Europaudvalget 2011-12
Rådsmøde 3117+3119 - Almindelige anl.
Offentligt
1453900_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
15309/11
(OR. en)
PRESSE 357
PR CO 59
PRESSEMEDDELELSE
3117. samling i Rådet
Udenrigsanliggender
Den 10. oktober 2011 i Luxembourg
Formand
Catherine Ashton
Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender
og sikkerhedspolitik
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 9442 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
15309/11
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0002.png
10.X.2011
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet drøftede situationen i
Hviderusland.
På baggrund af den fortsatte undertrykkelse af civilsam-
fundet, den politiske opposition og de uafhængige medier forlængede Rådet de nuværende restrikti-
ve foranstaltninger med et år og bebudede yderligere foranstaltninger.
Rådet drøftede desuden den seneste udvikling i
Ukraine,
navnlig den igangværende retssag mod
den tidligere premierminister Julia Timosjenko og forhandlingerne om en associeringsaftale mel-
lem Ukraine og EU.
Rådet gentog i sine konklusioner sin dybe bekymring over den forværrede
menneskerettighedssitu-
ation i Iran,
især den fortsatte stigning i antallet af henrettelser, herunder af mindreårige. Det styr-
kede derfor EU's restriktive foranstaltninger over for de personer, der er ansvarlige for menneske-
rettighedskrænkelserne.
Rådet havde en udveksling af synspunkter om de sydlige nabolande på baggrund af de seneste begi-
venheder i regionen. Det vedtog konklusioner om
Libyen, Syrien
og
Yemen.
Under frokosten drøftede ministrene
fredsprocessen i Mellemøsten.
Rådet vedtog konklusioner, der
giver udtryk for fuld støtte til den højtstående repræsentants indsats for, at de direkte forhandlinger
mellem parterne genoptages. Det appellerede også til parterne om at genoptage forhandlingerne på
de betingelser og i henhold til den tidsplan, der er angivet i Kvartettens erklæring.
Rådet vedtog også konklusioner om
Bosnien-Hercegovina.
Det blev navnlig enigt om, at operation
ALTHEA vil blive omstruktureret med styrker baseret i Bosnien-Hercegovina, der vil fokusere på
kapacitetsopbygning og uddannelse, samtidig med at de bevarer midlerne til at bidrage til Bosnien-
Hercegovinas myndigheders afskrækkelseskapacitet. En reservestyrke vil blive baseret uden for om-
rådet og regelmæssigt foretage rekognoscering og øvelse i landet. Rådet vedtog, at operationen
skal følges løbende, herunder på grundlag af situationen på stedet.
15309/11
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0003.png
10.X.2011
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 4
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
HVIDERUSLAND .............................................................................................................................. 6
UKRAINE............................................................................................................................................ 6
TOPMØDE MELLEM EU OG KINA ................................................................................................ 6
DE SYDLIGE NABOLANDE ............................................................................................................ 7
Egypten ................................................................................................................................................ 7
Libyen .................................................................................................................................................. 7
Syrien ................................................................................................................................................... 9
Tunesien ............................................................................................................................................. 11
Yemen ................................................................................................................................................ 11
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN ....................................................................................... 12
IRAN.................................................................................................................................................. 13
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
FN's Konference om Handel og Udvikling ........................................................................................................... 15
Forbindelserne med Republikken Moldova........................................................................................................... 15
Rammeaftale med Australien ................................................................................................................................ 15
Bosnien-Hercegovina ............................................................................................................................................ 15
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Presse-
tjenesten.
15309/11
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0004.png
10.X.2011
DELTAGERE
Den højtstående repræsentant
Catherine ASHTON
Belgien:
Steven VANACKERE
Bulgarien:
Nikolay MLADENOV
Den Tjekkiske Republik:
Karl SCHWARZENBERG
Danmark:
Villy SØVNDAL
Tyskland:
Guido WESTERWELLE
Estland:
Urmas PAET
Irland:
Lucinda CREIGHTON
Grækenland:
Stavros LAMBRINIDIS
Spanien:
Trinidad JIMENEZ
Frankrig:
Alain JUPPÉ
Italien:
Franco FRATTINI
Cypern:
Erato KOZAKOU-MARKOULLIS
Letland:
Girts Valdis KRISTOVSKIS
Litauen:
Audronius A�½UBALIS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Ungarn:
János MARTONYI
Malta:
Tonio BORG
Nederlandene:
Uri ROSENTHAL
Østrig:
Wolfgang WALDNER
Polen:
Mikolaj DOWGIELEWICZ
Portugal:
Paulo PORTAS
Miguel MORAIS LEITÃO
Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
Vicepremierminister samt udenrigsminister og minister for
institutionelle reformer
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Viceminister med ansvar for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister og minister for udviklingssamarbejde
Ministre d'État, udenrigs- og Europaminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Vicepremierminister, udenrigsminister og minister for
indvandring
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær, Forbundsministeriet for Europæiske og
Internationale Spørgsmål
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Ministro de Estado, udenrigsminister
Statssekretær med ansvar for Europaspørgsmål tilknyttet
udenrigsministeren
15309/11
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0005.png
10.X.2011
Rumænien:
Bogdan AURESCU
Slovenien:
Samuel �½BOGAR
Slovakiet:
Milan JE�½OVICA
Finland:
Errki TUOMIOJA
Sverige:
Carl BILDT
Det Forenede Kongerige:
William HAGUE
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Førsteminister, udenrigs- og Commonwealthminister
Kommissionen:
Štefan FÜLE
Andris PIEBALGS
Medlem
Medlem
15309/11
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0006.png
10.X.2011
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
HVIDERUSLAND
Rådet drøftede situationen i Hviderusland og bekræftede på ny EU's strategi over for dette land.
Rådet noterede sig, at en række politiske fanger er blevet løsladt i Hviderusland. Men det gentog, at
en genoptagelse af forbindelserne med Hviderusland fortsat er betinget af, at alle de politiske fanger
løslades og rehabiliteres.
På baggrund af den fortsatte undertrykkelse af civilsamfundet, den politiske opposition og de uaf-
hængige medier forlængede Rådet de nuværende restriktive foranstaltninger indtil den 31. oktober
2012. Det tilføjede også 16 personer på listen over dem, der er omfattet af indefrysning af aktiver
og visumforbud på grund af overgrebene mod civilsamfundet og den demokratiske opposition.
Yderligere oplysninger findes i pressemeddelelse
15310/11.
UKRAINE
Rådet drøftede opfølgningen af drøftelserne på topmødet i det østlige partnerskab og den seneste
udvikling i Ukraine, navnlig retssagen mod den tidligere premierminister Julia Timosjenko og for-
handlingerne om en associeringsaftale mellem EU og Ukraine.
TOPMØDE MELLEM EU OG KINA
Rådet drøftede forberedelserne til det kommende topmøde mellem EU og Kina.
På det 14. topmøde mellem EU og Kina, som finder sted den 25. oktober i Tianjin, skal der drøftes
bilateralt samarbejde, global økonomisk styring og klimaændringer. Lederne vil desuden behandle
globale og regionale freds- og sikkerhedsspørgsmål, herunder den seneste udvikling i det sydlige
Middelhavsområde, Iran og Afghanistan.
15309/11
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0007.png
10.X.2011
DE SYDLIGE NABOLANDE
Rådet havde en udveksling af synspunkter om situationen i EU's sydlige nabolande på baggrund af
den seneste udvikling i regionen.
Egypten
Rådet drøftede den seneste udvikling i Egypten og udtrykte bekymring med hensyn til beskyttelsen
af religiøse mindretal.
Libyen
Rådet drøftede situationen i Libyen og vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU hilser den seneste udvikling i Libyen velkommen og bekræfter sit tilsagn om at støtte
fremkomsten af et nyt, stabilt, velstående, suverænt og demokratisk Libyen. Det libyske folk
har kæmpet heroisk for respekten for sine rettigheder og sin værdighed. Det nationale over-
gangsråd (NTC) har nu etableret kontrol over størstedelen af det libyske område. Gaddafi-
regimet er brudt sammen, og mange af dets vigtigste tilhængere er blevet arresteret eller er
flygtet ud af landet. EU udtrykker sin fulde støtte til de libyske myndigheder repræsenteret
ved NTC som det legitime overgangsstyre i Libyen og den eneste repræsentant for den liby-
ske stat og det libyske folk. Det ser frem til dannelsen af en rummelig og bredt funderet rege-
ring, lanceringen af en demokratisk, fredelig og transparent overgang, der når ud til alle libye-
re, herunder kvinder, og forberedelsen af frie og retfærdige valg i overensstemmelse med den
forfatningsmæssige erklæring fra NTC.
EU bemærker, at der fortsat er nogle konfliktområder, som udgør en trussel mod civilbefolk-
ningen. Det hilser derfor fortsættelsen af operationen med at håndhæve FN's Sikkerhedsråds
resolution 1973 og sikre beskyttelsen af den libyske befolkning velkommen. Det opfordrer
oberst Gaddafi og hans umiddelbare netværk til at overgive sig. EU opfordrer det libyske folk,
herunder de personer, der tidligere har tjent regimet, til at stå sammen i en ånd af forsoning til
støtte for udviklingen af et nyt Libyen. EU erindrer om pligten til at efterkomme de arrestor-
drer, der er udstedt af Den Internationale Straffedomstol, og sin forventning om, at alle stater
vil samarbejde fuldt ud med domstolen. Det hilser med tilfredshed NTC's opfordring til, at de
ansvarlige for alvorlige krænkelser af menneskerettighederne under konflikten retsforfølges
hurtigt ved en retfærdig rettergang, og NTC's tilsagn om at bringe straffrihed til ophør.
2.
15309/11
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
10.X.2011
3.
EU hilser med tilfredshed vedtagelsen af FN-resolution UNSCR 2009 (2011), Libyens
tilbagevenden til FN som repræsenteret ved NTC samt topmødet om Libyen den 1. september
i Paris og det første højniveaumøde den 20. september i New York. EU udtrykker tilfredshed
med oprettelsen af en FN-støttemission i Libyen (UNSMIL) og glæder sig yderligere over
udnævnelsen af Ian Martin som særlig repræsentant for FN's generalsekretær. EU noterer sig
resolutionen vedtaget af Menneskerettighedsrådet og ser frem til, at Libyen igen optages i det.
EU understreger behovet for fuldt ud at respektere alle internationale forpligtelser og retssta-
ten, især menneskerettighederne og den humanitære folkeret. Det giver udtryk for bekymring
over rapporter om alvorlige krænkelser af menneskerettighederne og hilser med tilfredshed
erklæringerne fra NTC's formand Abdul Jalil om nødvendigheden af at afstå fra repressalier
og at beskytte minoriteter og sårbare grupper, såsom afrikanere fra lande syd for Sahara samt
tidligere kombattanter.
EU udtrykker særlig bekymring over udbredelsen af konventionelle våben i Libyen og opfor-
drer de kompetente nationale myndigheder og internationale organisationer til at fortsætte
med at garantere sikkerheden for eventuelle kemiske våbenlagre og samtidig fortsætte øde-
læggelsen af dem. Det opfordrer til en samordnet indsats for at sikre alle konventionelle våben
og forhindre handel med dem samt til fremskridt med afvæbning, demobilisering og reintegra-
tion. Alt nukleart og radiologisk materiale, som findes i Libyen, bør registreres og sikres for-
svarligt.
EU understreger også sit tilsagn om at samarbejde med landene i Sahara-Sahel-regionen med
henblik på at reducere den risiko for destabilisering, der kan følge af situationen i Libyen. I
denne forbindelse er EU fast besluttet på at gennemføre sin Sahelstrategi effektivt og hurtigt.
Libyen står over for enorme udfordringer på kort og mellemlang sigt. EU har stået det libyske
folk bi under konflikten, bl.a. gennem levering af betydelig humanitær bistand, og vil fortsat
gøre det. EU har øjeblikkeligt gennemført bestemmelserne i UNSCR 2009 om de-listing af
enheder, der opererer i olie- og gassektoren og om frigivelse af libyske indefrosne midler til
gavn for befolkningen i Libyen. Derudover har det også taget 29 enheder, der tidligere var
omfattet af dets autonome restriktive foranstaltninger, af listerne. Det er rede til at tage flere af
listerne for at stille disse aktiver til rådighed på en gennemsigtig og ansvarlig måde i overens-
stemmelse med det libyske folks behov og ønsker og relevante FN-resolutioner.
4.
5.
6.
7.
15309/11
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
10.X.2011
8.
Som reaktion på anmodninger fra de libyske myndigheder og i fuld respekt for princippet om
libysk ejerskab deltager EU i den fælles behovsvurdering under FN's overordnede
koordination. EU, FN og Verdensbanken har taget føringen med hensyn til forskellige
sektorspecifikke vurderinger, og EU er førende på de centrale områder af grænseforvaltning,
civilsamfundet og kvinders rettigheder samt kommunikation og medier. EU vil også deltage i
andre sektorbestemte vurderinger under ledelse af FN og Verdensbanken. Med forbehold af
vurderingsforløbet gentager EU sin vilje til at forene sine aktioner og instrumenter for at yde
yderligere bistand til det nye Libyen på tværs af en række sektorer, herunder om
demokratisering, retsstatsprincipper, opbygning af institutioner, reform af sikkerhedssektoren,
uddannelse af politiet og relancering af økonomien. For at understøtte denne proces har EU
åbnet et EU-kontor i Tripoli ud over det eksisterende EU-kontor i Benghazi. Rådet udtrykker
også tilfredshed med, at en række medlemsstater har genåbnet deres ambassader i Tripoli.
På længere sigt, efterhånden som Libyen bevæger sig fra konflikt til en fredelig stabilisering,
er EU fast besluttet på at uddybe og styrke sine forbindelser med det libyske folk. Som fast-
lagt i Rådets konklusioner fra juni 2011 og i den fælles meddelelse fra marts og maj 2011 har
EU vedtaget en ny og mere ambitiøs tilgang til sin naboskabspolitik for at yde bedre støtte til
de lande i regionen, der befinder sig i en overgangsfase. Rådet hilser det også velkommen, at
højtstående embedsmænd fra Middelhavsunionen har besluttet at invitere Libyen til at deltage
i Middelhavsunionens møder med henblik på medlemskab af Middelhavsunionen."
9.
Syrien
Rådet drøftede situationen i Syrien og vedtog følgende konklusioner:
"1.
Idet EU minder om sine tidligere konklusioner, fordømmer det på det kraftigste den igangvæ-
rende brutale undertrykkelse, som det syriske regime udsætter sin befolkning for, samt de ud-
bredte menneskerettighedskrænkelser, herunder drab, massearrestationer og tortur af civile,
fredelige demonstranter og deres pårørende, der muligvis udgør forbrydelser mod menneske-
heden. Det fordømmer også handlinger, der har til formål at opildne til konflikter mellem for-
skellige etniske og religiøse grupper, og de seneste målrettede drab på velrenommerede poli-
tikere, deriblandt Mash'al-Tammo. Ifølge FN's vicehøjkommissær for menneskerettigheder
har mere end 2 900 mennesker, herunder børn, mistet livet siden urolighedernes start. EU be-
klager disse dødsfald og udtrykker sin medfølelse med ofrenes familier. EU kræver, at de sy-
riske myndigheder omgående bringer volden til ophør for at undgå yderligere blodsudgydelse.
De, der er ansvarlige for eller involveret i undertrykkelsen, skal drages til ansvar af det inter-
nationale samfund.
Der kan ikke være nogen troværdig politisk proces, medmindre drabene og de vilkårlige til-
bageholdelser bringes til ophør, og medmindre de politiske fanger løslades, og oppositionsle-
dere og aktivister får ret til at mødes fredeligt og organisere sig i frihed og sikkerhed. Præsi-
dent Bashar al-Assad skal træde tilbage, for at der kan ske en politisk overgang i Syrien.
2.
15309/11
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
10.X.2011
3.
De syriske myndigheder skal omgående mildne lidelserne for de befolkningsgrupper, der
lever i kriseområderne, bl.a. ved at tillade uhindret og vedvarende adgang for humanitære
organisationer og medarbejdere samt genetablere grundlæggende tjenester, herunder uhindret
adgang til hospitaler. De syriske myndigheder skal give adgang for undersøgelsesmissioner,
navnlig fra den uafhængige internationale undersøgelseskommission, der blev udnævnt af
Menneskerettighedsrådet i august, og tillade, at uafhængige og internationale medier kan
operere i Syrien uden begrænsninger. Syrien skal opfylde sine internationale forpligtelser,
navnlig sine forpligtelser i henhold til den internationale konvention om borgerlige og
politiske rettigheder.
EU fordømmer kraftigt angrebene på diplomatisk personale. De syriske myndigheder har en
international forpligtelse til at sikre beskyttelsen af diplomatiske missioner i Damaskus i hen-
hold til Wienerkonventionen om diplomatiske forbindelser.
EU gentager, at det er fast besluttet på aktivt at fortsætte sin nuværende politik, også gennem
sine målrettede sanktioner mod det syriske regime og dem, der støtter det, indtil den uaccep-
table vold er bragt til ophør, og der sker afgørende fremskridt hen imod en ægte, fredelig og
demokratisk overgang, der forholder sig til det syriske folks legitime krav.
EU bestræber sig på at bistå det syriske folk med at opfylde dets legitime forhåbninger. Sank-
tionerne er rettet mod dem, der er ansvarlige for eller involverede i den voldelige undertryk-
kelse, og dem, der støtter eller drager fordel af regimet, ikke mod civilbefolkningen. De, som
EU's restriktive foranstaltninger er rettet mod, skal erkende konsekvenserne af deres handlin-
ger og lægge afstand til regimet, hvis de vil undgå at blive underlagt EU-sanktioner. I den
forbindelse minder EU om, at listen over personer og enheder, der er omfattet af restriktive
foranstaltninger, løbende tages op til revision og tilpasses i overensstemmelse hermed.
EU hylder de syriske demonstranters urokkelige mod og deres vilje til at fastholde deres en-
gagement i ikke at gøre brug af vold. Det støtter den syriske befolkning, når den udtrykker si-
ne legitime ønsker, og når den kræver, at enkeltpersoners grundlæggende rettigheder respekte-
res uanset deres religion eller tro. EU bekræfter på ny, at det er op til befolkningen at træffe
beslutning om landets fremtid med fredelige og demokratiske midler. Det ser med tilfredshed
på den politiske oppositions bestræbelser på at skabe en forenet platform. Det opfordrer det
internationale samfund til også at hilse disse bestræbelser velkommen. I den forbindelse note-
rer EU sig oprettelsen af Det Syriske Nationalråd som et positivt fremskridt. EU ser med til-
fredshed på Det Syriske Nationalråds engagement i ikkevold og demokratiske værdier.
4.
5.
6.
7.
15309/11
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
10.X.2011
8.
EU er dybt skuffet over, at FN's Sikkerhedsråd endnu ikke har været i stand til at vedtage en
resolution om den aktuelle udvikling i Syrien efter måneders fortsatte brutale mishandlinger
fra præsident Bashar al-Assads og hans regimes side. EU vil fortsat presse på for en stærk FN-
indsats for at øge det internationale pres og opfordrer indtrængende alle medlemmerne af
Sikkerhedsrådet til at påtage sig deres ansvar, når det gælder situationen i Syrien. Derudover
vil EU fortsætte bestræbelserne på sammen med regionale parter at tackle situationen i Syrien.
Så snart der indledes en ægte demokratisk overgang, er EU rede til at udvikle et nyt, ambitiøst
partnerskab med Syrien på alle områder af fælles interesse, herunder ved at mobilisere bistand
og styrke handelen og de økonomiske forbindelser."
9.
Tunesien
Den højtstående repræsentant orienterede ministrene om udviklingen i Tunesien og det første møde
i taskforcen Tunesien-EU, som fandt sted den 28.-29. september i Tunis.
Yemen
Rådet drøftede situationen i Yemen og EU's reaktion. Det vedtog følgende konklusioner:
"1.
Den Europæiske Union ser fortsat på begivenhederne i Yemen med dyb bekymring. EU op-
fordrer indtrængende alle parter til at indstille fjendtlighederne, afstå fra al vold, respektere de
internationale menneskerettighedsstandarder og overholde en permanent våbenhvile i hele
landet. De ansvarlige for vold mod fredelige demonstranter skal holdes ansvarlige og retsfor-
følges. Den yemenitiske regering har ansvar for at beskytte alle borgere mod yderligere vold.
Efter præsident Salehs tilbagevenden den 23. september opfordrer EU endnu en gang præsi-
denten til omgående og betingelsesløst at undertegne og gennemføre GCC's initiativ. EU op-
fordrer indtrængende alle parter i Yemen til at sikre en velordnet og inklusiv politisk over-
gang. Nationens interesser kommer i første række, og det politiske dødvande sætter Yemens
udvikling flere år tilbage. EU støtter fortsat vicepræsident Abd Rabbuh Mansur Hadis forsøg
på at opnå en politisk aftale, som alle parter kan acceptere, bl.a. om snarlig afholdelse af valg,
som fastsat i det præsidentielle dekret af 12. september.
2.
15309/11
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0012.png
10.X.2011
3.
EU ser med tilfredshed på FN's Menneskerettighedskontors rapport efter missionen i juli
2011, som blev forelagt på Menneskerettighedsrådets 18. samling. EU opfordrer
indtrængende Yemens regering til at efterkomme rapportens anbefalinger og noterer sig med
tilfredshed opfølgningen på den, bl.a. i form af den fremskridtsrapport, der blev anmodet om i
Menneskerettighedsrådets resolution L32.
EU er fortsat stærkt foruroliget over den humanitære situation, som forværres dramatisk, her-
under situationen for flygtninge og internt fordrevne, og navnlig det alarmerende omfang af
fejlernæring. Den fastlåste politiske situation har forværret den humanitære situation alvorligt.
EU opfordrer alle parter til at handle i overensstemmelse med den humanitære folkeret og gi-
ve humanitære organisationer uhindret og uafbrudt adgang til konfliktramte områder. EU og
dets medlemsstater vil vedblive med at støtte det yemenitiske folk og har indtil videre ydet
60 mio. EUR i humanitær bistand i 2011.
EU er fortsat rede til sammen med regionale og internationale partnere at reagere positivt med
politisk støtte og bistand til den stærkt påkrævede omgående gennemførelse af Yemens politi-
ske overgangsproces. EU vil vedblive med at gennemgå sin politik over for Yemen på bag-
grund af udviklingen og ser frem til yderligere drøftelser i FN's Sikkerhedsråd. EU vil under-
søge alle muligheder, hvis det politiske dødvande fortsætter, og den økonomiske og humani-
tære situation fortsat forværres som følge heraf."
4.
5.
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN
Under frokosten drøftede ministrene opfølgningen af Mellemøstkvartettens erklæring af 23. sep-
tember og af mødet mellem kvartettens udsendinge den 9. oktober.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU gentager sin fulde støtte til den højtstående repræsentant i hendes fortsatte indsats på EU's
vegne for at skabe et troværdigt perspektiv for genoptagelsen af fredsprocessen.
EU gentager sin appel til parterne om at genoptage forhandlingerne på de vilkår og inden for
de tidsgrænser, der er anført i Kvartettens erklæring af 23. september 2011. EU hilser begge
parters positive udtalelser herom velkommen. EU understreger Kvartettens afgørende rolle
med hensyn til at lette genoptagelsen af direkte drøftelser mellem Israel og palæstinenserne og
minder om, at EU er rede til at støtte alle bestræbelser på at bringe parterne tilbage til for-
handlingsbordet. EU støtter fuldt ud Kvartettens opfordring til parterne om at afstå fra provo-
kerende handlinger og at overholde begge parters forpligtelser i henhold til køreplanen.
2.
15309/11
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0013.png
10.X.2011
3.
EU beklager den nylige israelske beslutning om at fremme en udvidelse af Gilobosættelsen i
Østjerusalem, der modvirker Kvartettens bestræbelser. EU opfordrer også begge parter til at
undgå skridt, der modvirker Kvartettens bestræbelser på få genoptaget forhandlingerne.
EU gentager sine klare holdninger til forhandlingerne for så vidt angår parametre, principper
og emner, herunder konklusionerne fra Udenrigsrådets samling i december 2009, december
2010, maj 2011 og juli 2011 samt den erklæring, der blev fremsat på EU's vegne i Sikkerheds-
rådet den 21. april 2011.
EU følger fortsat udviklingen med hensyn til det palæstinensiske initiativ i FN på nært hold."
4.
5.
IRAN
Rådet drøftede menneskerettighedssituationen i Iran og blev orienteret af den højtstående repræsen-
tant om drøftelserne mellem E 3+3-landene om Irans atomprogram på FN's Generalforsamling i
september i New York.
På baggrund af den forværrede menneskerettighedssituation styrkede Rådet EU's restriktive foran-
staltninger over for de personer, der er ansvarlige for de alvorlige menneskerettighedskrænkelser i
Iran, ved at tilføje 29 personer på listen over dem, der er omfattet af indefrysning af aktiver og vi-
sumforbud. Rådet understregede samtidig, at det fortsat er rede til at drøfte menneskerettigheds-
spørgsmål med de iranske myndigheder.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Den Europæiske Union er dybt bekymret over, at menneskerettighedssituationen i Iran fortsat
forværres. EU er forfærdet over den fortsatte voldsomme stigning i antallet af henrettelser i
Iran, herunder henrettelser af mindreårige, og er foruroliget over, at mange af henrettelserne
har været offentlige og med anvendelse af grusomme og umenneskelige metoder. I dag på
verdensdagen mod dødsstraf gentager EU sin opfordring til Iran om øjeblikkeligt at indføre et
moratorium for dødsstraffen med henblik på fuldstændig at afskaffe den.
EU beklager også den udbredte undertrykkelse af iranske borgere, herunder menneskerettig-
hedsforkæmpere, advokater, journalister, filmskabere, kvindesagsaktivister, bloggere, perso-
ner, der tilhører etniske og religiøse mindretal, og medlemmer af oppositionen, der udsættes
for chikane og anholdelser for at udøve deres legitime rettigheder. I den forbindelse appellerer
EU til Iran om øjeblikkelig og betingelsesløs løsladelse af alle dem, der tilbageholdes på dette
grundlag, bl.a. Youcef Nadarkhani. EU gentager sin kraftige fordømmelse af brugen af tortur
og anden grusom, umenneskelig og nedværdigende behandling. Det opfordrer også Iran til
øjeblikkeligt at løslade alle politiske fanger.
2.
15309/11
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0014.png
10.X.2011
3.
EU opfordrer de iranske myndigheder til at standse undertrykkelsen af den iranske politiske
opposition og til at hæve restriktionerne på bevægelses- og kommunikationsfriheden for
medlemmerne af oppositionen, bl.a. for Mir Hossein Moussavi og Mehdi Karoubi.
EU opfordrer de iranske myndigheder til at leve op til deres internationale menneskerettig-
hedsforpligtelser og således beskytte og fremme alle menneskerettigheder og grundlæggende
frihedsrettigheder, som det iranske folk har krav på. I den forbindelse opfordrer EU de iranske
myndigheder til at hæve restriktionerne på kommunikation, herunder censur af internettet, og
øjeblikkeligt standse brugen af støjsendere i forbindelse med satellittransmission. EU opfor-
drer desuden Iran til at samarbejde fuldt ud med FN om menneskerettighedssituationen i Iran,
bl.a. ved at gennemføre de anbefalinger, Iran har accepteret gennem den universelle regel-
mæssige gennemgang, og ved at samarbejde med FN's særlige rapportør og give ham adgang
til landet.
Den Europæiske Union vil fortsat tage menneskerettighedsovergreb i Iran op. Rådet har der-
for besluttet at udvide anvendelsesområdet for de restriktive foranstaltninger, der blev vedta-
get den 12. april 2011, og som er rettet mod dem, der er ansvarlige for alvorlige krænkelser af
menneskerettighederne, til at omfatte endnu flere personer. Den Europæiske Union vil også
fortsat udtale sig til støtte for enkeltpersoner og civilsamfundsorganisationer, der forsvarer de
menneskerettigheder, som alle iranere bør nyde godt af. Samtidig er EU fortsat rede til at
drøfte menneskerettighedsspørgsmål med de iranske myndigheder og til at holde kommunika-
tionskanaler åbne med henblik herpå."
4.
5.
Yderligere oplysninger om verdensdagen mod dødsstraf findes i
memo 11/669.
15309/11
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0015.png
10.X.2011
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
FN's Konference om Handel og Udvikling
Rådet vedtog EU's centrale mål og prioriteter for 13. samling i FN's Konference om Handel og
Udvikling, der finder sted den 21.-26. april 2012 i Doha, Qatar. Hovedtemaet for UNCTAD XIII er
"Udviklingsorienteret globalisering: hen imod en inklusiv og bæredygtig vækst og udvikling"
(15326/11)
Forbindelserne med Republikken Moldova
Rådet vedtog Den Europæiske Unions holdning med henblik på tolvte møde i Samarbejdsudvalget
EU-Moldova, der finder sted den 18. oktober i Chisinau, Republikken Moldova. Formålet med mø-
det er at gøre status over fremskridtene i forbindelserne mellem EU og Moldova siden sidste møde i
samarbejdsudvalget i oktober 2010.
Rammeaftale med Australien
Rådet gav Kommissionen bemyndigelse til at indlede forhandlinger med Australien om en ramme-
aftale mellem Den Europæiske Union og Australien.
Bosnien-Hercegovina
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet erindrede om sine konklusioner af 21. marts og bekræftede sit tilsagn om at styrke sin
støtte til Bosnien-Hercegovina. I den forbindelse hilste det Peter Sørensen velkommen som
EU's særlige repræsentant og chef for delegationen i Bosnien-Hercegovina og udtrykte sin til-
fredshed med, at han står i spidsen for støtten til Bosnien-Hercegovina i EU-relaterede
spørgsmål. Det så frem til gennemførelsen af alle elementerne i EU's politik. Rådet udtrykte
sin taknemmelighed over for den højtstående repræsentant Valentin Inzko for hans arbejde og
indsats i den tid, han har været EU's særlige repræsentant.
15309/11
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453900_0016.png
10.X.2011
2.
Rådet opfordrede Bosnien-Hercegovinas politiske ledelse til gennem en inklusiv proces meget
hurtigt at danne en regering på statsniveau og tage fat på de udestående hastende og
nødvendige reformer for at gøre kvalitative skridt fremad på landets vej mod EU. Det
noterede sig de politiske lederes drøftelser og tilskyndede dem til hurtigt at udmønte disse i
konkrete resultater.
For så vidt angår EU's samlede strategi for Bosnien-Hercegovina så Rådet frem til drøftelser-
ne med det internationale samfund om omstruktureringen af den internationale tilstedeværel-
se, herunder en nedskæring af denne og en mulig flytning af den høje repræsentants kontor, i
det rette forum.
Rådet bekræftede, at EU er rede til på nuværende tidspunkt fortsat at spille en udøvende mili-
tær rolle for at støtte Bosnien-Hercegovinas bestræbelser på at bevare freden og sikkerheden
under et fornyet FN-mandat. Operation ALTHEA's hovedindsats vil blive rettet mod kapaci-
tetsopbygning og uddannelse, samtidig med at situationskendskabet bevares, og der oprethol-
des en troværdig reserve, i tilfælde af at der bliver brug for den til at støtte indsatsen for at be-
vare eller genoprette sikre og trygge forhold. Operationen vil blive omstruktureret med styrker
baseret i Bosnien-Hercegovina, der vil fokusere på kapacitetsopbygning og uddannelse, sam-
tidig med at de bevarer midlerne til at bidrage til Bosnien-Hercegovinas myndigheders af-
skrækkelseskapacitet. En reservestyrke vil blive baseret uden for området og regelmæssigt fo-
retage rekognoscering og øvelse i landet. Rådet vedtog, at operationen skal følges løbende,
herunder på grundlag af situationen på stedet.
Rådet gentog sit utvetydige engagement i Bosnien-Hercegovinas europæiske perspektiv som
vedtaget af Det Europæiske Råd på mødet i 2003 i Thessaloniki. Rådet bekræftede sin ufor-
beholdne støtte til Bosnien-Hercegovinas territoriale integritet som et selvstændigt og forenet
land."
3.
4.
5.
15309/11
16
DA