Europaudvalget 2013-14
Rådsmøde 3265 - Landbrug og fiskeri
Offentligt
1454055_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
14832/13
(OR. en)
PRESSE 418
PR CO 51
PRESSEMEDDELELSE
3265. samling i Rådet
Landbrug og fiskeri
Luxembourg, den 17. oktober 2013
Formand
Vigilijus JUKNA
Litauens landbrugsminister
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 6319 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
14832/13
DA
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0002.png
17. oktober 2013
De vigtigste resultater af Rådets samling
Ministrene nåede til politisk enighed om
fiskerimulighederne for 2014 for visse fiskebestande i Østersøen.
Ved denne lejlighed påpegede formandskabet, at den endelige enighed var muliggjort takket være det
forberedende arbejde, som de berørte medlemsstater har gennemført på regionalt plan. Denne enighed
fastsætter for 2014 den maksimale mængde fisk fra specifikke bestande, der må fanges i Østersøen.
Foranstaltningerne er truffet under hensyntagen til den foreliggende videnskabelige rådgivning og har som
formål at opnå maksimalt bæredygtigt udbytte (MSY) så hurtigt som muligt.
Derefter havde Rådet en udveksling af synspunkter om de kommende
årlige konsultationer mellem EU og
Norge
om etablering af forvaltningsordningerne for de fælles forvaltede fiskebestande i Nordsøen og
Skagerrak. Dette omfatter udveksling af gensidige fiskerimuligheder mellem EU og Norge og en fælles
tilgang med hensyn til de nært forestående forhandlinger mellem kyststaterne om en fordelingsordning for
makrel for 2014.
Ministrene havde desuden en udveksling af synspunkter om
årsmødet i ICCAT,
som finder sted medio
november i Sydafrika. ICCAT er ansvarlig for forvaltning af tun og beslægtede arter i Atlanterhavet og
tilstødende farvande, herunder Middelhavet. Med hensyn til almindelig tun fastsættes den maksimale
mængde, der må fiskes, i en 15-årig genopretningsplan, der er vedtaget i ICCAT og blev revideret i 2012.
Rådet blev også orienteret om den tilbagevendende strid mellem Island, Færøerne og EU om forvaltning af
makrelbestanden i det nordøstlige Atlanterhav
med henblik på de kommende kyststatsforhandlinger, som
finder sted denne måned.
Rådet vedtog desuden sin holdning til to forslag til forordninger om reformen af
den fælles fiskeripolitik
efter tidlig andenbehandlingsaftale med Europa-Parlamentet. Det næste trin i proceduren er Europa-
Parlamentets godkendelse af teksterne.
14832/13
DA
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0003.png
17. oktober 2013
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 4
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FISKERI .............................................................................................................................................. 6
Fiskerimuligheder i Østersøen for 2014............................................................................................... 6
EU-Norge: årlige konsultationer for 2014 ........................................................................................... 9
Årsmødet i ICCAT ............................................................................................................................. 11
EVENTUELT .................................................................................................................................... 12
Forvaltning af makrelbestanden i det nordøstlige Atlanterhav .......................................................... 12
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
FISKERI
EU's fiskerireform: Rådets vedtagelse af to forordninger ..................................................................................... 13
Partnerskab mellem EU og Kap Verde - forhandlinger med henblik på enighed og protokol .............................. 13
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Gennemsigtighedskrav til udstedere af værdipapirer ............................................................................................ 14
TRANSPORT
International konvention om fiskeskibes sikkerhed............................................................................................... 14
TOLDUNIONEN
Konvention om en fælles forsendelsesprocedure - ændring af koder .................................................................... 15
AFGØRELSE TRUFFET AF REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES
REGERINGER
1
Domstolen og Retten - udnævnelser ...................................................................................................................... 15
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
14832/13
DA
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0004.png
17. oktober 2013
DELTAGERE
Belgien:
Olivier BELLE
Bulgarien:
Valentina MARINOVA
Den Tjekkiske Republik:
Jaroslava BENEŠ ŠPALKOVÁ
Danmark:
Karen HÆKKERUP
Tyskland:
Robert KLOOS
Estland:
Keit PENTUS-ROSIMANNUS
Irland:
Simon COVENEY
Grækenland:
Dimitrios MELAS
Stedfortrædende fast repræsentant
Viceminister for landbrug og fødevarer
Vicelandbrugsminister
Minister for fødevarer, landbrug og fiskeri
Statssekretær, Forbundsministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Forbrugerbeskyttelse
Miljøminister
Minister for landbrug, fødevarer og maritime spørgsmål
Ministeriet for Landdistriktsudvikling og Fødevarer -
generalsekretær for landbrugspolitik og internationale
forbindelser
Minister for landbrug, fødevarer og miljø
Stedfortrædende fast repræsentant
Stedfortrædende fast repræsentant
Stedfortrædende fast repræsentant
Statssekretær, Ministeriet for Landbrug, Naturressourcer
og Miljø
Landbrugsminister
Landbrugsminister
Minister for landbrug, vinavl og landdistriktsudvikling,
sportsminister, viceminister for solidarisk økonomi
Fast repræsentant
Statssekretær for landbrug, fiskeri
og dyrs rettigheder
Stedfortrædende fast repræsentant
Stedfortrædende fast repræsentant
Statssekretær, Ministeriet for Landbrug og
Landdistriktsudvikling
Spanien:
Miguel ARIAS CAÑETE
Frankrig:
Alexis DUTERTRE
Kroatien:
Goran ŠTEFANIĆ
Italien:
Marco PERONACI
Cypern:
Egly PANTELAKIS
Letland:
Laimdota STRAUJUMA
Litauen:
Vigilijus JUKNA
Luxembourg:
Romain SCHNEIDER
Ungarn:
Olivér VÁRHELYI
Malta:
Roderick GALDES
Nederlandene:
Wepke KINGMA
Østrig:
Harald GÜENTHER
Polen:
Kazimierz PLOCKE
14832/13
DA
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0005.png
17. oktober 2013
Portugal:
Manuel PINTO DE ABREU
Rumænien:
Cristian BĂDESCU
Slovenien:
Tanja STRNIŠA
Slovakiet:
Magdaléna LACKO-BARTOŠOVÁ
Finland:
Jari KOSKINEN
Sverige:
Magnus KINDBOM
Det Forenede Kongerige:
George EUSTICE
Richard LOCHHEAD
Statssekretær for havspørgsmål
Stedfortrædende fast repræsentant
Statssekretær, Landbrugs- og Miljøministeriet
Statssekretær, Ministeriet for Landbrug og
Landdistriktsudvikling
Landbrugs- og skovbrugsminister
Statssekretær, Ministeriet for Landdistrikter
Statssekretær for miljø, fødevarer og
landdistriktsspørgsmål
Viceminister for landdistriktspørgsmål og miljø
Kommissionen:
Maria DAMANAKI
Medlem
14832/13
DA
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0006.png
17. oktober 2013
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FISKERI
Fiskerimuligheder i Østersøen for 2014
Ministrene nåede til politisk enighed om fiskerimulighederne for 2014 for visse fiskebestande i
Østersøen.
Formandskabet og flere medlemsstater påpegede, at den endelig enighed blev opnået takket være
det forberedende arbejde på regionalt niveau i Baltfishforummet.
Dette punkt vil efter jurist-lingvisternes endelige udformning af teksten blive optaget som A-punkt
på dagsordenen for en kommende samling i Rådet.
Denne enighed fastsætter for 2014 den maksimale mængde fisk fra specifikke bestande, som må
fanges i Østersøen (samlede tilladte fangstmængder (TAC'er) og kvoter) samt
fiskeriindsatsbegrænsninger for torskebestandene i Østersøen (begrænsning af fiskeriet ved
reduktion af antallet af havdage). De foreslåede foranstaltninger er blevet truffet under hensyntagen
til den foreliggende videnskabelige rådgivning og navnlig de rapporter, der er udarbejdet af Det
Internationale Havundersøgelsesråd (ICES) og Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske
Komité for Fiskeri (STECF). De følger de generelle principper i Kommissionens meddelelse om
fiskerimuligheder (10460/13), herunder en forpligtelse til hurtigst muligt at nå maksimalt
bæredygtigt udbytte (MSY). Fangst- og fiskeriindsatsbegrænsningerne for torskebestandene i
Østersøen fastlægges imidlertid i overensstemmelse med reglerne i Rådets forordning (EF)
nr. 1098/2007 om en flerårig plan.
Enigheden vedrører først og fremmest de samlede tilladte fangstmængder (TAC'er) og fiskekvoter
for medlemsstaterne i fællesskabsfarvandene i Østersøområdet, hvis vigtigste ændringer for så vidt
angår nedsættelse, forøgelse eller videreførelse af TAC'er i forhold til 2013 sammenfattes i tabellen
herunder. En vigtig omstændighed, der bør bemærkes, er den frivillige lavere forhøjelse for sild
(25 % i stedet for 59 % som foreslået af Kommissionen i den østlige del af Østersøen og 30 % i
stedet for de foreslåede 35 % i Den Botniske Bugt) og den frivillige nedsættelse for laks (-2 % i
stedet for 0 % som foreslået for underafsnit III b, c, d).
14832/13
DA
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0007.png
17. oktober 2013
SAMLEDE TILLADTE FANGSTMÆNGDER (TAC'er) FOR FÆLLESSKABET I ØSTERSØEN FOR 2014
Kommissionens
forslag
Latinsk navn
ICES-FISKERIOMRÅDER
TAC
2013
i tons
1
106.000
25.800
90.180
30.576
61.565
20.043
3.409
108.762
15.419
249.978
for
2014
i tons
2
142.662
19.754
143.500
30.720
65.934
17.037
3.002
108.421
7.256
222.102
Kommissionens
mål
2014
i%
3
35 %
-23 %
59 %
0%
7%
-15 %
-12 %
0%
-53 %
-11 %
Enighed i
Rådet
TAC
2014
i tons
4
137.800
19.754
112.725
30.720
65.934
17.037
3.409
106.587
13.106
239.979
Forskel i
forhold til
foregående
år
i%
5**
30 %
-23 %
25 %
0%
7%
-15 %
0%
-2 %
-15 %
-4 %
Clupea
harengus
Clupea
harengus
Clupea
harengus
Clupea
harengus
Gadus
morhua
Gadus
morhua
Pleuronectes
platessa
Salmo salar *
Salmo salar *
Sprattus
sprattus
Østersøen, underafsnit 30-31 (Den
Botniske Bugt)
Østersøen, underafsnit 22-24
Østersøen, underafsnit 25-27, 28.2,
29, 32
Østersøen, underafsnit 28-1
(Rigabugten)
Østersøen, underafsnit 25-32
(østlige)
Østersøen, underafsnit 22-24
(vestlige)
Østersøen, underafsnit 22-32
III b, c, d, undtagen underafsnit 32
(22-31)
Østersøen, underafsnit 32
III b, c, d
Forklaring: Latinsk navn - Dansk navn/English name/Nom français/Deutsche Name
Clupea harengus - sild/herring/hareng/Hering
Gadus morhua - torsk/cod/morue/Dorsch
Pleuronectes platessa - rødspætte/plaice/plie/Scholle
Salmo salar - laks/Atlantic salmon/saumon atlantique/Lachs
Sprattus sprattus - brisling/sprat/sprat/Sprotte
* Tilladt fangstmængde (TAC) er udtrykt som antal fisk
** En negativ % angiver nedsættelse af TAC'en, en positiv % angiver forøgelse af TAC'en, og 0 % angiver videreførelse af
TAC'en.
14832/13
DA
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0008.png
17. oktober 2013
For sild (Clupea
harengus)
blev det besluttet at nedsætte TAC'en for den vestlige del af Østersøen
betydeligt (23 %) i overensstemmelse med den videnskabelige rådgivning og for at gøre klar til en
overgang til MSY i 2015. Den nuværende TAC for Rigabugten er desuden forblevet den samme.
For brisling (Sprattus
sprattus)
blev der vedtaget en nedsættelse på 4 % i TAC.
For laks (Salmo
salar)
blev der vedtaget en nedsættelse (15 %) for underafsnit 32.
I overensstemmelse med den flerårige plan for bestandene af torsk i Østersøen (Gadhus
morhua),
der blev vedtaget den 18. september 2007
1
, og i betragtning af den videnskabelige rådgivning
vedrørende bestanden godkendte Rådet en forøgelse af TAC'erne i den østlige del af Østersøen
(7 %) og en nedsættelse af TAC'erne i den vestlige del af Østersøen (15 %).
For at forenkle og tydeliggøre de årlige TAC- og kvotebeslutninger er fiskerimulighederne i
Østersøen blevet fastsat ved en separat forordning siden 2006.
Disse fiskerier bør være åbne den 1. januar 2014.
I henhold til artikel 43, stk. 3, i Lissabontraktaten skal Rådet vedtage foranstaltningerne vedrørende
fastsættelse og fordeling af fiskerimuligheder inden for rammerne af den fælles fiskeripolitik.
Europa-Parlamentets deltagelse og Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse er derfor ikke
påkrævet for denne art.
1
Forordning (EF) nr. 1098/2007 (EUT
L 248 af 22.9.2007, s. 1).
14832/13
DA
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
17. oktober 2013
EU-Norge: årlige konsultationer for 2014
Rådet havde en udveksling af synspunkter om de årlige konsultationer mellem EU og Norge under
deres bilaterale fiskeriaftale. Den første runde af konsultationer finder sted den 18.-22. november i
Clonakilty (Irland) og den anden runde den 2.-6. december i Bergen (Norge).
De fleste af delegationerne anerkendte, at denne aftale med Norge er nyttig, men foretrak en
forsigtig tilgang fra EU's side med hensyn til TAC'er og øvrige tilknyttede foranstaltninger
vedrørende de fælles bestande i Nordsøen, der forvaltes i fællesskab. De ville også anbefale en
forsigtig tilgang for andre bestande, som det kan være umagen værd at identificere og bruge til den
gensidige kvoteudveksling.
I denne forbindelse noterede flere delegationer sig betydningen af at prøve at løse
makrelforvaltningsspørgsmålet med Island og Færøerne og også direkte inddrage Norge sammen
med EU i forhandlingerne med de andre kyststater.
De vigtigste spørgsmål i forbindelse med konsultationerne i år er følgende:
detaljerede forvaltningsordninger for de syv fiskebestande, der forvaltes i fællesskab
i Nordsøen (torsk, kuller, rødspætte, hvilling, sild, makrel og sej) og i Skagerrak
(torsk, kuller, hvilling, rødspætte, rejer, sild og brisling), og som navnlig indebærer
fastsættelse af TAC'er og kvoter for de respektive parter i overensstemmelse med de
langsigtede forvaltningsplaner og aftalte fordelingsordninger
eventuelle tilpasninger af de langsigtede forvaltningsplaner for Nordsøbestandene af
torsk, hvilling og sild på baggrund af ny ICES-rådgivning
udveksling af gensidige fiskerimuligheder, der vil gøre det muligt at fortsætte en
række vigtige fiskerioperationer for begge parters fiskere, herunder fiskerimuligheder
for arktisk torsk i norske farvande, samt andre foranstaltninger for fiskeri af fælles
interesse
fastlæggelse af fiskerimulighederne for makrel for EU og Norge for 2014 i
overensstemmelse med ICES-rådgivningen, såfremt der ikke kan opnås en aftale
mellem kyststaterne om en fordelingsordning for makrel for 2014.
14832/13
DA
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
17. oktober 2013
Den bilaterale fiskeriaftale fra 1980 mellem EF og Norge omfatter fælles bestande i Nordsøen,
hvoraf nogle forvaltes i fællesskab, mens andre ikke gør. For de bestande, der forvaltes i fællesskab,
fastsættes de årlige TAC'er af EU og Norge i fællesskab. Der er fælles langsigtede
forvaltningsplaner for torsk, kuller, sild og sej og grundlæggende principper for en langsigtet
forvaltningsplan for rødspætte, der bygger på EU's langsigtede forvaltningsplan for tunge og
rødspætte i Nordsøen (forordning nr. 676/2007). Der blev i januar 2010 indgået en tiårig aftale med
Norge om makrel, herunder gensidig adgang i Nordsøen. Denne aftale er betinget af en
tilfredsstillende overordnet bilateral aftale. Der skal i aftalen som helhed være balance i den
gensidige kvoteudveksling.
14832/13
DA
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
17. oktober 2013
Årsmødet i ICCAT
Ministrene havde en udveksling af synspunkter om årsmødet i Den Internationale Kommission for
Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet (ICCAT) fra den 18.-25. november 2013 i Cape
Town (Sydafrika).
Nogle medlemsstater fremhævede, at de tilgængelige videnskabelige data, der blev forelagt med
henblik på forberedelse af ICCAT's årsmøde, bekræftede, at de foranstaltninger, som fiskerne har
været underlagt i mange år, var gennemført korrekt og viste en genopretning af bestanden af
almindelig tun. De anmodede om, at den samlede tilladte fangstmængde (TAC) for i år forøges,
mens andre medlemsstater gik ind for at bevare den nuværende TAC og afvente den videnskabelige
udtalelse om status for denne bestand, som bliver offentliggjort i begyndelsen af næste år.
I efteråret 2008 og 2010 vedtog Rådet afgørelser om fastsættelse af EU's holdning i ICCAT. Disse
afgørelser blev forlænget i 2013 og vil være gyldige indtil ICCAT's møde i 2014. I 2006 vedtog
ICCAT en 15-årig genopretningsplan for østlig tun. Denne plan blev efterfølgende ændret i 2008,
2009 og 2010 og var genstand for en større revision i 2012. Den seneste revision vedrørte foruden
kontrolspørgsmål TAC'en fra og med 2013, som blev fastsat til 13 400 tons i henhold til den
fastsatte kvotefordelingsnøgle. Den videnskabelige bestandsvurdering ajourføres efter planen først i
2014. Der bør imidlertid tages fat på nogle detaljerede spørgsmål til ICCAT's videnskabelige
udvalg (Det Stående Udvalg for Forskning og Statistik eller SCRS) i 2013.
Der blev i 2012 godkendt en mere omfattende henstilling vedrørende beskyttelse af blå og hvid
marlin. EU sikrede en kvote for blå marlin på 480 ud af 1985 tons (foruden en vis mængde tilladte
landinger fra rekreativt fiskeri). EU's forslag vedrørende beskyttelse af sildehaj og makohaj blev
ikke vedtaget, og det gjorde et forbud mod afskæring af hajfinner på havet heller ikke.
Hvad angår kontrol fulgte mødet i 2012 op på nogle forslag (obligatorisk elektronisk program for
fangstdokumentation vedrørende tun (eBCD) i fiskerier efter østlig tun, omladningsprogram,
minimumsstandarder for inspektion i havn, udvikling hen imod en fangstattesteringsordning for tun
og beslægtede arter).
Desuden agter EU på det næste møde i ICCAT at anmode organisationen om at støtte forbuddet
mod afskæring af hajfinner, som EU har indført.
14832/13
DA
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0012.png
17. oktober 2013
EVENTUELT
Forvaltning af makrelbestanden i det nordøstlige Atlanterhav
Irland anmodede Kommissionen om at sammenfatte de aktuelle spørgsmål med Island og Færøerne
med hensyn til forvaltningen af makrelbestanden i det nordøstlige Atlanterhav med henblik på de
kommende kyststatsforhandlinger, som finder sted den 23.-25. oktober i London.
Flere medlemsstater støttede Irlands tilsagn om at finde en retfærdig og afbalanceret løsning, som
beskytter EU's og Norges interesser med hensyn til makrelfiskeri, og foreslår, at Islands og
Færøernes ønsker behandles, når bestanden er på de nuværende høje niveauer med et udvidet
geografisk område. De delte imidlertid Irlands synspunkter om, at en aftale med Island og Færøerne
ikke bør indgås for enhver pris, hvis det ikke sikrer EU's interesser, og at EU kun skal handle efter
forudgående aftale med Norge.
Siden 2008 har der været en tilbagevendende strid om forvaltningen af makrelbestanden i det
nordøstlige Atlanterhav mellem EU på den ene side og Island og Færøerne på den anden side.
Island og Færøerne har fastsat ensidige fiskekvoter og afvist tidligere deleordninger, der var
forhandlet mellem kyststaterne (EU, Norge, Island og Færøerne). Desuden fastsatte Færøerne i
marts 2013 også en ensidig kvote for i år for atlantoskandisk sild. Begge fiskebestande er vigtige for
en række medlemsstater, bl.a. Det Forenede Kongerige, Irland og Frankrig.
En retsakt om handelsforanstaltninger, der skal modgå denne type situation, blev vedtaget af Rådet
og Europa-Parlamentet i september 2012. Som reaktion på Færøernes skridt til at fastsætte en
ensidig kvote for atlantoskandisk sild indledte Kommissionen proceduren til at træffe
handelsforanstaltninger. Kommissionen har modtaget underretning om Færøernes anmodning om
en voldgiftssag vedrørende handelsforanstaltningerne i henhold til De Forenede Nationers
havretskonvention (UNCLOS).
14832/13
DA
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0013.png
17. oktober 2013
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
FISKERI
EU's fiskerireform: Rådets vedtagelse af to forordninger
Rådet vedtog sin holdning til to forslag til forordninger om reformen af den fælles fiskeripolitik
efter tidlig andenbehandlingsaftale med Europa-Parlamentet:
Forslag til forordning om den fælles fiskeripolitik (12007/13), der træder i stedet for de
grundlæggende bestemmelser vedrørende den fælles fiskeripolitik (grundforordningen).
Den fælles fiskeripolitik skal blandt andet sikre, at fiskeri- og akvakulturaktiviteter er
miljømæssigt bæredygtige på lang sigt og forvaltes på en måde, der er i overensstemmelse
med målene om at opnå økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige fordele, og som
bidrager til fødevareforsyningssikkerheden.
Forslag til forordning om den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter
(12005/13). Den fælles markedsordning omfatter følgende elementer:
erhvervsorganisationer, handelsnormer, forbrugeroplysninger, konkurrenceregler og
markedsoplysninger.
Forordningen om de grundlæggende bestemmelser vedrørende den fælles fiskeripolitik og
forordningen om markedsordningen er to af de tre tekster, der udgør reformpakken for den fælles
fiskeripolitik. Den tredje er forslaget om Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (EHFF), som EU-
institutionerne vil behandle senere i år.
For yderligere oplysninger se pressemeddelelse
14962/13.
Partnerskab mellem EU og Kap Verde - forhandlinger om en ny protokol til aftalen
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger på vegne
af EU om en ny protokol til fiskeripartnerskabsaftalen med Republikken Kap Verde.
Protokollen mellem EU og Kap Verde bør være i overensstemmelse med Rådets konklusioner af
19. marts 2012 om Kommissionens meddelelse af 13. juli 2011 om den eksterne dimension af den
fælles fiskeripolitik.
14832/13
DA
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0014.png
17. oktober 2013
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Gennemsigtighedskrav til udstedere af værdipapirer
Rådet vedtog et direktiv om ajourføring af de gennemsigtighedskrav, der blev indført i 2004 for
udstedere af værdipapirer på regulerede markeder (37/13).
Formålet med det såkaldte gennemsigtighedsdirektiv
1
er at sikre et højt niveau af investortillid i
hele EU. Det kræver, at udstedere af værdipapirer, der handles på regulerede markeder, offentliggør
periodiske finansielle oplysninger om deres resultater i regnskabsåret og løbende oplysninger om
større besiddelser af stemmerettigheder.
Yderligere oplysninger findes i pressemeddelelse
14959/13.
TRANSPORT
International konvention om fiskeskibes sikkerhed
Rådet nåede til principiel enighed om udkastet til Rådets afgørelse om bemyndigelse af
medlemsstaterne til at undertegne, ratificere eller tiltræde Cape Town-aftalen fra 2012 om
gennemførelse af bestemmelserne i protokollen af 1993 til den internationale
Torremolinoskonvention om fiskeskibes sikkerhed, 1977 (13408/13). Med henblik på fremtidig
vedtagelse af afgørelsen besluttede Rådet også at forelægge Europa-Parlamentet udkastet til Rådets
afgørelse med henblik på godkendelse.
Ingen af disse internationale instrumenter, som er etableret inden for rammerne af Den
Internationale Søfartsorganisation (IMO), er trådt i kraft, da det nødvendige antal ratifikationer
aldrig er blevet opnået. På EU-plan blev der indført sikkerhedsstandarder, der bygger på
Torremolinosprotokollen, med et direktiv fra 1997, der etablerer harmoniserede
sikkerhedsforskrifter for fiskeskibe med en længde på 24 m og derover, men det ville være til gavn
for sikkerheden til søs og den fair konkurrence, hvis reglerne også fandt anvendelse på
internationalt plan. EU-medlemsstaterne bør derfor ratificere aftalen, så kravene til ratifikation med
henblik på ikrafttræden kan opfyldes.
1
Direktiv 2004/109/EF.
14832/13
DA
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454055_0015.png
17. oktober 2013
TOLDUNIONEN
Konvention om en fælles forsendelsesprocedure - ændring af koder
Rådet vedtog den holdning, der skal indtages på EU's vegne i Den Blandede Kommission EU-
EFTA vedrørende ændring af HS-koder og emballagekoder i konventionen fra 1987 om en fælles
forsendelsesprocedure
(13453/13).
AFGØRELSE TRUFFET AF REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES
REGERINGER
Domstolen og Retten - udnævnelser
Den 16. oktober udnævnte repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer Maciej SZPUNAR
(Polen) til generaladvokat ved Domstolen indtil d. 6. oktober 2018. Dette følger efter Rådets
afgørelse af 25. juni 2013 om at forøge antallet af generaladvokater til ni.
Repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer genudnævnte også Irena PELIKÁNOVÁ (Den
Tjekkiske Republik) til dommer ved Retten for en ny mandatperiode fra den 1. september 2013 til
den 31. august 2019. De udnævnte desuden Lauri MADISE (Estland) til dommer ved Retten for den
resterende del af hans forgænger, Küllike JÜRIMÄEs, mandatperiode, dvs. indtil den
31. august 2016.
Domstolen består på nuværende tidspunkt af 28 dommere og otte generaladvokater. Dommerne og
generaladvokaterne udnævnes for en mandatperiode på seks år, der kan forlænges.
Retten består af 28 dommere, som udnævnes for en mandatperiode på seks år, der kan forlænges.
14832/13
DA
15