Europaudvalget 2013-14
Rådsmøde 3330 - udenrigsanliggender
Offentligt
1454115_0001.png
Rådet for
Den Europæiske Union
12091/14
(OR. en)
PRESSE 421
PR CO 41
DA
PRESSEMEDDELELSE
3330. samling i Rådet
Udenrigsanliggender
Bruxelles, den 22. juli 2014
Formand
Catherine Ashton
Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 9442 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
12091/14
DA
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0002.png
22. juli 2014
De vigtigste resultater af Rådets samling
Ukraine
Rådet var chokeret og dybt bedrøvet over nedskydningen af flyet MH17 fra Malaysia Airlines i
Donetsk og det tragiske tab af så mange uskyldige liv. Ministrene holdt et minuts tavshed for at ære
ofrenes minde.
Rådet opfordrede separatistgrupperne i området til at sikre en fuldstændig, øjeblikkelig og sikker
adgang til stedet for at få identificeret ofrene og indsamle de jordiske rester af de afdøde. EU
støtter indkaldelsen af en fuldstændig, gennemsigtig og uafhængig international undersøgelse i
overensstemmelse med international civil luftfarts retningslinjer. I denne forbindelse opfordrede
Rådet indtrængende Rusland til aktivt at gøre sin indflydelse på de ulovligt bevæbnede grupper
gældende.
Catherine Ashton, EU's højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik,
udtalte: "De direkte og indirekte ansvarlige for nedskydningen af dette fly skal drages til ansvar og
retsforfølges".
Rådet besluttede at accelerere forberedelsen af de sanktioner, der blev besluttet på Det Europæiske
Råds møde den 16. juli. Det besluttede at udvide de restriktive foranstaltninger til at omfatte
personer, der støtter eller drager fordel af russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for
destabiliseringen af det østlige Ukraine.
Rådet anmodede endvidere Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten om at afslutte deres
forberedende arbejde med mulige målrettede foranstaltninger og fremsætte forslag til tiltag,
herunder med hensyn til adgang til kapitalmarkeder, forsvar, produkter med dobbelt anvendelse og
følsomme teknologier, bl.a. i energisektoren.
Rådet oprettede desuden EU's rådgivende mission om civil ukrainsk sikkerhedssektorreform, der
skal rådgive om en revideret strategi for den civile sikkerhedssektor i Ukraine.
Fredsprocessen i Mellemøsten
Ministrene havde en indgående drøftelse om den seneste udvikling i Mellemøsten.
Den højtstående repræsentant, Catherine Ashton, udtalte: "Vi er dybt bekymrede over den fortsatte
optrapning af volden i Gaza og fordømmer det store tab af menneskeliv". Rådet opfordrede til en
øjeblikkelig indstilling af fjendtlighederne på grundlag af en tilbagevenden til våbenhvileaftalen fra
november 2012. Rådet så i denne forbindelse med tilfredshed på den igangværende indsats fra
regionale partnere, navnlig Egypten, og gentog, at det er parat til at yde den nødvendige støtte.
12091/14
DA
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0003.png
22. juli 2014
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Ukraine ................................................................................................................................................. 7
Fredsprocessen i Mellemøsten ............................................................................................................. 9
Irak ..................................................................................................................................................... 12
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
Den Centralafrikanske Republik ........................................................................................................................... 13
De Store Søers Område ......................................................................................................................................... 16
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien ............................................................................................... 19
EU's liste over terrorister og terroristenheder ........................................................................................................ 19
Restriktive foranstaltninger - Irak.......................................................................................................................... 20
Restriktive foranstaltninger - Guinea-Bissau......................................................................................................... 20
Restriktive foranstaltninger - Libyen ..................................................................................................................... 20
Restriktive foranstaltninger - Syrien...................................................................................................................... 20
Den højtstående repræsentants rapport om den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik ......................................... 20
EU's handlingsplan for Pakistan ............................................................................................................................ 20
EU's indsats mod spredning af masseødelæggelsesvåben ..................................................................................... 20
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
12091/14
DA
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
22. juli 2014
DEN FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU's rådgivende mission om civil ukrainsk sikkerhedssektorreform .................................................................... 21
EUCAP Sahel Niger .............................................................................................................................................. 21
EUCAP NESTOR ................................................................................................................................................. 21
EU's globale satellitnavigationssystem .................................................................................................................. 21
Det Europæiske Sikkerheds- og Forsvarsakademi ................................................................................................ 22
Gennemførelse af Det Europæiske Råds konklusioner fra december 2013 ........................................................... 22
12091/14
DA
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0005.png
22. juli 2014
DELTAGERE
Den højtstående repræsentant
Catherine ASHTON
Belgien:
Didier REYNDERS
Bulgarien:
Kristian VIGENIN
Den Tjekkiske Republik:
Lubomir ZAORÁLEK
Danmark:
Martin LIDEGAARD
Tyskland:
Frank-Walter STEINMEIER
Estland:
Urmas PAET
Irland:
Charlie FLANAGAN
Grækenland:
Evangelos VENIZELOS
Spanien:
José Manuel GARCIA-MARGALLO Y MARFIL
Frankrig:
Laurent FABIUS
Kroatien:
Vesna PUSIĆ
Italien:
Federica MOGHERINI
Cypern:
Ioannis KASOULIDES
Letland:
Edgars RINKĒVIČS
Litauen:
Linas A. LINKEVIČIUS
Luxembourg:
Christian BRAUN
Ungarn:
Tibor NAVRACSICS
Malta:
George VELLA
Nederlandene:
Frans TIMMERMANS
Østrig:
Sebastian KURZ
Polen:
Radosław SIKORSKI
Portugal:
Bruno MAÇÃES
Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
Vicepremierminister samt udenrigs-, udenrigshandels- og
Europaminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Forbundsudenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigs- og handelsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister og minister for udviklingssamarbejde
Udenrigsminister
Første vicepremierminister samt udenrigs- og
Europaminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigs- og handelsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Forbundsminister for Europa, integration og
udenrigsanliggender
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål
12091/14
DA
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0006.png
22. juli 2014
Rumænien:
Titus CORLĂȚEAN
Slovenien:
Karl ERJAVEC
Slovakiet:
Miroslav LAJČÁK
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Sverige:
Carl BILDT
Det Forenede Kongerige:
Philip HAMMOND
Kommissionen:
Štefan FÜLE
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigs- og Commonwealthminister
Medlem
12091/14
DA
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0007.png
22. juli 2014
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Ukraine
Rådet drøftede de seneste begivenheder i Ukraine. Det vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU og dets medlemsstater er chokerede og dybt bedrøvede over nedskydningen af flyet
MH17 fra Malaysia Airlines i Donetsk i Ukraine og det tragiske tab af så mange uskyldige liv.
Borgere af mange nationaliteter, herunder mange fra Den Europæiske Union, er blevet dræbt. Vi
ønsker at give udtryk for vores dybeste medfølelse med befolkningerne og regeringerne i alle de
berørte lande og navnlig familierne til ofrene. EU ser med tilfredshed på den enstemmige
vedtagelse af FN's Sikkerhedsråds resolution af 21. juli 2014 og ser frem til dens fuldstændige
gennemførelse.
2.
EU opfordrer de separatistiske grupper i området til at sikre fuldstændig, øjeblikkelig og
sikker adgang til stedet og det omgivende område, herunder en anvendelig sikkerhedskorridor, med
henblik på at identificere ofrene og indsamle de jordiske rester og ejendelene fra dem, der døde ved
nedskydningen, og sikre en hurtig, professionel og værdig repatriering af ofrene. EU forventer, at
alle i området bevarer nedstyrtningsstedet intakt, herunder ved at afstå fra at ødelægge, fjerne eller
flytte på de jordiske rester, vraget, udstyr, vragdele eller personlige ejendele.
3.
EU tilslutter sig FN's Sikkerhedsråds og OSCE's Permanente Råds opfordring til en
fuldstændig, gennemsigtig og uafhængig international undersøgelse i overensstemmelse med
retningslinjerne for international civil luftfart i samarbejde med ICAO, herunder med deltagelse af
tekniske og retsmedicinske eksperter fra de ukrainske, malaysiske og nederlandske regeringer samt
andre tekniske og retsmedicinske eksperter. Alt relevant materiale, der indsamles på stedet, bør
straks og uhindret stilles til rådighed for den internationale undersøgelse.
4.
EU understreger, at de direkte og indirekte ansvarlige for nedskydningen skal drages til
ansvar og retsforfølges, og opfordrer alle lande og parter til fuldt ud at samarbejde om dette mål.
5.
Rådet opfordrer indtrængende Den Russiske Føderation til aktivt at gøre sin indflydelse
gældende over for de ulovlige væbnede grupper for at sikre fuldstændig, øjeblikkelig og sikker
adgang til stedet, fuldt samarbejde vedrørende indsamlingen af de jordiske rester og ejendelene
samt fuldt samarbejde med den uafhængige undersøgelse, herunder uhindret adgang til
nedskydningsstedet, så længe det er nødvendigt i forbindelse med undersøgelsen og eventuelle
opfølgende undersøgelser. OSCE's særlige observatørmission, der allerede er til stede i det østlige
Ukraine, skal have mulighed for at varetage sin rolle fuldt ud i forbindelse med fremme og sikring
af adgangen.
12091/14
DA
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0008.png
22. juli 2014
Rådet opfordrer indtrængende Rusland til at standse den voksende strøm af våben, udstyr og
militante hen over grænsen for at opnå hurtige og konkrete resultater i forbindelse med
nedtrapningen. Endvidere opfordrer Rådet indtrængende Rusland til at trække sine yderligere
tropper tilbage fra grænseområdet.
6.
Rådet indvilliger i at fremskynde udarbejdelsen af målrettede foranstaltninger som aftalt på
Det Europæiske Råds ekstraordinære møde den 16. juli, navnlig til straks at udarbejde en liste over
enheder og personer, herunder fra Den Russiske Føderation, som skal opføres under de skærpede
kriterier, der blev vedtaget af Rådet den 18. juli, derefter at udvide de restriktive foranstaltninger
med henblik på målretning mod enkeltpersoner eller enheder, der aktivt yder materiel eller finansiel
støtte til eller drager fordel af de russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for indlemmelsen af
Krim eller destabiliseringen af det østlige Ukraine, og at vedtage yderligere foranstaltninger for at
begrænse handelen med og investeringer i Krim og Sevastopol senest inden udgangen af juli.
7.
Rådet minder om Det Europæiske Råds tidligere tilsagn og er fortsat rede til straks at
indføre en pakke af yderligere betydelige restriktive foranstaltninger, hvis ovennævnte krav ikke
omsættes til et fuldt og omgående samarbejde. Med henblik herpå anmoder Rådet Kommissionen
og EU-Udenrigstjenesten om at afslutte deres forberedende arbejde med mulige målrettede
foranstaltninger og fremsætte forslag til tiltag, herunder med hensyn til adgang til kapitalmarkeder,
forsvar, produkter med dobbelt anvendelse og følsomme teknologier, bl.a. i energisektoren.
Resultaterne af dette arbejde vil blive fremlagt torsdag den 24. juli.
8.
Rådet minder om de fire specifikke skridt, som Det Europæiske Råd anmodede om i sine
konklusioner af 27. juni. Det fordømmer kraftigt fortsættelsen af væbnede militantes ulovlige
aktiviteter i det østlige Ukraine og andre steder, som har ført til, at mange uskyldige mennesker har
mistet livet. Der vil ske yderligere overvejelser med hensyn til en eventuel udpegning af disse
grupper som terrororganisationer. Rådet understreger sin støtte til en fredelig løsning på krisen i
Ukraine og behovet for uden yderligere forsinkelse at gennemføre præsident Porosjenkos fredsplan.
Det understreger også det presserende behov for, at alle parter når til enighed om en reel og holdbar
våbenhvile på grundlag af Berlinerklæringen af 2. juli med henblik på at genoprette Ukraines
territoriale integritet. Med henblik herpå opfordrer Rådet til støtte til OSCE og den trilaterale
kontaktgruppe i forbindelse med deres indsats for at skabe betingelser for en våbenhvile. Rådet
gentager også vigtigheden af en effektiv grænsekontrol, herunder gennem OSCE-observatører, og
en hurtig løsladelse af alle gidsler. Rådet påskønner og støtter fuldt ud OSCE's bestræbelser som en
afgørende faktor i konflikten."
Rådet oprettede endvidere Den Europæiske Unions rådgivende mission om civil ukrainsk
sikkerhedssektorreform (EUAM Ukraine), en civil mission under EU's fælles sikkerheds- og
forsvarspolitik, som skal bistå Ukraine i forbindelse med reformen af den civile sikkerhedssektor.
For yderligere oplysninger, se
pressemeddelelsen.
12091/14
DA
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0009.png
22. juli 2014
Fredsprocessen i Mellemøsten
Under frokosten havde ministrene en indgående drøftelse om den seneste udvikling i Mellemøsten.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU er dybt bekymret over den fortsatte optrapning af volden i Gaza og opfordrer til
øjeblikkelig indstilling af fjendtlighederne på grundlag af en tilbagevenden til
våbenhvileaftalen fra november 2012. EU ser i denne forbindelse med tilfredshed på den
igangværende indsats fra regionale partnere, navnlig Egypten, og gentager, at det er parat
til at yde den nødvendige støtte i denne henseende.
EU fordømmer på det kraftigste Hamas' og militante grupper i Gazastribens vilkårlige
affyring af raketter ind i Israel, der forvolder direkte skade på civile. Der er tale om
ulovlige og uberettigede handlinger. EU opfordrer Hamas til øjeblikkeligt at bringe disse
handlinger til ophør og afstå fra vold. Alle terrorgrupper i Gaza skal nedlægge våbnene.
EU fordømmer på det kraftigste opfordringer til civilbefolkningen i Gaza om at stille sig til
rådighed som menneskelige skjolde.
EU fordømmer tabet af hundredvis af civile liv, herunder mange kvinder og børn. EU
anerkender Israels legitime ret til at forsvare sig mod alle angreb, men understreger, at den
israelske militæroperation skal være forholdsmæssig og i overensstemmelse med den
humanitære folkeret. EU understreger nødvendigheden af til enhver tid at sikre
beskyttelsen af civile. EU er navnlig forfærdet over de menneskelige omkostninger ved
den israelske militæroperation i Shuja'iyya og er dybt bekymret over den hastigt
forværrede humanitære situation. Alle sider skal opfylde deres forpligtelser og straks
tillade sikker og fuld humanitær adgang til Gaza med henblik på øjeblikkelig fordeling af
bistand. EU opfordrer alle parter til i god tro at gennemføre en øjeblikkelig våbenhvile.
2.
Denne tragiske eskalering af fjendtlighederne bekræfter på ny den uholdbare karakter af
status quo med hensyn til situationen i Gazastriben. EU anerkender fuldt ud Israels
legitime sikkerhedsbehov og understreger, at den humanitære og socioøkonomiske
situation i Gaza skal tackles. Det gentager sin opfordring til en omgående, vedvarende og
betingelsesløs åbning af grænseovergangene for strømme af humanitær nødhjælp, varer og
personer til og fra Gazastriben i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution
1860 (2009).
EU er rede til at bidrage til en samlet og holdbar løsning, der opfylder de legitime israelske
og palæstinensiske sikkerhedsmæssige, økonomiske og humanitære behov, herunder
gennem en reaktivering af EUBAM Rafah-missionen, hvis forholdene tillader det.
12091/14
DA
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
22. juli 2014
3.
EU fordømmer på det kraftigste bortførelsen og de brutale mord på teenagere fra begge
sider. Gerningsmændene bag disse barbariske handlinger skal bringes for en domstol. EU
udtrykker sin anerkendelse af de israelske og palæstinensiske lederes fordømmelse af
drabene på de bortførte teenagere og beklager alle de uansvarlige erklæringer, der er blevet
fremsat fra begge sider i den forbindelse. EU mener, at de tragiske begivenheder i de
forløbne uger styrker behovet for, at israelere og palæstinensere arbejder sammen om at slå
ned på alle former for terror og vold og bekæmpe opildnen.
De nylige begivenheder i Mellemøsten i bred forstand er en alvorlig trussel mod såvel EU
som dets umiddelbare naboer. Den Europæiske Union gentager sit grundlæggende
engagement i Israels sikkerhed, herunder i forbindelse med nuværende og kommende
trusler i regionen.
EU har fuldt ud støttet de fredsbestræbelser, der ledes af USA, og understreger, at disse
bestræbelser ikke må være spildt. EU er overbevist om, at de regionale forhold og den
nuværende krise gør en tostatsløsning på den israelsk-palæstinensiske konflikt mere
nødvendig end nogensinde. EU opfordrer indtrængende parterne til at genoptage
meningsfulde forhandlinger med henblik på at opnå en samlet fredsaftale baseret på en
tostatsløsning. Den eneste måde at løse konflikten på er gennem en aftale, der bringer den
besættelse, der blev indledt i 1967, til ophør, som afslutter alle krav, og som opfylder
begge parters ønsker. En enstatsløsning vil ikke være forenelig med disse ønsker.
EU erindrer om, at en varig løsning på konflikten skal opnås på grundlag af de relevante
resolutioner fra FN's Sikkerhedsråd, Madridprincipperne, herunder land for fred,
køreplanen, de aftaler, parterne tidligere har indgået, og det arabiske fredsinitiativ med
Staten Israel og en uafhængig, demokratisk, tilgrænsende, suveræn og levedygtig
palæstinensisk stat, der lever side om side i fred og sikkerhed, og som gensidigt anerkender
hinanden. EU mener, at klare parametre, der fastlægger grundlaget for forhandlingerne, er
nøgleelementer i et vellykket resultat. EU har fastlagt og vil fortsat aktivt fremme sin
holdning til parametrene i Rådets konklusioner fra december 2009 og december 2010 og
som udtrykt af EU i FN's Sikkerhedsråd den 21. april 2011. På dette grundlag er EU villigt
til at samarbejde med USA og andre partnere om et initiativ til genoptagelse af
fredsforhandlingerne på grundlag af følgende parametre:
en aftale om de to staters grænser baseret på grænsedragningen den 4. juni 1967 med
den omfordeling af jorden, som parterne måtte blive enige om. EU vil ikke
anerkende andre ændringer af grænserne fra før 1967, herunder med hensyn til
Jerusalem, end dem, som parterne er enige om
sikkerhedsforanstaltninger, som respekterer palæstinensernes suverænitet, viser, at
besættelsen er slut, beskytter israelernes sikkerhed, forhindrer ny terrorisme og
effektivt imødegår sikkerhedstrusler, herunder nye og vitale trusler i regionen
4.
5.
6.
12091/14
DA
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
22. juli 2014
7.
en retfærdig, rimelig, aftalt og realistisk løsning på flygtningespørgsmålet
opfyldelse af begge parters ønsker med hensyn til Jerusalem. Der skal findes en
forhandlingsløsning på Jerusalems status som fremtidig hovedstad for begge stater.
Bevarelsen af tostatsløsningens bæredygtighed skal fortsat være en prioritet. Udviklingen
på stedet gør en fremtidig tostatsløsning stadig mere uopnåelig. EU bekræfter sit tilsagn
om at gennemføre Rådets konklusioner fra maj og december 2012 samt gyldigheden af de
internationale menneskerettigheder og den humanitære folkeret i det besatte
palæstinensiske område og opfordrer Israel til at indstille den fortsatte udvidelse af
bosættelserne, herunder i Østjerusalem, navnlig i følsomme områder som Har Homa, Givat
Hamatos og E1, som i alvorlig grad truer tostatsløsningen, at sætte en stopper for
bosættervolden, forværringen af levevilkårene for palæstinenserne i område C,
nedrivninger - herunder af EU-finansierede projekter -, tvangsudsættelser og
tvangsforflyttelser og de stigende spændinger og udfordringer i forbindelse med status quo
for Tempelbjerget /Haram al-Sharif.
En grundlæggende politisk kursændring i forbindelse med denne negative udvikling er
nødvendig for at hindre et uopretteligt tab af tostatsløsningen.
8.
EU har udtalt tilfredshed med dannelsen af en palæstinensisk regering bestående af
uafhængige personer og med erklæringen fra præsident Abbas om, at denne nye regering
går ind for princippet om en tostatsløsning på grundlag af 1967-grænserne, anerkendelse af
Israels legitime ret til at eksistere, fastholdelse af ikkevold og overholdelse af tidligere
aftaler. EU's engagement med den nye palæstinensiske regering er baseret på dens fortsatte
tilslutning i såvel ord som handling til disse politikker og tilsagn. EU understreger behovet
for, at den palæstinensiske regering overtager ansvaret for Gazastriben og bringer den
interne splittelse til ophør. EU opfordrer den nye palæstinensiske regering til at arbejde
frem mod ægte og demokratiske valg for alle palæstinensere.
Den Europæiske Union gentager sin opfordring til den palæstinensiske ledelse om at
udnytte sin FN-status konstruktivt og ikke tage skridt, der vil føre længere væk fra en
forhandlingsløsning.
9.
EU understreger, at den fremtidige udvikling af forbindelserne mellem EU og såvel de
israelske som de palæstinensiske partnere også vil afhænge af deres engagement i en varig
fred på grundlag af en tostatsløsning.
EU's fortsatte støtte til den palæstinensiske statsopbygning kræver troværdige udsigter til
etablering af en holdbar palæstinensisk stat baseret på overholdelse af retsstatsprincippet
og menneskerettighederne.
12091/14
DA
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0012.png
22. juli 2014
10.
EU vil gøre sit yderste for at støtte opnåelsen af en varig og retfærdig løsning på
konflikten. I den forbindelse gentager EU sit tilbud til begge parter om en pakke af
europæisk politisk, økonomisk og sikkerhedsmæssig støtte og om et særligt privilegeret
partnerskab med EU i tilfælde af en endelig fredsaftale. EU er overbevist om, at denne
støtte og dette partnerskab ved at forankre både Staten Israel og en fremtidig
palæstinensisk stat i et stadig tættere forhold til Europa vil udgøre en strategisk ramme for
en stabil, sikker og fremgangsrig udvikling."
Irak
Under frokosten drøftede Rådet situationen i Irak.
Allerede på samlingen i juni havde Rådet udtrykt betænkelighed ved den hastigt forværrede
sikkerhedssituation i Irak og havde stærkt fordømt angrebene fra Den Islamiske Stat i Irak og
Levanten (ISIL).
12091/14
DA
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0013.png
22. juli 2014
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
Den Centralafrikanske Republik
Rådet vedtog følgende konklusioner om Den Centralafrikanske Republik:
"1.
Den Europæiske Union (EU) er fortsat stærkt bekymret over krisen i Den
Centralafrikanske Republik (CAR), dens omfattende humanitære indvirkning og dens
følger for nabolandene. EU fordømmer kraftigt de tilbagevendende voldshandlinger i
forskellige dele af landet. Det er særlig bekymret over nedbrydelsen af den sociale struktur
i CAR og dens indvirkning på forsoningen. Det opfordrer til respekt for landets territoriale
integritet og minder om sit engagement i fredelig sameksistens mellem de forskellige
samfundsgrupper og religioner. EU opfordrer til videreførelse af den religiøse dialog,
mæglingsinitiativerne, navnlig dem, der er iværksat af de religiøse ledere, og
forsoningsinitiativerne, eftersom de er grundlæggende for at genskabe samhørigheden i
landet.
EU gentager sin støtte til de befolkningsgrupper, der er ramt af den humanitære krise, både
i CAR og i nabolandene, og opfordrer det internationale samfund til straks at imødegå de
udfordringer, som udspringer af denne krise. Det er bekymret over de fortsatte
sikkerhedshændelser og den mindskelse af det humanitære rum, der følger deraf. Det
gentager sin opfordring til alle parter om at respektere og sikre sikker og uhindret adgang
for de humanitære aktører til befolkningsgrupperne. EU minder om sin og sine
medlemsstaters indsats for at dække de mest sårbare befolkningsgruppers behov gennem
bidrag til den humanitære plan til strategisk reaktion, der koordineres af FN's humanitære
Koordinationskontor (OCHA), herunder FN's fælles humanitære fond for CAR og andre
humanitære programmer, der udgør 45 % af den humanitære bistand til Centralafrika. EU
gentager, at det fortsat vil være engageret heri.
2.
12091/14
DA
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
22. juli 2014
3.
Sikkerhedssituationen er blevet forbedret, bl.a. i Bangui og omkring den akse, der
forbinder hovedstaden med Cameroun, men er fortsat spændt i andre dele af landet. EU
opfordrer alle væbnede grupper til omgående at indstille voldshandlingerne over for civile
befolkningsgrupper. Det er bekymret over, at tusindvis af børn fortsat deltager i de
væbnede grupper, og opfordrer alle grupper til straks at frigive dem og ophøre med at
rekruttere og bruge børn. Det stadigt voksende antal seksuelle voldshandlinger og
voldshandlinger over for børn er ligeledes alarmerende. I den forbindelse gentager EU sin
skarpe fordømmelse af krænkelserne af menneskerettighederne og den humanitære
folkeret. Det opfordrer overgangsmyndighederne til at forstærke kampen mod straffrihed,
bl.a. ved genoprettelse af strafferetssystemet, hvilket EU allerede yder aktiv støtte til. EU
noterer sig, at overgangsmyndighederne har anmodet Den Internationale Straffedomstol
om at undersøge de forbrydelser, der hører under dens kompetence og er begået siden
1. august 2012.
Rådet udtrykker tilfredshed med den indsats, der er foretaget af operation EUFOR RCA,
navnlig siden den nåede op på sin fulde operative kapacitet den 15. juni, hvilket markerede
den fuldstændige iværksættelse af dens mandat i Banguiregionen. Denne militære
overgangsoperation blev iværksat og støttet med succes og har givet EU mulighed for
konkret at bidrage til en tilbagevenden til et sikkert og beskyttet miljø i hovedstaden. EU
forpligter sig til at opretholde en tilstrækkelig militær tilstedeværelse på stedet indtil
udløbet af mandatet for EUFOR RCA med henblik på at sikre overgangen med de militære
og politimæssige komponenter i FN's fredsbevarende operation i Den Centralafrikanske
Republik, MINUSCA.
EU ser med tilfredshed på FN's bestræbelser på at opnå varig stabilisering i Den
Centralafrikanske Republik og navnlig de igangværende bestræbelser på at give mulighed
for overdragelse af myndigheden fra MISCA til de militære og politimæssige elementer i
MINUSCA den 15. september. Det bekræfter sin vilje til at støtte MINUSCA i
gennemførelsen af det multidimensionelle mandat til fredsbevarelse, der er givet i FN's
Sikkerhedsråds resolution 2149.
EU ser med tilfredshed på samrådet mellem de centralafrikanske statschefer i Malabo om
Den Centralafrikanske Republik og konklusionerne fra femte møde i Den Internationale
Kontaktgruppe vedrørende CAR, der fandt sted den 7. juli i Addis Abeba. Det hilser
velkommen, at der vil blive afholdt et dialogforum den 21.-23. juli i Brazzaville, som skal
gøre det muligt at samle alle overgangsaktørerne, herunder overgangsmyndighederne, med
henblik på at gøre fremskridt i retning af fred og national forsoning.
I denne forbindelse opfordrer EU alle interessenter til ansvarligt og konstruktivt at
engagere sig i denne proces for at hjælpe CAR ud af krisen.
4.
5.
6.
12091/14
DA
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
22. juli 2014
7.
EU gentager sin fulde støtte til overgangsmyndighederne og stoler på, at de er fast besluttet
på at tackle de store udfordringer, som landet i dag står over for. Det ser med tilfredshed på
det initiativ til national politisk dialog, som overgangsstatschefen, Catherine Samba-Panza,
den 10.-12. juni iværksatte i Bangui, og de konklusioner, der blev vedtaget ved denne
lejlighed. Det hilser Catherine Samba-Panzas indsats for at fremme overgangsprocessen
velkommen. EU tilskynder overgangsmyndighederne til at genetablere statens myndighed
på hele det centralafrikanske område, at foretage de strukturreformer, der er nødvendige
for en inklusiv og holdbar økonomisk og social udvikling i landet, og at genoprette en
retsstat, der respekter borgernes grundlæggende rettigheder. Det opfordrer navnlig
overgangsmyndighederne til allerede nu at indlede strategiske overvejelser om en national
ramme for reform af de interne sikkerhedsstyrker og de centralafrikanske væbnede styrker
med henblik på at skabe professionelle republikanske styrker, der er repræsentative for den
centralafrikanske virkeligheds mangfoldighed. EU vil på et passende tidspunkt tage del i
en samordnet og beslutsom støtte fra det internationale samfund til de centralafrikanske
myndigheder på området.
For så vidt angår valget ser EU med tilfredshed på undertegnelsen den 26. juni af et dekret
om oprettelse af en national valgmyndighed og dens funktion. Det opfordrer nu
overgangsmyndighederne og alle berørte aktører til snarest muligt at træffe de politiske
beslutninger, der gør det muligt at indlede valgprocessen, under hensyntagen til den dialog,
som føres inden for samrådsrammen. Det drejer sig navnlig om, at den nationale
valgmyndighed hurtigst muligt bliver operationel. Ud over den allerede vedtagne
finansielle støtte er EU fortsat rede til at deltage i støtten til valgprocessen i CAR.
Rådet glæder sig over, at Europa-Kommissionen for nylig har vedtaget en stor
udviklingspakke til fordel for Den Centralafrikanske Republik på 119 mio. EUR for at
støtte genetableringen af grundlæggende sociale tjenester på uddannelses- og
sundhedsområdet, makroøkonomisk stabilisering og støtte til valgprocessen, herunder
oprettelse af den første europæiske trustfond for Den Centralafrikanske Republik med
Frankrig, Tyskland og Nederlandene som stiftende medlemmer. Denne europæiske fond
benævnt "Bekou" ("håb" på sango) har et startbudget på 59 mio. EUR. Dens formål er at
forberede overgangen mellem nødhjælp og genopbygning ud fra en tilgang, der
sammenkobler nødhjælp, rehabilitering og udvikling. Denne trustfond, der blev iværksat
den 15. juli i Firenze under en officiel ceremoni i tilknytning til et uformelt møde mellem
EU-udviklingsministrene, skal gøre det muligt at bidrage til landets stabilisering og
udvikling, men også at reagere på krisens regionale aspekter og navnlig at tage hensyn til
spørgsmålet om flygtninge i nabolandene. Fonden er åben for tredjeparter, og EU opfordrer
sine partnere, navnlig dem, der ikke er til stede i CAR, til at bidrage til den."
8.
9.
12091/14
DA
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
22. juli 2014
De Store Søers Område
Rådet vedtog følgende konklusioner om De Store Søers Område:
"1.
Den Europæiske Union (EU), som minder om sine konklusioner af 22. juli 2013 og
16. december 2013, bekræfter sit tilsagn om at fremme stabilitet og udvikling i De Store
Søers Område. Der er behov for en målrettet og samlet indsats for at fastholde momentum i
gennemførelsen af rammeaftalen for fred, sikkerhed og samarbejde for Den Demokratiske
Republik Congo (DRC) og regionen (PSC-rammeaftalen). EU påskønner det arbejde, som
er udført af FN's generalsekretærs særlige udsending, Mary Robinson, sammen med de
andre udsendinge for De Store Søers Område. Det opfordrer navnlig til større inddragelse
af den internationale konference om De Store Søers Område (ICGLR) og Southern African
Development Community (SADC) sammen med Den Afrikanske Union (AU) og til alle
parters gennemførelse af aftalen.
EU påskønner det arbejde, som er udført af FN-generalsekretærens særlige repræsentant,
Martin Kobler, og af FN's stabiliseringsmission i Den Demokratiske Republik Congo
(MONUSCO). EU ser med tilfredshed på de sikkerhedsmæssige fremskridt, der er gjort
efter M23's nederlag, og de vellykkede fælles aktioner, der er iværksat af MONUSCO og
FARDC i det sidste halve år, navnlig til at bekæmpe den væbnede gruppe ADF-Nalu, og
giver udtryk for sin anerkendelse af de ofre, som de congolesiske soldater har ydet. EU
hilser det velkommen, at MONUSCO er fast besluttet på at give civilbefolkningen en bedre
beskyttelse ved hjælp af en mere håndfast og fleksibel tilgang. Den mulighed, som denne
udvikling giver, bør ikke gå tabt, og statens autoritet bør genoprettes så hurtigt som muligt
i de regioner, hvor de væbnede grupper ikke længere er aktive. I denne sammenhæng
støtter EU fuldt ud den internationale strategi for støtte til sikkerhed og stabilisering (I4S),
der tager sigte på at gennemføre stabiliseringsaktiviteter på disse områder. EU ser med
tilfredshed på vedtagelsen af amnestiloven og opfordrer DRC til i samarbejde med Uganda
og Rwanda at fremskynde afvæbningen, demobiliseringen og reintegrationen (DDR) af
M23-medlemmer, idet der lægges særlig vægt på kvinder og børn.
2.
12091/14
DA
16
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
22. juli 2014
3.
Med udgangspunkt i de første skridt, der er blevet taget, bekræfter EU vigtigheden af
ubetinget frivillig afvæbning af FDLR-styrkerne i DRC og sin vilje til at støtte denne
proces. Det er afgørende, at denne proces bør omfatte FDLR-lederskab, udføres inden for
den kortest mulige tidshorisont og omfatte formel overdragelse af alle rømmede områder.
EU minder om, at enhver støtte til FDLR er i strid med FN's og EU's restriktive
foranstaltninger. EU mener fortsat, at de personer, der beskyldes for at have stået bag
krigsforbrydelser, forbrydelser mod menneskeheden, folkedrab eller alvorlig krænkelse af
menneskerettigheder, herunder seksuel vold samt rekruttering og brug af børn, skal
retsforfølges for deres forbrydelser. EU udtrykker tilfredshed med erklæringen fra
Rwandas regering om at acceptere medlemmer af FDLR, som vender tilbage frivilligt, i
forbindelse med DDR-processen. Permanente løsninger med henblik på opløsningen af
væbnede grupper fremmes gennem regionalt engagement, og i denne sammenhæng støtter
EU SADC's og ICGLR's fælles engagement i disse processer. I tråd med den holdning,
som DRC's regering indtager, minder EU om, at militære operationer udført af FARDC i
koordination med MONUSCO mod FDLR fortsat er en mulighed, hvis den frivillige
proces viser sig ikke at give tilfredsstillende resultater.
Mere end 40 andre væbnede grupper er fortsat aktive i DRC, navnlig i det østlige DRC,
hvilket har alvorlige humanitære konsekvenser for civilbefolkningen og fører til
fordrivelsen af 2,6 mio. mennesker. EU er særlig bekymret over situationen i
Orientaleprovinsen og den menneskeskabte humanitære krise i Katanga, der hurtigt bliver
værre og værre. EU minder alle parter om deres forpligtelse til at sikre beskyttelsen af
civile og til at overholde folkeretten, herunder menneskerettighederne og den humanitære
folkeret. De alvorlige menneskerettighedskrænkelser i DRC, navnlig kønsbaseret vold,
seksuel vold samt rekruttering og brug af børn, uanset om det er de væbnede grupper eller
andre aktører, der står bag, skal bringes til ophør. Det appellerer til det specifikke ansvar,
der i denne sammenhæng påhviler de congolesiske myndigheder, og understreger
vigtigheden af samordnet aktion med henblik på at reformere retsvæsenet, herunder det
militære retssystem, i DRC.
Mere generelt er det fortsat afgørende at tage fat på de underliggende årsager til vold i
regionen under hensyntagen til faktorer som f.eks. mangel på statslig kontrol, store
forskelle mellem kønnene, jordspørgsmål, reformer inden for økonomisk styring, der
endnu ikke er gennemført, spredningen af håndskydevåben og lette våben samt illegal
udvinding af naturressourcer. I denne forbindelse støtter EU alle bestræbelser for at øge
gennemsigtigheden af globale mineralforsyningskæder, bl.a. via udviklingen af et EU-
initiativ til fremme af ansvarlig tilvejebringelse af mineraler fra konfliktramte områder og
højrisikoområder. Med henblik på at tage fat på de underliggende årsager udgør
gennemførelsen af reformprogrammet i henhold til PSC-rammeaftalen en god mulighed for
at indhente international støtte omkring fælles målsætninger. EU anerkender, at økonomisk
samarbejde, udvidede handelsmuligheder og jobskabelse kan medvirke til at skabe
langsigtet stabilitet og fred i regionen, og det støtter afholdelsen af en konference om
investering fra den private sektor i De Store Søers Område i henhold til PSC-
rammeaftalen.
4.
5.
12091/14
DA
17
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
22. juli 2014
6.
EU gentager sit tilsagn om at sikre en sammenhængende tilgang i sine partnerskaber med
landene i De Store Søers område, idet det tager i betragtning, at den politiske udvikling og
valg, der bør overholde forfatningsmæssige bestemmelser, i Burundi, DRC og Rwanda har
direkte indvirkning på langsigtet stabilitet i regionen. EU gentager behovet for tæt
samarbejde med FN og regionale organisationer.
Valget i 2015 i Burundi er en enestående mulighed for at konsolidere de seneste fremskridt
og bidrage til en stærkere fremtid. EU glæder sig over vedtagelsen ved konsensus af
valgloven og over den enighed om en adfærdskodeks, der er opnået mellem alle parter,
men er i stigende grad bekymret over indskrænkningerne af det politiske rum og de
borgerlige frihedsrettigheder og som følge heraf over de øgede spændinger og den øgede
vold, navnlig blandt ungdomsbevægelser, som er knyttet til politiske partier. EU-støtte,
herunder til valgprocessen, kan kun komme i betragtning, hvis processen er inklusiv,
gennemsigtig og fredelig. EU gentager sin stærke støtte til FN's rolle i Burundi og til den
køreplan for valget, som blev bragt i stand ved FN's mellemkomst, og som blev
underskrevet af de politiske aktører i 2013.
EU minder om sin stærke interesse i en demokratisk udvikling i DRC og særligt den
forestående valgcyklus frem mod parlamentsvalget i 2016. De congolesiske myndigheder
er ansvarlige for at forberede og tilrettelægge valget i overensstemmelse med de relevante
forfatningsmæssige bestemmelser, idet valget bør være fuldt ud budgetteret, fuldt ud
inklusivt med en klar tidsplan og tage hensyn til henstillingerne fra EU's
observationsmission i 2011. EU anerkender betydningen af MONUSCO's rolle som
mægler i forbindelse med forberedelsen af valget. Det understreger endvidere sin vilje til at
støtte alle absolut nødvendige reformer i DRC, navnlig på områder som forvaltning af de
offentlige finanser, bekæmpelse af korruption og sikkerhedssektoren, fremme af et bedre
erhvervsklima, konsolidering af den statslige struktur, overholdelse af retsstatsprincippet,
bekæmpelse af straffrihed, forebyggelse af seksuel vold og beskyttelse af børn i væbnede
konflikter. Reformen af sikkerhedssektoren, og navnlig af hæren, er fortsat af afgørende
betydning og bør værne om de positive resultater af FSFP-missionerne EUSEC og
EUPOL.
Gennemsigtighed og ansvarlighed i forvaltningen af naturressourcerne er centrale for det
congolesiske folk. I den forbindelse udtrykker EU tilfredshed med DRC's fulde
medlemskab af gennemsigtighedsinitiativet for udvindingsindustrien (EITI).
7.
8.
12091/14
DA
18
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0019.png
22. juli 2014
9.
EU glæder sig over Rwandas fremskridt med en række strukturreformer, navnlig på det
økonomiske område, og anerkender resultaterne af forsoningen gennem de 20 år, der er
gået siden folkedrabet i 1994. EU bemærker imidlertid, at det fortsat er bekymret over de
begrænsninger, de politiske partier er pålagt, herunder indskrænkningen af det politiske
rum, og over forlydender om forsvindinger og handlinger rettet mod
menneskerettighedsforkæmpere og civilsamfundet. Med henblik på valget i 2017
tilskynder EU Rwanda til konsekvent at opfylde sit tilsagn om demokratisering, til at åbne
det politiske rum yderligere og til at give det uafhængige civilsamfund, navnlig
menneskerettighedsforkæmpere, mere plads samt til at udvide ytringsfriheden for
civilsamfundet og alle borgere for at fremme en mere fuldstændig demokratisk deltagelse.
EU har tilpasset sin støtte til målene i PSC-rammeaftalen. Vedtagelsen for nylig af de
nationale vejledende programmer under 11. Europæiske Udviklingsfond for Burundi,
DRC
1
og Rwanda med en samlet bevilling på mere end 1,5 mia. EUR vil blive suppleret
med støtte på regionalt plan og bilaterale bidrag fra EU-medlemsstaterne. EU mener
fortsat, at en nøgle til at udnytte potentialet i de store søers område er, at landene i regionen
samarbejder om produktive projekter af fælles interesse. Den rolle, som civilsamfundet,
herunder kvindeorganisationer, spiller, og behovet for større ansvarlighed over for
borgerne er ligeledes af afgørende betydning for at opnå varige løsninger på konflikten og
ustabiliteten i regionen.
Rådet opfordrer den højtstående repræsentant og Kommissionen til at aflægge rapport om
gennemførelsen af disse og tidligere rådskonklusioner og om nødvendigt forelægge
opfølgende forslag og er enigt om at vende tilbage til spørgsmålet inden udgangen af dette
år."
10.
11.
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
Rådet godkendte EU's fælles holdning til 11. møde i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Den
Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, der finder sted den 23. juli 2014 i Bruxelles.
EU's liste over terrorister og terroristenheder
Rådet godkendte den regelmæssige revision af EU's liste over personer, grupper og enheder, som er
omfattet af specifikke foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme ("EU's terroristliste"). Rådet
besluttede at fjerne én person fra denne liste.
1
De nationale vejledende programmer for Burundi og DRC blev undertegnet den
26. juni 2014.
12091/14
DA
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0020.png
22. juli 2014
Restriktive foranstaltninger - Irak
Rådet vedtog tekniske ændringer til de retsakter om restriktive foranstaltninger over for Irak, som
oprindelig blev indført for at gennemføre FN's sanktioner.
Restriktive foranstaltninger - Guinea-Bissau
Rådet godkendte forberedelserne af den årlige revision af EU's restriktive foranstaltninger over for
visse personer og enheder, der truer freden, sikkerheden eller stabiliteten i Guinea-Bissau.
Restriktive foranstaltninger - Libyen
Rådet ændrede EU's restriktive foranstaltninger, som var indført i lyset af situationen i Libyen. Det
fjernede én person fra listen over dem, der er omfattet af sanktioner, idet det fandt, at der ikke
længere var grundlag for restriktive foranstaltninger over for denne person.
Restriktive foranstaltninger - Syrien
I betragtning af hvor alvorlig situationen i Syrien er, skærpede Rådet sanktionerne over for det
syriske regime. For yderligere oplysninger, se
pressemeddelelsen.
Den højtstående repræsentants rapport om den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
Rådet godkendte årsrapporten fra EU's højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og
sikkerhedspolitik til Europa-Parlamentet. Rapporten omhandler de vigtigste aspekter og de
principielle valg inden for FUSP, herunder en evaluering af de foranstaltninger, der blev iværksat i
2013, og deres finansielle virkninger for EU's almindelige budget. Den ser også fremad til 2014.
EU's handlingsplan for Pakistan
Rådet noterede sig den sjette gennemførelsesrapport for Pakistan som opfølgning på den plan til
styrkelse af EU's indsats i Afghanistan og Pakistan, der blev vedtaget i oktober 2009.
EU's indsats mod spredning af masseødelæggelsesvåben
Rådet godkendte en halvårlig situationsrapport om gennemførelsen af EU's strategi mod spredning
af masseødelæggelsesvåben, der dækker første halvår af 2014.
12091/14
DA
20
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0021.png
22. juli 2014
DEN FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU's rådgivende mission om civil ukrainsk sikkerhedssektorreform
Rådet oprettede Den Europæiske Unions rådgivende mission om civil ukrainsk
sikkerhedssektorreform (EUAM Ukraine), en civil mission under EU's fælles sikkerheds- og
forsvarspolitik (FSFP), som skal bistå Ukraine i forbindelse med reformen af den civile
sikkerhedssektor, herunder politiet og retsstaten. For yderligere oplysninger, se
pressemeddelelsen.
Samtidig bemyndigede Rådet den højtstående repræsentant til at forhandle en aftale med Ukraine
om den status, som EU's FSFP-mission i Ukraine skal have.
EUCAP Sahel Niger
Rådet forlængede EUCAP Sahel Niger, EU's FSFP-mission i Niger, indtil den 15. juli 2016.
Missionen yder rådgivning og uddannelse til støtte for Nigers myndigheder ved at styrke deres
kapacitet til bekæmpelse af terrorisme og organiseret kriminalitet. For yderligere oplysninger, se
pressemeddelelsen.
EUCAP NESTOR
Rådet forlængede mandatet for EU's mission vedrørende regional flådekapacitetsopbygning på
Afrikas Horn (EUCAP NESTOR) til den 12. december 2016. For yderligere oplysninger, se
pressemeddelelsen.
EU's globale satellitnavigationssystem
Rådet vedtog en afgørelse om de aspekter ved anvendelsen af det europæiske globale
satellitnavigationssystem (GNSS), der berører Den Europæiske Unions sikkerhed. Den fastsætter,
hvordan Rådet eller den højtstående repræsentant kan træffe de nødvendige foranstaltninger i
tilfælde af en trussel mod GNSS' drift eller mod Den Europæiske Unions eller dens medlemsstaters
sikkerhed. Denne afgørelse træder i stedet for det tidligere retsgrundlag for denne indsats, fælles
aktion 2004/552/FUSP.
12091/14
DA
21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454115_0022.png
22. juli 2014
Det Europæiske Sikkerheds- og Forsvarsakademi
Rådet bevilgede 756 000 EUR til Det Europæiske Sikkerheds- og Forsvarsakademi for perioden
1. august 2014 til 31. december 2015. Akademiet skal tilbyde uddannelse inden for den fælles
sikkerheds- og forsvarspolitik (FSFP) for at udvikle og fremme en fælles forståelse for FSFP blandt
civile og militære medarbejdere og udbrede bedste praksis i forbindelse med forskellige FSFP-
spørgsmål.
Gennemførelse af Det Europæiske Råds konklusioner fra december 2013
Rådet noterede sig den højtstående repræsentants og Det Europæiske Forsvarsagenturs
fremskridtsrapport om gennemførelsen af Det Europæiske Råds konklusioner fra december 2013 og
rapporten til Rådet om den opgave, det var blevet pålagt af Det Europæiske Råd vedrørende
standardisering og certificering.
12091/14
DA
22