Europaudvalget 2014
KOM (2014) 0636
Offentligt
1453137_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 20.10.2014
COM(2014) 636 final
2014/0296 (NLE)
Forslag til
RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE
om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions og Det Europæiske
Atomenergifællesskabs vegne i det associeringsråd, der er oprettet ved
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske
Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den
anden side, i forbindelse med vedtagelsen af associeringsrådets og associeringsudvalgets
forretningsorden, nedsættelsen af to underudvalg og uddelegeringen af visse af
associeringsrådets beføjelser til associeringsudvalget i dettes handelssammensætning
DA
DA
kom (2014) 0636 - Ingen titel
Forslag til
RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE
om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions og Det Europæiske
Atomenergifællesskabs vegne i det associeringsråd, der er oprettet ved
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske
Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den
anden side, i forbindelse med vedtagelsen af associeringsrådets og associeringsudvalgets
forretningsorden, nedsættelsen af to underudvalg og uddelegeringen af visse af
associeringsrådets beføjelser til associeringsudvalget i dettes handelssammensætning
2
kom (2014) 0636 - Ingen titel
1453137_0003.png
BEGRUNDELSE
1.
BAGGRUND FOR FORSLAGET
Vedlagte forslag til retsakt udgør det retlige grundlag for den holdning, der skal indtages på
Den Europæiske Unions og Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne i det
associeringsråd, der er nedsat ved associeringsaftalen ("aftalen") mellem Den Europæiske
Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og
Georgien på den anden side, i forbindelse med vedtagelsen af associeringsrådets og
associeringsudvalgets forretningsorden, nedsættelsen af to underudvalg og uddelegeringen af
visse af associeringsrådets beføjelser til associeringsudvalget i dettes handelssammensætning.
Den 10. maj 2010 bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger om en ny,
bred og ambitiøs associeringsaftale og som en del heraf en vidtgående og bred frihandelsaftale
(DCFTA). Forhandlingerne om denne brede og ambitiøse aftale mellem EU og Georgien blev
indledt i juli 2010. Forhandlingerne om DCFTA-delen af aftalen blev indledt i februar 2012.
Den 29. november 2013 paraferede Den Europæiske Union og Georgien teksten til aftalen.
Associeringsaftalen er den mest vidtgående aftale af denne art, som EU nogensinde har ført
forhandlinger om, især med hensyn til handel og økonomisk integration, idet den går langt
videre end en simpel åbning af markedet. Formålet er at fremskynde udvidelsen af de
politiske og økonomiske forbindelser mellem Georgien og EU samt at fremme Georgiens
gradvise økonomiske integration i EU's indre marked på udvalgte områder, navnlig gennem
oprettelse af en vidtgående og bred frihandelsaftale.
Den 16. juni 2014 vedtog Rådet en afgørelse
1
om undertegnelse på Den Europæiske Unions
og Det Europæiske Atomenergifællesskabs og deres medlemsstaters vegne og midlertidig
anvendelse af visse bestemmelser i associeringsaftalen, herunder om et vidtgående og bredt
frihandelsområde (DCFTA), mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske
Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den anden
side. Efterfølgende blev aftalen undertegnet i Bruxelles fredag den 27. juni 2014 i tilknytning
til Det Europæiske Råd.
Georgien ratificerede aftalen den 18. juli 2014 og gennemførte sideløbende med Den
Europæiske Union de nødvendige meddelelsesprocedurer i samme måned. I
overensstemmelse med aftalens artikel 431 anvendes visse bestemmelser i aftalen
(specificeret i artikel 3 i Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af
aftalen med Georgien af 16. juni 2014) midlertidigt fra den 1. september 2014, indtil alle EU-
medlemsstater har ratificeret aftalen.
Med den midlertidige anvendelse ønsker man at opretholde et afbalanceret forhold mellem
gensidige økonomiske interesser og fælles værdier og at tage højde for EU's og Georgiens
fælles vilje til at påbegynde implementeringen og håndhævelsen af de pågældende dele af
aftalen og dermed fremskynde reformernes virkninger på sektorspecifikke områder inden
indgåelsen af aftalen.
1
EUT L 261 af 30.8.2014.
3
kom (2014) 0636 - Ingen titel
2.
RESULTATER AF FORHANDLINGERNE
Afsnit VIII i aftalen med Georgien fastlægger de institutionelle rammer, der er en
forudsætning for, at aftalen gennemføres og fungerer ordentligt. Ifølge aftalen oprettes der et
associeringsråd (artikel 404, stk. 1) på ministerielt niveau, som skal føre tilsyn med og
overvåge aftalens anvendelse og gennemførelse.
Der nedsættes også et associeringsudvalg (aftalens artikel 407, stk. 1), som skal forberede
associeringsrådets møder og forhandlinger, gennemføre associeringsrådets afgørelser, når
dette er nødvendigt, og i almindelighed sørge for, at der er kontinuitet i
associeringsforbindelserne, og at aftalen fungerer korrekt.
Både associeringsrådet og associeringsudvalget kan beslutte at nedsætte underudvalg eller
organer til at bistå dem i varetagelsen af deres respektive opgaver, og de fastlægger sådanne
udvalgs eller organers sammensætning og virke. Endvidere har associeringsrådet beføjelse til
at ændre eller ajourføre aftalens bilag (aftalens artikel 406, stk. 3). Det kan uddelegere alle
sine beføjelser til associeringsudvalget, herunder beføjelsen til at træffe bindende afgørelser
(aftalens artikel 408, stk. 2).
Associeringsudvalget mødes i en særlig sammensætning for at behandle alle spørgsmål i
forbindelse med aftalens afsnit IV (Handel og handelsrelaterede anliggender) (aftalens
artikel 408, stk. 4). Ifølge DCFTA-delen af aftalen nedsættes der særlige underudvalg for
sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger, told, geografiske betegnelser samt handel og
bæredygtig udvikling, som skal bistå associeringsudvalget i dets handelssammensætning med
at udføre dets opgaver.
Der oprettes også fora for samarbejde på civilsamfunds- og parlamentsplan.
Med henblik på at sikre en gnidningsløs og rettidig gennemførelse af aftalens DCFTA-del,
især hvad angår ajourføring eller ændring af flere handelsrelaterede bilag til aftalen, foreslås
det, at associeringsrådet uddelegerer sådanne beføjelser til associeringsudvalget i dets
handelssammensætning. En sådan uddelegering vil sikre, at der er den fornødne sammenhæng
mellem dette udvalgs tekniske drøftelser om gennemførelsen af handelsrelaterede
forpligtelser, herunder dem, der vedrører Georgiens tilnærmelse til EU-retten, og de rette
betingelser for en rettidig opfølgning på drøftelserne.
Med henblik på at komplettere den institutionelle ramme og muliggøre drøftelser på
ekspertplan om centrale områder, som aftalen midlertidigt finder anvendelse på, foreslås det,
at der nedsættes to underudvalg med følgende ansvarsområder:
1) Underudvalget vedrørende retlige anliggender, frihed og sikkerhed
2) Underudvalget vedrørende økonomisk og andet sektorbestemt samarbejde.
Formålet med underudvalgene er at fokusere på de emner, hvor der forventes konkrete
resultater snarere end nødvendigvis at dække samme dagsorden år efter år.
Der kan senere nedsættes yderligere underudvalg efter aftale mellem parterne.
Associeringsaftalen indeholder bestemmelser om en lang række forskellige former for
sektorsamarbejde med fokus på støtte til vigtige reformer, økonomisk genopretning og vækst,
god regeringsførelse og sektorsamarbejde på 28 områder som f.eks. retlige anliggender,
energi, transport, statistik, miljøbeskyttelse og miljøfremme, industripolitik og små og
4
kom (2014) 0636 - Ingen titel
mellemstore virksomheder, landbrug og udvikling af landdistrikter, socialpolitik,
civilsamfund, forbrugerpolitik, reform af den offentlige forvaltning, almen uddannelse,
erhvervsuddannelse og ungdomsanliggender samt kultur.
På alle disse områder tager det øgede samarbejde udgangspunkt i de eksisterende rammer,
bilaterale som multilaterale, med det formål at sikre en mere systematisk dialog og udveksling
af oplysninger og god praksis. Med henblik på kapitlerne om sektorspecifikt samarbejde er
der, hvor det er relevant, i bilagene til aftalen fastsat et omfattende program for gradvis
tilnærmelse til den gældende EU-ret. En række specifikke tidsplaner for Georgiens
tilnærmelse til og anvendelse af udvalgte dele af den gældende EU-ret vil være i centrum for
det løbende samarbejde og for Georgiens interne reform- og moderniseringsdagsorden.
De "regelmæssige dialoger", som der hyppigt henvises til i aftalen, kan dække alle
ovennævnte politikområder. Det andet underudvalg kan således mødes i forskellige
sammensætninger alt efter behov. Dette forslag bygger på erfaringer fra partnerskabs- og
samarbejdsaftalen med Georgien og har til formål at strømline den måde, underudvalg nedsat
ifølge aftalen fungerer på.
Både EU og Georgien har givet tilsagn om en hurtig og effektiv gennemførelse af aftalen.
Formålet med dette forslag er derfor at sikre, at den institutionelle ramme for aftalen hurtigst
muligt kan tages i anvendelse. Derfor er det vigtigt at få vedtaget forretningsordenen for
associeringsrådet, associeringsudvalget og underudvalgene, således at de kan komme i gang
med at arbejde. Det er tanken, at der skal indkaldes til associeringsrådets første møde med
Georgien den 17. november 2014, hvilket falder sammen med mødet i Rådet for
Udenrigsanliggender i Bruxelles.
3.
JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
Retsgrundlaget for at fastlægge den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i det
associeringsråd, der er nedsat i medfør af associeringsaftalen mellem EU og Georgien, findes
i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 217 og artikel 218,
stk. 9. Hvad angår Euratom, er retsgrundlaget for den holdning, der skal indtages i det
associeringsråd, der er nedsat ved associeringsaftalen mellem EU og Georgien, traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 101.
I lyset af ovenstående forhandlingsresultater foreslår Europa-Kommissionen på grundlag af
artikel 217 og artikel 218, stk. 9, i TEUF, og artikel 101 i Euratomtraktaten, at Rådet vedtager
afgørelsen om den holdning, Den Europæiske Union og Det Europæiske
Atomenergifællesskab skal indtage på første møde i Associeringsrådet EU-Georgien med
hensyn til:
associeringsrådets og associeringsudvalgets forretningsorden
nedsættelsen af to underudvalg
uddelegeringen af visse af associeringsrådets beføjelser til associeringsudvalget i
dettes handelssammensætning.
5
kom (2014) 0636 - Ingen titel
Forslag til
RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE
om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions og Det Europæiske
Atomenergifællesskabs vegne i det associeringsråd, der er oprettet ved
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske
Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den
anden side, i forbindelse med vedtagelsen af associeringsrådets og associeringsudvalgets
forretningsorden, nedsættelsen af to underudvalg og uddelegeringen af visse af
associeringsrådets beføjelser til associeringsudvalget i dettes handelssammensætning
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION OG EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 217
sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig
artikel 101,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I henhold til artikel 431, stk. 3 og 4, i associeringsaftalen ("aftalen") mellem Den
Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater
på den ene side og Georgien på den anden side kan dele af aftalen anvendes
midlertidigt.
I henhold til artikel 4 i Rådets afgørelse af 16. juni 2014 om undertegnelse og
midlertidig anvendelse af aftalen, anvendes visse af aftalens bestemmelser
midlertidigt.
I henhold til aftalens artikel 405, stk. 2, fastsætter associeringsrådet selv sin
forretningsorden.
I henhold til aftalens artikel 405, stk. 3, varetages associeringsrådets formandskab på
skift af en repræsentant for Unionen og af en repræsentant for Georgien.
I henhold til aftalens artikel 407, stk. 1, bistås associeringsrådet af et
associeringsudvalg i udøvelsen af sit hverv, og i henhold til artikel 408, stk. 1,
fastlægger associeringsrådet i sin forretningsorden, hvilke opgaver associerings-
udvalget skal tillægges, og hvordan det skal fungere.
I henhold til artikel 409, stk. 1, kan associeringsrådet beslutte at nedsætte andre
underudvalg eller organer på specifikke områder, som kan bistå det i udførelsen af dets
opgaver, hvis det er nødvendigt for aftalens gennemførelse.
Associeringsrådet er ansvarligt for at føre tilsyn med og overvåge anvendelsen og
gennemførelsen af aftalen. Associeringsrådet kan uddelegere alle sine beføjelser til
associeringsudvalget, herunder beføjelsen til at træffe bindende afgørelser.
Associeringsrådet bør til associeringsudvalget i dettes handelssammensætning, jf.
aftalens artikel 408, stk. 4, uddelegere beføjelsen til at ajourføre eller ændre de bilag til
aftalen, der vedrører kapitel 1, 3, 5, 6 (bilag XV-C) og 8 i afsnit IV (Handel og
6
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
kom (2014) 0636 - Ingen titel
handelsrelaterede anliggender), jf. aftalens artikel 406, stk. 3, og artikel 408, stk. 2, i
det omfang, der ikke i disse kapitler er specifikke bestemmelser vedrørende
ajourføring eller ændring af bilagene til aftalen —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
1.
Den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions og Det Europæiske
Atomenergifællesskabs vegne i det associeringsråd, der er oprettet ved artikel 404 i
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske
Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den
anden side, fastlægges hermed med hensyn til:
vedtagelsen af associeringsrådets og associeringsudvalgets forretningsorden
nedsættelsen af to underudvalg og vedtagelsen af deres forretningsorden
uddelegeringen af visse af associeringsrådets beføjelser til associeringsudvalget
i dettes handelssammensætning på de vilkår, der er fastsat i udkastene til
associeringsrådets afgørelser, der er knyttet som bilag til denne afgørelse.
2.
Den Europæiske Unions og Det Europæiske Atomenergifællesskabs repræsentanter i
associeringsrådet kan tiltræde mindre tekniske ændringer af udkastene til afgørelser,
uden at der kræves yderligere afgørelser i Rådet.
Artikel 2
Associeringsrådet ledes for Unionens vedkommende af Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den
[…].
På Rådets vegne
Formand
På Kommissionens vegne
Formand
7