Europaudvalget 2013
KOM (2013) 0650
Offentligt
1452272_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 23.9.2013
COM(2013) 650 final
2013/0317 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om fordeling af fiskerimulighederne i henhold til protokollen mellem Den Europæiske
Union og Kongeriget Marokko om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle
modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem de to parter
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1452272_0002.png
BEGRUNDELSE
1.
BAGGRUND FOR FORSLAGET
På grundlag af det mandat, Europa-Kommissionen har fået af Rådet
1
, har Europa-
Kommissionen indledt forhandlinger med Kongeriget Marokko med henblik på at forny
protokollen til fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget
Marokko. Disse forhandlinger mundede ud i, at der den 24. juli 2013 blev paraferet et udkast
til en ny protokol. Den nye protokol omfatter en periode på 4 år fra ikrafttrædelsesdatoen.
Aftaleprotokollens vigtigste mål er at skabe fiskerimuligheder for EU-fartøjerne i Kongeriget
Marokkos farvande inden for grænserne af det disponible overskud. Kommissionen har bl.a.
baseret sin forhandlingsposition på resultaterne af en efterfølgende evaluering foretaget af
eksterne eksperter.
Det overordnede formål er at styrke samarbejdet mellem Den Europæiske Union og
Kongeriget Marokko med henblik på at skabe en partnerskabsramme for udvikling af en
politik for bæredygtigt fiskeri og ansvarlig udnyttelse af fiskeressourcerne i Marokkos
fiskerizoner i begge parters interesse.
I protokollen er der mere specifikt fastsat fiskerimuligheder for følgende fiskerikategorier:
– Ikke-industrielt pelagisk fiskeri nordpå: 20 notfartøjer
– Ikke-industrielt fiskeri nordpå: 35 langlinefartøjer med bundline
– Ikke-industrielt fiskeri sydpå: 10 fartøjer (liner og stænger)
– Demersalt fiskeri: 16 langlinefartøjer med bundline og fartøjer med bundtrawl
– Tunfiskeri: 27 stangfartøjer
– Industrielt pelagisk fiskeri: 80 000 tons fangstvægt, 18 fartøjer.
Det bør fastlægges, hvordan disse fiskerimuligheder skal fordeles mellem medlemsstaterne.
Kommissionen foreslår på dette grundlag, at Rådet vedtager denne forordning.
2.
RESULTAT AF HØRINGER
KONSEKVENSANALYSER
AF
INTERESSEDE
PARTER
OG
De interesserede parter er blevet hørt i forbindelse med evalueringen af protokollen for
perioden 2007-2011. Medlemsstaternes eksperter er også blevet hørt på de tekniske møder.
Det er på baggrund af disse høringer konkluderet, at det er af interesse at opretholde en
fiskeriprotokol med Kongeriget Marokko.
3.
JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
Den foreliggende procedure er iværksat sideløbende med procedurerne for Rådets afgørelse
om undertegnelse af protokollen og Rådets afgørelse om indgåelse af selve protokollen.
1
Rådets afgørelse nr. 6486/1/11 REV 1 af 18. februar 2011.
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1452272_0003.png
2013/0317 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om fordeling af fiskerimulighederne i henhold til protokollen mellem Den Europæiske
Union og Kongeriget Marokko om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle
modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem de to parter
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43,
stk. 3,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Den 22. maj 2006 vedtog Rådet forordning (EF) nr. 764/2006 om indgåelse af en
fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget
Marokko
2
.
Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokkos regering gav den
28. februar 2007 hinanden meddelelse om, at de nødvendige procedurer i forbindelse
med ikrafttrædelsen af partnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og
Koneriget Marokko var afsluttet
3
.
Den 24. juli 2013 blev der paraferet en ny protokol til partnerskabsaftalen (i det
følgende benævnt "den nye protokol"). Den nye protokol giver EU-fartøjer
fiskerimuligheder i de farvande, som fiskerimæssigt hører ind under Kongeriget
Marokkos jurisdiktion.
Den [...] vedtog Rådet afgørelse nr. XXX/2013/EU
4
om undertegnelse af den nye
protokol.
Det bør fastlægges, hvordan fiskerimulighederne
medlemsstaterne i den nye protokols anvendelsesperiode.
skal
fordeles
mellem
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
I henhold til artikel 10, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 1006/2008 af
29. september 2008 om tilladelser til EF-fiskerfartøjers fiskeri uden for EF-farvande
og tredjelandsfartøjers adgang til EF-farvande
5
skal Kommissionen underrette de
berørte medlemsstater, hvis det viser sig, at de fiskerimuligheder, som Unionen har
fået tildelt i henhold til den nye protokol, ikke udnyttes fuldt ud. Modtages der ikke
noget svar inden udløbet af en frist, som fastsættes af Rådet, betragtes det som en
bekræftelse af, at den pågældende medlemsstats fartøjer ikke udnytter deres
fiskerimuligheder fuldt ud i den pågældende periode. Nævnte frist bør fastsættes af
Rådet.
2
3
4
5
Rådets forordning (EF) nr. 764/2006 af 22. maj 2006 (EUT L 141 af 29.5.2006, s. 1).
EUT L 78 af 17.3.2007, s. 31.
EUT C …*
EUT L 286 af 29.10.2008, s. 33.
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1452272_0004.png
(7)
Denne forordning bør anvendes fra den dato, hvor den nye protokol finder anvendelse
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
1.
De fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen mellem Den Europæiske Union og
Kongeriget Marokko om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle
modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem de to parter (i det
følgende benævnt "protokol"), fordeles mellem medlemsstaterne som følger:
Fiskerikategori
Fartøjstype
Medlemsstat
Licenser eller kvote
Ikke-industrielt pelagisk fiskeri nordpå
Ikke-industrielt fiskeri nordpå
Notfartøjer < 100 GT
Spanien
Spanien
Portugal
Portugal
20
langlinefartøjer
bundline < 40 GT
med
Langlinefartøjer
150 GT
Ikke-industrielt fiskeri sydpå
Linefartøjer
stangfartøjer
Demersalt fiskeri
med
3
bundline > 40 GT <
og
Spanien
10
langlinefartøjer med bundline Spanien
Portugal
trawlere
Spanien
Italien
Tunfiskeri
stangfartøjer
Spanien
Frankrig
23
4
t
t
t
t
t
t
t
t
Industrielt pelagisk fiskeri
80 000 tons om året
Tyskland
fordelt på højst 10 000 tons
om måneden for hele flåden
Litauen
undtagen for august til
oktober, hvor det månedlige
Letland
fangstloft hæves til 15 000
tons
Nederlandene
Antal fartøjer, der
tilladelse til at fiske:
har
Irland
10 fartøjer med en tonnage på
over 3 000 GT
Polen
3 fartøjer med en tonnage på
150 - 3 000 GT
Det Forenede
5 fartøjer med en tonnage på Kongerige
under 150 GT
Spanien
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1452272_0005.png
Portugal
Frankrig
t
t
2.
3.
Forordning (EF) nr. 1006/2008 finder anvendelse, jf. dog fiskeripartnerskabsaftalen
mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongerige Marokko.
Hvis de fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen, ikke opbruges med
ansøgningerne om fiskeritilladelse fra de medlemsstater, der er nævnt i stk. 1, kan
Kommissionen tage ansøgninger om fiskeritilladelse fra andre medlemsstater i
betragtning, jf. artikel 10 i Rådets forordning (EF) nr. 1006/2008.
Den frist, som medlemsstaterne i henhold til artikel 10, stk. 1, i forordning (EF)
nr. 1006/2008 har til at bekræfte, at de ikke fuldt ud udnytter de fiskerimuligheder,
der er tildelt i henhold til aftalen, fastsættes til 10 arbejdsdage fra den dato, hvor
Kommissionen meddeler dem, at fiskerimulighederne ikke er opbrugt.
Artikel 2
4.
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i
Den Europæiske Unions
Tidende.
Den anvendes fra den dato, hvor protokollen træder i kraft.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
[…].
På Rådets vegne
Formand
DA
5
DA