Europaudvalget 2014
KOM (2014) 0257
Offentligt
1452785_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 13.5.2014
COM(2014) 257 final
2014/0135 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om undertegnelse på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater og
midlertidig anvendelse af en protokol om ændring af aftalen om et fælles
luftfartsområde mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side
og Georgien på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse
af Den Europæiske Union
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1452785_0002.png
BEGRUNDELSE
1) B
AGGRUND FOR FORSLAGET
110
Begrundelse og formål – Generel baggrund
Der blev på grundlag af en rådsafgørelse fra juni 2009 om bemyndigelse til at indlede
forhandlinger forhandlet en aftale på plads om et fælles luftfartsområde mellem Den
Europæiske Union og dens medlemsstater og Georgien. Aftalen blev undertegnet den
2. december 2010.
120
Republikken Kroatien tiltrådte Den Europæiske Union den 1. juli 2013. I henhold til
artikel 6, stk. 2, i akten om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår har Kroatien
forpligtet sig til at tiltræde de aftaler, som medlemsstaterne og Unionen har indgået
eller undertegnet med et eller flere tredjelande eller en international organisation.
Der gælder en forenklet procedure for tiltrædelse af ovennævnte aftale med Georgien.
Der bør således i henhold til nævnte procedure og artikel 218, stk. 5, i traktaten om
Den Europæiske Unions funktionsmåde undertegnes en protokol.
Protokollen indeholder de sproglige tilpasninger af aftalen, der er nødvendige som
følge af Kroatiens tiltrædelse.
130
Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører
Protokollens bestemmelser erstatter eller supplerer bestemmelserne i aftalen om et
fælles luftfartsområde mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater og
Georgien.
140
Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål
Aftalen med Georgien er den første samlede lufttransportaftale, der er undertegnet med
en af Unionens nøglepartnere i Kaukasus. Den er et led i Unionens eksterne
luftfartspolitik, som blev fastlagt i Kommissionens meddelelse KOM(2005) 79: "En
dagsorden for EU's luftfartspolitik over for tredjelande", som for nylig blev taget op til
revision i Kommissionens meddelelse COM(2012) 556: "EU's luftfartspolitik over for
tredjelande - indsats i forbindelse med fremtidige udfordringer" og de tilknyttede
rådskonklusioner.
2) R
ESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
211
Høring af interesserede parter
Høringsmetoder, hovedmålgrupper og respondenternes overordnede profil
Ikke relevant
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1452785_0003.png
212
Sammendrag af svarene og af, hvordan der er taget hensyn til dem
Ikke relevant
3) JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
305
Resumé af forslaget
Protokollen sikrer, at der foretages de fornødne ændringer af aftalen om et fælles
luftfartsområde mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater og Georgien
som følge af Kroatiens tiltrædelse af EU den 1. juli 2013.
310
Retsgrundlag
Artikel 100, stk. 2, og artikel 218, stk. 5, i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, sammenholdt med tiltrædelsesaktens artikel 6, stk. 2.
4) V
IRKNINGER FOR BUDGETTET
409
Forslaget har ingen virkninger for Unionens budget.
5) YDERLIGERE OPLYSNINGER
570
Nærmere redegørelse for forslaget
Rådet anmodes om at godkende undertegnelsen af protokollen om ændring af aftalen
om et fælles luftfartsområde mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater og
Georgien.
Protokollen bør anvendes midlertidigt fra datoen for dens undertegnelse.
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2014/0135 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om undertegnelse på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater og midlertidig
anvendelse af en protokol om ændring af aftalen om et fælles luftfartsområde mellem Den
Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Georgien på den anden side for
at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 100, stk. 2,
og artikel 218, stk. 5,
under henvisning til akten om Kroatiens tiltrædelse, særlig artikel 6, stk. 2, andet afsnit
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Den 14. september 2012 bemyndigede Rådet Kommissionen til på vegne af Unionen og
dens medlemsstater og Republikken Kroatien at indlede forhandlinger med henblik på
indgåelse af en protokol om ændring af aftalen om et fælles luftfartsområde mellem Den
Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Georgien på den anden side
for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (i det
følgende benævnt "protokollen").
Den 5. december 2013 nåede parterne til enighed og afsluttede forhandlingerne.
Protokollen bør derfor undertegnes på vegne af Unionen og dens medlemsstater med
forbehold af senere indgåelse.
I henhold til protokollens artikel 3, stk. 2, bør den anvendes midlertidigt —
(2)
(3)
(4)
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
1.
Der gives herved bemyndigelse til undertegnelse på vegne af Unionen og dens
medlemsstater af protokollen om ændring af aftalen om et fælles luftfartsområde mellem
Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Georgien på den anden
side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union
med forbehold af indgåelse af nævnte protokol.
Teksten til protokollen er knyttet til denne afgørelse.
Artikel 2
Generalsekretariatet for Rådet udarbejder fuldmagtsinstrumentet til undertegnelse af protokollen
med forbehold af dens indgåelse til den eller de personer, som forhandleren af protokollen har
2.
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
udpeget.
Artikel 3
I overensstemmelse med protokollens artikel 3, stk. 2, anvendes den midlertidigt i afventning af
dens ikrafttrædelse fra datoen for parternes undertegnelse heraf.
Artikel 4
Denne afgørelse træder i kraft på datoen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den
[…].
På Rådets vegne
Formand
DA
5
DA