Europaudvalget 2013-14
Rådsmøde 3288 - Udenrigsanl.
Offentligt
1454079_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
5425/14
(OR. en)
PRESSE 14
PR CO 1
PRESSEMEDDELELSE
3288. samling i Rådet
Udenrigsanliggender
Bruxelles, den 20. januar 2014
Formand
Catherine Ashton
Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender
og sikkerhedspolitik
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 6319 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
5425/14
DA
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0002.png
20. januar 2014
De vigtigste resultater af Rådets samling
Iran
Som led i gennemførelsen af den fælles handlingsplan, der er godkendt af Iran og E3/EU+3 og
trådte i kraft i dag, suspenderede Rådet i en periode på seks måneder visse restriktive EU-
foranstaltninger over for Iran. Med lempelsen af sanktionerne har EU gennemført sin del af første
skridt hen imod en omfattende løsning, der sigter mod at tage fat på problemet vedrørende det
iranske atomprogram.
"Vores mål er at indlede forhandlinger om en omfattende løsning med Iran i
februar",
sagde EU’s højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik,
Catherine Ashton. Suspenderingen trådte i kraft i dag.
Den Centralafrikanske Republik
Rådet er dybt bekymret over den ekstreme usikkerhed og ustabilitet i Den Centralafrikanske
Republik (CAR). Det så med tilfredshed på den indsats, som Den Afrikanske Union har ydet ved
hjælp af hurtig deployering af den internationale støttemission i Den Centralafrikanske Republik
(MISCA), og den støtte, som denne mission har modtaget fra den franske operation Sangaris.
"Vi
har været fuldt ud mobiliseret siden krisens begyndelse for at støtte vores afrikanske partneres
bestræbelser",
sagde Catherine Ashton efter samlingen i Rådet.
Med henblik på at fremskynde det europæiske engagement i Den Centralafrikanske Republik gav
Rådet sin politiske godkendelse af en eventuel EU-militæroperation og godkendte det tilhørende
krisestyringskoncept. Operationen kan bidrage til at skabe et sikkert miljø i Banguiregionen med
henblik på overdragelse af opgaverne til Den Afrikanske Union under hensyntagen til FN's
Sikkerhedsråds resolution 2127.
"Vi vil gå videre med operationel planlægning i henhold til vores
hurtige procedurer,"
sagde den højtstående repræsentant.
På en donorkonference, der blev afholdt i dag af EU og FN, blev der givet tilsagn om humanitær
bistand til Den Centralafrikanske Republik for 366 mio. EUR.
Syrien
Ministrene drøftede krisen i Syrien og støttede fuldt ud fredskonferencen om Syrien den 22. januar.
Genèvekonferencen bør være det første skridt i en proces, der skal føre til en politisk løsning på
konflikten. Rådet gentog på ny, at den eneste løsning på konflikten er en ægte politisk overgang på
grundlag af fuld gennemførelse af Genèvekommunikéet af 30. juni 2012 og opretholdelse af Syriens
suverænitet, uafhængighed, enhed og territoriale integritet.
5425/14
DA
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0003.png
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
De sydlige nabolande ........................................................................................................................... 7
- Syrien ................................................................................................................................................. 7
- Egypten ............................................................................................................................................ 10
Fredsprocessen i Mellemøsten ........................................................................................................... 10
Afghanistan ........................................................................................................................................ 11
Iran ..................................................................................................................................................... 14
Rusland .............................................................................................................................................. 14
Ukraine ............................................................................................................................................... 15
Den Centralafrikanske Republik ........................................................................................................ 15
Sydsudan ............................................................................................................................................ 19
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
5425/14
DA
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20. januar 2014
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
Forbindelserne med Serbien .................................................................................................................................. 21
Forbindelserne med Rusland ................................................................................................................................. 21
Forbindelserne med Irak ........................................................................................................................................ 21
Restriktive foranstaltninger - Libyen ..................................................................................................................... 21
EU's særlige repræsentant for Sydkaukasus .......................................................................................................... 21
EU's særlige repræsentant ..................................................................................................................................... 21
Forbindelserne med Georgien og Albanien ........................................................................................................... 22
Restriktive foranstaltninger - Hviderusland........................................................................................................... 22
FORSKNING
Fælles teknologiinitiativer - Budgetdecharge ........................................................................................................ 22
Aftale mellem EU og Rusland om videnskabeligt og teknologisk samarbejde ..................................................... 22
BESKIKKELSER
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg .................................................................................................. 23
5425/14
DA
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0005.png
20. januar 2014
DELTAGERE
Den højtstående repræsentant
Catherine ASHTON
Belgien:
Didier REYNDERS
Bulgarien:
Kristian VIGENIN
Den Tjekkiske Republik:
Jan KOHOUT
Danmark:
Holger K. NIELSEN
Tyskland:
Frank-Walter STEINMEIER
Estland:
Urmas PAET
Irland:
Eamon GILMORE
Grækenland:
Evangelos VENIZELOS
Spanien:
José Manuel GARCIA-MARGALLO
Frankrig:
Laurent FABIUS
Kroatien:
Vesna
PUSIĆ
Italien:
Emma BONINO
Cypern:
Ioannis KASOULIDES
Letland:
Edgars RINKĒVIČS
Litauen:
Linas A. LINKEVIČIUS
Luxembourg:
Christian BRAUN
Ungarn:
Zsolt NÉMETH
Malta:
George VELLA
Nederlandene:
Pieter de GOOIJER
Østrig:
Sebastian KURZ
Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
Vicepremierminister samt udenrigs-, udenrigshandels- og
Europaminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Forbundsudenrigsminister
Udenrigsminister
Vicepremierminister (Tánaiste) samt udenrigs- og
handelsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Første vicepremierminister samt udenrigs- og
Europaminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Parlamentarisk statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Forbundsminister for europæiske og internationale
spørgsmål
5425/14
DA
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0006.png
20. januar 2014
Polen:
Radosław SIKORSKI
Portugal:
Rui MACHETE
Rumænien:
Titus CORLĂȚEAN
Slovenien:
Karl ERJAVEC
Slovakiet:
Miroslav LAJČÁK
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Sverige:
Carl BILDT
Det Forenede Kongerige:
William HAGUE
Udenrigsminister
Ministro de Estado og udenrigsminister
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Førsteminister, udenrigs- og Commonwealthminister
Kommissionen:
Andris PIEBALGS
Kristalina GEORGIEVA
Štefan FÜLE
Medlem
Medlem
Medlem
5425/14
DA
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0007.png
20. januar 2014
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
De sydlige nabolande
- Syrien
Rådet drøftede situationen i Syrien og forberedelserne af en fredskonference den 22. januar. Det
vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU støtter fuldt ud fredskonferencen om Syrien, som finder sted den 22. januar i Schweiz.
Genèvekonferencen bør være det første skridt i en proces, der skal føre til en politisk
løsning på konflikten. EU gentager på ny, at den eneste løsning på konflikten er en ægte
politisk overgang på grundlag af fuld gennemførelse af Genèvekommunikéet og
opretholdelse af Syriens suverænitet, uafhængighed, enhed og territoriale integritet. EU
udtrykker sin anerkendelse af den indsats, som den fælles særlige repræsentant Lakhdar
Brahimi har ydet sammen med sit hold.
EU minder om, at målet med konferencen er den fælles nedsættelse af et
overgangsregeringsorgan med fuldstændige udøvende beføjelser, herunder med hensyn til
sikkerhed, militær og efterretning. Enhver valgproces i Syrien bør kun finde sted inden for
rammenerne af Genèvekommunikéet. Både regimet og oppositionen skal forpligte sig til
hurtigst muligt at gennemføre kommunikéet fuldt ud og dokumentere den forpligtelse
gennem deres handlinger. EU opfordrer alle parter til at deltage konstruktivt i en ægte
forhandling.
EU hilser invitationen fra FN's generalsekretær til Den Nationale Koalition for de Syriske
Revolutions- og Oppositionsstyrker (SOC) velkommen, udtrykker anerkendelse af dens
beslutning om at deltage i konferencen og hilser det velkommen, at den har forpligtet sig til
at nedsætte en inklusiv og repræsentativ delegation med deltagelse af kvinder. EU er rede
til bistå oppositionens delegation, der ledes af SOC, med hensyn til behov, der måtte opstå
i forbindelse med forhandlingen.
EU anser det for vigtigt, at der under hele Genèveprocessen også arbejdes på at fremme
tillidsskabende foranstaltninger, der direkte vil gavne den lokale befolkning og øge
chancen for en vellykket konference. Tillidsskabende foranstaltninger kan f.eks. være
aftaler om lokale våbenstilstande, ophævelse af belejringer af visse byområder for at
muliggøre bedre humanitær adgang og løsladelse af vilkårligt tilbageholdte fanger eller
udveksling af fanger.
2.
5425/14
DA
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20. januar 2014
3.
EU ser fortsat med dyb bekymring på de fortsatte og tilfældige blodsudgydelser blandt
civilbefolkningen og opfordrer til indstilling af alle voldshandlinger for at muliggøre akut
humanitær adgang på jorden. EU fordømmer på det kraftigste regimets eskalerende
tilfældige angreb, herunder brugen af Scudmissiler, tøndebomber, luft- og artilleriangreb
og brutalitet på jorden, navnlig i Aleppo. Regimet bærer hovedansvaret for konflikten, og
dets handlinger på jorden undergraver potentialet for ægte politisk overgang og giver
næring til ekstremisme.
EU deler den stigende bekymring med hensyn til spredning af ekstremisme og
ekstremistiske grupper, herunder ISIL og Jabhat al-Nusra. Deres rolle i konflikten udgør en
trussel for fredsprocessen, Syriens territoriale integritet og den regionale og internationale
sikkerhed. EU hilser det velkommen, at SOC har fordømt alle former for terrorisme og
ekstremisme, og at den moderate opposition er imod ekstremistiske grupper.
Da flertallet af syrerne forkaster vold, skal alle bestræbelser kanaliseres mod det fælles mål
at genopbygge landet, befri det fra dets autoritære fortid, bevare dets traditioner med
hensyn til tværreligiøs, tværetnisk og kulturel sameksistens samt sikre fuld respekt for alle
menneskerettigheder. EU er bekymret over den kritiske situation for alle sårbare grupper
og etniske og religiøse mindretal, herunder kristne.
4.
EU har konsekvent støttet civilsamfundsgrupper med henblik på at støtte en politisk
løsning på konflikten. Medlemsstaterne har også ydet bistand og bidraget med
kapacitetsopbygning, herunder gennem den seneste tids begivenheder, som f.eks.
Cordobakonferencen, og vil fortsætte med det under hele Genèveprocessen.
EU understreger betydningen af en inklusiv syrisk fredsproces og støtter den aktive og
meningsfyldte deltagelse af kvinder og civilsamfundet i den generelle politiske
overgangsproces. Dette vil være med til at fremme et inklusivt og holdbart resultat, der
imødekommer den syriske befolknings behov. EU opfordrer begge parter til at udpege
kvinder til deres Genève II-delegationer, da deres deltagelse i processen hen imod en
politisk løsning er afgørende for dens holdbarhed. EU opfordrer også FN til at fremme
deltagelsen af kvindegrupper og civilsamfundsorganisationer i Genève på en måde, der
støtter de to officielle delegationer i forhandlingerne og fredsprocessen i overensstemmelse
med FN's Sikkerhedsråds resolution 1325 og 2122. I denne forbindelse hilser EU mødet
om fremme af kvinders deltagelse i den syriske politiske proces, der blev afholdt af UN
Women og Nederlandene den 12.-13. januar, velkommen.
5.
5425/14
DA
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20. januar 2014
6.
EU vil fortsætte med at forsvare menneskerettighederne og vil forblive aktiv med hensyn
til at sikre ansvarliggørelse for de udbredte og systematiske krænkelser og overtrædelser af
menneskerettighederne og de humanitære folkeret, der begås i Syrien. EU gentager sin
opfordring til FN's Sikkerhedsråd om straks at tage stilling til situationen i Syrien for så
vidt angår disse aspekter, herunder vedrørende en mulig henvisning til Den Internationale
Straffedomstol, som der blev anmodet om i en schweizisk skrivelse af 14. januar 2013 til
Sikkerhedsrådet. EU erindrer om, at alle ansvarlige for forbrydelser mod menneskeheden
og krigsforbrydelser skal drages til ansvar. EU bekræfter sin støtte til den uafhængige
internationale undersøgelseskommission vedrørende Syrien, der er nedsat af
Menneskerettighedsrådet.
Efter Kuwait II-donorkonferencen den 15. januar, hvor EU og dets medlemsstater gav
tilsagn om 550 mio. EUR, og i overensstemmelse med Det Europæiske Råds konklusioner
af 20. december 2013 vil Unionen fortsætte med indtrængende at opfordre til fremskridt og
forpligte sine partnere inden for rammerne af den FN-ledede gruppe på højt plan
vedrørende humanitære udfordringer. Humanitær bistand og adgang kan ikke, og bør ikke,
blive taget som gidsel i de militære taktikker og politiske forhandlinger. Derfor opfordrer
EU alle parterne i den syriske konflikt, navnlig den syriske regering, til omgående og fuldt
ud at gennemføre bestemmelserne i erklæringen fra formanden for FN's Sikkerhedsråd af
2. oktober 2013. I betragtning af krisens hidtil usete omfang og karakter opfordrer EU til
en humanitær resolution fra FN's Sikkerhedsråd. EU tilskynder alle parterne i konflikten,
navnlig den syriske regering, som bærer det største ansvar for at skabe humanitær adgang,
til at tage afgørende skridt til at lette sikker, uhindret og øjeblikkelig adgang til alle
mennesker i nød, herunder i besatte områder, på den mest effektive vis, herunder på tværs
af skellene i konflikten og på tværs af grænserne, samt til at beskytte hjælpearbejdere,
sundhedspersonale og sundhedsfaciliteter. EU opfordrer det syriske styre og regeringerne i
nabolandene til at lette adgangen for internationale hjælpeorganisationer.
EU vil, idet det minder om sine konklusioner af 30. november 2013 om de regionale
virkninger af krisen i Syrien, fortsætte den nuværende indsats for at støtte syrere i og uden
for Syrien, som er berørt af konflikten, og de værtssamfund og statslige institutioner i
Syriens nabolande, som så modigt har budt flygtningene velkommen. EU er fortsat fast
besluttet på at være en vigtig aktør i alle aspekter af postkonfliktgenopbygningen.
7.
8.
5425/14
DA
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0010.png
20. januar 2014
9.
EU hilser det velkommen, at overførslen af kemikalier fra Syrien med henblik på
tilintetgørelse uden for landet nu er begyndt. Denne udvikling er et vigtigt skridt, men der
forestår stadig et stort arbejde, herunder den faktiske tilintetgørelse af kemikalierne. Derfor
skal dette skridt følges op af en hurtig og beslutsom indsats fra Syriens regering for at leve
op til alle sine forpligtelser og tilsagn inden for de tidsfrister, der er aftalt i FN's
Sikkerhedsråds resolution 2118 og OPCW's Eksekutivråds beslutninger. EU anerkender
det uvurderlige arbejde, som personalet ved FN's og OPCW's fælles mission har gjort, og
bidragene fra en lang række lande. EU har ydet bistand til den fælles mission og til
OPCW's trustfond. Det vil fortsætte sin finansielle, politiske og logistiske støtte. EU
noterer sig, at det er nødvendigt med yderligere finansielle bidrag til OPCW's trustfond for
hurtigt at få tilintetgjort de syriske lagre. I denne henseende understreger EU det syriske
styres ansvar for at dække omkostningerne i forbindelse med tilintetgørelsen af Syriens
lagre af kemiske våben.
EU opfordrer alle udenlandske krigere i Syrien, herunder Hezbollah, til omgående at
trække sig ud.
I betragtning af de risici, der udgøres af udenlandske statsborgere, som rejser til Syrien,
herunder fra Europa, for at slutte sig til ekstremistiske grupper, og på grundlag af arbejdet i
Rådet for Retlige og Indre Anliggender opfordrer EU alle stater, der grænser op til Syrien,
eller som har direkte luft- eller sejlruter til Syrien, til fortsat at udvise vagtsomhed. Det
opfordrer disse stater til at træffe relevante foranstaltninger med henblik på at forhindre
strømmen af udenlandske krigere til og fra Syrien. EU er fast besluttet på at indgå i dialog
med tredjelande, også for effektivt at bekæmpe terrorisme og finansieringen af strømmene
af udenlandske krigere."
- Egypten
Rådet gjorde status over situationen i Egypten efter folkeafstemningen om forfatningen den 14.-
15 januar.
Fredsprocessen i Mellemøsten
Rådet drøftede den seneste udvikling i fredsprocessen i Mellemøsten.
EU støtter fuldt ud parternes og USA's igangværende bestræbelser på at opnå en retfærdig og varig
løsning på konflikten mellem Israel og Palæstina. Det er rede til at yde et væsentligt bidrag til
postkonfliktordninger for at sikre en holdbar fredsaftale. Der kan forventes en hidtil uset europæisk
politisk, økonomisk og sikkerhedsmæssig støttepakke til begge parter i forbindelse med en aftale
vedrørende den endelige status.
10.
5425/14
DA
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0011.png
20. januar 2014
Afghanistan
Rådet mindedes ofrene for angrebet i Kabul sidste fredag, herunder to ansatte ved EU's
politimission i Afghanistan. Det udvekslede synspunkter om EU's engagement i Afghanistan efter
2014 og vedtog følgende konklusioner:
"1.
2.
2014 er et kritisk år for Afghanistan, hvor alle afghanere bør have mulighed for at være
med til at træffe de grundlæggende afgørelser, der vil forme landets nærmeste fremtid.
Den Europæiske Union er fortsat stærkt engageret i et langsigtet partnerskab med
Afghanistan. Rådet har opfordret den afghanske regering til at gengælde dette engagement
ved at afslutte forhandlingerne om samarbejdsaftalen om partnerskab og udvikling.
Teksten bør fuldt ud afspejle Afghanistans internationale forpligtelser. En vedvarende
udvikling kræver, at sikkerheden opretholdes. I den sammenhæng er det vigtigt at
færdigbehandle den bilaterale sikkerhedsaftale med USA, som skal danne grundlag for
løbende international støtte til at styrke de afghanske nationale sikkerhedsstyrkers
kapacitet. Fortsat ydelse af betydelig international udviklingsbistand til den afghanske
befolkning i hele landet afhænger af gunstige sikkerhedsforhold.
For at Afghanistan kan drage fuld nytte af de midler, som det internationale samfund gav
tilsagn om på Tokyokonferencen i 2012, skal den afghanske regering opfylde sine
forpligtelser i henhold til Tokyorammen for gensidig ansvarlighed.
I denne forbindelse sætter EU pris på de fremskridt, der er gjort med forberedelserne til
præsident- og provinsvalgene, herunder den vigtige rolle, som den uafhængige
valgkommission og den uafhængige valgklagekommission spiller. Det er af afgørende
betydning, at den afghanskledede og -ejede valgproces er inklusiv, gennemsigtig og
troværdig, så der sikres et legitimt resultat. Rådet bifalder præsident Karzais opfordring til
alle statsansatte og alt sikkerhedspersonel om ikke at blande sig i valgene. De afghanske
myndigheder skal sikre, at der iværksættes en samlet sikkerhedsplan, så alle afghanere har
mulighed for at udøve deres demokratiske ret. Det vil også være vigtigt at iværksætte
passende foranstaltninger for at hindre afgivelse af flere stemmer, fra navnlig mænd, der
stemmer på kvinders vegne, at sørge for sikkerheden af valgurnerne og at hindre
valgsvindel. EU yder økonomisk og teknisk bistand gennem FN og andre organer for at
styrke valgprocessen og overvejer yderligere støtte, herunder overvågning af valgene.
3.
4.
5425/14
DA
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20. januar 2014
5.
EU er bekymret over faldet i den økonomiske tillid og den forventede nedgang i den
økonomiske vækst, navnlig indvirkningen med hensyn til færre beskæftigelsesmuligheder,
især for unge afghanere. Den afghanske regering skal hurtigt tage skridt til at styrke
investorernes tillid, øge indtægtsskabelsen og bekæmpe korruptionen. Vedtagelse af loven
om bekæmpelse af hvidvaskning af penge, loven om bekæmpelse af finansiering af
terrorisme, skatteforvaltningsloven, momsloven og minedriftsloven vil sende et vigtigt
signal om, at der gøres en indsats for at løse disse problemer.
EU vil fortsat lægge vægt på subnational forvaltning og provinsbudgetlægning i
Afghanistan med fokus på styrkelse af kapaciteten til at sikre rettidig og tilstrækkelig
fordeling af ressourcer til det subnationale niveau og øget kapacitet i provinserne til at
tildele ressourcer.
EU er fortsat bekymret over menneskerettighederne i Afghanistan, især situationen for
kvinder og piger. Der skal gøres en hurtig indsats for bedre at kunne sikre fuld
gennemførelse af de lovgivningsmæssige foranstaltninger vedrørende kvinders rettigheder.
Offentliggørelsen af rapporten om gennemførelse af loven om afskaffelse af vold mod
kvinder kan være et vigtigt benchmark i vurderingen af kommende fremskridt. EU
fremhæver betydningen af at sikre, at Den Uafhængige Afghanske
Menneskerettighedskommission er helt uafhængig. En vedvarende forbedring af
menneskerettighederne kræver en systemisk reform af retsvæsenet, bl.a. med hensyn til
indgriben over for højesteretspræsidentens stilling, og et retssystem, der er i fuld
overensstemmelse med de internationale menneskerettighedsstandarder.
EU vil fortsat støtte de afghanske bestræbelser på at styrke den civile politiindsats og
retsvæsenet efter 2014. Den bistand, som EU i øjeblikket yder gennem
udviklingsprogrammer og EU's politimission i Afghanistan (EUPOL), bør inden udgangen
af 2016 og på baggrund af en passende overdragelse af opgaver til de relevante aktører
konsolideres som led i en veldefineret og samlet tilgang, idet der tages hensyn til
situationen efter 2014. Rådet noterer sig, at en strategisk gennemgang af EUPOL
AFGHANISTAN er under drøftelse, og ser frem til en afgørelse om missionens nye
mandat efter 2014. EU's fremtidige engagement i retsstatssektoren bør være omfattende og
gøre fuld brug af alle de instrumenter, der er til rådighed. For at sikre, at EU's og
medlemsstaternes forskellige interventioner efter 2014 supplerer hinanden, understreger
Rådet betydningen af fortsat at dele analyser, fastlægge en klar arbejdsdeling og tilpasse og
prioritere EU's og medlemsstaternes forskellige instrumenter.
6.
7.
8.
5425/14
DA
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20. januar 2014
9.
Meddelelsen fra FN's Kontor for Narkotikakontrol og Kriminalitetsbekæmpelse (UNODC)
om en stærk stigning i dyrkningen af opiumsvalmuer er alarmerende. EU vil undersøge,
hvordan det kan styrke sit engagement med Afghanistan, de øvrige lande i regionen og
internationale organisationer vedrørende tværnationale trusler, som narkotikahandel og
organiseret kriminalitet udgør. Den ulovlige narkotikaindustri er en stor trussel for
stabiliteten i Afghanistan og underminerer bestræbelserne på at forbedre den økonomiske
og menneskelige udvikling. EU anerkender kapacitetsforbedringen i Ministeriet for
Narkotikabekæmpelse, men der skal gøres en større indsats for at bringe antallet af
beslaglæggelser på højde med niveauet i andre producentlande. Rådet understreger, at den
afghanske regering bør bruge den forbedrede kapacitet til at opbygge en samlet tilgang til
at mindske produktionen af opiater og andre ulovlige stoffer. Dette bør omfatte konkrete
foranstaltninger til at forbedre grænseforvaltningen, forbud, retshåndhævelse,
forebyggelseskampagner, sundhedsydelser og vedvarende investeringer i landbruget for at
skabe job på landet.
EU opfordrer alle politistyrker i landet til at støtte en troværdig fredsproces, hvori
civilsamfundet kan deltage fuldt ud, og som undgår vold og enhver forbindelse til
terrorgrupper og respekterer den afghanske forfatning, herunder kvinders rettigheder.
Landene i regionen har en vigtig rolle at spille med hensyn til at medvirke til fred og
stabilitet i Afghanistan. EU opfordrer alle lande i regionen til at støtte den regionale
stabilitet ved med deres mellemkomst at fremme en inklusiv afghanskledet fredsproces og
gennem ikkespredning og nedrustning. EU bekræfter sin støtte til Asiens hjerte-processen
og vil fortsat støtte bilaterale såvel som regionale initiativer til at uddybe det politiske og
økonomiske samarbejde mellem Afghanistan og dets nabolande.
Konflikten i Afghanistan medfører fortsat lidelser for et stort antal flygtninge og internt
fordrevne. Rådet roser Afghanistans nabolandes gæstfrihed, navnlig Iran og Pakistan, der
stadig er vært for et stort antal flygtninge. EU bekræfter sit engagement i den regionale
løsningsstrategi for reintegration af afghanske flygtninge, princippet om frivillig
tilbagevenden og investeringer i en holdbar reintegration. EU vil fortsætte sine
bestræbelser på at afhjælpe både flygtningesituationen og de problemer, der forårsages af
ukontrolleret og ulovlig indvandring primært til nabolandene, men også til Europa.
For så vidt angår EU's rolle i Afghanistan i de kommende år har Rådet konkluderet, at det
overordnede strategiske mål bør være at udvikle Afghanistans institutioner, så de er
tilstrækkelig modstandsdygtige til at sikre de hidtidige fremskridt og skabe en
landsdækkende platform for udvikling af en mere effektiv og i sidste ende bæredygtig
afghansk stat. EU vil koncentrere sin indsats på de områder, hvor den giver størst værdi.
De vigtigste mål bør være at fremme fred, stabilitet og sikkerhed i Afghanistan og i
regionen som helhed, at styrke demokratiet, at tilskynde til økonomisk og menneskelig
udvikling, herunder at forbedre adgangen til sundhedsydelser og uddannelse yderligere, og
at fremme retsstatsforholdene og respekten for menneskerettighederne, navnlig kvinders og
pigers rettigheder. Strategien bør tage hensyn til den regionale dimension og være
tilstrækkelig fleksibel til at kunne tage passende højde for eventuelle ordninger i
Afghanistan.
10.
11.
12.
13.
5425/14
DA
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0014.png
20. januar 2014
14.
På baggrund af disse retningslinjer har Rådet opfordret den højtstående repræsentant og
Kommissionen til at fremsætte forslag til en strategi frem til udgangen af 2016. Strategien
bør indeholde en samlet tilgang og de gensidige forpligtelser i Tokyorammen for gensidig
ansvarlighed og udkastet til samarbejdsaftale om partnerskab og udvikling. Den bør
indeholde en gennemførelsesplan, der angiver realistiske resultater, sikrer synergi mellem
de forskellige instrumenter og fastlægger en klar og koordineret arbejdsdeling mellem EU
og medlemsstaterne i tæt samarbejde med de afghanske partnere, FN, NATO og andre
interessenter. På lang sigt vil EU og medlemsstaterne vedtage en fælles programstilling,
der vil styrke koordinationen og resultaterne yderligere. Strategien bør være klar til
godkendelse senest i andet kvartal 2014.
Rådet udtrykker sin dybe sorg over ofrene for det afskyelige og meningsløse angreb på
civile på en restaurant i Kabul i fredags. Rådet kondolerer deres familie og venner. Rådet
hylder det mod og den pligtopfyldenhed, som deltagerne i EU's politimission i Afghanistan
udviser i deres arbejde for større sikkerhed og retfærdighed for alle afghanere. Rådet
gentager, at det er fast besluttet på at støtte det afghanske folk, både under og efter
overgangen, i dets stræben efter sikkerhed, demokrati, retfærdighed og respekt for
menneskerettighederne."
15.
Iran
Den højtstående repræsentant orienterede Rådet om gennemførelsen af den fælles handlingsplan,
der blev vedtaget af Iran og E3/EU+3 i november. Ved ikrafttrædelsen af den fælles handlingsplan
suspenderede Rådet visse EU-sanktioner over for Iran. Yderligere oplysninger findes i
pressemeddelelse
5321/14.
Rusland
Under frokosten udvekslede ministrene synspunkter om status i forbindelserne mellem EU og
Rusland med henblik på topmødet mellem EU og Rusland den 28. januar.
5425/14
DA
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0015.png
20. januar 2014
Ukraine
Rådet drøftede den seneste udvikling i Ukraine og vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU minder om den højtstående repræsentant Cathrine Ashtons erklæring af
17. januar 2014 og udtrykker dyb bekymring over de love, der blev vedtaget af det
ukrainske parlament Radaen den 16. januar under tvivlsomme proceduremæssige
omstændigheder. Disse retsakter begrænser betydeligt de ukrainske borgeres
grundlæggende rettigheder for så vidt angår organisationsretten og medie- og
pressefriheden og indskrænker i alvorlig grad civilsamfundsorganisationers aktiviteter. EU
opfordrer de ukrainske myndigheder til at sikre, at denne udvikling vendes, og at landets
lovgivning bringes i overensstemmelse med Ukraines europæiske og internationale
forpligtelser.
EU er meget foruroliget over den seneste tids udvikling i Ukraine og opfordrer alle aktører
til gennem en inklusiv dialog at finde frem til en demokratisk løsning på den nuværende
politiske krise, der kan imødekomme det ukrainske folks forhåbninger. Det opfordrer alle
aktører til at udvise tilbageholdenhed og opfordrer myndighederne til fuldt ud at respektere
og beskytte de fredelige demonstranters ret til forsamling og ytringsfrihed samt pressens
frihed. Alle voldelige handlinger skal behørigt efterforskes, og de ansvarlige skal
retsforfølges.
EU erindrer om sine konklusioner af 10. december 2012 og fastholder sit tilsagn om at
støtte Ukraines politiske associering og økonomiske integration, der bygger på respekt for
fælles værdier, og om at undertegne associeringsaftalen med dens vidtgående og brede
frihandelsområde, så snart Ukraine er parat."
2.
3.
Den Centralafrikanske Republik
Rådet drøftede situationen i Den Centralafrikanske Republik. Det vedtog krisestyringskonceptet for
en eventuel EU-militæroperation med henblik på at bidrage til stabilisering af Den
Centralafrikanske Republik.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Den Europæiske Union (EU) er alvorligt bekymret over den usikkerhed og ekstreme
ustabilitet, der observeres i Den Centralafrikanske Republik (CAR), navnlig siden
angrebene den 5. december 2013, der forårsagede meget store civile tab, massive
fordrivelser af befolkningerne, adskillige alvorlige krænkelser af menneskerettighederne
og en dramatisk forværring af den humanitære situation. Den udtrykker sin bekymring
over risikoen for, at den centralafrikanske konflikt vil få konsekvenser for CAR's
nabolande. I denne forbindelse ser EU med tilfredshed på den indsats, som Den Afrikanske
Union (AU) har ydet ved hjælp af hurtig deployering af den internationale støttemission i
Den Centralafrikanske Republik (MISCA), og den støtte, som denne mission har modtaget
fra den franske operation Sangaris, i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds
resolution 2127 (2013). Denne fælles indsats har skabt sikkerhedsmæssige fremskridt, som
bør konsolideres og udgør en ufravigelig betingelse for, at der igen kan skabes stabilitet i
landet.
15
5425/14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20. januar 2014
2.
Rådet er overbevist om, at det er vigtigt at støtte den afrikanske indsats i CAR og at styrke
det europæiske engagement i landet inden for rammerne af dets globale tilgang, og takker
den højtstående repræsentant for det forslag, som hun har udarbejdet til et aktivt bidrag fra
EU på FSFP-området til stabilisering af CAR. Rådet har givet sin politiske tilslutning til
udsigten til en militær FSFP-operation og har godkendt krisestyringskonceptet med henblik
herpå. Det har opfordret de kompetente instanser til at udarbejde de nødvendige
foranstaltninger til hurtig etablering af denne operation, som Rådet derefter skal vedtage en
afgørelse om. Denne operation vil gennem midlertidig støtte i en periode på højst seks
måneder bidrage til at skabe et sikkert miljø i Banguiregionen med henblik på overdragelse
af opgaverne til AU. Dette mål tager fuldt hensyn til FN's Sikkerhedsråds resolution 2127
og navnlig en eventuel omdannelse af MISCA til en fredsbevarende FN-operation.
Militærstyrken vil også inden for sit indsatsområde bidrage til de internationale og
regionale bestræbelser på at beskytte de mest truede befolkninger og bidrage til, at civile
kan bevæge sig frit. Denne samlede indsats vil skabe gunstige betingelser for, at der kan
ydes humanitær bistand til dem, der har behov for den. Rådet understreger, at denne
operation skal baseres på en resolution fra FN's Sikkerhedsråd, som giver mulighed for
hurtigst muligt at oprette en EUFOR-operation i CAR til støtte for de bestræbelser, der
udfoldes af det internationale samfund, især AU, FN og Frankrig, samt af de
centralafrikanske myndigheder, og påpeger betydningen af en fremskyndet
planlægningsproces.
3.
Med henblik herpå har Rådet udpeget det operative EU-hovedkvarter i Larissa som
planlægningsmyndighed. Det har opfordret til, at det operationelle planlægningsarbejde
fortsættes i henhold til hasteprocedurerne. Rådet understreger endelig betydningen af en
tæt koordinering med partnerne, navnlig de centralafrikanske myndigheder, FN, AU og
Frankrig, for at sikre et godt samarbejde og komplementaritet mellem deres igangværende
bestræbelser for at genskabe stabilitet i CAR.
EU tilskynder til fortsat mobilisering af det internationale samfund til fordel for CAR,
navnlig i forbindelse med donorkonferencen om MISCA, der finder sted i Addis Abeba
den 1. februar 2014 på AU's opfordring. Det understreger også den vigtige rolle, som FN
spiller i CAR.
EU ser med tilfredshed på det initiativ, som Det Centralafrikanske Økonomiske Fællesskab
(CEEAC) har taget med henblik på at genoptage den politiske proces under overholdelse af
den ramme, der blev vedtaget med Librevilleaftalen af 11. januar 2013,
N'Djamenaerklæringerne af 18. april og 21. oktober 2013, det forfatningsmæssige
overgangscharter og FN's Sikkerhedsråds resolution 2127 (2013). Det har noteret sig, at
lederen af overgangsregeringen, Michel Djotodia, og premierminister Nicolas Tiangaye
har trukket sig tilbage, hvilket blev stadfæstet på det regionale topmøde, der fandt sted den
9.-10. januar 2014 i N'Djamena.
4.
5.
5425/14
DA
16
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20. januar 2014
6.
EU opfordrer CEEAC og AU til fortsat at fremme den politiske proces. EU minder
aktørerne i overgangsprocessen om, at det er nødvendigt at samarbejde, også med de
politiske partier og civilsamfundet, på inklusiv vis og i god tro for at bringe
overgangsprocessen til afslutning og skabe mulighed for at afholde valg senest i
februar 2015, hvilket udgør det første skridt i en bæredygtig politisk proces. EU er rede til
at støtte forberedelsen af og afholdelsen af valget i samarbejde med sine internationale
partnere, især De Forenede Nationer.
EU lægger stor vægt på inklusiv dialog, national forsoning, medbestemmelsesprocesser og
passende repræsentation fra de aktører, der skal lede overgangsprocessen. Det bifalder alle
de mæglings - og forsoningsinitiativer, som de religiøse ledere tager, og som er
nødvendige for hurtigt at vende tilbage til en fredelig, tværreligiøs sameksistens mellem de
centralafrikanske samfund. Det opfordrer alle interessenter og i første omgang de nye
overgangsmyndigheder til at forsøge at løse de underliggende årsager til den vedvarende
ustabilitet.
EU minder om, at alle statslige og ikkestatslige aktører har pligt til at respektere
menneskerettighederne og den humanitære folkeret i CAR. Det opfordrer alle stridende
parter til at bringe de voldelige angreb mod befolkningen og andre krænkelser af
menneskerettighederne og den humanitære folkeret til ophør. EU fordømmer på det
kraftigste straffrihed og minder om, at alle, der har stået bag krænkelser, herunder lederne
og medlemmerne af Herrens Modstandshær og andre væbnede grupper, som bl.a.
militserne Ex-Seleka og Anti-Balaka, skal stå til ansvar for deres handlinger ved
domstolene. Det fordømmer især summariske henrettelser, lemlæstelser,
tvangsforsvindinger, voldtægter og andre former for seksuelle overgreb, væbnede gruppers
og styrkers rekruttering og anvendelse af børn og målrettede angreb på civile på baggrund
af disses religiøse eller etniske tilhørsforhold, som FN's højkommissær for
menneskerettigheder har kastet lys over. Det ser med tilfredshed på
Menneskerettighedsrådets afholdelse af en ekstraordinær samling den 20. januar om
menneskerettighedssituationen i CAR. EU understreger på ny, at det primære ansvar med
hensyn til beskyttelse af civilbefolkningerne påhviler CAR's overgangsmyndigheder. EU
erindrer om, at CAR har ratificeret Romstatutten, og at handlinger, der udgør forbrydelser
mod menneskeheden og krigsforbrydelser, henhører under Den Internationale
Straffedomstols (ICC) kompetence. EU tilskynder til, at der hurtigt nedsættes en
international undersøgelseskommission som fastsat i UNSCR 2127 (2013). I denne
forbindelse bekræfter EU på ny sin kraftige støtte til ICC.
7.
8.
5425/14
DA
17
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20. januar 2014
9.
EU er fortsat bekymret over alvoren af den humanitære situation, der har konsekvenser for
hele befolkningen. Det minder om, at alle involverede parter skal sikre omgående, sikker
og uhindret adgang for de humanitære aktører, der er aktive i CAR til fordel for
befolkningerne, og at dette skal gøres under overholdelse af den humanitære folkeret og
humanitære principper. EU og dets medlemsstater vil fortsat som de største humanitære
donatorer være mobiliseret for at øge det europæiske finansielle engagement til fordel for
den humanitære indsatsfor at dække de mest sårbare befolkningsgruppers behov i Bangui, i
resten af det centralafrikanske område samt i de lande i underregionen, der modtager
centralafrikanske flygtninge. Rådet bifalder Europa-Kommissions målrettede indsats,
navnlig afholdelsen den 20. januar 2014 i Bruxelles af mødet på højt plan, som er
tilrettelagt i fællesskab af kommissær Kristalina Georgieva og FN's undergeneralsekretær
Valerie Amos. EU fremsætter en kraftig opfordring til medlemmerne af det internationale
samfund om at yde en solid indsats for at dække de basale behov hos befolkningen i CAR
via en tilgang, der sikrer en tæt forbindelse mellem nødhjælp og udviklingshjælp og
koordinering mellem humanitære aktører og udviklingsaktører samt internationale
finansielle institutioner.
Som den førende bidragyder til udviklingshjælp i CAR forpligter EU sig til omgående og i
samarbejde med internationale finansielle institutioner at undersøge alle de
foranstaltninger, der vil gøre det muligt at genopbygge staten og forhindre en forværring af
krisens konsekvenser for befolkningerne. EU forpligter sig til allerede nu at undersøge de
nærmere vilkår for et engagement på retsstatsområdet og med hensyn til reform af
sikkerhedssektoren. Det har desuden til hensigt at genoptage sine samarbejdsprojekter, så
snart sikkerhedsforholdene tillader det, for at bidrage fuldt ud til genopbygningen af
CAR."
10.
5425/14
DA
18
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0019.png
20. januar 2014
Sydsudan
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Den Europæiske Union fordømmer de aktuelle fjendtligheder i Sydsudan og beklager de
deraf følgende lidelser og tab af menneskeliv. Den er stærkt bekymret over den forværrede
humanitære situation og rapporterne om omfattende krænkelser af menneskerettighederne.
EU opfordrer alle parter til at nå til enighed om en øjeblikkelig indstilling af
fjendtlighederne og volden. Det opfordrer indtrængende råder alle politiske og militære
ledere til at beskytte befolkningen og handle i hele den sydsudanske befolknings interesse.
EU bakker fuldt ud op om den mægling, som Den Mellemstatslige Organisation for
Udvikling (IGAD) leder, og roser dens indsats for at opnå en øjeblikkelig våbenhvile
ledsaget af effektiv overvågning og bane vej for en inklusiv politisk dialog. I forbindelse
med en politisk proces støtter EU stærkt IGAD's og Den Afrikanske Unions (AU)
opfordring til omgående at løslade alle de politiske ledere, der i øjeblikket er tilbageholdt i
Juba. EU opfordrer alle parter til i god tro at forhandle hen imod en fredelig, samlet og
holdbar løsning, der omhandler de underliggende årsager til konflikten. EU tilskynder alle
regionale og internationale bestræbelser til at tilpasse sig og støtte IGAD's
mæglingsbestræbelser og forsøger af al magt at hindre ekstern indgriben, der kan forværre
de politiske og militære spændinger. Det vil fortsat støtte IGAD's mæglingsindsats for at
løse krisen, herunder gennem EU's særlige repræsentant for Afrikas Horn i snævert
samarbejde med "trojkaen" og andre internationale aktører. EU står parat til at overveje
økonomisk støtte til forhandlingerne og deres eventuelle resultater, herunder en eventuel
ordning for overvågning af våbenhvilen.
EU er dybt bekymret over rapporterne om udbredte menneskerettighedskrænkelser og
overgreb, herunder etniske forfølgelser. Alle de, der er ansvarlige for overtrædelser af
humanitær folkeret og international menneskerettighedslovgivning, skal stilles til ansvar
for deres handlinger. Navnlig skal beskyttelsen af alle civile respekteres. EU hilser det
velkommen, at AU har til hensigt at nedsætte en kommission til at efterforske krænkelser
af menneskerettighederne og overgreb, der er blevet begået siden den 15. december 2013,
herunder de grundlæggende årsager og udløsende faktorer, der førte til vold, og opfordrer
kommissionen til at påbegynde sit arbejde så snart som muligt.
EU støtter også De Forenede Nationers (FN) bestræbelser på i overensstemmelse med FN's
Sikkerhedsråds resolution 2132 (2013) at muliggøre en hurtig styrkelse af De Forenede
Nationers mission i Sydsudan (UNMISS), navnlig dens mandat til at sikre beskyttelsen af
civile såvel som styrkelse af dens efterforskningskapacitet på menneskerettighedsområdet.
2.
3.
4.
5425/14
DA
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20. januar 2014
5.
EU er stadig mere bekymret over de humanitære følger af denne nye krise, der kommer
oven i en allerede ustabil situation, og det voksende antal internt fordrevne og flygtninge.
Det anerkender det arbejde, der udføres af de humanitære hjælpeorganisationer og
enkeltpersoner, der er blevet i landet og har ydet hjælp i yderst ustabile og farlige
omgivelser, nogle gange med livet som indsats. EU ser med tilfredshed på den rolle, som
FN spiller med at koordinere den humanitære aktion. Det fordømmer alle restriktioner for
humanitære aktiviteter og opfordrer alle parter til at tillade sikker og uhindret adgang for
humanitær bistand til alle nødlidende befolkningsgrupper i overensstemmelse med
humanitær folkeret og internationale humanitære principper. EU er fortsat fuldt engageret i
at reagere på den humanitære situation, der bliver stadig værre, og kræver passende bistand
til at opretholde den humanitære indsats i Sydsudan.
EU er parat til om nødvendigt at overveje målrettede restriktive foranstaltninger over for
enkeltpersoner, der hindrer den politiske proces, som støtte til AU's og IGAD's
bestræbelser og i tæt samordning med internationale partnere."
6.
5425/14
DA
20
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0021.png
20. januar 2014
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
Forbindelserne med Serbien
Rådet bekræftede den politiske enighed om en forordning vedrørende visse procedurer for
anvendelse af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem EU og Serbien samt interimsaftalen
mellem EU og Serbien.
Forbindelserne med Rusland
Rådet noterede sig status i forberedelserne af det 32. topmøde mellem EU og Rusland, der afholdes
den 28. januar 2014 i Bruxelles.
Forbindelserne med Irak
Rådet vedtog den foreløbige dagsorden for det første møde i Samarbejdsrådet EU-Irak, der afholdes
den 20. januar 2014.
Restriktive foranstaltninger - Libyen
Rådet ændrede forordningen om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Libyen.
Klausulerne om ikkeopfyldelse af fordringer og ansvarsfraskrivelse blev ændret for at bringe dem i
overensstemmelse med retningslinjerne for gennemførelsen og evalueringen af restriktive EU-
foranstaltninger.
EU's særlige repræsentant for Sydkaukasus
Rådet tildelte 1,04 mio. EUR til at dække udgifterne i forbindelse med EU's særlige repræsentant
for Sydkaukasus og krisen i Georgien, Philippe Lefort, for perioden fra den 1. januar 2014 til
den 30. juni 2014.
EU's særlige repræsentant
Rådet ophævede mandatet for EU's særlige repræsentant for fredsprocessen i Mellemøsten, Andreas
Reinicke. Det ophørte den 31. december 2013.
5425/14
DA
21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0022.png
20. januar 2014
Forbindelserne med Georgien og Albanien
Rådet gav bemyndigelse til at indlede forhandlinger med Georgien og Albanien om aftaler mellem
Den Europæiske Union og hvert af disse lande om klassificerede informationers sikkerhed.
Restriktive foranstaltninger - Hviderusland
Rådet godkendte tekniske ændringer af EU's restriktive foranstaltninger over for Hviderusland.
FORSKNING
Fælles teknologiinitiativer - Budgetdecharge
Rådet godkendte en fælles erklæring med henblik på at indføre en særskilt decharge for EU's
almindelige budget til kommende foretagender under det fælles teknologinitiativ (FTI) (5103/14).
I den fælles erklæring er de tre EU-institutioner (Parlamentet, Rådet og Kommissionen) enige om,
at foretagenderne under det fælles teknologinitiativ for at kunne drage fordel af forenklede
finansielle bestemmelser, der er mere tilpasset deres offentlig-private karakter, bør oprettes i
henhold til artikel 209 i EU's finansforordning
Foretagenderne under det fælles teknologiinitiativ bør endvidere fortsat være underlagt, at Europa-
Parlamentet meddeler særskilt decharge efter henstilling fra Rådet. Derfor indføres der særlige
afvigelser fra artikel 209 i finansforordningen i oprettelsesakterne for foretagenderne under det
fælles teknologiinitiativ.
Der vil blive oprettet fem fælles teknologiinitiativer under rammeprogrammet for forskning
Horizon 2020. Tre af disse vedrører fortsættelsen af allerede eksisterende initiativer om innovative
lægemidler (IMI), luftfartsforskning (Clean sky) og fællesforetagendet for brændselsceller og brint
(BCB). Et fælles teknologiinitiativ om elektronikkomponenter og -systemer (ECSEL) kombinerer
to tidligere initiativer (initiativerne Artemis og Eniac). Der foreslås et nyt fælles teknologiinitiativ
for biobaserede industrier (BBI).
Aftale mellem EU og Rusland om videnskabeligt og teknologisk samarbejde
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af fornyelsen for en yderligere femårsperiode af aftalen
om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem EU og Rusland (13152/13).
Indholdet af den nye aftale vil være identisk med den gældende aftale, der ophører
den 20. februar 2014.
5425/14
DA
22
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454079_0023.png
20. januar 2014
BESKIKKELSER
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
Den 13. januar beskikkede Rådet ved skriftlig procedure Lise-Lotte LENBERG (Sverige) til
medlem af Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg for den resterende del af
mandatperioden, dvs. indtil den 20. september 2015 (17912/13).
5425/14
DA
23