Europaudvalget 2013-14
Rådsmøde 3325 - Udenrigsanl.
Offentligt
1454109_0001.png
Rådet for
Den Europæiske Union
11197/14
(OR. en)
PRESSE 357
PR CO 37
DA
PRESSEMEDDELELSE
3325. samling i Rådet
Udenrigsanliggender
Luxembourg, den 23. juni 2014
Formand
Catherine Ashton
Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
11197/14
DA
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0002.png
23. juni 2014
De vigtigste resultater af Rådets samling
Ukraine
Rådet havde en udveksling af synspunkter med Ukraines udenrigsminister, Pavlo Klimkin, om
præsident Porosjenkos fredsplan for Ukraine. Det støttede planen som en afgørende chance for
deeskalering og opfordrede alle parter til at overholde en våbenhvile og skabe de nødvendige
betingelser for planens gennemførelse.
Catherine Ashton, EU's højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik,
udtalte:
"Vi opfordrede naturligvis navnlig Rusland til at støtte planen og bruge sin indflydelse til at
sikre dens gennemførelse. Vi ønsker at standse denne voldsspiral, og vi opfordrede alle parter til at
gøre deres yderste for at beskytte civilbefolkningen og lade de humanitære organisationer udføre
deres arbejde."
Rådet blev desuden enigt om at oprette en mission som led i den fælles sikkerheds- og
forsvarspolitik for at bistå Ukraine på området reform af den civile sikkerhedssektor, herunder
politiet og retsstaten. I den forbindelse godkendte Rådet et tilknyttet krisestyringskoncept, således at
den operationelle planlægning kan fortsættes med henblik på en hurtig udsendelse i løbet af
sommeren.
Rådet afsluttede endvidere det forberedende arbejde med henblik på den fulde undertegnelse af
associeringsaftalen mellem EU og Ukraine. Som en del af EU’s ikkeanerkendelsespolitik i forhold
til den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol har Rådet ligeledes forbudt import til EU af
varer, der ikke har ukrainske certifikater, med oprindelse på Krim og i Sevastopol.
Irak
Ministrene drøftede den seneste udvikling i Irak under overværelse af Nikolaj Mladenov, FN’s
generalsekretærs særlige repræsentant for Irak. Rådet gav udtryk for sin dybe bekymring over den
hastigt forværrede sikkerhedssituation og fordømte på det kraftigste de angreb, der er blevet begået
af Den Islamiske Stat i Irak og Levanten . Rådet bekræftede på ny EU’s støtte til de irakiske
myndigheder i kampen mod terrorisme, idet det understregede, at den sikkerhedsmæssige reaktion
skal kombineres med en bæredygtig politisk løsning, der inddrager alle irakiske ledere og samfund.
Som svar på den stadigt værre humanitære krise forhøjede Kommissionen EU’s samlede
humanitære støtte for 2014 til 12 mio. EUR.
Egypten
Ministrene drøftede ligeledes de domme, der blev afsagt den dag mod journalister i Egypten. Den
højtstående repræsentant sagde:
"Ministrene omkring bordet var dybt bekymrede over de domme,
der her til morgen blev afsagt mod Al Jazeeras journalister og in absentia mod en række europæiske
journalister. Vi gav endvidere udtryk for stor bekymring over dødsdommene over mere end 180
personer i Minya og den nylige retsafgørelse om at indlede sagen om dødsstraf til 14 fremtrædende
personer fra den islamistiske bevægelse."
11197/14
DA
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0003.png
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Ukraine ................................................................................................................................................. 7
Syrien ................................................................................................................................................. 10
Libyen ................................................................................................................................................ 10
Irak ..................................................................................................................................................... 11
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
1
Thailand ................................................................................................................................................................. 14
Afghanistan ........................................................................................................................................................... 15
Ansvarlig tilvejebringelse af mineraler ................................................................................................................. 16
Kidnapning med henblik på løsepenge .................................................................................................................. 17
EU-retningslinjerne vedrørende menneskerettighedsforkæmpere ......................................................................... 18
Restriktive foranstaltninger - Den Centralafrikanske Republik............................................................................. 20
Restriktive foranstaltninger - Transdnestrien ........................................................................................................ 20
Restriktive foranstaltninger - Libyen ..................................................................................................................... 20
Beretning om menneskerettigheder og demokrati ................................................................................................. 20
EU’s prioriteter med henblik på FN’s generalforsamling...................................................................................... 20
EU's særlige repræsentanter .................................................................................................................................. 21
EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina ................................................................................................ 21
Forbindelserne med Republikken Moldova........................................................................................................... 21
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
11197/14
DA
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
Forbindelserne med Georgien ............................................................................................................................... 21
Associeringsaftale med Mellemamerika................................................................................................................ 22
Erstatning af protokol nr. 3 til overenskomsten mellem EØF og Schweiz ............................................................ 22
Erstatning af protokol nr. 3 til overenskomsten mellem EØF og Island................................................................ 22
Erstatning af protokol nr. 3 til overenskomsten mellem EØF og Norge ............................................................... 22
Ændringer af protokol 31 til EØS-aftalen ............................................................................................................. 22
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Den private sektors rolle på udviklingsområdet .................................................................................................... 23
11197/14
DA
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0005.png
23. juni 2014
DELTAGERE
Den højtstående repræsentant
Catherine ASHTON
Belgien:
Dirk WOUTERS
Bulgarien:
Kristian VIGENIN
Den Tjekkiske Republik:
Lubomir ZAORÁLEK
Danmark:
Martin LIDEGAARD
Tyskland:
Frank-Walter STEINMEIER
Estland:
Urmas PAET
Irland:
Eamon GILMORE
Grækenland:
Evangelos VENIZELOS
Spanien:
José Manuel GARCÍA-MARGALLO MARFIL
Frankrig:
Laurent FABIUS
Kroatien:
Vesna PUSIĆ
Italien:
Federica MOGHERINI
Cypern:
Ioannis KASOULIDES
Letland:
Edgars RINKĒVIČS
Litauen:
Linas A. LINKEVIČIUS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Ungarn:
Tibor NAVRACSICS
Malta:
George VELLA
Nederlandene:
Frans TIMMERMANS
Østrig:
Sebastian KURZ
Polen:
Radosław SIKORSKI
Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Forbundsudenrigsminister
Udenrigsminister
Tánaiste (Vicepremierminister) samt udenrigs- og
handelsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister og minister for udviklingssamarbejde
Udenrigsminister
Første vicepremierminister samt udenrigs- og
Europaminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister, Europaminister, indvandrings- og
asylminister
Udenrigs- og handelsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Forbundsminister for europæiske og internationale
spørgsmål
Udenrigsminister
11197/14
DA
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0006.png
23. juni 2014
Portugal:
Bruno MAÇÃES
Rumænien:
Titus CORLĂȚEAN
Slovenien:
Igor SENČAR
Slovakiet:
Miroslav LAJČÁK
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Sverige:
Carl BILDT
Det Forenede Kongerige:
William HAGUE
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Vicepremierminister samt udenrigs- og Europaminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Førsteminister, udenrigs- og Commonwealthminister
Kommissionen:
Štefan FÜLE
Medlem
11197/14
DA
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0007.png
23. juni 2014
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Ukraine
Efter en udveksling af synspunkter med Ukraines udenrigsminister Klimkin afholdt Rådet en
indgående debat om de seneste begivenheder i Ukraine. Det vedtog følgende konklusioner:
"1.
Den Europæiske Union hilser Petro Porosjenko velkommen som Ukraines nye præsident. Den
støtter fredsplanen som en vigtig mulighed for nedtrapning og roser præsidentens
beslutsomme indsats for fred og stabilitet i Ukraine siden sin indsættelse på baggrund af de
prorussiske separatisters mere og mere voldelige fremfærd i det østlige Ukraine og det daglige
tab af menneskeliv, navnlig den nylige nedskydning af et ukrainsk militærfly, hvor 49
personer blev slået ihjel i nærheden af Luhansk. Dette er sket trods de opmuntrende
forhandlinger med deltagelse af repræsentanter for Den Russiske Føderation og OSCE-
formandskabet på præsident Porosjenkos initiativ samt direkte kontakter på højt plan mellem
de ukrainske og de russiske myndigheder. Det er nu endnu vigtigere, at de fører til hurtige og
konkrete resultater.
EU appellerer til alle parter om straks at blive enige om en våbenhvile og overholde den for at
stabilisere sikkerhedssituationen, opnå reel nedtrapning og skabe de nødvendige betingelser
for, at præsident Porosjenkos fredsplan kan gennemføres. I denne forbindelse opfordrer EU
Den Russiske Føderation til at støtte fredsplanen og til at træffe effektive foranstaltninger til
at standse den fortsatte strøm af ulovlige krigere, våben og udstyr over grænsen til Ukraine, til
at anvende sin indflydelse over for separatisterne til at standse voldshandlingerne og
nedlægge våbnene, til at fortsætte tilbagetrækningen af tropper og afstå fra igen at samle
tropper tæt på grænsen til Ukraine samt til at ophæve Føderationsrådets mandat til at anvende
magt på ukrainsk område. Rådet opfordrer desuden indtrængende Den Russiske Føderation til
at anvende sin indflydelse til at sørge for øjeblikkelig frigivelse af de OSCE-observatører og
andre bortførte personer, som de væbnede separatister holder som gidsler.
2.
Rådet minder om, at Kommissionen, EU-Udenrigstjenesten og medlemsstaterne har gjort et
forberedende arbejde om mulige målrettede foranstaltninger, sådan som Det Europæiske Råd
i marts anmodede om, således at der kan tages yderligere skridt, hvis udviklingen i det østlige
Ukraine måtte kræve det.
EU minder om sin stærke fordømmelse af den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol og
anerkender den ikke. Rådet udtrykker tilfredshed med det arbejde, der er udført om
gennemførelsen af de juridiske følger af den ulovlige annektering af Krim. Rådet har besluttet
at forbyde import til Den Europæiske Union af varer med oprindelse på Krim eller i
Sevastopol med undtagelse af varer, som Ukraines regering har udstedt et
oprindelsescertifikat for, eller direkte eller indirekte at yde finansiering eller finansiel bistand
samt forsikring eller genforsikring i tilknytning til import af sådanne varer. Rådet opfordrer
EU-Udenrigstjenesten og Kommissionen til at fortsætte med at overvåge situationen og om
nødvendigt forelægge yderligere foranstaltninger. Rådet opfordrer FN's medlemsstater til at
overveje lignende foranstaltninger i overensstemmelse med FN's Generalforsamlings
resolution 68/262.
3.
11197/14
DA
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
4.
Den Europæiske Union er også bekymret over den hastigt forværrede
menneskerettighedssituation og humanitære situation i det østlige Ukraine og på Krim som
fremhævet i den seneste rapport fra Kontoret for FN's Højkommissær for
Menneskerettigheder, navnlig tilfælde af tortur, drab og forsvindinger i forbindelse med
journalister og aktivister. Den Europæiske Union roser de ukrainske myndigheder for den
igangværende efterforskning, som vi forventer vil skabe klarhed om ansvaret for sådanne
handlinger. Rådet appellerer til alle involverede parter om at gøre deres yderste for at beskytte
civile og som led heri at lade humanitære organisationer – især lægepersonale – varetage
deres opgaver på grundlag af principperne om neutralitet, upartiskhed og
ikkeforskelsbehandling.
EU opfordrer de ukrainske myndigheder til at fortsætte deres reformbestræbelser, herunder
med hensyn til forfatnings- og decentraliseringsreformer, rettighederne for personer, der
tilhører nationale mindretal, reform af retsvæsenet, korruptionsbekæmpelse og forbedring af
erhvervsklimaet. Disse bestræbelser bør fremskyndes gennem en inklusiv national dialog.
Rådet glæder sig over Europarådets og andre internationale organisationers fortsatte stærke
engagement i at bistå de ukrainske myndigheder med at sikre, at disse reformer er i
overensstemmelse med de europæiske standarder. EU har bekræftet sit tilsagn om at støtte
den økonomiske stabiliseringsproces i Ukraine gennem to nylige betydelige udbetalinger fra
Kommissionen på i alt 750 mio. EUR inden for rammerne af statsopbygningskontrakten og
den makrofinansielle bistand i overensstemmelse med betingelserne i aftalememorandummet.
I denne forbindelse ser Rådet frem til donorkoordinationsmødet på højt plan om Ukraine, som
skal afholdes den 8. juli i Bruxelles.
Rådet ser frem til den kommende undertegnelse af de resterende bestemmelser i
associeringsaftalen, herunder dens vidtgående og brede frihandelsområde, senere på ugen. EU
er overbevist om, at aftalen vil sætte gang i politiske og økonomiske reformer og medføre
modernisering, styrkelse af retsstaten og økonomisk vækst. EU bekræfter sin støtte til Ukraine
til midlertidig anvendelse af aftalen og effektiv gennemførelse heraf.
Rådet minder om, at Kommissionen også agter at indlede konsultationer på politisk plan med
Ukraine og Den Russiske Føderation om gennemførelsesaspekterne af aftalen for at bortvejre
bekymringerne om de mulige virkninger af aftalen. Ruslands trusler om
handelsforanstaltninger over for lande, der undertegner associeringsaftaler/dybtgående og
omfattende frihandelsaftaler, er uberettigede.
7.
Rådet er enigt om at oprette en mission inden for den fælles sikkerheds- og forsvarspolitik for
at bistå Ukraine på området reform af den civile sikkerhedssektor, herunder politiet og
retsstaten. I denne forbindelse godkender Rådet det krisestyringskoncept, som den højtstående
repræsentant har forelagt som svar på Rådets konklusioner af 12. maj. På dette grundlag kan
den operationelle planlægning gå i gang med henblik på at træffe afgørelse om videre skridt
på næste samling og hurtig udsendelse i løbet af sommeren. Rådet minder om betydningen af
samordning og sammenhæng med EU's øvrige indsats, med OSCE og med de andre
internationale aktører.
5.
6.
11197/14
DA
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0009.png
23. juni 2014
8.
9.
EU påskønner det arbejde, som allerede er udført af OSCE og dens særlige observatørmission.
EU vil fortsat støtte missionen og ser frem til forlængelsen af dens mandat.
Rådet beklager, at drøftelserne om betingelserne for gasforsyningerne fra Den Russiske
Føderation til Ukraine inden for rammerne af de trilaterale gasdrøftelser, som er blevet indledt
og fremmet af Europa-Kommissionen, hidtil ikke har ført til noget resultat, og at
gasleverancerne til Ukraine er blevet ændret til forudbetaling for derefter at blive afbrudt, og
opfordrer indtrængende begge parter til hurtigst muligt at nå frem til en aftale og støtter
Kommissionen i dens bestræbelser på at fremme en kompromisløsning. En aftale er vigtig for
stabiliseringen af Ukraines økonomi og for at garantere forsyningssikkerheden og transitten af
naturgas til og gennem Ukraine på grundlag af en gennemsigtig ordning. I den forbindelse
understreger Rådet betydningen af at fortsætte reformerne af energisektoren i Ukraine.
Rådet gentager EU's tilsagn om at forbedre de mellemfolkelige kontakter mellem borgerne i
Den Europæiske Union og Ukraine, bl.a. gennem visumliberaliseringsprocessen, under sikre
og velforvaltede forhold, og forudsat at alle betingelser er opfyldt i tråd med de betingelser,
der er aftalt inden for rammerne af handlingsplanen for visumliberalisering. I den forbindelse
ser det med tilfredshed på Kommissionens fjerde situationsrapport af 27. maj 2014 om
Ukraines gennemførelse af handlingsplanen for visumliberalisering. Rådet er enigt i den
analyse, at Ukraine har opfyldt alle benchmarkene i første fase af handlingsplanen for
visumliberalisering, og beslutter at indlede vurderingen af benchmarkene i handlingsplanens
anden fase. Det understreger behovet for en fuldstændig og effektiv gennemførelse af alle
benchmarks i anden fase.
Rådet ser frem til Kommissionens vurdering af de mulige migrations- og sikkerhedsmæssige
virkninger for Den Europæiske Union af en fremtidig visumliberalisering for Ukraine, der
skal forelægges så hurtigt som muligt og under alle omstændigheder som en prioritet i anden
fase af handlingsplanen for visumliberalisering. Rådet opfordrer Kommissionen til fortsat at
støtte Ukraine i gennemførelsen af handlingsplanen for visumliberalisering samt fortsat at
rapportere om gennemførelsen heraf, om mulige migrations- og sikkerhedsmæssige
virkninger og opfølgningen heraf med henblik på at træffe afgørelse om opfyldelsen af alle
benchmarks i handlingsplanen for visumliberalisering."
Rådet afsluttede endvidere det forberedende arbejde med henblik på den fulde undertegnelse af
associeringsaftalen mellem EU og Ukraine. Yderligere oplysninger findes i pressemeddelelse
11067/14.
Rådet godkendte desuden et krisestyringskoncept for en civil mission inden for EU’s fælles
sikkerheds- og forsvarspolitik med henblik på at bistå Ukraine med reformen af den civile
sikkerhedssektor. Yderligere oplysninger findes i pressemeddelelse
11156/14.
Som en del af EU’s ikkeanerkendelsespolitik i forhold til den ulovlige annektering af Krim og
Sevastopol har Rådet ligeledes forbudt import af varer med oprindelse på Krim og i Sevastopol til
EU. Yderligere oplysninger findes i pressemeddelelse
11076/14.
10.
11197/14
DA
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0010.png
23. juni 2014
Syrien
Rådet gjorde status over situationen omkring den syriske krise. Det skærpede det EU’s restriktive
foranstaltninger over for det syriske regime i betragtning af situationens alvor.
Yderligere oplysninger findes i pressemeddelelse
11154/14.
Libyen
Rådet udvekslede synspunkter om den politiske og sikkerhedsmæssige situation i Libyen og om det
kommende parlamentsvalg. Det vedtog følgende konklusioner:
"1.
Libyen befinder sig i en meget kritisk fase i sin overgang til demokrati, som kan ske med et
godt resultat, hvis alle interessenter forpligter sig til et konstruktivt politisk engagement, der
bygger på nationalt vedtagne principper. Overgangen til en stat, der er baseret på
retsstatsprincippet, respekt for menneskerettighederne, og som påtager sig at sikre velfærd for
de libyske borgere, kan opnås i overensstemmelse med målene for revolutionen af 17. februar.
EU er fortsat dybt bekymret over den betydelige forringelse af den politiske og
sikkerhedsmæssige situation i Libyen. Det fordømmer de omfattende voldshandlinger og
gentager sin opfordring til alle parter om at afstå fra voldsanvendelse og løse
uoverensstemmelser med fredelige politiske midler og gennem en inklusiv og gennemsigtig
dialog for at indfri det libyske folks demokratiske forhåbninger. EU anerkender også den
regionale indvirkning af situationen i Libyen.
EU erindrer om sit tilsagn om at støtte Libyen i overgangen til demokrati og hilser afholdelsen
af et parlamentsvalg den 25. juni velkommen. Det opfordrer alle parter til at skabe
en atmosfære, der er fremmende for afholdelsen af dette valg i et fredeligt klima i hele landet
og på inklusiv og troværdig vis, hvori især minoriteter og kvinder opfordres til at deltage, og
som kan føre til sammensætning af et parlament, der kan legemliggøre national konsensus og
spille sin rolle i dannelsen af en regering med bred politisk støtte.
EU gentager sin fulde støtte til FN's støttemission i Libyen (UNSMIL), som fortsat spiller en
afgørende rolle med hensyn til at fremme en politisk dialog med bred og inklusiv deltagelse af
alle libyske interessenter. I denne henseende skal det internationale samfund vedblive med at
være fuldt engageret i støtten til Libyen og bør handle på omhyggeligt koordineret og
sammenhængende vis under ledelse af FN.
I denne forbindelse tilskynder EU også alle regionale aktører til at støtte en fredelig politisk
løsning i Libyen.
2.
3.
4.
11197/14
DA
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0011.png
23. juni 2014
5.
EU udtrykker dyb bekymring over den seneste tids tab af menneskeliv til søs blandt
migranter, der afrejser fra Libyen. Det erkender, at modvirkning af illegal migration kræver
en samlet tilgang. Det tilskynder de libyske myndigheder til ligeledes med støtte fra EU og
resten af det internationale samfund at tage hånd om menneskehandel og smugling samt
kontrol af alle landets grænser og at sikre passende eftersøgnings- og redningstjenester.
Idet det minder om Rådets konklusioner fra november 2013, er EU fortsat engageret i at bistå
de libyske myndigheder på grænsekontrol- og sikkerhedsområdet og i at fremme regionalt
samarbejde og regional samordning, navnlig gennem EU's bistandsmission vedrørende
integreret grænseforvaltning (EUBAM Libya).
EU vil fortsat støtte indsatsen for at afsikre alle våbenlagre i overensstemmelse med FN's
Sikkerhedsråds resolution 2017 (2011).
7.
EU er fortsat stærkt engageret i Libyens suverænitet, uafhængighed, territoriale integritet
og nationale enhed understøttet af fungerende statsstrukturer med henblik på stabilitet og
velstand i Libyen og naboregionen. EU vil fortsat i samråd med internationale partnere yde
bistand og ekspertise til Libyen"
6.
Irak
Under frokosten drøftede ministrene udviklingen i Irak i overværelse af Nikolaj Mladenov, FN’s
særlige repræsentant for Irak og chef for FN's bistandsmission for Irak
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU udtrykker dyb bekymring over den hastigt forværrede sikkerhedssituation i Irak.
Det fordømmer på det kraftigste de angreb, Den Islamiske Stat i Irak og Levanten (ISIL) og
andre væbnede grupper udfører mod irakiske borgere, og som fører til tab af mange
menneskeliv, med det formål at undergrave den demokratiske proces. EU beklager angreb
rettet mod civile mål, herunder hospitaler, skoler og religiøse bygninger, og andre
rapporterede grusomheder. EU fordømmer helt og aldeles anvendelsen af henrettelser og
seksuel vold i konflikten. Der må ikke være straffrihed for gerningsmændene til disse
handlinger.
11197/14
DA
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
2.
Rådet er også alvorligt bekymret over den stadigt værre humanitære krise og navnlig
de massive fordrivelser af civile som følge af kampe. Det opfordrer den irakiske regering til at
træffe enhver foranstaltning til at beskytte alle civile, sikre, at de berørte befolkningsgruppers
behov imødekommes, levere væsentlige tjenesteydelser samt formidle sikker og uhindret
passage for civile, der flygter fra volden, og sikker adgang for humanitære aktører til alle
berørte befolkningsgrupper. EU anerkender den byrde, der hviler på den kurdiske region og
Den Regionale Regering for Kurdistan, der huser et stort antal internt fordrevne, og stoler på,
at den fortsat vil imødekomme de internt fordrevnes behov. EU vil fortsat nøje følge
situationen på stedet og reagere hensigtsmæssigt, også med humanitær bistand. I denne
forbindelse har EU besluttede at forhøje sin humanitære bistand til Irak med 5 mio. EUR med
henblik på at yde elementær bistand til internt fordrevne, hvorved det samlede beløb til
humanitær støtte til Irak i 2014 indtil videre beløber sig til 12 mio. EUR.
EU gentager sin faste vilje til enhed, suverænitet og territorial integritet i Irak, som har
afgørende betydning for stabiliteten og den økonomiske udvikling i landet og regionen.
Det minder om sin støtte til de irakiske myndigheder i kampen mod terrorisme og
understreger, at den sikkerhedsmæssige reaktion skal kombineres med en bæredygtig politisk
løsning fra den irakiske regerings side, der inddrager alle irakiske ledere og samfund i en ånd
af national enhed, der skubber deres uenigheder til side for i fællesskab at bekæmpe denne
trussel og genoprette sikkerhed og retsstat. I modsat fald vil det forværre konflikterne og
uddybe den sekteriske kløft. EU understreger, at det i kampen mod terrorisme er vigtigt at
overholde menneskerettighederne og den humanitære folkeret og undgå vilkårlig
magtanvendelse. EU minder alle stater om, at FN's resolution 1267 og 1989, som danner
grundlag for de sanktioner, der er blevet pålagt ISIL, bør anvendes og gennemføres.
EU lykønsker det irakiske folk med afholdelsen af det tredje demokratiske valg til
Repræsentanternes Råd i Irak inden for den forfatningsmæssige frist. Det lovpriser modet
hos de mange irakiske borgere, der gik ud for at afgive deres stemmer på trods af
sikkerhedsrisiciene og derved understregede deres vilje til demokrati i Irak. EU tilslutter sig
den vurdering af valget, der blev fremsat af EU's valgekspertmission (EEM), og tilskynder de
irakiske myndigheder til at gennemføre deres henstillinger.
Rådet opfordrer alle de valgte repræsentanter til at respektere de irakiske borgeres vilje
til demokrati og anskue valget som en mulighed for national forsoning og ægte dialog. Det
tilskynder i betragtning af de foreliggende omstændigheder alle politiske ledere og
retsvæsenet til at sikre, at de forfatningsmæssige bestemmelser og frister bliver overholdt, og
at der hurtigst muligt dannes en inklusiv regering, der repræsenterer den irakiske befolknings
vilje, så den kan tage de udfordringer op, som Irak står over for. EU understreger, at den nye
regering skal træffe afgørende foranstaltninger til at fremme en inklusiv tilgang, respektere
retsstaten og menneskerettighederne og tilgodese behovene og de legitime forventninger i alle
dele af det irakiske samfund, hvilket er en forudsætning for stabiliteten og sikkerheden i
landet og regionen. EU opfordrer også Iraks regering og Den Regionale Regering for
Kurdistan til at arbejde sammen om at nå det mål. Det opfordrer dem til at udnytte denne
mulighed til at nå en hurtig og bæredygtig aftale om alle resterende spørgsmål, herunder
energieksport og deling af olieindtægter, og respektere Iraks enhed, suverænitet og territoriale
integritet.
3.
4.
5.
11197/14
DA
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
6.
EU opfordrer også alle regionale aktører til at bidrage til bestræbelserne på at fremme
stabiliteten i Irak og i regionen. Det noterer sig den tætte forbindelse mellem situationen i Irak
og situationen i Syrien, navnlig strømmene af udenlandske krigere, der bidrager til at skærpe
spændingerne i begge lande, og gentager, at det haster med at gennemføre en ægte politisk
overgang i Syrien.
EU bekræfter sit tilsagn om at styrke sit forhold til Irak og ser frem til at arbejde sammen med
den nye regering om at fremme samarbejdet, også gennem gennemførelsen af partnerskabs-
og samarbejdsaftalen (PCA) mellem EU og Irak. EU vil også fortsat bistå Irak med at fremme
demokrati, menneskerettigheder, god regeringsførelse og retsstaten, herunder ved at drage på
erfaringerne fra EUJUST LEX IRAQ-missionen."
7.
11197/14
DA
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0014.png
23. juni 2014
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
Thailand
Rådet vedtog følgende konklusioner om Thailand:
"1.
2.
Den Europæiske Union og Thailand er knyttet til hinanden med stærke og mangeårige bånd,
der spænder fra handel, turisme, investeringer og kultur til mellemfolkelige kontakter.
Det er derfor med dyb bekymring, at Rådet har fulgt den seneste udvikling i Thailand. Det har
opfordret militærstyret til straks at genskabe den legitime demokratiske proces og
forfatningen gennem et troværdigt og inklusivt valg. Rådet har også opfordret alle parter til at
udvise størst mulig tilbageholdenhed. Menneskerettighederne og de grundlæggende
frihedsrettigheder skal respekteres. Rådet har desuden indtrængende opfordret de militære
myndigheder til at frigive alle politiske tilbageholdte, afstå fra yderligere anholdelser af
politiske grunde og afskaffe censur.
Militærstyrets nylige bekendtgørelse er ikke den troværdige køreplan for tilbagevenden til
forfatningsmæssige tilstande, som situationen kræver. Der skal genskabes fuldt fungerende
demokratiske institutioner for at sikre beskyttelse af alle borgere og deres velfærd.
På denne baggrund er EU nødsaget til at genoverveje sit engagement. Officielle besøg i og fra
Thailand er blevet suspenderet; EU og dets medlemsstater undertegner ikke partnerskabs- og
samarbejdsaftalen med Thailand, før landet har en demokratisk valgt regering. Andre aftaler
vil om nødvendigt blive berørt. EU's medlemsstater er allerede begyndt at tage deres militære
samarbejde med Thailand op til revision.
Kun en hurtig og troværdig køreplan for tilbagevenden til forfatningsmæssige tilstande og
afholdelse af et troværdigt og inklusivt valg vil give mulighed for fortsat EU-støtte. Rådet har
besluttet, at EU løbende vil vurdere sine forbindelser med Thailand og overveje yderligere
mulige foranstaltninger, alt efter omstændighederne."
3.
4.
5.
11197/14
DA
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
Afghanistan
Rådet vedtog følgende konklusioner om Afghanistan:
"1.
Den Europæiske Union glæder sig over den anden runde af præsidentvalget den 14. juni. Den
demokratiske overgang til en ny præsident vil være et historisk øjeblik for Afghanistan. Rådet
hylder modet og tapperheden i den afghanske befolkning, og navnlig hos de afghanske
kvinder, der er fast besluttet på at give deres mening til kende ved valget.
Det er afgørende, at folkets vilje afspejles. Den uafhængige valgkommission (IEC) og den
uafhængige valgklagekommissionen (IECC) skal sikre, at deres arbejde er gennemsigtigt, især
rettidig onlineoffentliggørelse af resultaterne fra de enkelte valgsteder og konsekvent
anvendelse af deres retningslinjer for omtælling og revision af stemmeafgivningen. Det er
vigtigt, at begge kandidater handler ansvarligt og lader eventuelle klager behandle gennem de
korrekte mekanismer. Erklæringer, der for tidligt erklærer sejr eller risikerer at oppiske
konflikt, bør undgås.
EU har gjort en ekstraordinær indsats i Afghanistan i de seneste 12 år for at samarbejde med
afghanerne og det internationale samfund generelt om at støtte udviklingen af en stat, som
bedre kan kontrollere sit område, mindske terrortruslen og opfylde sin befolknings behov og
rettigheder. Der er gjort reelle fremskridt. Men der er stadig betydelige udfordringer, der skal
overvindes for at hjælpe Afghanistan med at blive et stabilt og velfungerende demokrati, der
er i stand til at tilbyde sin befolkning den fremtid, som den ønsker og fortjener. EU støtter en
afghanskledet og afghanskejet freds- og forsoningsproces som grundlag for fred og stabilitet i
Afghanistan og regionen.
EU forbliver engageret i Afghanistan på længere sigt. Afghanistan modtager fortsat mere end
1 mia. EUR om året i støtte fra EU og medlemsstaterne, hvilket gør landet til den største
modtager af EU-bistand i verden. Dette engagement er i overensstemmelse med de tilsagn om
international bistand, der blev givet på Tokyokonferencen. For fuldt ud at kunne drage nytte
af disse tilsagn er der behov for et gensidigt og varigt engagement. EU opfordrer de nye
afghanske myndigheder til at påtage sig ejerskab til og gennemføre de politiske og
økonomiske reformer, der er fastlagt i Tokyorammen for gensidig ansvarlighed (TMAF).
EU appellerer til den nye præsident om at nå ud til alle afghanerne og nabolandene og
opfordre dem til at bidrage til udviklingen af et stabilt, velstående og helt selvstændigt
Afghanistan, herunder ved at intensivere engagementet i Asiens hjerte-processen. Den nye
præsident vil stå over for en række betydelige udfordringer. To af de mest presserende
udfordringer er sikkerheden og økonomien. Hurtig indgåelse af den bilaterale sikkerhedsaftale
med USA og aftalen om styrkernes status med NATO er fortsat afgørende for at sikre et
gunstigt sikkerhedsmiljø for økonomisk vækst og løbende international støtte. Rådet er i
princippet enigt om en forlængelse af EUPOL Afghanistan indtil udgangen af 2016. Det er
absolut nødvendigt at gøre en hurtig indsats for at genskabe den økonomiske tillid, etablere et
grundlag for vækst og beskæftigelse og maksimere skatteopkrævningen. Rådet opfordrer den
nye præsident til at sende et klart og hurtigt signal om, at vedkommende er engageret i etnisk
og religiøs mangfoldighed, god regeringsførelse, menneskerettighederne, navnlig kvinders
rettigheder, og en systematisk indsats mod narkotikahandel og korruption.
2.
3.
4.
5.
11197/14
DA
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0016.png
23. juni 2014
6.
EU ønsker at arbejde tæt sammen med den nye regering og de internationale partnere,
herunder FN og NATO, om at fastholde de fremskridt, der er gjort, og støtte og motivere til
de nødvendige reformer, som haster. EU er fortsat engageret i en samlet tilgang til uddybning
af sit langsigtede partnerskab med Afghanistan. Rådet opfordrer til hurtig færdigbehandling af
samarbejdsaftalen om partnerskab og udvikling. I strategien og gennemførelsesplanen i
bilaget fastsættes vores mål om støtte til udviklingen af Afghanistans institutioner for at opnå
den modstandsdygtighed, der er nødvendig for at sikre de hidtidige fremskridt, og skabe
grundlag for en mere effektiv og i sidste ende bæredygtig afghansk stat med fokus på
følgende mål: fremme fred, sikkerhed og regional stabilitet, styrke demokratiet, tilskynde til
økonomisk og menneskelig udvikling samt fremme retsstatsforholdene og
menneskerettighederne."
Strategien og gennemførelsesplanen findes
her.
Rådet godkendte endvidere syvende gennemførelsesrapport om EU's handlingsplan for
Afghanistan.
Ansvarlig tilvejebringelse af mineraler
Rådet vedtog følgende konklusioner om Unionens strategi for ansvarlig tilvejebringelse af
mineraler:
"1.
Rådet minder om, at handel med mineraler rummer et stort udviklingspotentiale. Handel med
mineraler fra konfliktramte områder og højrisikoområder kan imidlertid forstærke eller
forlænge voldelige konflikter og undergrave udvikling, stabiliseringstiltag, god
regeringsførelse, menneskerettigheder og retsstaten. At bryde forbindelserne mellem
konflikter og mineraludvinding er en kompleks udfordring, der er afgørende for stabiliteten og
freden.
Rådet hilser den højtstående repræsentants og Kommissionens forelæggelse af den
integrerede strategi velkommen. Dens målsætninger er dels at forhindre fortjeneste fra handel
med mineraler i at blive brugt til at finansiere væbnede konflikter, dels at fremme ansvarlig
tilvejebringelse fra konfliktramte områder og højrisikoområder på grundlag af OECD's due
diligence-retningslinjer for ansvarlige forsyningskæder for mineraler fra konfliktramte
områder og højrisikoområder.
Rådet minder om, at OECD's retningslinjer bygger på begrebet due diligence (nødvendig
omhu), således som det er udviklet af De Forenede Nationers ekspertgruppe vedrørende Den
Demokratiske Republik Congo. Rådet bekræfter på ny sin støtte til gennemførelsen af
OECD's retningslinjer. Rådet bemærker, at handlen med konfliktmineraler ganske vist er
forholdsvis veldokumenteret for De Store Søers Område, men at en ansvarlig tilvejebringelse
også er et spørgsmål, der må tages højde for i andre lande og regioner.
2.
3.
11197/14
DA
16
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
4.
Rådet understreger behovet for at begrænse væbnede aktørers muligheder for at handle med
mineraler i konfliktramte områder og højrisikoområder, fremme due diligence-praksis blandt
EU-operatører og skabe betingelserne for, at virksomheder kan tilvejebringe mineraler på en
ansvarlig måde i konfliktramte områder og højrisikoområder. I den forbindelse bemærker
Rådet, at der skal tilskyndes til at udvise due diligence i forsyningskæden på en måde, der står
i rimeligt forhold til målene og er i overensstemmelse med EU's industri- og råstofpolitik,
samtidig med at den lovlige og ansvarlige mineaktivitet og den tilknyttede handel i og fra
konfliktramte områder og højrisikoområder bevares.
Rådet understreger, at nedbrydelse af forbindelserne mellem konflikter og mineraludvinding
kræver en bred vifte af politikker og tiltag, herunder passende incitamenter for EU-
virksomheder, kapacitetsopbygning og outreachaktiviteter, som skal anvendes på en strategisk
sammenhængende måde for effektivt at tackle de grundlæggende årsager til konflikter og
skrøbelighed.
Rådet anerkender, at Kommissionen og den højtstående repræsentant fortsat vil sikre en
stærk, omfattende og sammenhængende diplomatisk behandling af råstofspørgsmålet fra EU's
side, som tager fat om sammenhængen mellem sikkerhed og udvikling på en koordineret og
strategisk måde. Den igangværende kortlægning af råstofprojekter i tredjelande bør øge EU's
evne til at håndtere de udenrigs- eller sikkerhedspolitiske aspekter af råstoffer på en samlet
måde. Dette bør omfatte en påvisning af områder, hvor EU's indsats i forhold til
medlemsstaternes indsats tilfører en merværdi i forbindelse med de udenrigs- og
sikkerhedspolitiske aspekter af råstoffer, således at der skabes synergier, og EU's instrumenter
udnyttes på sammenhængende og effektiv vis.
Rådet udtrykker tilfredshed med Kommissionens og den højtstående repræsentants opfordring
til handling fra medlemsstaternes side for at støtte due diligence-tiltag på nationalt niveau
gennem passende instrumenter.
Disse rådskonklusioner omhandler Unionens integrerede strategi for ansvarlig tilvejebringelse
af mineraler fra konfliktramte områder og højrisikoområder og berører ikke den passende
behandling af det lovgivningsforslag, der er nævnt i dem, og heller ikke en senere revision
heraf."
5.
6.
7.
8.
Kidnapning med henblik på løsepenge
Rådet vedtog følgende konklusioner om kidnapning med henblik på løsepenge:
"1.
Rådet fordømmer på det kraftigste terrorgruppers brug af kidnapning med henblik på
løsepenge og afviser entydigt betalingen af løsepenge og politiske indrømmelser til terrorister.
Det udtrykker dyb bekymring over den trussel, der udgøres af terrorgruppers brug af
kidnapning med henblik på løsepenge, navnlig i Vestafrika, Yemen og Syrien.
Kidnapning med henblik på løsepenge er en kilde til finansiering af terrorister og styrker
terroristers kapacitet til at angribe vores interesser. Terrorgrupper anvender de penge, de
erhverver sig via kidnapning, til at styrke deres operationelle kapacitet, udføre ulovlig handel,
rekruttere nye medlemmer og købe våben og udstyr til at iværksætte og planlægge nye
angreb. Betalinger og politiske indrømmelser tilskynder kun til fremtidige kidnapninger og
øger risikoen for vores borgere og interesser.
17
2.
11197/14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
3.
Rådet ser med tilfredshed på den nylige vedtagelse af FN's Sikkerhedsråds resolution 2133,
der udviser et politisk engagement og styrker tidligere resolutioner fra FN's Sikkerhedsråd,
nemlig 1373 (2001), 1904 (2009), 1989 (2011), 2083 (2012), der pålægger alle medlemmer af
FN at forhindre, at terrorister hverken direkte eller indirekte nyder godt af betalingen af
løsepenge. Det bekræfter medlemsstaternes forpligtelse til at overholde disse resolutioner,
navnlig kravet om at forhindre, at terrorister, som er udpeget under FN's al-Qaeda-
sanktionsordning, nyder godt af betalingen af løsepenge, herunder gennem indefrysningen af
midler og andre aktiver.
Rådet støtter til fulde medlemsstaternes bestræbelser for at forhindre kidnapning og garantere
den sikre befrielse af deres gidsler uden betaling af løsepenge, herunder gennem samarbejde
med partnere i den private sektor med henblik på at vedtage relevante retningslinjer. Det
erkender behovet for at støtte dem, der er berørt af kidnapning med henblik på løsepenge, og
tage særligt hensyn til at beskytte gidslernes liv. Rådet understreger den rolle, som FSFP-
missioner og EU-agenturer spiller i forbindelse med at opbygge kapacitet og ekspertise samt
forbedre overholdelsen af menneskerettighederne ved retshåndhævende myndigheder i
tredjelande, der kan inddrages i forbindelse med at forhindre kidnapninger. Rådet støtter
ligeledes kapacitetsopbyggende initiativer til at hjælpe stater med at forhindre og forberede
respons på fremtidige kidnapninger foretaget af terrorister samt bekæmpe hvidvask af penge
og terrorfinansieringsnetværk, f.eks. gennem opsporing af finansieringsstrømme, som en del
af bredere terrorbekæmpelsesprogrammer."
4.
EU-retningslinjerne vedrørende menneskerettighedsforkæmpere
Rådet vedtog følgende konklusioner på tiårsdagen for EU-retningslinjerne vedrørende
menneskerettighedsforkæmpere:
"1.
På tiårsdagen for vedtagelsen af EU-retningslinjerne vedrørende
menneskerettighedsforkæmpere gentog Rådet sin kraftige støtte til
menneskerettighedsforkæmpere verden over og udtrykte sin respekt for deres indsats for at
fremme og beskytte menneskerettighederne, ofte under vanskelige forhold. Ethvert individs
ret til at udøve sin ytrings-, menings-, forenings- og forsamlingsfrihed for at fremme alle
menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder er ubestridelig.
Menneskerettighedsforkæmpere spiller en vigtig rolle på lokalt, nationalt, regionalt og
internationalt plan med hensyn til at fremme og beskytte menneskerettighederne, men de
bliver ofte udsat for undertrykkelse og tvang. EU vil derfor intensivere sin politiske og
materielle støtte til menneskerettighedsforkæmpere og øge sin indsats mod alle former for
repressalier
og vil aktivt støtte en styrkelse af FN's overvågning i den forbindelse.
EU giver
navnlig tilsagn om at forbedre sin støtte til sårbare og marginaliserede
menneskerettighedsforkæmpere. EU vil intensivere sit arbejde med at nå ud til de
menneskerettighedsforkæmpere, der arbejder i afsidesliggende områder og landdistrikter. Der
sættes særligt fokus på kvindelige menneskerettighedsforkæmpere.
2.
11197/14
DA
18
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
3.
Rådet opfordrede alle stater til at skabe et sikkert og gunstigt klima, hvori
menneskerettighedsforkæmpere kan arbejde uden hindringer og usikkerhed. Rådet gav udtryk
for stor bekymring over indførelsen af retlige og administrative bestemmelser i visse lande,
som har hindret eller unødigt begrænset menneskerettighedsforkæmperes legitime arbejde og
bragt deres sikkerhed i fare. Rådet noterede sig med beklagelse, at civilsamfundet får stadig
mindre plads i en række lande. Metoder til onlineovervågning misbruges ofte af regeringer til
at underminere menneskerettighedsforkæmperes arbejde. Et uafhængigt, mangfoldigt og
pluralistisk civilsamfund er uundværligt for opbyggelsen af fredelige, fremgangsrige og
demokratiske samfund.
Rådet noterede sig med tilfredshed, at EU's politik vedrørende
menneskerettighedsforkæmpere er blevet mere effektiv og sammenhængende, siden
retningslinjerne blev vedtaget. Via den højtstående repræsentant/næstformanden, EU's særlige
repræsentant for menneskerettigheder, EU-delegationerne og medlemsstaternes ambassader
samarbejder EU aktivt med menneskerettighedsforkæmpere, udsteder demarcher og
erklæringer, observerer retssager, besøger fængsler og støtter menneskerettighedsforkæmpere,
der er blevet vilkårligt arresteret og tilbageholdt.
Rådet fremhævede den afgørende rolle, som det europæiske instrument for demokrati og
menneskerettigheder (EIDHR) spiller i en effektiv gennemførelse af retningslinjerne, og
noterede sig med tilfredshed den effektive brug af nødtilskud fra EIDHR til
menneskerettighedsforkæmpere, der er i fare, som siden 2011 er blevet et hurtigt og effektivt
værktøj til dækning af truede menneskerettighedsforkæmperes behov. Via projekter til en
værdi af over 150 mio. EUR har EIDHR siden 2007 støttet både enkeltpersoner og
organisationer. Rådet så med tilfredshed på det øgede fokus på det fornyede EIDHR for
perioden 2014-2020 for menneskerettigheder og deres forkæmpere dér, hvor de er i størst
fare.
Rådet understregede, at der er behov for yderligere oplysning om retningslinjernes formål og
operationelle nytte blandt alle relevante interessenter. EU-institutionerne og medlemsstaterne
vil optrappe deres bestræbelser på at uddanne deres personale vedrørende retningslinjerne og
FN's erklæring om menneskerettighedsforkæmpere i tæt samarbejde med civilsamfundet.
Rådet fremhævede betydningen af de internationale menneskerettighedsmekanismers rolle i
indsatsen for at fremme og beskytte menneskerettighedsforkæmperes arbejde, navnlig De
Forenede Nationer, Europarådet, Organisationen for Sikkerhed og Samarbejde i Europa,
Organisationen af Amerikanske Stater og Den Afrikanske Union. EU-landene udtrykker især
deres anerkendelse af det arbejde, som FN's særlige rapportør om situationen for
menneskerettighedsforkæmpere har udført, og den afgørende rolle, som dette mandat har
spillet i gennemførelsen af FN's erklæring om menneskerettighedsforkæmpere og en øget
beskyttelse af menneskerettighedsforkæmpere verden over. EU hilste det velkommen, at
OSCE for nylig har vedtaget retningslinjer for beskyttelse af menneskerettighedsforkæmpere,
og er rede til at bistå OSCE med opfølgningsaktiviteter for at fremme retningslinjerne. EU
opfordrer også alle stater til at afstå fra repressalier over for menneskerettighedsforkæmpere,
der samarbejder med internationale mekanismer til beskyttelse af menneskerettighederne.
Rådet opfordrede Rådets Menneskerettighedsgruppe (COHOM) til fortsat regelmæssigt at
overvåge retningslinjernes gennemførelse."
4.
5.
6.
7.
8.
11197/14
DA
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0020.png
23. juni 2014
Restriktive foranstaltninger - Den Centralafrikanske Republik
Rådet ændrede EU’s restriktive foranstaltninger over for Den Centralafrikanske Republik i lyset af
FN’s Sikkerhedsråds resolution 2127 (2013). De er rettet imod tre personer, der får indefrosset
deres aktiver og forbud mod indrejse i EU. En våbenembargo mod Den Centralafrikanske Republik,
der blev indført i december 2013, gælder fortsat.
Restriktive foranstaltninger - Transdnestrien
Rådet forlængede de restriktive foranstaltninger over for lederne i Transdnestrienområdet i
Republikken Moldova indtil den 31. oktober 2014.
Restriktive foranstaltninger - Libyen
Rådet ændrede EU’s restriktive foranstaltninger i lyset af situationen i Libyen. Ændringerne blev
foretaget for at gennemføre FN’s Sikkerhedsråds resolution 2146 (2014), hvorved FN’s
medlemsstater fik tilladelse til at inspicere udpegede fartøjer på åbent hav. Resolutionen indeholder
desuden en mulighed for yderligere foranstaltninger, der kan pålægges af FN’s sanktionskomité for
så vidt angår de udpegede fartøjer. Samtidig gennemgik Rådet de autonome EU-sanktioner over for
Libyen og besluttede, at der ikke længere var grundlag for restriktive foranstaltninger mod to
enheder.
Beretning om menneskerettigheder og demokrati
Rådet vedtog EU’s årsberetning om menneskerettigheder og demokrati i verden i 2013.
Yderligere oplysninger findes i pressemeddelelse
11226/14.
Hele beretningen findes i
11107/14.
EU’s prioriteter med henblik på FN’s generalforsamling
Rådet godkendte EU's prioriteter med henblik på 69. samling i De Forenede Nationers
Generalforsamling, jf.
10856/14.
EU og/eller dets medlemsstater vil bl.a. fokusere på fremme af fred og sikkerhed ved at støtte
styrkelsen af det operationelle samarbejde mellem EU og FN om krisestyring samt ved at øge
støtten til FN’s fredsbevarelse. Det vil ligeledes støtte Den Internationale Straffedomstols arbejde
og presse på for at arbejde hen imod et vellykket resultat af gennemgangskonferencen for
ikkespredningstraktaten i 2015.
11197/14
DA
20
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
Klimaændringerne vil også blive taget op af EU med særlig vægt på opfølgningen og
gennemførelsen af resultatet af Rio + 20 og arbejdet med målene for bæredygtig udvikling.
På området for menneskerettigheder er EU fortsat fast besluttet på at fremme menneskerettigheder,
demokrati og retsstatsprincippet. Det ønsker endvidere en styrkelse af det internationale humanitære
system, fremme af humanitære principper og de relevante dele af folkeretten og forberedelse af det
kommende humanitære verdenstopmøde. EU’s prioriteter omfatter ligeledes en styrkelse af FN’s
effektivitet.
EU's særlige repræsentanter
Rådet forlængede mandatet for to særlige EU-repræsentanter indtil den 28. februar 2015 og nåede
til enighed om budgettet for deres aktiviteter:
Stavros Lambrinidis er fortsat EU’s særlige repræsentant for menneskerettigheder og har et
budget på 550 000 EUR til rådighed for perioden fra den 1. juli 2014 indtil udgangen af
februar 2015.
Franz-Michael Skjold Mellbin er fortsat EU’s særlige repræsentant i Afghanistan og vil
have et beløb på 3,76 mio. EUR til sin rådighed for perioden indtil den 28. februar 2015.
EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina
Rådet godkendte et budget på 5,25 mio. EUR til aktiviteterne for EU’s særlige repræsentant i
Bosnien-Hercegovina, Peter Sørensen, for perioden fra den 1. juli 2014 til den 30. juni 2015. Hans
nuværende mandat udløber den 30. juni 2015.
Forbindelserne med Republikken Moldova
Rådet godkendte associeringsdagsordenen mellem Den Europæiske Union og Republikken
Moldova. Den dækker perioden 2014-2016 og har til formål at bistå landet med at forberede
gennemførelsen af den associeringsaftale, herunder et vidtgående og bredt frihandelsområde, der vil
blive undertegnet den 27. juni 2014.
Forbindelserne med Georgien
Rådet vedtog associeringsdagsorden mellem Den Europæiske Union og Georgien for perioden fra
2014 til 2016. Den har til formål at bistå landet med at forberede gennemførelsen af den
associeringsaftale, herunder et vidtgående og bredt frihandelsområde, der vil blive undertegnet den
27. juni 2014.
11197/14
DA
21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0022.png
23. juni 2014
Associeringsaftale med Mellemamerika
Rådet godkendte EU’s holdning med henblik på det første møde i Associeringsrådet med
Mellemamerika. Den omhandler vedtagelsen af afgørelser i Associeringsrådet om
Associeringsrådets og Associeringsudvalgets forretningsordener, om forretningsordenen for
tvistbilæggelse i henhold til afsnit X og adfærdskodeksen for medlemmer af paneler og mæglere,
om listen over panelmedlemmer og om listen over eksperter inden for handel og bæredygtig
udvikling.
Erstatning af protokol nr. 3 til overenskomsten mellem EØF og Schweiz
Rådet vedtog en afgørelse om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Det
Blandede Udvalg vedrørende erstatning af protokol nr. 3 til overenskomsten mellem EØF og
Schweiz om definitionen af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og ordninger for
administrativt samarbejde med en ny protokol, hvori der for så vidt angår oprindelsesreglerne
henvises til den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse
(9959/14).
Erstatning af protokol nr. 3 til overenskomsten mellem EØF og Island
Rådet vedtog en afgørelse om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Det
Blandede Udvalg vedrørende erstatning af protokol nr. 3 til overenskomsten mellem EØF og Island
om definitionen af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og ordninger for administrativt
samarbejde med en ny protokol, hvori der for så vidt angår oprindelsesreglerne henvises til den
regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse (9962/14).
Erstatning af protokol nr. 3 til overenskomsten mellem EØF og Norge
Rådet vedtog en afgørelse om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Det
Blandede Udvalg vedrørende erstatning af protokol nr. 3 til overenskomsten mellem EØF og Norge
om definitionen af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og ordninger for administrativt
samarbejde med en ny protokol, hvori der for så vidt angår oprindelsesreglerne henvises til den
regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse (9965/14).
Ændringer af protokol 31 til EØS-aftalen
Rådet vedtog to afgørelser om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne
i Det Blandede EØS-udvalg til ændring af protokol 31 til EØS-aftalen:
for at give mulighed for at medtage forordning (EU) Nr. 1287/2013 om et program for
virksomheders konkurrenceevne og små og mellemstore virksomheder (Cosme) (2014-
2020) i EØS-aftalen (9624/14).
for at give mulighed for at medtage samarbejdet om fri bevægelighed for arbejdstagere,
koordinering af socialsikringssystemerne og foranstaltninger for indvandrere, herunder
indvandrere fra tredjelande, i EØS-aftalen (9794/14).
22
11197/14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0023.png
23. juni 2014
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Den private sektors rolle på udviklingsområdet
Rådet vedtog følgende konklusioner om den private sektors rolle på udviklingsområdet:
"1.
Rådet minder om sine konklusioner om "en dagsorden for forandring" og om "EU's fælles
holdning med henblik på første møde på højt plan i det globale partnerskab for effektivt
udviklingssamarbejde" og anerkender, at den private sektor er den centrale drivkraft for
beskæftigelse, vækst, investeringer, handel og innovation, og at den har en afgørende rolle at
spille for at opnå fattigdomsreduktion, bæredygtig udvikling og inklusiv vækst.
I den forbindelse ser Rådet positivt på principperne og prioriteterne i Kommissionens
meddelelse om "Styrkelse af den private sektors rolle i indsatsen for at opnå inklusiv og
bæredygtig vækst i udviklingslandene", som opridser forslag til, hvordan EU og dets
medlemsstater kan arbejde sammen med andre udviklingspartnere ved at støtte den private
sektors udvikling i partnerlande og ved at samarbejde med den private sektor for at styrke
dens aktiviteters udviklingsfremmende virkninger.
Rådet understreger, at EU's og medlemsstaternes støtte til udviklingen af den private sektor
bør bygge på Busanprincipperne for et effektivt udviklingssamarbejde. Den bør også være i
overensstemmelse med en rettighedsbaseret tilgang til udviklingssamarbejde, som omfatter
alle menneskerettigheder, samt følge internationalt anerkendte retningslinjer og principper,
heriblandt FN's vejledende principper om erhvervslivet og menneskerettighederne, Den
Internationale Arbejdsorganisations (ILO) trepartserklæring om principper for multinationale
virksomheder og socialpolitik, retningslinjerne for multinationale virksomheder fra
Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling (OECD) og FN's Global Compact-
initiativ.
Rådet understreger, at investeringer, handel og erhvervsaktiviteter i og med partnerlande bør
respektere menneskerettigheder og arbejdstagerrettigheder, beskytte børns rettigheder,
fremme et anstændigt arbejde og bæredygtig udvikling og bidrage til styrket økonomisk og
social indflydelse og stilling for unge og de fattigste og mest sårbare, navnlig kvinder og
piger. Disse aktiviteter bør også fremme arbejdsmarkedsdialogen og følge principperne om
virksomhedernes sociale, finanspolitiske og miljømæssige ansvar, gennemsigtighed og
ansvarlighed og være i overensstemmelse med førnævnte internationalt anerkendte
retningslinjer og principper. I den forbindelse opfordrer Rådet Kommissionen til at udvikle en
efterfølger til EU-strategien 2011-2014 for virksomhedernes sociale ansvar med en styrket
ekstern dimension. Ydermere understreger Rådet betydningen af at bekæmpe virksomheders
skattesvig og skatteunddragelse og fremme fair og etisk handel. Rådet understreger, at EU's
og medlemsstaternes politikker vedrørende udvikling af den private sektor bør være
forenelige med principperne om udviklingsvenlig politikkohærens.
2.
3.
4.
11197/14
DA
23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23. juni 2014
5.
EU's støtte bør sigte mod at styrke indsatsen for at bekæmpe fattigdom og tilvejebringelsen af
ordentligt arbejde, sætte gang i markedsudviklingen, støtte bedre markedsadgang, herunder
adgangen til regionale markeder, generere skatteindtægter, bidrage til omstillingen til en
inklusiv og grøn økonomi og sikre en fair fordeling af risici, omkostninger og afkast, samtidig
med at den fremmer ubunden bistand og undgår markedsforvridninger. Under hensyntagen til
de mange forskellige spillere i den private sektor og de forskellige lokale, nationale og
regionale kontekster noterer Rådet sig behovet for en differentieret og kontekstbestemt tilgang
til udvikling af den private sektor.
Den indsats, der gøres for at tackle vigtige udfordringer med henblik på udvikling af den
private sektor i partnerlande, herunder i skrøbelige og konfliktramte stater, bør styrkes
gennem en passende strategisk og politisk dialog, hvis mål er at fremme et gunstigt klima og
institutioner for bæredygtige erhvervs- og investeringsaktiviteter og skabe lige vilkår for en
styrket konkurrenceevne, som bygger på komparative fordele. I den forbindelse understreger
Rådet betydningen af god regeringsførelse, retsstatsprincippet og gennemsigtighed,
bekæmpelse af korruption og ulovlige finansielle strømme samt lovgivnings- og
reguleringsmæssige reformer og lokale og nationale myndigheders administrative kapacitet,
navnlig vedrørende handel, investeringer, beskatning og kapacitet til at sikre overholdelsen af
ejendoms- og jordrettigheder. Tiltag til udvikling af den private sektor i både lav- og
mellemindkomstlande bør være befordrende for stabile, erhvervsvenlige rammevilkår, som
giver incitament til en overgang fra uformel til formel økonomi med henblik på at reducere
fattigdom og ulighed.
Rådet opfordrer til skærpet fokus på støtte til mikrovirksomheder samt små og mellemstore
virksomheder samt sociale foretagender og kooperativer, både i den formelle og den
uformelle sektor. Rådet anerkender behovet for at lægge særlig vægt på kvinders og unges
iværksætteraktiviteter og beskæftigelse og deres evne til at få adgang til ressourcer og deltage
i beslutningsprocessen. Teknisk og erhvervsrettet uddannelse er afgørende og bør effektivt
kobles sammen med det lokale arbejdsmarked og lokale kompetencebehov.
Finansiel inklusion af og adgang til finansiering for den private sektor, herunder
mikrovirksomheder samt små og mellemstore virksomheder, i partnerlande bør styrkes ved at
benytte et bredt spektrum af finansielle tjenesteydelser og innovative finansielle instrumenter
og mekanismer, som er vigtige midler til at mobilisere yderligere ressourcer til udvikling.
Med hensyn til blandingsfaciliteter ser Rådet frem til at modtage en rapport fra
Kommissionen om arbejdet i EU's platform for blanding i eksternt samarbejde.
Rådet noterer sig behovet for at styrke den private sektors engagement i udvikling, herunder
gennem innovative og forsvarligt indrammede og forvaltede offentlig-private partnerskaber,
navnlig med en meningsfuld rolle til civilsamfundsorganisationer. Det understreger også
betydningen af inklusive forretningsmodeller og en udvidet dialog mellem nationale og lokale
myndigheder, private virksomheder, arbejdsmarkedets parter, civilsamfundet og universiteter
i lyset af deres fælles ansvar for at opfylde udviklingsmålene. Rådet anerkender den vigtige
rolle, som diasporasamfund kan spille i den forbindelse. Samspillet mellem private
virksomheder i EU og partnerlande bør desuden også styrkes.
6.
7.
8.
9.
11197/14
DA
24
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454109_0025.png
23. juni 2014
10.
EU vil også fremover støtte og fremme en aktiv rolle for den private sektor som en strategisk
og ansvarlig partner i formuleringen og gennemførelsen af en ambitiøs, universel og
transformerende dagsorden for perioden efter 2015.
Rådet opfordrer Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten til fortsat at overvåge, måle og
evaluere virkningerne af projekter og programmer vedrørende udvikling af den private sektor
i partnerlande, herunder gennem EU's ramme for udviklings- og samarbejdsresultater, når
denne er endeligt udformet, og imødeser regelmæssige rapporter om fremskridtene med at
styrke den private sektors rolle og dens indvirkning på udviklingen.
Rådet ser frem til videre drøftelser om værktøjer og metoder i lyset af operationaliseringen af
de tiltag, der er opstillet i meddelelsen, som baner vej for en sammenhængende anvendelse af
de principper og kriterier, Kommissionen har foreslået."
11.
12.
11197/14
DA
25