Europaudvalget 2014-15 (1. samling)
EUU Alm.del Bilag 123
Offentligt
1424459_0001.png
Notat
20. november 2014
J.nr. 14-4870651
Moms, Afgifter og Told
JAS
Notat til Folketingets Europaudvalg om afgivelse af indlæg i EU-
Domstolens udtalelsessag A-1/14 vedr. Europarådets konventi-
on om manipulation af idrætskonkurrencer (matchfixing)
Indledning
Republikken Malta har i medfør af artikel 218, stk. 11, i Traktaten om Den Europæiske
Unions Funktionsmåde (TEUF) anmodet EU-Domstolen om en udtalelse om, hvorvidt
Europarådets konvention om manipulation af idrætskonkurrencer, for så vidt angår de
artikler, som regulerer sportsvæddemål, er forenelige med traktaterne, herunder det gene-
relle diskriminationsforbud samt reglerne om den fri etableringsret og den fri udveksling
af tjenesteydelser. Efter Republikken Maltas opfattelse er disse artikler og navnlig artikel
3, stk. 5, litra a), der definerer ulovlige sportsvæddemål, i strid med traktaterne. Anmod-
ningen lyder således:
”Er Europarådets udkast til konvention til bekæmpelse af manipulation af sportskonkurrencer,
for så vidt som det regulerer sportsvæddemål og i artikel 3, stk. 5, litra a), definerer »ulovlige
sportsvæddemål« som »alle sportsvæddemål, der på grund af deres art eller på grund af udbyderen
ikke er tilladt i henhold til gældende ret i den retsorden, hvor forbrugeren befinder sig«, sammen-
holdt med artikel 9 og 11 heri, der vedrører de således definerede »ulovlige sportsvæddemål«, for-
eneligt med traktaterne og navnlig med artikel 18, 49 og 56?”
Baggrund
Kulturministeren har på Danmarks vegne undertegnet Europarådets konvention om
manipulation af idrætskonkurrencer på Europarådets Sportsministermøde i Schweiz den
18. september 2014.
I forhandlingerne om konventionen har repræsentanter for de enkelte landes myndighe-
der med ansvar for idræt, spilområdet og retsområdet deltaget. Den danske delegation har
bestået af Kulturministeriet (som formand), Justitsministeriet, Skatteministeriet og Spil-
lemyndigheden. I forhandlingerne deltog størstedelen af EU’s medlemsstater, øvrige eu-
ropæiske lande og lande udenfor Europa. Kommissionen fik i løbet af forhandlingerne
mandat af Rådet til at deltage i forhandlingerne på EU’s vegne.
Blandt de enkelte artikler i konventionen var artikel 3, stk. 5, litra a), om definitionen af
ulovlige sportsvæddemål en af de mest drøftede artikler. Foruden Republikken Malta
fandt Kommissionen den nuværende formulering unødvendig i forhold til konventionens
EUU, Alm.del - 2014-15 (1. samling) - Bilag 123: Notat om afgivelse af indlæg i EU-Domstolens sag A-1/14 om matchfixing
1424459_0002.png
formål. Der var blandt øvrige delegationer ikke opbakning til at ændre definitionen af
ulovlige sportsvæddemål. Artikel 3, stk. 5, litra a), har følgende ordlyd
1
:
””illegal
sports betting” means all sports betting activity whose type or operator is not allowed un-
der the applicable law of the jurisdiction where the consumer is located;”
Definitionen af ulovlige sportsvæddemål i artikel 3, stk. 5, litra a), betyder, at en vædde-
målsudbyder ikke er lovlig i et givent land, såfremt denne ikke har tilladelse til at udbyde
væddemål efter gældende ret i det land, hvor forbrugeren befinder sig. For online køb af
spil betyder det, at spiludbydere, der har en tilladelse og afvikler spillet på en server i et
andet land, fx Republikken Malta, end hvor spilleren befinder sig, skal overholde reglerne
i det land, hvor spilleren fysisk befinder sig, fx i Danmark. Det var den danske delegation,
der foreslog den del af definitionen, der referer til ”gældende ret, hvor forbrugeren befin-
der sig”, da dette svarer til det princip, der gælder i den danske spillelovgivning.
Det er forventningen, at flere medlemsstater vil afgive indlæg, der ikke støtter Republik-
ken Maltas opfattelse, men derimod finder, at Europarådets konvention om manipulation
af idrætskonkurrencer og navnlig artikel 3, stk. 5, litra a), er forenelig med traktaterne.
Sagens betydning for Danmark
Hvis EU-Domstolen når frem til, at Europarådets konvention om manipulation af
idrætskonkurrencer, for så vidt som den regulerer sportsvæddemål og i artikel 3, stk. 5,
litra a), definerer ”ulovlige sportsvæddemål” som ”alle sportsvæddemål, der på grund af
deres art eller på grund af udbyderen ikke er tilladt i henhold til gældende ret i den retsor-
den, hvor forbrugeren befinder sig”, sammenholdt med artikel 9 og 11 heri, ikke er for-
enelig med traktaterne, vil Danmark og andre EU-medlemsstater ikke kunne tiltræde og
efterleve konventionen i dens nuværende udformning, ligesom der eventuelt også vil
kunne rejses spørgsmål om EU-medholdeligheden af dele af den danske spillelovgivning.
Regeringen vil på den baggrund afgive indlæg i sagen til støtte for, at Europarådets kon-
vention om manipulation af idrætskonkurrencer er forenelig med traktaterne.
1
Det bemærkes, at Europarådets konvention om manipulation af idrætskonkurrencer alene foreligger i en engelsk udgave.
Den danske oversættelse af konventionens artikel 3, stk. 5, litra a), der fremgår af anmodningen, er foretaget af EU-
Domstolen.
Side 2 af 2