Europaudvalget 2012
KOM (2012) 0731
Offentligt
1451635_0001.png
RÅDET FOR
DE EUROPÆISKE U IO
Bruxelles, den 7. december 2012
(OR. en)
17520/12
Interinstitutionel sag:
2012/0345 ( LE)
A TIDUMPI G 98
COMER 261
FORSLAG
fra:
dateret:
Komm. dok. nr.:
Vedr.:
Europa-Kommissionen
7. december 2012
COM(2012) 731 final
Forslag til Rådets forordning om ændring af gennemførelsesforordning
(EU) nr. 585/2012 om indførelse af en endelig antidumpingtold på
importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i bl.a.
Rusland efter en delvis interimsundersøgelse i henhold til artikel 11,
stk. 3, i forordning (EF) nr. 1225/2009
Hermed følger til delegationerne et forslag fra Kommissionen fremsendt ved skrivelse fra Jordi
AYET PUIGARNAU, direktør, til Uwe CORSEPIUS, generalsekretær for Rådet for Den
Europæiske Union.
Bilag: COM(2012) 731 final
17520/12
DG C 1
bh
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1451635_0002.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 7.12.2012
COM(2012) 731 final
2012/0345 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORD I G
om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 585/2012 om indførelse af en endelig
antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i bl.a.
Rusland efter en delvis interimsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 3, i forordning
(EF) nr. 1225/2009
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1451635_0003.png
BEGRU DELSE
Baggrund for forslaget
Begrundelse og formål
Dette forslag vedrører anvendelsen af Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af
30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er
medlemmer af Det Europæiske Fællesskab ("grundforordningen"), i proceduren
vedrørende importen af visse sømløse rør af jern eller stål, med oprindelse i bl.a.
Rusland.
Generel baggrund
Forslaget fremsættes som led i gennemførelsen af grundforordningen og som resultat af
en undersøgelse, der blev gennemført i overensstemmelse med de indholdsmæssige og
proceduremæssige krav i grundforordningen, særlig artikel 11, stk. 3.
Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører
De foranstaltninger, der i øjeblikket er gældende, blev indført ved Rådets
gennemførelsesforordning (EU) nr. 585/2012 om indførelse af en endelig
antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i
Rusland og Ukraine, efter en udløbsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 2, i
forordning nr. 1225/2009, og om afslutning af udløbsundersøgelsesproceduren
vedrørende importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i Kroatien.
Overensstemmelse med EU's andre politikker og mål
Ikke relevant.
Resultat af høringer af interesserede parter og konsekvensanalyser
Høring af interesserede parter
De interesserede parter, der er berørt af proceduren, har haft mulighed for at forsvare
deres interesser i forbindelse med undersøgelsen i overensstemmelse med
grundforordningen.
Ekspertbistand
Der har ikke været behov for ekstern ekspertbistand.
Konsekvensanalyse
Forslaget er et resultat af gennemførelsen af grundforordningen.
Grundforordningen foreskriver ikke en evaluering af de generelle virkninger, men
indeholder en udtømmende liste over de forhold, der bør evalueres.
Juridiske aspekter af forslaget
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Resumé af forslaget
Den 14. oktober 2011 indledte Kommissionen efter en anmodning fra en russisk
producent, TMK, en delvis interimsundersøgelse af antidumpingforanstaltningerne
vedrørende importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i Rusland.
Det vedlagte forslag til en rådsforordning er baseret på konklusioner om, at det
nuværende antidumpingtoldniveau i forbindelse med importen af visse sømløse rør af
jern eller stål fremstillet af virksomheden TMK bør forhøjes for at fjerne den
skadevoldende dumping, og at de ændrede omstændigheder, der fører til den højere
dumpingmargen, er af varig karakter.
Det foreslås derfor, at Rådet vedtager det vedlagte forslag til en forordning om ændring
af den nuværende antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af jern eller stål
fra producenterne OAO Volzhsky Pipe Plant, OAO Taganrog Metallurgical Works,
OAO Sinarsky Pipe Plant og OAO Seversky Tube Works, der hører til TMK-gruppen.
Retsgrundlag
Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod
dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab,
særlig artikel 11, stk. 3.
ærhedsprincippet
Forslaget henhører under Den Europæiske Unions enekompetence. Nærhedsprincippet
finder derfor ikke anvendelse.
Proportionalitetsprincippet
Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende grunde:
Foranstaltningen er beskrevet i ovennævnte grundforordning og giver ikke mulighed
for nationale beslutninger.
Det er ikke relevant at forklare, hvordan byrder af finansiel eller administrativ art, der
pålægges Unionen, nationale regeringer, regionale og lokale myndigheder,
erhvervsdrivende og borgere, begrænses mest muligt og står i rimeligt forhold til
forslagets mål.
Reguleringsmiddel/reguleringsform
Foreslået middel: forordning.
Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige af følgende grund: Ovennævnte
grundforordning foreskriver ikke alternative muligheder.
Virkninger for budgettet
Forslaget har ingen virkning for EU's budget.
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1451635_0005.png
2012/0345 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORD I G
om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 585/2012 om indførelse af en endelig
antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i bl.a.
Rusland efter en delvis interimsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 3, i forordning
(EF) nr. 1225/2009
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE U IO HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om
beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske
Fællesskab
1
("grundforordningen"), særlig artikel 9, stk. 4, og artikel 11, stk. 3, 5 og 6,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen ("Kommissionen") efter høring af det
rådgivende udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
1.
1.1.
(1)
SAGSFORLØB
Gældende foranstaltninger
Rådet indførte ved forordning (EF) nr. 954/2006
2
efter en undersøgelse ("den
oprindelige undersøgelse") en endelig antidumpingtold på importen af visse sømløse
rør af jern eller stål med oprindelse i Kroatien, Rumænien, Rusland og Ukraine.
Foranstaltningerne bestod i en antidumpingtold i form af en værditold på mellem
24,1 % på importen af varer fra individuelt nævnte eksporterende producenter i
Rusland og en resttold på 35,8 % på importen af varer fra alle andre virksomheder i
Rusland. Den endelige antidumpingtold var på 35,8 %, dvs. resttolden, og var blevet
pålagt OAO TMK-gruppen, der er genstand for den fornyede undersøgelse, ("TMK-
gruppen" eller "ansøgeren"), som bestod af OAO Volzhsky Pipe Plant, OAO Taganrog
Metallurgical Works, OAO Sinarsky Pipe Plant og OAO Seversky Tube Works.
Ved forordning (EF) nr. 812/2008
3
ændrede Rådet efter indledningen af en interims-
undersøgelse, som TMK-gruppen havde anmodet om i henhold til grundforordningens
artikel 11, stk. 3, ("den fornyede undersøgelse"), den endelige antidumpingtold på
importen af visse sømløse rør af jern eller stål, til 27,2 % for TMK-gruppen.
(2)
1
2
3
EUT L 343 af 22.12. 2009, s. 51.
EUT L 175 af 29.6.2006, s. 4.
EUT L 220 af 15.8.2008, s. 1.
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1451635_0006.png
(3)
Ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 585/2012
4
opretholdt Rådet efter en
udløbsundersøgelse ("udløbsundersøgelsen") de foranstaltninger, der var blevet indført
ved Rådets forordning (EF) nr. 954/2006 på importen af visse sømløse rør af jern eller
stål med oprindelse i Rusland og Ukraine.
I overensstemmelse hermed er de i øjeblikket gældende foranstaltninger de
foranstaltninger, der indførtes ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 585/2012.
TMK-gruppen, der bestod af OAO Volzhsky Pipe Plant, OAO Taganrog Metallurgical
Works, OAO Sinarsky Pipe Plant og OAO Seversky Tube Works, er underlagt en
antidumpingtold på 27,2 %.
Indledning af en delvis interimsundersøgelse
Den 14. oktober 2011 offentliggjorde Kommissionen en meddelelse i
Den Europæiske
Unions Tidende
om indledning ("indledningsmeddelelsen")
5
af en delvis interims-
undersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 11, stk. 3, af antidumping-
foranstaltningerne vedrørende importen af visse sømløse rør af jern eller stål med
oprindelse i Rusland.
Den fornyede undersøgelse, som er begrænset til undersøgelsen af dumpingaspektet,
blev indledt efter en begrundet anmodning indsendt af TMK-gruppen. Ansøgeren
fremlagde i sin ansøgning umiddelbare beviser for, at det ikke længere er nødvendigt
at fastholde foranstaltningerne på det nuværende niveau for at modvirke den
skadevoldende dumping.
Berørte parter
Kommissionen underrettede officielt ansøgeren, myndighederne i eksportlandet og
EU-erhvervsgrenen om indledningen af den delvise interimsundersøgelse.
Interesserede parter fik lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at
anmode om at blive hørt inden for den frist, der er fastsat i indledningsmeddelelsen.
For at indhente de oplysninger, som Kommissionen anså for nødvendige til sin
undersøgelse, sendte den et spørgeskema til ansøgeren, som besvarede det inden for
fristen.
Kommissionen indhentede og efterprøvede alle de oplysninger, den fandt nødvendige
for at kunne fastsætte dumpingens omfang. Der blev udført kontrolbesøg hos
ansøgeren og hos dens forbundne handelsvirksomheder ZAO TMK Trade House
(Moskva), TMK Warehouse Complex LLC (Lytkaryno), TMK Europe GmbH (Køln),
TMK Italia s.r.l. (Lecco) og TMK Global S.A. (Genève).
Den nuværende undersøgelsesperiode
Undersøgelsen af dumpingens omfang omfattede perioden fra 1. oktober 2010 til 30.
september 2011 ("den nuværende undersøgelsesperiode" eller "NUP").
DEN PÅGÆLDENDE VARE OG SAMME VARE
EUT L 174 af 4.7.2012, s. 5.
EUT C 303 af 14.10.2011, s. 11.
(4)
1.2.
(5)
(6)
1.3.
(7)
(8)
(9)
1.4.
(10)
2.
4
5
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1451635_0007.png
2.1.
(11)
Den pågældende vare
Den pågældende vare er den samme som i gennemførelsesforordning (EU) nr.
585/2012, hvorved de nuværende foranstaltninger blev indført, dvs. sømløse rør af jern
eller stål, med cirkulært tværsnit, med en udvendig diameter på 406,4 mm og
derunder, med en kulstofværdi på 0,86 og derunder ifølge formler og kemiske
analyser
6
foretaget af International Institute of Welding og med oprindelse i Rusland
("den pågældende vare"), som i øjeblikket tariferes under KN-kode ex 7304 11 00, ex
7304 19 10, ex 7304 19 30, ex 7304 22 00, ex 7304 23 00, ex 7304 24 00, ex 7304 29
10, ex 7304 29 30, ex 7304 31 80, ex 7304 39 58, ex 7304 39 92, ex 7304 39 93, ex
7304 51 89, ex 7304 59 92 og ex 7304 59 93.
Samme vare
Som fastslået i den oprindelige undersøgelse og i udløbsundersøgelsen bekræftede den
nuværende undersøgelse, at den vare, der fremstilles i Rusland og eksporteres til
Unionen, den vare, der fremstilles og sælges på hjemmemarkedet i Rusland, og den
vare, der fremstilles og sælges i Unionen af EU-producenter, har de samme
grundlæggende fysiske og tekniske egenskaber og endelige anvendelsesformål. Disse
varer anses således for at være identiske, jf. grundforordningens artikel 1, stk. 4.
DUMPING
Dumping af import i NUP
Normal værdi
Hjemmemarkedssalget blev foretaget via de forretningsmæssigt forbundne
virksomheder, ZAO TMK Trade House og TMK Warehouse, som solgte den
pågældende vare videre til uafhængige kunder i Rusland.
I overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 2, blev det først undersøgt,
om den enkelte eksporterende producents samlede hjemmemarkedssalg af samme vare
til uafhængige kunder var repræsentativt sammenlignet med det samlede eksportsalg
til Unionen, dvs. om den samlede mængde af et sådant salg udgjorde mindst 5 % af det
samlede eksportsalg af den pågældende vare til Unionen. I undersøgelsen blev det
fastslået, at hjemmemarkedssalget var repræsentativt for alle eksporterende
producenter.
Det blev desuden undersøgt, om den enkelte varetype af den samme vare, der solgtes
af de eksporterende producenter på hjemmemarkedet, var tilstrækkeligt repræsentativ i
henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 2. Hjemmemarkedssalget af en bestemt
varetype blev anset for tilstrækkeligt repræsentativt, hvis ansøgerens samlede
salgsmængde på hjemmemarkedet af den pågældende varetype til uafhængige kunder i
NUP udgjorde mindst 5 % af den samlede salgsmængde af den sammenlignelige
varetype, der blev eksporteret til Unionen.
2.2.
(12)
3.
3.1.
3.1.1.
(13)
(14)
(15)
6
Kulstofværdien fastlægges i henhold til Technical Report, 1967, IIW dokumentnr. IX-555-67, udgivet
af International Institute of Welding (IIW).
DA
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(16)
I henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 4, blev det efterfølgende undersøgt, om
hjemmemarkedssalget af den enkelte varetype, som var blevet solgt i repræsentative
mængder, kunne anses for at have fundet sted i normal handel. Dette blev gjort ved at
fastsætte, hvor stor en andel af hjemmemarkedssalget til uafhængige kunder af hver af
de eksporterede typer af den pågældende vare der var fortjenstgivende i NUP.
For de varetyper, hvor mere end 80 % af salgsmængden på hjemmemarkedet af
varetypen lå over produktionsomkostningerne, og den vejede gennemsnitlige salgspris
på denne type var lig med eller lå over enhedsproduktionsomkostningerne, blev den
normale værdi pr. varetype beregnet som et vejet gennemsnit af de faktiske
hjemmemarkedspriser for alt salg af den pågældende type, uanset om salget var
fortjenstgivende eller ej.
I de tilfælde, hvor mængden af fortjenstgivende salg af en varetype udgjorde højst
80 % af den samlede salgsmængde for denne varetype, eller hvor den vejede
gennemsnitspris for denne varetype lå under enhedsproduktionsomkostningerne, blev
den normale værdi baseret på den faktiske hjemmemarkedspris, der blev beregnet som
en vejet gennemsnitspris udelukkende af det fortjenstgivende hjemmemarkedssalg for
denne varetype i NUP.
Den normale værdi for ikke-repræsentative varetyper (altså varer, hvor
hjemmemarkedssalget udgjorde under 5 % af eksportsalget til Unionen, eller varer
som slet ikke blev solgt på hjemmemarkedet) blev beregnet på grundlag af
produktionsomkostningerne pr. varetype plus et beløb for salgs- og
administrationsomkostninger og andre generalomkostninger samt fortjeneste. For det
eksisterende hjemmemarkedssalg blev fortjenesten for transaktioner i normal handel
på hjemmemarkedet pr. varetype anvendt for de pågældende varetyper. Hvor der ikke
var noget hjemmemarkedssalg, anvendtes en gennemsnitlig fortjeneste.
Med hensyn til produktionsomkostningerne, herunder navnlig energiomkostningerne,
blev det, for så vidt angår gas, undersøgt, om de gaspriser, som blev betalt af de
eksporterende producenter, i tilstrækkelig grad afspejlede de omkostninger, der var
forbundet med gasproduktionen og -distributionen.
Det blev konstateret, at hjemmemarkedsprisen på gas, som de eksporterende
producenter betalte, var på ca. en tredjedel af eksportprisen for naturgas fra Rusland. I
den forbindelse tyder alle tilgængelige oplysninger på, at hjemmemarkedspriserne på
gas i Rusland er regulerede priser, der ligger langt under markedspriserne på
uregulerede markeder for naturgas. Da gasomkostningerne således ikke i tilstrækkelig
grad var afspejlet i de eksporterende producenters regnskaber, jf. grundforordningens
artikel 2, stk. 5, måtte de justeres i overensstemmelse hermed. Da der ikke forelå
tilstrækkeligt repræsentative, ikke-fordrejede gaspriser for det russiske
hjemmemarked, fandt Kommissionen det hensigtsmæssigt i medfør af artikel 2, stk. 5,
at basere justeringen på information fra andre repræsentative markeder. Den justerede
pris var baseret på gennemsnitsprisen for russisk gas, når den blev solgt til eksport ved
den tysk/tjekkiske grænse (Waidhaus), og justeret for lokale distributions-
omkostninger. Waidhaus, der er knudepunktet for det russiske salg af gas til Unionen,
som er det største marked for russisk gas, og hvis priser i rimeligt omfang afspejler
omkostningerne, kan anses for at være et repræsentativt marked, jf.
grundforordningens artikel 2, stk. 5.
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
DA
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(22)
Efter fremlæggelsen af oplysninger gjorde TMK-gruppen gældende, at justeringen af
gasprisen var i modstrid med grundforordningens artikel 2, stk. 5, og artikel 2.2.1.1 i
WTO-antidumpingaftalen. Som nævnt i betragtning 21 blev det konstateret, at
hjemmemarkedsprisen på gas, som TMK-gruppen betalte, var på ca. en tredjedel af
eksportprisen for naturgas fra Rusland. Da gasomkostningerne således ikke i
tilstrækkelig grad var afspejlet i de eksporterende producenters regnskaber, jf.
grundforordningens artikel 2, stk. 5, måtte de derfor justeres i overensstemmelse
hermed. TMK-gruppens påstand blev anset for at være udokumenteret og blev i
mangel af beviser afvist.
Eksportpris
Det bør bemærkes, at en vis eksportmængde af den pågældende vare ikke var blevet
indberettet af TMK-gruppen, da de mente, at den pågældende vare ikke var omfattet af
undersøgelsen. Prøver i form af tværsnit af den vare, der angiveligt ikke var omfattet
af varedækningen før og efter yderligere bearbejdning, blev forelagt Kommissionens
tjenestegrene under kontrolbesøgene, hvilket imidlertid ikke kan anses for at være et
afgørende bevis.
Kommissionen var efter at have undersøgt sagen af den opfattelse, at den pågældende
vare var omfattet af varedækningen. De tilsvarende eksporttransaktioner blev derfor
taget i betragtning i beregningen af dumpingen.
Under en høring den 9. november 2012 under ledelse af høringskonsulenten anførte
TMK-gruppen, at den hovedsageligt ønskede at beskæftige sig med klassificerings-
spørgsmålet, som var blevet fremsat i det dokument, hvor der blev fremlagt
oplysninger, og som efter TMK's mening førte til en stigning i dumpingmarginen på
ca. 13-14 %. TMK-gruppen udtrykte nogen forundring over, at disse varer blev anset
for at være omfattet af undersøgelsen og gentog, at de eksporterede mængder ikke var
blevet indberettet, da disse varer var "emner" (også kaldet "hule produkter") og ikke
rør, og dermed efter deres mening ikke hørte ind under varedækningen. De fremførte
yderligere, at dette anliggende allerede var blevet behandlet meget indgående af
Kommissionens tjenestegrene under kontrolbesøget. I den henseende bør det
bemærkes, at TMK-gruppen selv anførte i et indlæg af 31. august 2012, at
"spørgsmålet om, hvorvidt "hule produkter", der hører ind under K -kode 7304 5910,
bør være omfattet af undersøgelsen, er blevet indgående behandlet under under-
søgelsen".
Faktisk har både ESTA (European Steel Tube Association) og TMK-
gruppen haft rig mulighed til at kommentere dette anliggende ved flere lejligheder.
Desuden bør det bemærkes, at Kommissionens tjenestegrene anmodede TMK's
forretningsmæssigt forbundne importører om at udfylde bilaget til spørgeskemaet og
kontrollerede de modtagne oplysninger under et kontrolbesøg med henblik på at
indsamle alle relevante oplysninger. Udtalelsen om, at denne sag var blevet
"indgående" behandlet af Kommissionens tjenestegrene under undersøgelsen, og at
disse varer var blevet anset for at høre ind under varedækningen, var ikke korrekt og
blev derfor afvist.
TMK-gruppen fremførte yderligere, at det var ulovligt og uberettiget at medregne
disse eksportmængder, da Kommissionens tjenestegrene ikke kunne påvise, at disse
rør ikke var "bearbejdede", og at konklusionen om, at disse emner var halvfabrikata
eller (delvist bearbejdede) varer, var dårligt begrundet.
3.1.2.
(23)
(24)
(25)
(26)
DA
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(27)
For det første skal det erindres, at de varer, der er omfattet af KN-kode 7304 3910 og
7304 5910, er "rør og hule profiler", sømløse, af jern (bortset fra støbejern) og stål,
"ubearbejdede
lige rør med ensartet godstykkelse, udelukkende bestemt til fremstilling
af rør med andet tværsnit eller anden godstykkelse".
I Den Forklarende Bemærkning
til underpositionerne 7304 3910 og 7304 5910 anføres det, at de omfatter "sømløse
stålrør, som hovedsagelig er fremstillet ved gennemboring og varmtvalsning eller ved
gennemboring og varmtrækning eller varmstrengpresning; de betegnes almindeligvis
som "emner". De er bestemt til forarbejdning til rør med andet tværsnit og anden
godstykkelse og med mindre dimensionstolerancer end udgangsproduktet. De
foreligger med afklippede og afgratede ender, men uden anden bearbejdning. Deres
udvendige og indvendige overflade er rå og med påsiddende glødeskæl. De er hverken
olierede, forzinkede eller lakerede."
Efter at have overvejet de argumenter, som TMK-
gruppen og ESTA har fremført, er det opfattelsen, at ud fra de forskellige dokumenter,
der er blevet indsamlet under kontrolbesøgt (kundens købsordre og specifikationer,
kontrakter mellem virksomheder, fakturaer udstedt af forretningsmæssigt forbundne
importører, beskrivelse af ISO-standard 9809-1), er disse rør reelt set "halvfabrikata" i
den forstand, at de skal opfylde visse krav og specifikationer, f.eks.
"varmebehandlede
rør af topkvalitet uden svejsning til cylindere, af ståltype 34CrMo4, i henhold til U I
E 10083-1 og DI 1629, med "grovkornsglødning" og"afglattede ender", af de
dimensioner, der er angivet i købsordren."
Desuden peger andre krav, som er anført i
kundens købsorder og i specifikationerne, f.eks. "ultralydstest med henblik på at finde
defekter, kontrollere godstykkelse, urundhed samt om emnet er lige", på, at der sker
yderligere bearbejdning af disse rør, hvilket ikke er tilfældet for de såkaldte "emner".
TMK-gruppen hævdede, at de træk, der gør sig gældende ved "grovkornsglødning" og
"afglattede ender" ikke hører til de kriterier, der er opført i teksten med de relevante
KN-koder og Den Forklarende Bemærkning, og hvis formål er at fastslå, om et rør er
bearbejdet. I den forbindelse skal det bemærkes, at teksten til positionerne og den
relevante forklarende bemærkning ikke altid indeholder en udtømmende liste over alle
de kendetegn, der gør sig gældende for de omfattede varer. I forbindelse med sådanne
varer som de nævnte, der har de samme karakteristika som andre former for varer,
afhænger klassifikationen af de vigtigste kendetegn for de importerede varer. Ganske
vist hører disse kendetegn ikke til blandt de kriterier, der er opført i teksten for de
relevante KN-koder og Den Forklarende Bemærkning, men de er fortsat vigtige
elementer med hensyn til vurderingen af, hvorvidt varetyper kan betragtes som
"ubearbejdede" og dermed henhørende under anvendelsesområdet for KN-kode 7304
39 10 og 7304 59 10.
TMK-gruppen hævdede også, at disse rør ikke var udglødet, da de ikke var blevet
varmebehandlet som anført i valseværkscertifikaterne. Det bør i den forbindelse
bemærkes, at kundens købsspecifikationer indeholder modstridende oplysninger, idet
de nævner produktets varmebehandling. Der henvises i andre dokumenter til disse
købsspecifikationer, som f.eks. producentens erklæring udstedt af TMK-gruppen og
specifikationen til de kontrakter, som TMK-gruppen og dens ikke forretningsmæssigt
forbundne kunde havde underskrevet.
Det blev desuden bemærket, at i de ovennævnte kontrakter mellem virksomheder, som
blev fremlagt af TMK-gruppen under kontrolbesøget, var disse varer oprindeligt
klassificeret under en anden KN-kode (i forbindelse med foranstaltninger) og blev
ændret til en KN-kode, der ikke var i forbindelse med foranstaltninger (også under
UP), selv om der i henhold til de tilgængelige oplysninger ikke var ændringer af
(28)
(29)
(30)
DA
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
kundens købsordre og varespecifikationer. TMK-gruppen fremførte, at denne ændring
i KN-koden var irrelevant, da det afgørende i henhold til bestemmelserne for den
gældende toldposition er varernes objektive karakteristika på det tidspunkt, hvor de
blev importeret til Unionen. Selv om varernes objektive karakteristika på det
tidspunkt, hvor de blev importeret til Unionen, er et vigtigt element, afviser TMK-
gruppen ikke, at de klassificerede varetyperne under foranstaltninger, inden de
ændrede denne klassificering endog uden at ændre i varespecifikationerne. Det anses
for at være et af de elementer, der fører til konklusionen om, at de pågældende
varetyper er omfattet af denne undersøgelse.
(31)
Det blev også bemærket, at den ikke-forretningsmæssigt forbundne kundes købs-
specifikationer klart henviste til "halvfabrikata" fremfor "emner" og "hule produkter".
TMK-gruppen gjorde vedrørende det sidste punkt gældende, at det er totalt irrelevant
for toldpositionen, hvordan varen beskrives af en køber. Hertil anføres det, at køberens
beskrivelse af varen har en vis værdi, da køberen tydeligvis er klar over kravene i
forbindelse med varen på tidspunktet for ordrens afgivelse. Påstanden om, at køberens
beskrivelse er "totalt irrelevant", er derfor tvivlsom.
Som konklusion kan anføres, at de sømløse rør af stål, der er halvfabrikata, fremstillet
ved varmebehandling og indkøbt med det formål at producere sådanne cylindere, skal
opfylde meget detaljerede krav af teknisk, kvalitetsmæssig og størrelsesmæssig art.
Disse kendetegn svarer klart ikke til begrebet "ubearbejdet" jf. de forklarende
bemærkninger til KN-kode 7304 3910 og 7304 5910, og derfor må de kommentarer,
som TMK-gruppen har fremsat om Kommissionens angiveligt forkerte fortolkning af
begrebet "ubearbejdet", afvises.
I modsætning til en række tidligere erklæringer fremførte TMK-gruppen også, at disse
varer, der blev solgt til en ikke-forretningsmæssigt forbunden kunde, ikke kun var
beregnet til den samme anvendelse, dvs. fremstillingen af cylindere, men kunne også
omdannes til såkaldte "præcisionsrør". Gruppen anførte, at den ikke-forretnings-
mæssigt forbundne kunde først omdanner emner til koldvalsede rør (eller
præcisionsrør), som derefter forarbejdes til gascylindere. Det bør bemærkes, at dette
element ikke kun er i strid med det, som TMK-gruppen anførte i tidligere indlæg, men
også med det, der blev konstateret i de dokumenter, der blev indsamlet under
kontrolbesøgene. Trods det ovenfor anførte, bør det bemærkes, at denne supplerende
påstand var ny, den blev fremsat sent, og den var udokumenteret. Desuden fremlagde
gruppen dokumentation, som angiveligt viste, at den ikke-forretningsmæssigt
forbundne kunde også solgte præcisionsrør. Det blev anført, at denne dokumentation
blev fremsat meget sent i undersøgelsen, men det blev også bemærket, at
dokumentationen vedrørte en periode lang tid efter afslutningen af NUP, og at
dokumenterne vedrørte et eventuelt salg af enhver form (eller profil) af de koldvalsede
varer (rør). Disse argumenter blev derfor afvist.
Størstedelen af eksporten af den pågældende vare foretaget af de eksporterende
producenter til Unionen fandt sted til uafhængige kunder i Unionen gennem to
forretningsmæssigt forbundne handelsvirksomheder, nemlig TMK Europe GmbH med
hjemsted i Tyskland og TMK Italia s.r.l. med hjemsted i Italien. Eksportprisen for
ovennævnte eksport blev fastsat ud fra de eksportpriser, der faktisk var blevet betalt
eller skulle betales i henhold til grund¬forordningens artikel 2, stk. 9, dvs. på grundlag
af den videresalgspris, der faktisk var blevet betalt eller skulle betales af den første
uafhængige køber i Unionen til den forretningsmæssigt forbundne virksomhed i
(32)
(33)
(34)
DA
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
undersøgelsesperioden, justeret for alle udgifter påløbet mellem importen og
videresalget og justeret for fortjeneste.
(35)
En begrænset mængde blev eksporteret direkte til uafhængige købere i Unionen.
Eksportprisen for denne mængde blev fastsat ud fra de eksportpriser, der faktisk var
blevet betalt eller skulle betales, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 8.
Sammenligning
Den normale værdi og eksportprisen for de eksporterende producenter blev
sammenlignet ab fabrik. For at sikre en rimelig sammenligning mellem den normale
værdi og eksportprisen blev der i overensstemmelse med grundforordningens artikel 2,
stk. 10, via justeringer taget behørigt hensyn til forskelle, der påvirker priserne og
prisernes sammenlignelighed. På det grundlag blev der foretaget justeringer for
emballering, transportomkostninger, kreditomkostninger og antidumpingtold.
TMK-gruppen anmodede om, at visse karakteristika vedrørende stålsort, udvendig
gevindskæring og overfladebelægning i forbindelse med den pågældende vare skulle
tages i betragtning for at sikre en rimelig sammenligning mellem den pågældende vare
solgt på hjemmemarkedet og solgt til eksport.
Defence Committee of the Seamless Steel Tubes Industry of the European Union
("ESTA") hævdede, at enhver anmodning om at ændre den varedefinition eller
metode, som var blevet anvendt i den oprindelige undersøgelse eller den efterfølgende
fornyede undersøgelse, var en overtrædelse af grundforordningens artikel 11, stk. 9, og
ikke burde tages i betragtning.
I den forbindelse fremgik det af undersøgelsen, at TMK-gruppens anmodning ikke
havde indflydelse på varedefinitionen, men snarere gjorde det muligt at udpege
yderligere karakteristika, hvilket sikrer en retfærdig sammenligning af den pågældende
vare med samme egenskaber. Desuden blev det konstateret, at disse yderligere
karakteristika påvirkede priserne og prisernes sammenlignelighed.
Ud fra ovenstående blev anmodningen anset for berettiget, og de ovennævnte
karakteristika blev derfor taget i betragtning.
TMK-gruppen hævdede, at i overensstemmelse med grundforordningens artikel 11,
stk. 10, burde den told, der var betalt for DDP-transaktioner ("leveret fortoldet") ikke
fratrækkes for at beregne eksportprisen. Den hævdede, at sammenlignet med den
seneste 12-måneders periode inden indførelsen af antidumpingtolden på TMK’s
eksport af den pågældende vare til Unionen (1.7.2005 – 30.6.2006 eller
"referenceperioden") var tolden behørigt afspejlet i de priser, der blev opkrævet i NUP
og i de efterfølgende salgspriser i Unionen.
I den forbindelse var det opfattelsen, at DDP-priserne over for de første uafhængige
kunder hverken omfattede omkostninger eller antidumpingtold; med andre ord var
disse transaktioner generelt tabsgivende. Det bemærkes yderligere, at selv om prisen
på råmaterialer for lignende varer var steget med ca. 30 % siden referenceperioden,
steg prisen på råvarer, som i gennemsnit udgør mere end 50 % af fremstillings-
omkostningerne, med mere end 70 % i samme periode. Ud fra ovenstående var det
ikke opfattelsen, at der var et afgørende bevis for, at tolden var korrekt afspejlet i
videresalgspriserne og de efterfølgende salgspriser, der blev opkrævet.
3.1.3.
(36)
(37)
(38)
(39)
(40)
(41)
(42)
DA
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(43)
Det bemærkes også, at selv hvis det accepteredes, at tolden var afspejlet i de
efterfølgende salgspriser (hvilket ikke er tilfældet), kræver grundforordningens artikel
11, stk. 10, at videresalgspriserne og de efterfølgende salgspriser begge skal afspejle
tolden.
Efter fremlæggelsen af oplysninger fortsatte TMK-gruppen med at gøre indsigelse
mod, at tolden trækkes fra eksportpriserne, og gjorde yderligere gældende, at den
foretagne justering af gasomkostningerne medførte tab, hvilket efter TMK's opfattelse
bestemt var af et mindre omfang, dog uden at der blev fremlagt beviser herfor. TMK-
gruppen fastholdt sit synspunkt om, at det forhold, at eksportpriserne ab fabrik burde
ligge over produktionsomkostningerne, retligt var fejlagtigt, og gentog, at de kriterier,
der skulle undersøges, kun var, hvorvidt den betalte antidumpingtold var behørigt
afspejlet i den videresalgspris, som skulle betales af dens ikke-forretningsmæssigt
forbundne kunder, som købte på DDP-basis. Da de DDP-priser, der skulle betales af
de første ikke-forretningsmæssigt forbundne kunder, ikke dækker omkostningerne, og
slet ikke antidumpingtolden, selv ikke uden en justering af gasprisen, og da prisen på
råvarer, der tegner sig for et gennemsnit på mere end 50 % af produktions-
omkostningerne, steg med mere end 70 % i den samme periode, jf. betragtning 41, er
det imidlertid opfattelsen, at TMK-gruppen ikke har fremlagt afgørende beviser for, at
tolden var behørigt afspejlet i de priser, der blev opkrævet, eller i de senere salgspriser.
På baggrund af ovenstående måtte dette argument afvises.
Dumpingmargen
I overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 11 og 12, blev det vejede
gennemsnit af den normale værdi sammenlignet med det vejede gennemsnit af
eksportprisen for hver enkelt varetype ab fabrik for hver af de to eksporterende
producenter. Der fastsættes en fælles dumpingmargen for TMK-gruppen ved at
beregne en enkelt vejet gennemsnitlig dumpingsats for de eksporterende producenter
inden for TMK-gruppen.
På dette grundlag udgjorde dumpingmargenen udtrykt i procent af cif-prisen,
Unionens grænse, ufortoldet, 29,6 %. Efter fremlæggelsen af oplysninger påpegede
TMK-gruppen nogle fejl i dumpingberegningerne for to af gruppens produktions-
enheder. Disse fejl blev rettet, og den gennemsnitlige vægtede dumpingmargen for
TMK-gruppen er på 28,7 % i stedet for 29,6 %.
Det bemærkes, at denne dumpingmargen i modsætning til det, der oplyses i den
umiddelbare dokumentation, som blev fremlagt i forbindelse med anmodningen om
fornyet undersøgelse, er højere end den nuværende told på importen fra TMK-
gruppen. Stigningen skyldes en række faktorer: For det første vedrørte den umiddel-
bare dokumentation, som blev fremlagt i forbindelse med anmodningen om fornyet
undersøgelse, kun visse transaktioner hos en af de tre eksporterende producenter. Det
blev konstateret, at nogle af disse transaktioner ikke vedrørte den pågældende vare.
For det andet var nogle af eksporttransaktionerne vedrørende den pågældende vare
ikke blevet indberettet af gruppen i løbet af undersøgelsen som anført i betragtning 22.
Endelig blev gruppens påstand med hensyn til, at tolden var en omkostning, afvist (jf.
betragtning 30–33). Kombinationen af disse elementer sammen med andre elementer,
der var blevet kontrolleret under undersøgelsen, førte til en stigning i
dumpingmargenen.
(44)
(45)
3.1.4.
(46)
(47)
(48)
DA
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1451635_0014.png
4.
(49)
DE ÆNDREDE OMSTÆNDIGHEDERS VARIGE KARAKTER
I overensstemmelse med grundforordningens artikel 11, stk. 3, blev det undersøgt, om
de ændrede omstændigheder med hensyn til dumping med rimelighed kunne anses for
at være af varig karakter.
TMK-gruppen anførte i sin anmodning om fornyet undersøgelse, at der var ændrede
omstændigheder af varig karakter, da man havde foretaget betydelige ændringer i den
interne struktur og væsentlige forbedringer i produktionsudstyret, hvilket havde haft
direkte indflydelse på gruppens omkostningsstruktur.
Det fremgik af undersøgelsen, at TMK-gruppen faktisk havde foretaget betydelige
investeringer, som havde medført effektivitetsgevinster og øget kapacitet. Imidlertid
kunne man ikke konstatere, at der var sket et fald i produktionsomkostningerne på
grund af de stigende råvarepriser og udviklingen af varesortimentet i retning af varer
med mere merværdi. De forbedringer, der er nævnt i betragtning 38, blev anset for at
være af strukturel art, og det blev anset for usandsynligt, at de ville ændre sig i den
nærmeste fremtid.
Desuden blev udviklingen i eksportpriserne med salg til lande uden for Unionen i
NUP og til Unionen efter NUP også taget i betragtning. Det blev fastslået, at eksporten
til lande uden for Unionen af identiske varer skete til sammenlignelige priser ligesom
eksportsalget til Unionen i samme periode. For så vidt angik perioden efter NUP, blev
det fastslået, at eksporten fandt sted til lidt højere priser end i NUP, hvilket er i tråd
med den internationale prisudvikling. Der var således intet tegn på, at eksportpriserne
ville svinge betydeligt i den nærmeste fremtid.
ÆNDRING AF ANTIDUMPINGFORANSTALTNINGERNE
På baggrund af resultaterne af undersøgelsen anses det for hensigtsmæssigt at ændre
antidumpingtolden på importen af den pågældende vare fra TMK til 28,7 %. Den
ændrede antidumpingtold bør fastsættes til niveauet for den konstaterede
dumpingmargen, da denne er lavere end den skadesmargen, der blev konstateret i
forbindelse med den oprindelige undersøgelse.
De berørte parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger,
som ligger til grund for, at det anbefales at ændre Rådets gennemførelsesforordning
(EU) nr. 585/2012, og fik lejlighed til at fremsætte bemærkninger —
(50)
(51)
(52)
5.
(53)
(54)
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Punktet vedrørende OAO Volzhsky Pipe Plant, OAO Taganrog Metallurgical Works,
OAO Sinarsky Pipe Plant og OAO Seversky Tube Works i tabellen i artikel 1, stk. 2, i
gennemførelsesforordning (EU) nr. 585/2012 affattes således:
OAO Volzhsky Pipe Plant, OAO Taganrog Metallurgical Works,
OAO Sinarsky Pipe Plant og OAO Seversky Tube Works
28,7 %
A859
DA
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i
Den Europæiske Unions
Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
[…].
På Rådets vegne
Formand
DA
14
DA