Sundheds- og Forebyggelsesudvalget 2014
KOM (2014) 0174
Offentligt
1452706_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 20.3.2014
COM(2014) 174 final
2014/0096 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende kaseiner og
kaseinater til konsum og om ophævelse af Rådets direktiv 83/417/EØF
DA
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
1452706_0002.png
BEGRUNDELSE
1.
BAGGRUND FOR FORSLAGET
Begrundelse og formål
Rådets direktiv 83/417/EØF fastsætter bestemmelser om den indbyrdes tilnærmelse
af medlemsstaternes lovgivning vedrørende visse laktoproteiner (kaseiner og
kaseinater) til konsum. Det foreslås at ophæve dette direktiv og erstatte det med en
ny tekst af følgende grunde: 1) for at bringe de beføjelser, der tillægges
Kommissionen, i overensstemmelse med den nye sondring, der er indført ved
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF); 2) for at tage hensyn
til anden lovgivning, som er vedtaget i mellemtiden, især på fødevareområdet; 3) for
at tilpasse kravene til sammensætningen af de pågældende produkter til de relevante
internationale normer udstedt af Codex Alimentarius.
1)
I Traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) skelnes der
mellem på den ene side de beføjelser, der tillægges Kommissionen til at
vedtage almengyldige ikke-lovgivningsmæssige retsakter, der udbygger eller
ændrer visse ikke-væsentlige bestemmelser i den lovgivningsmæssige retsakt,
jf. artikel 290 (delegerede retsakter), og på den anden side de beføjelser, der
tillægges Kommissionen til at vedtage gennemførelsesretsakter, når ensartede
betingelser er nødvendige, som nævnt i artikel 291 (gennemførelsesretsakter).
Den kontrol der er foretaget af bestemmelserne i direktiv 83/417/EEC i
forbindelse med den nye sondring mellem delegerede retsakter og
gennemførelsesretsakter har vist, at der er behov for, at Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter for at ændre, hvor det
måtte være relevant, de tekniske definitioner og normer, der er fastlagt i
bilagene for kaseiner og kaseinater til konsum for at tage hensyn til
udviklingen i relevante internationale normer og til den tekniske udvikling. En
sådan myndiggørelse er medtaget i dette forslag.
I dette forslag tages der hensyn til videreudviklingen af parallel lovgivning,
navnlig på fødevareområdet. Der er navnlig tale om en ajourføring af
forordning (EF) nr. 2000/13
1
, (EF) nr. 178/2002
2
, (EF) nr. 882/2004
3
, (EF)
nr. 1332/2008
4
og (EF) nr. 1333/2008
5
.
Codex Alimentarius har vedtaget en international norm for kaseinprodukter til
konsum
6
. Denne norm definerer bl.a. de væsentlige faktorer i
sammensætningen af og kvalitetsfaktorerne for kaseinprodukter. For at gøre det
2)
3)
1
2
3
4
5
6
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om indbyrdes tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler samt om
reklame for sådanne levnedsmidler.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle
principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske
Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed.
Europa-Parlamentets og Rådets Forordning (EF) Nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol
med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og
dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1332/2008 af 16. december 2008 om
fødevareenzymer og om ændring af Rådets direktiv 83/417/EØF, Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999,
direktiv 2000/13/EF, Rådets direktiv 2001/112/EF og forordning (EF) nr. 258/97.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 af 16. december 2008 om
fødevaretilsætningsstoffer.
Codex Stan 290-1995.
DA
2
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
muligt for fødevarevirksomhedslederne at nyde godt af lige konkurrencevilkår
på verdensmarkedet foretages der med forslaget en tilpasning af de krav til
sammensætning, der er fastsat i bilagene vedrørende kaseiner og kaseinater til
konsum, til dem, der anvendes i forbindelse med den ovennævnte Codex-norm.
Tilpasningen resulterer i to ændringer: det maksimale vandindhold i kaseinater
til konsum hæves fra 10 til 12 % og det maksimale indhold af mælkefedt i
syrekasein til konsum sænkes fra 2,25 til 2 % Med denne ændring er de krav til
sammensætning, der er fastsat i forslaget, fuldt ud i overensstemmelse med den
internationale norm.
Forslaget har ingen finansielle konsekvenser for Den Europæiske Unions budget.
Generel baggrund
I artikel 290 og 291 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF)
skelnes der mellem to forskellige typer kommissionsretsakter:
I henhold til artikel 290 i TEUF kan lovgiveren tillægge Kommissionen "beføjelse til
at vedtage almengyldige ikkelovgivningsmæssige retsakter, der udbygger eller
ændrer visse ikkevæsentlige bestemmelser i den lovgivningsmæssige retsakt." De
retsakter, som Kommissionen vedtager på denne måde, betegnes i den terminologi,
der anvendes i traktaten, som "delegerede retsakter" (artikel 290, stk. 3).
I henhold til artikel 291 i TEUF træffer medlemsstaterne "alle de nationale
foranstaltninger, der er nødvendige for at gennemføre Unionens juridisk bindende
retsakter." Disse retsakter tillægger Kommissionen gennemførelsesbeføjelser, når det
er nødvendigt med ensartede betingelser for at gennemføre dem. De retsakter, som
Kommissionen vedtager på denne måde, betegnes i den terminologi, der anvendes i
traktaten, som "gennemførelsesretsakter" (artikel 291, stk. 4).
Siden vedtagelsen af det oprindelige direktiv i 1983, er der vedtaget en række
retsakter på fødevarelovgivningsområdet. De skal tages i betragtning.
Fremstillingen af kasein og kaseinater af mælk var omfattet af en EU-støtteordning,
der blev gennemført indtil 2006. Denne støtteordning har ikke været anvendt siden
og blev endegyldigt ophævet ved den politiske aftale om den reviderede fælles
markedsordning for landbrugsprodukter, der blev indgået i 2013. Særlige
bestemmelser, som afviger fra de internationale normer, er derfor ikke længere
berettigede. Som følge heraf foreslås det, at kravene til sammensætningen af
kaseinprodukter tilpasses den relevante Codex-norm.
Gældende foranstaltninger på det område, som forslaget vedrører
Artikel 290 og 291 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF)
Direktiv 2000/13/EF, forordning (EF) nr.178/2002, forordning (EF) nr. 882/2004,
forordning (EF) nr.1332/2008 og forordning (EF) nr. 1333/2008
Codex Stan 290-1995.
Overensstemmelse med EU's andre politikker og mål
Forslaget er i overensstemmelse med den nye klassificering af beføjelser, der
tillægges Kommissionen ved TEUF, med de relevante retsakter på
fødevarelovgivningsområdet og med den internationale norm, som er udstedt for
kaseinprodukter af Codex Alimentarius.
DA
3
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
2.
RESULTAT AF HØRINGER
KONSEKVENSANALYSER
Høring af interesserede parter
AF
INTERESSEREDE
PARTER
OG
Det er ikke nødvendigt med en høring af interesserede parter, da forslaget
hovedsageligt drejer sig om interinstitutionelle spørgsmål og ikke ændrer på
substansen i direktiv 83/417/EØF, som i årtier har fungeret upåklageligt. Forslaget
giver også mulighed for, at reglerne om kaseiner og kaseinater integreres bedre i
fødevarelovgivningens videre retlige rammer, hvilket giver fordele i form af større
klarhed og forenkling. Reglerne for overførsel af information fra virksomhed til
virksomhed er også blevet strømlinet.
Den yderligere tilpasning til de internationale normer er blevet drøftet med
industrien, som ser meget positivt på den foreslåede ændring.
Ekspertbistand
Der er heller ikke behov for ekstern ekspertise af de samme grunde.
Konsekvensanalyse
Der er heller ikke behov for en konsekvensanalyse af de samme grunde.
3.
JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
Resumé af forslaget
Forslaget: 1) identificerer behovet for, at Kommissionen tillægges delegerede
beføjelser med det formål at vedtage ændringer af bilag I og II, og fastlægger den
dertil svarende procedure for vedtagelse af disse retsakter i den nye juridiske
kontekst, som blev indført med artikel 290 og 291 i TEUF; 2) tilpasser de
eksisterende bestemmelser til den videre udvikling af lovgivningen, især på
fødevareområdet; 3) justerer kravene til sammensætning af kaseiner til konsum til
den tilsvarende Codex-norm, hvor dette er hensigtsmæssigt.
Retsgrundlag
Artikel 114 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
Nærhedsprincippet
Forslaget hører under EU's og medlemsstaternes delte kompetence, og det opfylder
subsidiaritetsprincippet.
Proportionalitetsprincippet
Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet.
Valg af reguleringsform
Formen af den oprindelige retsakt (et direktiv) ændres ikke. Forslaget går ud på at
fastlægge de beføjelser, som Kommissionen tillægges inden for den nye juridiske
kontekst, der blev skabt med Lissabontraktaten. Det tager også højde for udvikling
på lovgivningsområdet i de seneste år og de eksisterende og opdaterede
internationale normer.
Desuden tager forslaget hensyn til behovet for, at medlemsstaterne har et vist
spillerum til at tilpasse gennemførelsen til den nationale retlige og administrative
DA
4
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
kontekst, navnlig med hensyn til muligheden for at vedtage nationale foranstaltninger
vedrørende spørgsmål, der ikke specifikt harmoniseres i forslaget.
DA
5
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
1452706_0006.png
2014/0096 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende kaseiner og
kaseinater til konsum og om ophævelse af Rådets direktiv 83/417/EØF
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
1
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ved Rådets direktiv 83/417/EØF
2
fastsættes der bestemmelse om indbyrdes
tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende visse laktoproteiner (kaseiner
og kaseinater) til konsum. Siden direktivet trådte i kraft, er der sket en række
ændringer,
især
udviklingen
af
en
omfattende
retlig
ramme
fødevarelovgivningsområdet og vedtagelsen af en international norm i Codex
Alimentarius for kaseinprodukter til konsum, som der skal tages højde for.
3
Direktiv 83/417/EØF tillægger Kommissionen beføjelser til at gennemføre nogle af
bestemmelserne heri. Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden bør disse beføjelser
bringes i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om den Europæiske Unions
Funktionsmåde (traktaten).
For klarhedens skyld bør direktiv 83/417/EØF derfor ophæves og erstattes af et nyt
direktiv.
I betragtning af at Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004,
indeholder generelle, horisontale og ensartede EU-regler om metoder for
prøveudtagning og analyse af fødevarer, er de tilsvarende bestemmelser i direktiv
83/417/EØF derfor ikke længere nødvendige.
4
I betragtning af at Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002
5
indeholder generelle, horisontale og ensartede EU-regler om vedtagelse af
(2)
(3)
(4)
(5)
1
2
3
4
5
EUT C , , s. .
Rådets direktiv 83/417/EØF af 25. juli 1983 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning
vedrørende visse laktoproteiner (kaseiner og kaseinater) til konsum (EFT L 237 af 26.8.1983, s. 25).
Norm 290-1995 http://www.codexalimentarius.org/standards/en/
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol
med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og
dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes (EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle
principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske
DA
6
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
1452706_0007.png
beredskabsforanstaltninger for fødevarer og foderstoffer, er de tilsvarende
bestemmelser i direktiv 83/417/EØF derfor ikke længere nødvendige.
(6)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF
6
gælder ikke for forbindelser
mellem virksomheder. Da de produkter, der er omfattet af dette direktiv, ikke sælges
til den endelige forbruger, men kun fra den ene virksomhed til den anden til
fremstilling af fødevarer, bør de specifikke regler, der allerede er indeholdt i direktiv
83/417/EØF, bibeholdes, tilpasses de nuværende rammer og forenkles. Disse regler
fastsætter, hvilke oplysninger der skal afgives for disse produkter, for at
fødevarevirksomhedslederne på den ene side kan få de oplysninger, de har brug for til
mærkning af de endelige produkter, f.eks. allergener, og på den anden side undgå, at
disse produkter forveksles med lignende produkter, der ikke er bestemt til konsum.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008
7
fastsætter definitionen
af tekniske hjælpestoffer, som ligeledes omtales som tekniske hjælpestoffer i direktiv
83/417/EØF. Nærværende direktiv bør derfor fastholde udtrykket "tekniske
hjælpestoffer".
Andre udtryk og henvisninger, der anvendes i bilagene til direktiv 83/417/EØF, bør
tilpasses for at tage hensyn til dem, som anvendes i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 1333/2008
8
.
I Bilag I til direktiv 83/417/EØF fastsættes det maksimale vandindhold for kaseiner til
konsum til 10 %, og det maksimale indhold af mælkefedt for syrekasein til konsum til
2,25 %. I betragtning af at international norm 290–1995, der er fastsat af Codex
Alimentarius, fastsætter disse parametre til henholdsvis 12 % og 2 %, bør de
tilsvarende parametre fastsættes i overensstemmelse med den internationale norm for
at undgå handelsforvridninger.
For hurtigt at tilpasse eller ajourføre de tekniske elementer i bilagene, så der kan tages
hensyn til udviklingen af relevante internationale normer eller tekniske fremskridt, bør
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage retsakter i overensstemmelse med
traktatens artikel 290 vedrørende de normer, der gælder for kaseiner og kaseinater til
konsum, der er fastsat i bilag I og II.
Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit
forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. Kommissionen bør i forbindelse
med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig
og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og
Rådet.
Medlemsstaterne bør have et vist spillerum til at vedtage nationale foranstaltninger
vedrørende spørgsmål, der ikke specifikt harmoniseres i dette direktiv, så de kan
tilpasses den nationale retlige og administrative kontekst. I sådanne tilfælde bør
Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002,
s. 1).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om indbyrdes tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler samt om
reklame for sådanne levnedsmidler (EFT L 109 af 6.5.2000, s. 29).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 af 16. december 2008 om
fødevaretilsætningsstoffer (EUT L 354 af 31.12.2008, s. 16).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1332/2008 af 16. december 2008 om
fødevareenzymer og om ændring af Rådets direktiv 83/417/EØF, Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999,
direktiv 2000/13/EF, Rådets direktiv 2001/112/EF og forordning (EF) nr. 258/97 (EUT L 354 af
31.12.2008, s. 7).
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
6
7
8
DA
7
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
1452706_0008.png
medlemsstaterne give meddelelse om deres nationale foranstaltninger til
Kommissionen i overensstemmelse med den procedure, der er fastsat i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EC
9
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
Dette direktiv vedrører kaseiner og kaseinater, der er bestemt til konsum, samt blandinger
heraf.
Artikel 2
I dette direktiv forstås ved:
a)
"kaseiner": det vaskede og tørrede, i vand uopløselige proteinstof, som
mængdemæssigt er det vigtigste proteinstof i mælk, og som fremstilles af
skummetmælk ved udfældning:
enten ved syrning,
eller ved syrning med bakteriekultur,
eller ved hjælp af osteløbe,
eller ved hjælp af andre mælkekoagulerende enzymer,
og underkastet varmebehandling, som gør fosfatase negativ, uden at det berører
muligheden for forudgående brug af ionbytnings- og koncentrationsmetoder
f)
"kaseinater": produkter fremstillet ved tørring af kaseiner behandlet med
neutraliserende hjælpestoffer og underkastet varmebehandling, der gør fosfatasen
negativ
"skummetmælk": mælk uden tilsætning af nogen art, og hvorfra intet er fjernet
bortset fra at fedtindholdet er reduceret
"syrekasein til konsum": kasein til konsum fremstillet ved udfældning ved hjælp af
de tekniske hjælpestoffer og bakteriekulturer, der er anført i afsnit I, litra d), i bilag I
og som opfylder de normer, der er anført i nævnte bilags afsnit I
"løbekasein til konsum": "kasein til konsum fremstillet ved udfældning ved hjælp af
de tekniske hjælpestoffer, der er anført i afsnit II, litra d), i bilag I, og som opfylder
de normer, der er anført i nævnte bilags afsnit II
"kaseinater til konsum": kaseinater fremstillet på grundlag af kaseiner til konsum, der
er behandlet med de neutraliserende hjælpestoffer af levnedsmiddelkvalitet, som er
anført i litra d) i bilag II, og som opfylder de normer, der er anført i nævnte bilag.
Artikel 3
Medlemsstaterne træffer alle de nødvendige foranstaltninger for at sikre følgende:
a)
at de i artikel 2 definerede produkter kun kan markedsføres, såfremt de svarer til de
regler og normer, der er fastsat i dette direktiv og dets bilag I og II, og
b)
c)
d)
e)
g)
h)
i)
j)
9
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med
hensyn til tekniske standarder og forskrifter (EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37).
DA
8
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
b)
at de produkter, som ikke opfylder de normer, der er fastsat i bilag I og II, ikke
anvendes til fremstilling af fødevarer og betegnes og mærkes på en sådan måde, at de
ikke vildleder køberen med hensyn til deres art, kvalitet og anvendelse.
Artikel 4
De i artikel 2, litra d), e) og f), fastsatte betegnelser er forbeholdt de deri definerede produkter
og skal i handelen anvendes til at betegne dem.
Artikel 5
1.
Der skal angives følgende obligatoriske oplysninger på de i artikel 2 definerede
produkters emballage, beholdere eller etiketter, og de skal være klart synlige, let
læselige og uudslettelige:
(a)
(b)
den betegnelse, der er forbeholdt disse produkter i henhold til artikel 4, for
kaseinaternes vedkommende med angivelse af kationens/kationernes art
for produkter, der markedsføres i blandinger:
i)
ii)
iii)
(c)
(d)
angivelsen "blanding af …" efterfulgt af betegnelserne for de forskellige
produkter, som blandingen består af, efter aftagende vægt
angivelse af kationens/kationernes art for kaseinatets/kaseinaternes
vedkommende
proteinindholdet for blandinger indeholdende kaseinater
nettomængden udtrykt i kilogram eller gram
navn eller firmanavn samt adresse på den virksomhedsleder, i hvis navn eller
firmanavn fødevaren markedsføres, eller, hvis denne virksomhedsleder ikke er
etableret i EU, på den erhvervsdrivende, der importerer til EU-markedet
navnet på oprindelseslandet for produkter indført fra tredjelande
identifikation af varepartiet eller fremstillingsdatoen.
(e)
(f)
2.
Medlemsstaterne forbyder markedsføring af produkter, der er defineret i artikel 2,
litra d), e) og f), i deres område, hvis de i stk. 1 omhandlede angivelser ikke er anført
på et sprog, som er let forståeligt af køberne i den medlemsstat, hvori disse produkter
markedsføres, medmindre sådanne oplysninger er givet på anden vis. Det hindrer
ikke, at de nævnte angivelser anføres på flere sprog.
Det er tilstrækkeligt, at de i stk. 1, litra b), nr. III), samt de i litra c), d) og e)
omhandlede angivelser findes i et ledsagedokument.
Artikel 6
3.
1.
Medlemsstaterne kan vedtage nationale foranstaltninger vedrørende spørgsmål, der
ikke specifikt harmoniseres i dette direktiv, forudsat at de ikke forbyder, hindrer eller
begrænser den frie bevægelighed for varer, som er i overensstemmelse med dette
direktiv.
Medlemsstaterne meddeler straks Kommissionen enhver national foranstaltning efter
proceduren i direktiv 98/34/EF.
2.
DA
9
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
Artikel 7
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 8 vedrørende ændringer til bilag I og II for at tage højde for udviklingen i de relevante
internationale normer og for den tekniske udvikling.
Artikel 8
1.
2.
Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne
artikel fastlagte betingelser.
Beføjelsen til at vedtage de delegerede retsakter, der er omtalt i artikel 7, tillægges
Kommissionen for en ubestemt periode fra den […].
(Publikationskontoret skal
udfylde datoen for dette direktivs ikrafttræden).
Den i artikel 7 omhandlede delegation af beføjelse kan til enhver tid tilbagekaldes af
Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer
delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør.
Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i
Den Europæiske
Unions Tidende
eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører
ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidig Europa-
Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 7 træder kun i kraft, hvis hverken
Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder
fra datoen for meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet eller
Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har
informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges
med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 9
1.
Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft
for at efterkomme dette direktiv senest den 31. marts 2015. De tilsender straks
Kommissionen disse love og bestemmelser.
Disse bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv
eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler
for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
2.
Medlemsstaterne tilsender Kommissionen de vigtigste nationale bestemmelser, som
de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 10
Direktiv 83/417/EØF ophæves.
Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og
læses efter sammenligningstabellen i bilag III.
Artikel 11
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i
Den Europæiske Unions
Tidende.
3.
4.
5.
DA
10
DA
kom (2014) 0174 - Ingen titel
Artikel 12
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den
[…].
På Europa-Parlamentets vegne
Formand
På Rådets vegne
Formand
DA
11
DA