine nøglehenstillinger til
Republikken Moldovas regering med henblik på at gøre landet klart til et vidtgående og om-
fattende frihandelsområde. Det vil give virksomheder i Republikken Moldova væsentligt bed-
re adgang til EU's marked efter de nuværende autonome handelspræferencer, som EU har gi-
vet. Det vil også være med til at skabe et attraktivt investeringsklima for EU-virksomheder i
Republikken Moldova. Rådet opfordrer Kommissionen til at forberede direktiver med henblik
på forhandling om et vidtgående og omfattende frihandelsområde som en integreret del af as-
socieringsaftalen. Sådanne forhandlinger vil blive indledt, så snart de fornødne betingelser er
opfyldt.
Rådet gentager vigtigheden af mellemfolkelige kontakter og ser med tilfredshed på den
visumdialog, der blev indledt i juni 2010 for at undersøge forudsætningerne for visumfri
rejser for borgere i Republikken Moldova til EU som et langsigtet mål. På basis af dialogens
sonderende fase fremhæver Rådet de resultater, der hidtil er opnået, de nuværende udfordrin-
ger og betydningen af, at Republikken Moldova udfolder yderligere reformbestræbelser, og
opfordrer Kommissionen til at udarbejde et udkast til en handlingsplan i overensstemmelse
med den tilgang, der er fastlagt i punkt 8 og 9 i Rådets konklusioner af 25. oktober 2010 om
det østlige partnerskab, som opstiller alle de betingelser, Republikken Moldova skal opfylde
inden en eventuel indførelse af en ordning for visumfri rejser, således at visumdialogen kan gå
ind i en fuldt operationel fase, så snart det er hensigtsmæssigt. Gennem Rådet vil EU's med-
lemsstater deltage fuldt ud i de forskellige trin i processen – de vil bl.a. blive hørt om udkastet
til handlingsplan og begge sæt benchmarks. En effektiv gennemførelse af tilbagetagelsesafta-
len vil fortsat være vigtig i denne forbindelse.
Rådet noterer, at Republikken Moldova har taget vigtige skridt i løbet af det forgangne år med
henblik på at konsolidere demokratiet. Folkeafstemningen om forfatningen den 5. september
forløb i overensstemmelse med demokratiske normer og var i den henseende et opmuntrende
tegn. Det er vigtigt, at parlamentsvalget, der efter planen skal afholdes den 28. november,
fører landet videre i denne retning og fuldstændig overholder de internationale normer for frie
og retfærdige valg.
Rådet er også tilfreds med Republikken Moldovas konstruktive politiske engagement for at
løse Transdnestrienkonflikten, bl.a. gennem Republikken Moldovas støtte til tillidsskabende
foranstaltninger. Rådet understreger EU's fortsatte bestræbelser på at bidrage til en bæredygtig
løsning af Transdnestrienkonflikten på basis af principperne om Republikken Moldovas suve-
rænitet og territoriale integritet. Rådet gentager atter EU's opfordring til, at officielle forhand-
linger om en løsning af konflikten i formatet 5+2 genoptages hurtigst muligt."
5.
6.
7.
8.
15350/10
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
25.X.2010
Usbekistan - Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet har vurderet situationen i Usbekistan med hensyn til menneskerettighederne, og over-
holdelsen af de demokratiske principper og retsstatsprincippet samt gjort status over samar-
bejdet mellem EU og Usbekistan. Rådet finder, at der fortsat er behov for væsentlige frem-
skridt for at kunne indfri det fulde potentiale af EU's forbindelser med Usbekistan.
Rådet værdsætter den konstruktive tilgang, som de usbekiske myndigheder har lagt for dagen
for at imødegå den humanitære krise, der opstod som følge af udbruddet af etnisk vold i det
sydlige Kirgisistan i juni. Rådet tilskynder Usbekistan til at fremme et godt naboskab med
Kirgisistan og andre lande i regionen, navnlig ved at udvikle samarbejde på tværs af grænser-
ne og mellemfolkelige kontakter og således bidrage til den generelle stabilitet i Centralasien.
Rådet glæder sig over det konstruktive samarbejde mellem EU og Usbekistan på en række
områder som f.eks. retsstatsinitiativet, grænseforvaltning, uddannelse, miljø og energi, også
inden for rammerne af EU-strategien for Centralasien. I den forbindelse ser Rådet frem til, at
der sker fremskridt med hensyn til at få åbnet en EU-delegation i Tasjkent, hvilket vil kunne
forstærke dialogen og bidrage til at styrke samarbejdet.
Rådet noterer sig de usbekiske myndigheders bestræbelser for at rette op på nogle af de alvor-
lige mangler med hensyn til menneskerettighedssituationen i Usbekistan, navnlig gennem
styrket samarbejde med EU, FN-organer, OSCE og andre internationale organisationer på en
række nøgleområder som f.eks. reform af strafferetssystemet, bekæmpelse af menneskehan-
del, menneskerettighedsuddannelse og fængselsreform. Rådet udtrykker tilfredshed med løs-
ladelsen af Sanjar Umarov, de usbekiske myndigheders glædelige samarbejde med EU om
konkrete projekter med henblik på reform af retsvæsenet samt den interesse, de har udtrykt for
udvikling af samarbejde til bekæmpelse af tortur.
2.
3.
4.
15350/10
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453828_0019.png
25.X.2010
5.
Rådet ser imidlertid fortsat med stor bekymring på den generelle situation for så vidt angår
menneskerettigheder, demokratisering og retsstatsforhold i Usbekistan og manglen på
afgørende fremskridt på de kritiske områder, der er skitseret i Rådets konklusioner fra
oktober 2009. Rådet opfordrer de usbekiske myndigheder til straks at træffe effektive
foranstaltninger, så der kan gøres fremskridt på de pågældende områder, navnlig ved at
løslade samtlige fængslede menneskerettighedsforkæmpere og samvittighedsfanger, tillade
ngo'er at arbejde uhindret i landet, samarbejde fuldt ud med alle FN's særlige rapportører
inden for de relevante områder, sikre ytrings- og mediefriheden, fortsætte den praktiske
gennemførelse af konventionerne mod børnearbejde og tilpasse landets valgprocedurer, så de
fuldt ud lever op til internationale standarder. Rådet gør på ny opmærksom på, at EU er rede
til at bistå de usbekiske myndigheder i disse bestræbelser og dele ud af EU's erfaringer,
navnlig inden for rammerne af menneskerettighedsdialogen mellem EU og Usbekistan.
Rådet erindrer om, at EU er rede til at styrke forbindelserne med Usbekistan under ét, som det
fremgår af tidligere rådskonklusioner, og understreger, at dybden og kvaliteten af samarbejdet
og dialogen på alle niveauer fortsat afhænger af de usbekiske reformer og fremskridt på oven-
nævnte områder. Rådet vil fortsat følge situationen i Usbekistan nøje."
6.
DEN FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Beskyttelse af civile inden for rammerne af FSFP-missioner og -operationer
Rådet godkendte reviderede retningslinjer for beskyttelse af civile inden for rammerne af den fælles
sikkerheds- og forsvarspolitiks missioner og -operationer.
De reviderede retningslinjer erstatter retningslinjer fra 2003 for beskyttelse af civile i EU's krise-
styringsoperationer. De vurderer, i hvilket omfang der under planlægningen og udførelsen af FSFP-
missioner og -operationer tages hensyn til beskyttelsesaspekter og gennemførelse af FN's Sikker-
hedsråds resolution 1894 (2009).
15350/10
19
DA