Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalget 2011-12
KOM (2011) 0785 Bilag 1
Offentligt
1063992_0001.png
NOTAT
7. januar 2012
Grund- og nærhedsnotat til Folketingets Europaudvalg om Kommissionens
forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af pro-
grammet Et Kreativt Europa.
Notatet oversendes efter fremsendelsen til Folketingets Europaudvalg til Fol-
ketingets Kulturudvalg.
KOM(2011) 785
1. Resumé
Kommissionen har ved KOM(2011) 785 den 23. november 2011 fremlagt forslag til Eu-
ropa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af programmet Et Kreativt Euro-
pa til støtte for de europæiske kulturelle og kreative sektorer for perioden 1. januar 2014
til 31. december 2020. Forslaget samler det nuværende Kulturprogram, MEDIA- og Me-
dia Mundus-programmerne, der udløber i 2013, i et fælles rammeprogram og lægger op
til at skabe en ny facilitet, som skal lette finansieringsmulighederne for små og mellem-
store virksomheder og organisationer i de kulturelle og kreative sektorer. Forslaget er det
nye rammeprogram for de kulturelle og kreative sektorer i den flerårige finansielle ram-
me (MFF) – ”Et budget for Europa 2020” – for perioden 2014-2020. Kommissionen fore-
slår i budgettet i den flerårige finansielle ramme for 2014-2020 til de kulturelle og krea-
tive sektorer en budgetforøgelse på 37 % i forhold til de nuværende tre programmers
budgetter, svarende til et samlet budget på 1,801 mia. EURO (svarende til ca. 13,508
mia. kr.) i den 7-årige budgetperiode (løbende priser).
De kulturelle og kreative sektorer foreslås at omfatte navnlig arkitektur, arkiver og bibli-
oteker, kunsthåndværk, audiovisuelle værker (såsom film, tv, videospil og multimedier),
kulturarv, design, festivaler, musik, udøvende kunstarter, forlagsvirksomhed, radio og
visuelle kunstarter.
Rammeprogrammets generelle mål er at bidrage til EU 2020-strategien og dens flag-
skibsinitiativer ved at 1) bevare og fremme den kulturelle og sproglige mangfoldighed i
Europa og 2) styrke sektorens konkurrenceevne. Programmets specifikke mål er 1) at støt-
te de europæiske kulturelle og kreative sektorers kapacitet til at operere tværnationalt,
bl.a. ved at styrke relationer og netværk mellem aktørerne, 2) at fremme den tværnatio-
nale udbredelse af kulturelle og kreative frembringelser og aktører og nå nye brugere i og
uden for Europa, 3) at styrke de kulturelle og kreative sektorers finansielle kapacitet og
4) at støtte tværnationalt politiksamarbejde for at fremme politikudvikling, innovation,
publikumsopbygning og nye forretningsmodeller.
Forslaget skal vedtages med kvalificeret flertal i Rådet (uddannelse, ungdom, kultur og
sport). Forslaget forventes ikke at have lovgivningsmæssige konsekvenser for Danmark,
Dok. nr. 1214859
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1063992_0002.png
Side 2
men lægger op til, at MEDIA Desk Danmark og Kultur-Kontakt-Punkt Danmark (CCP)
sammenlægges.
2. Baggrund
KOM (2011) 785 af 23. november 2011 om oprettelse af programmet Et Kreativt Europa
er oversendt til Rådet den 1. december 2011 i dansk sprogversion. Forslaget er fremsat
med hjemmel i TEUF artikel 166, stk. 4 (erhvervsuddannelse), art. 167, stk. 5, første
led (kultur) og art. 173, stk. 3 (industri), og skal behandles efter den almindelige lovgiv-
ningsprocedure i TEUF artikel 294. Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
Kommissionen vedtog den 29. juni 2011 forslag til den næste flerårige finansielle ram-
me for perioden 2014-2020. I sit forslag besluttede Kommissionen, at støtte til kulturel-
le og kreative sektorer skulle være et væsentligt element i den næste finansielle ramme,
og foreslog et enhedsrammeprogram for ”Et Kreativt Europa”, der forener de nuværen-
de programmer Kultur, Media og Media Mundus og omfatter en ny finansiel facilitet for
at lette adgangen til finansiering for små og mellemstore virksomheder (SMV’er) og or-
ganisationer i de kulturelle og kreative sektorer.
Det gældende Media-program (som siden slutningen af 2010 har indbefattet Medias
produktionsgarantifond) har et budget på 755 mio. EURO (svarende til ca. 5,7 mia. kr),
mens Media Mundus-programmet har et budget på 15 mio. EURO (svarende til ca. 112
mio. kr). Begge programmer udløber i 2013. Media-programmet har tre overordnede
målsætninger: 1) bevare og styrke den kulturelle mangfoldighed i Europa, 2) forøge ud-
vekslingen af audiovisuelle produktioner og 3) styrke den europæiske sektors konkur-
renceevne. Indsatsområderne er støtte til udvikling, uddannelse, distribution og mar-
kedsføring af produktioner, dvs. indsatser før og efter produktionsfasen. Støtte til selve
produktionen er et nationalt anliggende. Media Mundus-programmet yder støtte til
samarbejde mellem den europæiske audiovisuelle industri og audiovisuelle producenter
fra tredjelande Det gældende kulturprogram udløber ligeledes i 2013 og har et budget
på 400 mio. EURO (svarende til ca. 3 mia. kr.). Programmet har tre overordnede mål-
sætninger: 1) fremme den tværnationale bevægelighed for personer, der arbejder i kul-
tursektoren, 2) fremme tværnational udbredelse af kunstværker og kunstneriske og
kulturelle frembringelser og 3) fremme den interkulturelle dialog. Indsatsområderne er
støtte til kulturelle projekter, støtte til organer, som er aktive på europæisk niveau in-
den for kulturområdet og støtte til analyser og til indsamling og formidling af informa-
tion samt til aktiviteter, der maksimerer virkningen af projekter inden for europæisk
kultursamarbejde.
Kommissionen foreslår i budgettet i den flerårige finansielle ramme for 2014-2020 til de
kulturelle og kreative sektorer en budgetforøgelse på 37 % i forhold til de nuværende
tre programmers budgetter, svarende til et samlet budget på 1,801 mia. EURO (svaren-
de til ca. 13,508 mia. kr.) i den 7-årige budgetperiode (løbende priser).
Kommissionen har i forbindelse med udformningen af forslaget til rammeprogrammet
Et Kreativt Europa gennemført høringer med de interesserede parter, gjort brug af
midtvejsevalueringerne af de nuværende programmer og uafhængige undersøgelser.
Forslaget tager desuden højde for tilbagemeldingerne på Kommissionens grønbog ”Fri-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Side 3
gørelse af de kulturelle og kreative industriers potentiale” og ekspertanbefalinger som
led i den åbne koordinationsmetode inden for kulturområdet og den strukturerede dia-
log med sektoren i perioden 2008-2010. Der er desuden udarbejdet tre konsekvensana-
lyser – én om fortsættelse af det nuværende kulturprogram, en fælles konsekvensanaly-
se om de nuværende Media- og Media Mundus-programmer og en separat konsekvens-
analyse om oprettelse af en finansiel facilitet for de kulturelle og kreative sektorer.
Kommissionen henviser i begrundelsen for forslaget til, at konsekvensanalyserne viser
fire fælles problemer
for de kulturelle og kreative sektorer, som vil skulle løses på EU-
niveau. Det første er det opsplittede marked, der skyldes Europas kulturelle og sprogli-
ge mangfoldighed, som fører til, at disse sektorer i al væsentlighed er splittet op efter
nationale og sproglige grænser og mangler kritisk masse. Det andet er behovet for, at
sektorerne tilpasser sig virkningerne af globaliseringen og overgangen til digital tekno-
logi. Det tredje er manglen på sammenlignelige data om den kulturelle sektor på euro-
pæisk og nationalt plan. Det fjerde er de vanskeligheder, kulturelle og kreative SMV’er
har med at få adgang til finansiering.
Kommissionen henviser endvidere i begrundelsen for forslaget til, at de kulturelle og
kreative sektorer bidrager til jobskabelse og vækst, og henviser til, at de udgør 4,5 % af
det samlede europæiske BNP i 2008 og tegner sig for omkring 3,8 % af arbejdsstyrken.
Kommissionen oplyser, at de udover deres direkte bidrag til BNP udløser afsmittende
virkninger i andre økonomiske sektorer såsom turisme og giver indhold til informati-
ons- og kommunikationsteknologierne (IKT).
Herudover henviser Kommissionen til, at rammeprogrammet vil bidrage til Europa
2020-målene og nogle af de tilhørende flagskibe ved at løfte de kulturelle og kreative
sektorers udfordringer med hensyn til opsplitning, globalisering og overgang til digital
teknologi, manglende data og mangel på private investeringer. Med forslaget ønsker
Kommissionen at styrke konkurrenceevnen i de kulturelle og kreative sektorer ved at
fokusere på kapacitetsopbyggende foranstaltninger og støtte til tværnational udbredelse
af kulturelle frembringelser. Samtidig skal programmet medvirke til at bevare og
fremme den kulturelle og sproglige mangfoldighed i Europa.
Kommissionen henviser til, at programmet skal være en enkel, genkendelig og let til-
gængelig indgang for europæiske fagfolk i de kulturelle og kreative sektorer, uanset de-
res kunstneriske disciplin, med mulighed for synergieffekter og gensidig inspiration på
tværs af sektorerne, og skal give plads til aktiviteter både i og uden for EU.
Endelig henviser Kommissionen til, at EU-støtten kan skabe europæisk merværdi i
form af følgende:
Aktiviteternes tværnationale karakter og deres virkninger, som skal supplere nati-
onale og internationale programmer samt andre EU-programmer.
Den stordriftsfordel og kritiske masse, som EU-støtten kan frembringe ved at skabe
en løftestangseffekt for supplerende finansiering.
Tværnationalt samarbejde kan bidrage til mere omfattende, hurtige og effektive
løsninger på de globale udfordringer og har langsigtede systemisk virkninger i sek-
toren.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1063992_0004.png
Side 4
Der kan sikres mere lige vilkår i de kulturelle og kreative sektorer i EU ved at tage
højde for lande med lav produktionskapacitet og/eller lande eller regioner med et
begrænset geografisk og sprogligt område.
3. Formål og indhold
Det foreslåede program består af en ramme med tre delprogrammer: 1) et tværfagligt
delprogram rettet mod alle kulturelle og kreative sektorer med en finansiel facilitet og
støtte til tværnationalt politiksamarbejde og nyskabende tværfaglige aktioner, 2) et
kulturdelprogram rettet mod de kulturelle og kreative sektorer og 3) et Media-
delprogram rettet mod den audiovisuelle sektor. Den vejledende budgetbevilling vil væ-
re 15% for det tværfaglige delprogram, 30% for kulturdelprogrammet og 55% for Media-
delprogrammet.
Programmets generelle mål vil være 1) at bevare og fremme den kulturelle og sproglige
mangfoldighed i Europa og 2) at styrke sektorens konkurrenceevne og dermed bidrage
til EU 2020-strategien og dens flagskibsinitiativer. Programmets specifikke mål er føl-
gende:
At støtte de europæiske kulturelle og kreative sektorers kapacitet til at operere
tværnationalt, bl.a. ved at styrke relationer og netværk mellem aktørerne.
At fremme den tværnationale udbredelse af kulturelle og kreative frembringelser
og aktører og nå nye brugere i og uden for Europa.
At styrke de kulturelle og kreative sektorers finansielle kapacitet.
At støtte tværnationalt politiksamarbejde for at fremme politikudvikling, innovati-
on, publikumsopbygning og nye forretningsmodeller.
For hvert delprogram er der specificeret egne prioriteringer inden for styrkelse af sekto-
rens kapacitet og fremme af tværnational udbredelse og støtteforanstaltninger. Den in-
ternationale dimension af rammeprogrammet bliver integreret gennem følgende foran-
staltninger: 1) mulighed for deltagelse af tiltrædende lande, kandidatlande og potentiel-
le kandidatlande, som har en førtiltrædelsesstrategi, EØS-lande, lande, der er omfattet
af den europæiske naboskabspolitik og Schweitz, 2) mulighed for bilateralt samarbejde
med andre tredjelande og internationale organisationer, og 3) specifikke aktioner mål-
rettet internationale branchefolk (integration af Media Mundus).
Med kulturdelprogrammet forventer Kommissionen et tydeligere fokus på kapacitets-
opbygning og tværnational formidling, herunder internationale vandreudstillinger, nye
europæiske platforme med omfattende strukturerende virkninger og mere strategiske
støttepakker til litterære oversættelser i forlagsbranchen, herunder pr-støtte. Massedi-
gitalisering af kulturarv vil ikke blive støttet gennem kulturdelprogrammet, men kan
finansieres via strukturfondene. Derudover indarbejdes politikker og aktioner i relation
til digitalisering og informationsindsamling hos Europeana (det europæiske digitale
bibliotek) i den digitale dagsorden for Europa.
Med Media-delprogrammet forventes øgede ressourcer til distribution, herunder øget og
mere fokuseret støtte til salgsagenter, så salgsagenterne kan fusionere og få større ind-
købs- og salgsstyrke på det internationale marked. En øget støtte til internationale ko-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1063992_0005.png
Side 5
produktionsfonde baseret i Europa forventes at øge antallet af koproduktioner mellem
europæiske og internationale producenter, hvilket vil øge antallet og kvaliteten af av-
produktioner. Lettere adgang til finansiering forventes at give selvstændige udviklere
af computerspil fordel af nye markeder med stærk vækst. Ved at lette de kulturelle og
kreative sektorers adgang til finansiering ved hjælp af større investeringsparathed
blandt investorerne forventes den nye finansieringsfacilitet at forbedre sektorens evne
til at tiltrække privat investering, styrke den finansielle kapacitet og værkernes kom-
mercielle potentiale og derved styrke deres konkurrenceevne og skabe nye muligheder
for vækst og beskæftigelse. Støtten til tværnationalt politiksamarbejde vil bidrage til, at
der foreligger flere sammenlignelige data, hvilket vil fremme udarbejdelsen af evidens-
baserede politikker.
Med forslaget tillægges Kommissionen gennemførelsesbeføjelser, som skal udøves i
overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af
16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne
skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser. Desuden lægges
op til, at der fremover oprettes ét enkelt programudvalg – Udvalget for programmet Et
Kreativt Europa – som efter rådgivningsproceduren i ovennævnte forordning skal bistå
Kommissionen ved udarbejdelse af det årlige arbejdsprogram, idet der efter høring af
udvalget vil blive offentligt detaljerede indkaldelser af forslag med oplysninger om kri-
terier, projektleverancer, målgrupper og planlagte budgetter.
Med hensyn til forvaltningen af støtten lægges der op til, at langt de fleste tilskud un-
der kultur- og Media-delprogrammet fortsat vil blive forvaltet af Forvaltningsorganet
for Undervisning, Audiovisuelle Medier og Kultur gennem årlige indkaldelser af forslag.
Endvidere lægges op til, at de nuværende nationale kontaktpunkter for Kultur- og Me-
dia-kontorerne lægges sammen til et fælles Kreativt Europa-kontor med henblik på at
yde information og rådgivning om ansøgninger under programmet. Forvaltning af den
finansielle facilitet vil blive overdraget til en finansiel tredjepartsinstitution, sandsyn-
ligvis Den Europæiske Investeringsfond.
Art. 1 fastlægger programmets formål, som er støtte til de europæiske kulturelle og
kreative sektorer for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2020.
Art. 2 indeholder definitioner på kulturelle og kreative sektorer, aktør og finansielle
formidlere, hvoraf bl.a. fremgår, at de kulturelle og kreative sektorer navnlig omfatter
arkitektur, arkiver og biblioteker, kunsthåndværk, audiovisuelle værker (såsom film,
tv, videospil og multimedier), kulturarv, design, festivaler, musik, udøvende kunstarter,
forlagsvirksomhed, radio og visuelle kunstarter.
Art. 3 fastslår, at programmet kun støtter de aktioner og aktiviteter, der giver en poten-
tiel europæisk merværdi som angivet ovenfor og bidrager til at nå målene i Europa
2020-strategien og dens flagskibsinitiativer.
Art. 4 og 5 fastlægger programmets generelle og specifikke mål som angivet ovenfor.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1063992_0006.png
Side 6
Art. 6 fastlægger programmets struktur med de ovennævnte tre delprogrammer: 1) et
tværfagligt delprogram rettet mod alle kulturelle og kreative sektorer, 2) et kulturdel-
program rettet mod de kulturelle og kreative sektorer og 3) et Media-delprogram rettet
mod den audiovisuelle sektor.
Art. 7 og 8 vedrører det tværfaglige delprogram med rammerne for den finansielle faci-
litet og støtte til tværnationalt politiksamarbejde og nyskabende tværfaglige aktioner,
herunder støtte til de nationale medlemmer af netværket af Et Kreativt Europa-
kontorer. Faciliteten for de kulturelle og kreative sektorer har til opgave at: a) yde ga-
rantier til passende finansielle formidlere fra alle lande, der deltager i Et Kreativt Eu-
ropa-programmet, og b) levere supplerende ekspertise og kapacitet til finansielle for-
midlere til at vurdere risici i forbindelse med aktører i de kulturelle og kreative sekto-
rer. Formidlerne skal udvælges i overensstemmelse med bedste markedspraksis, hvad
angår lånefinansieringsvolumen, der stilles til rådighed for kulturelle og kreative aktø-
rer og/eller kulturelle og kreative aktørers adgang til finansiering og/eller den pågæl-
dende formidlers risikotagning i forbindelse med lån til kulturelle og kreative aktører.
Art. 9 og 10 vedrører kulturdelprogrammet, idet art. 9 fastlægger kulturdelprogram-
mets prioriteringer inden for styrkelse af sektorens kapacitet og fremme af tværnatio-
nal udbredelse og art. 10 støtteforanstaltningerne. Støtteforanstaltningerne er: a) sa-
marbejdsforanstaltninger, der samler aktører fra forskellige lande for at gennemføre
aktiviteter i enkeltsektorer eller på tværs af sektorerne, b) aktiviteter, der gennemføres
af europæiske organer med deltagelse af netværk af aktører fra forskellige lande, c) ak-
tiviteter, der gennemføres af organisationer, som sørger for en europæisk pr-platform
for udvikling af nye talenter og stimulerer udbredelsen af kunstnere og værker med en
systemisk effekt i stor målestok, d) støtte til litterær oversættelse og e) særlige aktioner
med det formål at opnå større synlighed for de europæiske kulturers rigdom og mang-
foldighed og stimulere interkulturel dialog og gensidig forståelse, f.eks. gennem europæ-
iske kulturpriser, det europæiske kulturarvsmærke og de europæiske kulturhovedstæ-
der.
Art. 11 fastlægger Media-delprogrammets prioriteringer inden for styrkelse af sekto-
rens kapacitet og fremme af tværnational udbredelse og art. 12 støtteforanstaltninger-
ne. Støtteforanstaltningerne er: a) støtte til udvikling af et omfattende tilbud om er-
hvervelse af nye kvalifikationer, videndeling og netværksinitiativer, b) støtte til audio-
visuelle aktører for at udvikle europæiske audiovisuelle værker med øget potentiale til
grænseoverskridende udbredelse, c) støtte til aktiviteter med det formål at lette euro-
pæiske og internationale koproduktioner, bl.a. tv, d) lette adgangen til professionelle
audiovisuelle handelsarrangementer og markeder og anvendelsen af onlineerhvervs-
værktøjer i og uden for Europa, oprette støtteordninger for distribution af europæiske
film uden for produktionslandet på alle platforme og for internationale salgsaktiviteter,
f) lette udbredelsen af europæiske film på verdensplan og af internationale film i Euro-
pa på alle platforme, g) støtte til et europæisk netværk for biografejere, der foreviser en
betydelig andel europæiske film uden for produktionslandet, bl.a. integration af digitale
teknologier, h) støtte til initiativer, der viser og fremmer en mangfoldighed af europæi-
ske audiovisuelle værker, i) støtte til aktiviteter, der sigter mod at øge publikums viden
og interesse, og j) støtte til innovative aktioner, der afprøver nye forretningsmodeller og
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1063992_0007.png
Side 7
værktøjer på områder, som sandsynligvis vil blive påvirket af indførelsen og anvendel-
sen af digitale teknologier.
Art. 13 vedrører sikring af programmets sammenhæng og komplementaritet med rele-
vante EU-politikker og andre relevante EU-finansieringskilder inden for kultur- og me-
diepolitik.
Art. 14 fastlægger, at Kommissionen skal sikre regelmæssig overvågning og ekstern
evaluering af programmet i forhold til en række nærmere angivne resultatindikatorer
for de generelle og specifikke mål, der er fastsat i art. 4 og 5.
Art. 15 vedrører kommunikation og formidling om tildelt EU-støtte og de opnåede resul-
tater.
Art. 16 vedrører tredjelandes og tiltrædende organisationers adgang til programmet, jf.
også ovenfor.
Art. 17 og art. 18 fastlægger, at Kommissionen med henblik på programmets gennemfø-
relse i overensstemmelse med rådgivningsproceduren i art. 4 i forordning nr. 182/2011
af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne
skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser, vedtager årlige
arbejdsprogrammer, idet Kommissionen bistås af Udvalget for programmet Et Kreativt
Europa. De årlige arbejdsprogrammer skal omfatte de opstillede mål, de forventede
resultater, gennemførelsesmetoden og det samlede beløb for finansieringsplanen. De
skal endvidere omfatte en beskrivelse af de aktioner, der skal finansieres, en angivelse
af de beløb, der er afsat til hver enkelt aktion, og en vejledende tidsplan for gennemfø-
relsen. Endelig omfatter de i forbindelse med tilskud prioriteringerne, de væsentligste
evalueringskriterier og den maksimale sats for medfinansiering.
Art. 19 vedrører de finansielle bestemmelser, herunder fastlægges, at finansierings-
rammen for gennemførelsen af programmet udgør 1.801.000.000 EURO for programpe-
rioden 2014-2020 (svarende til ca. 13,508 mia. kr.).
Art. 20 fastlægger, at Kommissionen træffer egnede foranstaltninger til at sikre, at
EU’s finansielle interesser bliver beskyttet, når der gennemføres aktioner, der finansie-
res i henhold til programmet.
Art. 21 indeholder ophævelses- og overgangsbestemmelser.
Art. 22 fastlægger, at forordningen er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddel-
bart i hver medlemsstat, og at den anvendes fra 1. januar 2014.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
I henhold til TEUF art. 294 skal forslaget forelægges Europa-Parlamentet.
Forslaget skal forhandles i Europa-Parlamentets Kultur- og Uddannelsesudvalg
(CULT).
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1063992_0008.png
Side 8
Der er endnu ikke udpeget en ordfører for forslaget i Europa-Parlamentet, ligesom der
endnu ikke er fastsat en dato for, hvornår udvalgsbehandlingen af forslaget påbegyn-
des. Det må forventes, at CULT udpeger den ansvarlige ordfører for forslaget i januar
2012.
5. Nærhedsprincippet
Kommissionen har beskrevet forslagets forhold til nærhedsprincippet således:
”På baggrund af de foreslåede aktioners tværnationale og internationale karakter kan
målene for denne forordning ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne alene.
På grund af disse aktioners omfang og forventede virkninger kan tværnationale resulta-
ter bedre opnås gennem en indsats på EU-plan. EU kan derfor træffe foranstaltninger i
overensstemmelse med nærhedsprincipppet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse
med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke ud over,
hvad der nødvendigt for at støtte opfyldelsen af målene om at bevare og fremme kulturel
og sproglig mangfoldighed i Europa og styrke de kulturelle og sproglige sektorers kon-
kurrenceevne fra 1. januar 2014 til 31. december 2020.”
Regeringen kan tilslutte sig Kommissionens betragtninger omkring nærhedsprincippet,
idet fællesskabsindsatsernes tværnationale karakter komplementerer de nationale ind-
satser, som hovedsageligt omfatter den nationale produktionsfase.
6. Gældende dansk ret
De danske filmstøtteordninger er reguleret i filmloven, jf. lov nr. 186 af 12. marts 1997.
De danske kunststøtteordninger er reguleret i billedkunstloven, jf. lovbekendtgørelse
nr. 1004 af 29. november 2003, litteraturloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 1005 af 29. no-
vember 2003, musikloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 184 af 3. januar 2008, teaterloven,
jf. lovbekendtgørelse nr. 780 af 23. juni 2009 samt i lov om Statens Kunstfond, jf. lovbe-
kendtgørelse nr. 78 af 14. januar 2011.
7. Konsekvenser
Lovmæssige konsekvenser
En vedtagelse af forslaget har ingen lovgivningsmæssige konsekvenser.
Statsfinansielle og samfundsøkonomiske konsekvenser
Forslaget medfører en udgift på EU's budget på 1,801 mia. EURO (svarende til ca.
13,508 mia. kr.). Heraf betaler Danmark ca. 2% (svarende til ca. 270 mio. kr.).
Regeringen lægger vægt på, at forhandlingerne om forslaget ikke må præjudicere de
kommende forhandlinger om EU’s flerårige finansielle ramme.
Forslagets gennemførelse vil have som konsekvens, at MEDIA Desk Danmark og Kul-
tur-Kontakt-Punkt Danmark (CCP) skal sammenlægges.
Forslaget skønnes ikke at have væsentlige samfundsøkonomiske konsekvenser.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1063992_0009.png
Side 9
Administrative konsekvenser for erhvervslivet
Forslaget forventes at medføre forenklinger i procedurer og informationsnetværk for
ansøgere og støttemodtagere.
8. Høring
Forslaget er sendt i bred høring til følgende relevante organisationer m.v. med hørings-
frist den 1. februar 2012:
Akademiraadet, Amatørernes Kunst og Kultur Samråd (AKKS), ASSITEJ Danmark,
Beskæftigelsesministeriet, Bibliotekarforbundet, Bibliotekschefforeningen, Biblioteks-
paraplyen - Danmarks Biblioteksforening, BilledKunst – Copydan, Billedkunstnernes
Forbund, Brancheforeningen for Undervisningsmidler, Brancherådet for Scenedans,
Byfo (Bygningsfredningsforeningen), Børne- og kulturchefforeningen, Center for Kultur-
og Oplevelsesøkonomi, Copenhagen Business School, Copy-Dan, Damusa, Dansk Mu-
sikskolesammenslutning, Danish Crafts, Danmarks Biblioteksforening, Danmarks
Forskningsbiblioteksforening, DR, Danmarks Tekniske Universitet,
Dansk Amatørteater Sammenslutning (DATS), Dansk Arkitektur Center, Dansk Artist
Forbund, Dansk Blindesamfund, Dansk Design Center, Dansk Erhverv, Dansk Folke-
mindesamling, Dansk Folkeoplysnings Samråd, Dansk Forfatterforening, Dansk Foto-
grafisk Forening, Dansk Galleri Sammenslutning, Dansk Industri, Dansk IT, Dansk
Journalistforbund, Dansk Komponistforening, Dansk Kunstnerråd, Dansk Live, Dansk
Musikbiblioteksforening, Dansk Musikerforbund, Dansk Musikforlæggerforening,
Dansk Skuespillerforbund, Danske Ark, Danske Billedkunstneres Fagforening, Danske
Biografer, Danske Designere, Danske Dramatikeres Forbund, Danske Døves Landsfor-
bund, Danske Filminstruktører, Danske Handicaporganisationer, Danske Mediers Fo-
rum, Danske Populærautorer, Danske Regioner, Danske Reklame- og Relationsbureau-
ers Brancheforening, Danske Skønlitterære Forfattere, Danske Teatres Fællesorganisa-
tion, Den Danske Boghandlerforening, Den Danske Forlæggerforening, Det Centrale
Handicapråd, Det Danske Akademi, Det Danske Filminstitut, Det Danske Kulturinsti-
tut, Det Jyske Musikkonservatorium, Det Kongelige Bibliotek, Det Kongelige Danske
Musikkonservatorium, Det Kongelige Teater, DJBFA, Danske Jazz, Beat og Folkemu-
sik Autorer, DR, Erhvervs- og Vækstministeriet, Faglig Organisation For Filmmedar-
bejdere FAF, FILMRET, Finansministeriet, Forbrugerrådet, Foreningen af Danske In-
teraktive Medier, Foreningen af Danske Kulturtidsskrifter, Foreningen af Danske Na-
turhistoriske Museer, Foreningen af Filmudlejere i Danmark, Foreningen af Video-
gramdistributører i Danmark, Forskningsbibliotekernes Chefkollegium, Forsvarsmini-
steriet, Frederiksberg Kommune, Gramex, Grønlands Hjemmestyre, Høreforeningen,
IT-Brancheforeningen, IT-Universitetet i København, Jazz Danmark, Justitsministeri-
et, Kirkeministeriet, Klima- og Energiministeriet, KODA, Kommunernes Landsfor-
ening, Kommunernes Skolebiblioteksforening, Kulturarvstyrelsen, Kulturhusene i
Danmark, Kulturministeriets Rektorer – KUR, Kunsthandlerforeningen, Kunststyrel-
sen, Københavns Kommune, Københavns Universitet, Landsforeningen for bygnings- og
landskabskultur, Landsforeningen Kulturelle Samråd i Danmark, Landsforeningen til
bevaring af fotografier og film, Media Desk Denmark, Miljøministeriet, Ministeriet for
by, bolig og landdistrikter, Ministeriet for Børn og Undervisning, Ministeriet for Forsk-
ning, Innovation og Videregående uddannelser, Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Side 10
Fiskeri, Ministeriet for Sundhed og Forebyggelse, Music Export Denmark - MXD, Mu-
sik og Ungdom, Nationalmuseet, Nota, ORA - Organisationen af Rytmiske Amatørmu-
sikere, Organisationen Danske Museer, Producentforeningen, Radio- og tv-nævnet, Re-
gion Hovedstaden, Region Midtjylland, Region Nordjylland, Region Sjælland, Region
Syddanmark, Rektorkollegiet, ROSA - Dansk Rock Samråd, Roskilde Universitet, Ryt-
misk Musikkonservatorium, Sammenslutningen af Lokalarkiver, Samrådet for Ophavs-
ret, Skatteministeriet, Social- og Integrationsministeriet, Statens Arkiver, Statens
Kunstfond, Statens Kunstråd, Statens Museum for Kunst, Statens Naturhistoriske Mu-
seum, Statsbiblioteket, Statsministeriet, Styrelsen for Bibliotek og Medier, Syddansk
Musikkonservatorium og Skuespillerskole, Syddansk Universitet, Sønderborg Kommu-
ne, Teatrenes Interesse Organisation (TIO), Transportministeriet, TV Midt Vest, TV
SYD, TV2/Bornholm, TV2/DANMARK A/S, TV2 /FYN, TV2/Lorry, TV2/Nord, TV2/Øst,
TV2/Østjylland, TvDanmark, UBOD, Udenrigsministeriet, VisitDenmark, Økonomi- og
Indenrigsministeriet, Aalborg Universitet, Århus Kommune og Aarhus Universitet.
9. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der er endnu ikke kendskab til andre medlemsstaters holdninger.
Det må dog forventes, at en række medlemsstater vil bakke op omkring Kommissionens
bestræbelser på at forenkle budgettildelingen og forvaltningen af programmet, idet det
samtidig må forventes, at nogle medlemsstater vil stille spørgsmål om, hvorvidt forsla-
get indeholder tilstrækkelige retningslinier for Kommissionens gennemførelse af pro-
grammets prioriteringer og støtteforanstaltninger.
Det må endvidere forventes, at en række medlemsstater vil stille spørgsmål ved, om
kultursektoren i forslaget samlet bør behandles som et erhverv på lige fod med den au-
diovisuelle sektor.
Endelig er det forventningen, at flere like-minded lande vil stille sig særdeles kritiske
overfor Kommissionens foreslåede stigning i budgetrammen.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen støtter det overordnede formål med forslaget, der har til formål at bidrage
til EU 2020-strategien og dens flagskibsinitiativer ved at 1) bevare og fremme den kul-
turelle og sproglige mangfoldighed i Europa og 2) styrke de kulturelle og kreative sekto-
rers konkurrenceevne. Regeringen lægger i den forbindelse vægt på, at det i forslaget
indgår, at programmet kun støtter aktioner og aktiviteter, der giver en potentiel euro-
pæisk merværdi.
I lyset af de konsolideringsbestræbelser, der foregår på nationalt niveau, finder rege-
ringen, at Kommissionens foreslåede udgiftsramme til Et Kreativt Europa Program bør
reduceres væsentligt.
Regeringen lægger vægt på, at forslaget lægger op til mere enkle og brugervenlige an-
søgnings- og behandlingsprocedurer, større omkostningseffektivitet og klare målsæt-
ninger. Regeringen lægger endvidere vægt på, at forslaget lægger op til mere fleksibili-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Side 11
tet med henblik på tilpasning til den teknologiske og markedsmæssige udvikling, her-
under i forhold til støtte til innovative aktioner, der afprøver nye forretningsmodeller,
samt kan medvirke til at lette adgangen til finansiering for de kulturelle og kreative
sektorer. Regeringen lægger tillige vægt på, at forslaget lægger op til at støtte samar-
bejdsforanstaltninger, der samler aktører fra forskellige lande for at gennemføre aktivi-
teter i enkeltsektorer eller på tværs af sektorerne.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg, men udveksling af
synspunkter om et nyt MEDIA-program og et nyt kulturprogram som emne for en fro-
kostdrøftelse for kulturministre og ministre for det audiovisuelle område i forbindelse
med rådsmødet (uddannelse, ungdom, kultur og sport) den 19.-20. maj 2011 har været
forelagt til orientering på mødet den 13. maj 2011 forud for rådsmødet den 19.-20. maj
2011.