Europaudvalget 2014-15 (1. samling)
Rådsmøde 3347 - alm. anl.
Offentligt
1454133_0001.png
Rådet for
Den Europæiske Union
15578/14
(OR. en)
PRESSE 585
PR CO 59
DA
PRESSEMEDDELELSE
3347. samling i Rådet
Almindelige anliggender
Bruxelles, den 18. og 19. november 2014
Formænd
Sandro Gozi
Italiens statssekretær for europæiske anliggender
Graziano Delrio
Statssekretær
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 6319 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
15578/14
DA
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0002.png
18. og 19. november 2014
De vigtigste resultater af Rådets samling
Almindelige anliggender
Rådet forberedte Det Europæiske Råds møde den 18.-19. december. Det Europæiske Råd vil
navnlig fokusere på yderligere tiltag for at fremme jobskabelse og europæisk konkurrenceevne.
"Kommissionens initiativ til at mobilisere 300 mia. EUR i investeringer vil være afgørende for at
støtte vækst og jobskabelse på lang sigt. Vi ser frem til forelæggelsen på næste møde i Det
Europæiske Råd",
sagde Sandro Gozi, Italiens statssekretær for europæiske anliggender og
formand for Rådet.
Rådet drøftede interinstitutionel programmering og de prioriteter, der overvejes medtaget i det
årlige arbejdsprogram for 2015. Rådet noterede sig også aftalerne om den fremtidige koordinering
mellem Rådet, Kommissionen og Europa-Parlamentet om dette spørgsmål, idet det tog fuldt hensyn
til den strategiske dagsorden, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd i juni 2014.
"Spørgsmålet
står meget højt på dagsordenen for det italienske formandskab. Det er vigtigt, at alle tre EU-
institutioner afstemmer deres lovgivningsprioriteter for Europa. På denne måde vil vi kunne fremme
en hurtigere og mere effektiv beslutningsproces og derved opnå bedre resultater for vores borgere",
sagde statssekretær Sandro Gozi.
Ministrene drøftede også retsstatsinitiativet.
"Vi vil gerne fremme debatten om spørgsmålet med
jævne mellemrum, en eller to gange om året. Vi mener, at dette kan bidrage til at styrke
retsstatsprincippet, som er den grundpille, det europæiske projekt bygger på, og fremme en
konstruktiv dialog mellem medlemsstaterne for at forebygge snarere end imødegå risici for trusler
mod retsstaten",
sagde statssekretær Sandro Gozi efter samlingen.
Samhørighed
Rådet vedtog konklusioner om den sjette samhørighedsrapport og anerkendte, at
samhørighedspolitikken er den vigtigste investeringspolitik på EU-plan til opnåelse af økonomisk,
social og territorial samhørighed.
"Vi er enige om, at samhørighedspolitikken spiller en afgørende
rolle med hensyn til at stimulere væksten og skabe nye job, og at den er et meget vigtigt redskab til
at nå målene i Europa 2020, EU's vækststrategi",
sagde Graziano Delrio, statssekretær, Italiens
formandskab for Rådet, som ledede dagens samling i Rådet.
"Dette er i høj grad i overensstemmelse
med, hvad Det Europæiske Råd fastsatte i sine konklusioner fra juni 2014, hvor det understregede
behovet for finanspolitisk konsolidering og strukturreformer, men også var enigt om at fokusere på
vækst med støtte fra samhørighedspolitikken",
sagde Graziano Delrio.
Rådet udvekslede synspunkter om samhørighedspolitikkens bidrag til forberedelserne af
midtvejsrevisionen af Europa 2020-strategien.
"Jeg er meget tilfreds med, at Rådet delte
opfattelsen, at samhørighedspolitikkens mål og målene i Europa 2020-strategien hænger nøje
sammen",
tilføjede Graziano Delrio.
15578/14
DA
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0003.png
18. og 19. november 2014
Under Eventuelt orienterede Europa-Kommissionen ministrene om den seneste udvikling i
forhandlingerne om og vedtagelsen af partnerskabsaftalerne og programmerne under de
europæiske struktur- og investeringsfonde.
"Den nye
kommissær Corina Creţu forsikrede os i dag om, at programmerne vil blive vedtaget
hurtigst muligt, og at de udestående spørgsmål vil blive behandlet ved fælles indsats mellem
Kommissionen og medlemsstaterne",
konkluderede Graziano Delrio.
15578/14
DA
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0004.png
18. og 19. november 2014
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 6
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Forberedelse af Det Europæiske Råds møde i december ..................................................................... 8
Lovgivningsmæssig planlægning......................................................................................................... 8
Sikring af overholdelsen af retsstatsmekanismen ................................................................................ 8
Opfølgning af den strategiske dagsorden - energi og klima ................................................................ 9
Eventuelt - Forbedring af EU's funktionsmåde .................................................................................... 9
SAMHØRIGHED .............................................................................................................................. 10
Sjette samhørighedsrapport ................................................................................................................ 10
Samhørighedspolitikken og midtvejsrevision af Europa 2020-strategien ......................................... 16
Eventuelt ............................................................................................................................................ 17
Partnerskabsaftaler og operationelle programmer ................................................................................................. 17
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Den Europæiske Fond for Regionaludvikling - Rådets konklusioner om Revisionsrettens beretning .................. 18
UDENRIGSANLIGGENDER
Euro-Middelhavs-aftalen mellem EU og Libanon................................................................................................. 18
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
EU's støtte til Cambodjas særlige domstolsinstans ................................................................................................ 18
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
15578/14
DA
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
18. og 19. november 2014
DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE
Norge - liberalisering af samhandelen med landbrugsprodukter ........................................................................... 19
DET INDRE MARKED
Landbrugs- og skovbrugskøretøjer - typegodkendelseskrav ................................................................................. 19
LANDBRUG
Foderstof - tilpasning af maksimalgrænseværdierne for uønskede stoffer ............................................................ 19
SUNDHED
Statistikker om udgifter til og finansiering af sundhedspleje ................................................................................ 20
15578/14
DA
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0006.png
18. og 19. november 2014
DELTAGERE
Belgien:
Didier REYNDERS
Geert BOURGEOIS
Bulgarien:
Meglena KUNEVA
Tomislav DONTJEV
Den Tjekkiske Republik:
Lubomír ZAORÁLEK
Karla ŠLECHTOVÁ
Danmark:
Kim JØRGENSEN
Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN
Tyskland:
Michael ROTH
Reinhard SILBERBERG
Estland:
Matti MAASIKAS
Irland:
Dara MURPHY
Grækenland:
Dimitrios KOURKOULAS
Spyridon EFSTATHOPOULOS
Spanien:
Íñigo MÉNDEZ DE VIGO Y MONTOJO
Marta FERNÁNDEZ CURRÁS
Frankrig:
Harlem DÉSIR
Kroatien:
Mato ŠKRABALO
Branko GRČIĆ
Italien:
Sandro GOZI
Graziano DELRIO
Cypern:
Kornelios KORNELIOU
George GEORGIOU
Letland:
Zanda KALNIŅA-LUKAŠEVICA
Jānis
REIRS
Vicepremierminister samt udenrigs-, udenrigshandels- og
Europaminister
Ministerpræsident for den flamske regering og flamsk
minister for udenrigspolitik og arkitektonisk kulturarv
Vicepremierminister med ansvar for Europapolitik og
institutionelle spørgsmål
Vicepremierminister med ansvar for EU-midler og
økonomisk politik
Udenrigsminister
Minister for regional udvikling
Direktør for udenrigspolitik
Fast repræsentant
Viceminister, Udenrigsministeriet
Fast repræsentant
Fast repræsentant
Viceminister med ansvar for Europaspørgsmål og
databeskyttelse
Statssekretær for udenrigsanliggender
Generalsekretær for offentlige investeringer og struktur-
og investeringsfondene
Statssekretær for Europaspørgsmål
Statssekretær for budget og udgifter
Statssekretær for Europaspørgsmål
Fast repræsentant
Vicepremierminister samt minister for regionaludvikling
og EU-fonde
Statssekretær for europæiske politikker
Statssekretær
Fast repræsentant
Statssekretær, generaldirektoratet for europæiske
programmer, koordination og udviklingssamarbejde
Statssekretær, Udenrigsministeriet, medlem af parlamentet
Finansminister
15578/14
DA
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0007.png
18. og 19. november 2014
Litauen:
Rolandas KRIŠČIŪNAS
Aloyzas VITKAUSKAS
Luxembourg:
Christian BRAUN
Ungarn:
Péter SZIJJÁRTÓ
Péter GYÖRKÖS
Malta:
Ian BORG
Viceudenrigsminister
Vicefinansminister
Fast repræsentant
Udenrigs- og handelsminister
Fast repræsentant
Statssekretær for EU-formandskabet i 2017 og EU-midler,
Ministeriet for Europaspørgsmål og Gennemførelse af
Valgprogrammet
Fast repræsentant
Fast repræsentant
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Minister for infrastruktur og udvikling
Statssekretær for Europaspørgsmål
Minister for regional udvikling
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Minister for EU-fonde
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Fast repræsentant
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Viceminister for investeringer
Europaminister og minister for udenrigshandel
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Minister for landdistrikter
Fast repræsentant
Statssekretær (Ministeriet for Lokalsamfund og
Lokalforvaltning)
Nederlandene:
Pieter de GOOIJER
Østrig:
Walter GRAHAMMER
Polen:
Rafał TRZASKOWSKI
Maria WASIAK
Portugal:
Bruno MAÇÃES
Miguel POIARES MADURO
Rumænien:
George CIAMBA
Eugen TEODOROVICI
Slovenien:
Dragoljuba BENČINA
Rado GENORIO
Slovakiet:
Peter JAVORČÍK
�½ubomír VÁ�½NY
Finland:
Lenita TOIVAKKA
Pilvi-Sisko VIERROS-VILLENEUVE
Sverige:
Margot WALLSTRÖM
Sven-Erik BUCHT
Det Forenede Kongerige:
Ivan ROGERS
Tariq AHMAD
Kommissionen:
Frans TIMMERMANS
Corina CREȚU
Første næstformand
Medlem
15578/14
DA
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0008.png
18. og 19. november 2014
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Forberedelse af Det Europæiske Råds møde i december
Rådet drøftede et forslag til kommenteret dagsorden for Det Europæiske Råds møde den 18.-
19. december (14866/14), som var udarbejdet af formanden for Det Europæiske Råd i samarbejde
med formandskabet og Kommissionen.
Det Europæiske Råd i december vil fokusere på:
økonomisk politik og social- og arbejdsmarkedspolitik; Det Europæiske Råd vil drøfte en
yderligere indsats for at fremme vækst, jobskabelse og europæisk konkurrenceevne og
drøfte Kommissionens initiativ til mobilisering af 300 mia. EUR i investeringer i perioden
2015-2017
andre punkter; specifikke spørgsmål vedrørende eksterne forbindelser, f.eks. ebolakrisen,
forventes at blive taget op i lyset af den internationale udvikling.
Forslaget til kommenteret dagsorden skal danne grundlag for udkastet til konklusioner, der vil blive
udarbejdet i tiden op til mødet.
Lovgivningsmæssig planlægning
Rådet drøftede prioriteterne i en hensigtserklæring fra Kommissionens formand og næstformand
med henblik på optagelse i arbejdsprogrammet for 2015. Det opfordrede Kommissionen til at tage
hensyn til de forskellige punkter, der blev rejst af ministrene, og besluttede at videreføre drøftelsen
af spørgsmålet, så snart årsprogrammet foreligger, ideelt set på næste samling den 16. december.
Formandskabet orienterede også ministrene om drøftelserne med Kommissionen om, hvordan den
årlige og flerårige planlægning skal forvaltes på længere sigt med de øvrige institutioner. Rådet
noterede sig, at formandskabet har til hensigt at forelægge et udkast til politisk erklæring, hvori der
redegøres for alle tre institutioners vilje til at samarbejde med henblik på at etablere fælles
ordninger for interinstitutionel lovgivningsmæssig planlægning.
Det fælles grundlag for hele dette arbejde er den strategiske dagsorden, der blev vedtaget af Det
Europæiske Råd i juni, og de ti prioriteter, som Kommissionens formand Jean-Claude Juncker har
opstillet.
Sikring af overholdelsen af retsstatsmekanismen
Rådet havde en udveksling af synspunkter om et forslag om at etablere en regelmæssig politisk
dialog mellem medlemsstaterne i Rådet om sikring af overholdelsen af retsstatsprincippet .
15578/14
DA
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0009.png
18. og 19. november 2014
Debatten byggede på et oplæg fra formandskabet (15206/14), som tager hensyn til
konklusionerne
om grundlæggende rettigheder og retsstaten,
der blev vedtaget i juni 2013, og den
retsstatsmekanisme, der blev forelagt af Kommissionen den 11. marts 2004 (7632/14
+
ADD 1).
Ministrene gav udtryk for bred støtte til Rådets centrale rolle i indsatsen for at sikre
retsstatsstatsprincippet i Unionen og understregede, at dialogen skal være konstruktiv og
ikkediskriminerende og i første omgang bør fokusere på bedste praksis.
Rådet besluttede at vende tilbage til spørgsmålet på næste samling den 16. december.
Opfølgning af den strategiske dagsorden - energi og klima
Som opfølgning på Det Europæiske Råds møde i juni gjorde Rådet status over den strategiske
dagsorden, idet det fokuserede på kapitlet om energi- og klimapolitikken.
Ministrene evaluerede de fremskridt, der er gjort på området de sidste fem år, og forelagde deres
vurdering af, hvor vi står, og hvad der kan gøres for at opnå en bedre eller hurtigere gennemførelse.
Der blev lagt særlig vægt på fuldførelsen af det indre energimarked senest i 2014.
Ministrenes drøftelser byggede på en
rapport fra formandskabet,
der fokuserer på fem områder af
energipolitikken, som Det Europæiske Råd for nylig har taget op: det indre energimarked,
energieffektivitet, infrastruktur, energisikkerhed og klima.
Drøftelserne om gennemførelsen er et nyt tiltag, som er iværksat af det italienske formandskab, der
på samlingen i Rådet for Almindelige Anliggender i juli foreslog en forbedring af opfølgningen af
Det Europæiske Råds "retningslinjer" og fokusere på de fem prioriteter i den strategiske dagsorden,
der blev vedtaget i juni. Hensigten er at supplere de omfattende gennemførelsesrapporter, der
offentliggøres hver sjette måned, og som dækker alle sektorer, ved at udsende månedlige rapporter,
der fokuserer på en bestemt søjle på den strategiske dagsorden.
Rådets drøftelser var den tredje drøftelse om opfølgningen af Det Europæiske Råd vedrørende en
søjle i den strategiske dagsorden. De følger drøftelserne i september om vækst og i oktober om
frihed, sikkerhed og retfærdighed.
Eventuelt - Forbedring af EU's funktionsmåde
Formandskabet orienterede Rådet om resultaterne af det tredje møde i Gruppen af Formandskabets
Venner om forbedring af EU's funktionsmåde, som fandt sted den 7. november 2014.
15578/14
DA
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0010.png
18. og 19. november 2014
SAMHØRIGHED
Sjette samhørighedsrapport
Rådet vedtog følgende konklusioner om den sjette rapport om økonomisk, social og territorial
samhørighed:
"RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
1.
SOM MINDER OM traktaten om Den Europæiske Union, navnlig artikel 3, stk. 3, som
fastsætter, at Unionen skal fremme økonomisk, social og territorial samhørighed og solidaritet
mellem medlemsstaterne, og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, navnlig
artikel 174, ifølge hvilken Unionen, for at fremme en harmonisk udvikling af denne som
helhed, skal udvikle og fortsætte sin indsats for at styrke økonomisk, social og territorial
samhørighed og navnlig stræbe efter at formindske forskellene mellem de forskellige
områders udviklingsniveauer og forbedre situationen for de mindst begunstigede områder,
idet der blandt de berørte områder lægges særlig vægt på landdistrikter, områder i en
industriel overgangsproces og områder, der lider af alvorlige naturbetingede eller
demografiske ulemper af permanent art, bl.a. de nordligste meget tyndt befolkede områder
samt øområder, grænseoverskridende områder og bjergområder;
SOM MINDER OM traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, navnlig
artikel 175, som fastsætter, at medlemsstaterne skal føre deres økonomiske politik og
samordne denne med henblik på tillige at nå målene om økonomisk, social og territorial
samhørighed, at udformningen og gennemførelsen af Unionens politikker og aktioner og
gennemførelsen af det indre marked skal ske under hensyntagen til målene i artikel 174 og
bidrage til deres virkeliggørelse, og at Kommissionen skal aflægge rapport til Europa-
Parlamentet, Rådet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om
fremskridtene i forbindelse med virkeliggørelsen af den økonomiske, sociale og territoriale
samhørighed, og om hvordan de forskellige midler efter denne artikel har bidraget hertil;
SOM MINDER OM traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, navnlig
artikel 349, der åbner mulighed for vedtagelse af særlige foranstaltninger for regionerne i den
yderste periferi, herunder for så vidt angår adgang til strukturfondene;
SOM ANERKENDER Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet, Rådet, Det
Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget - sjette rapport om økonomisk, social og
territorial samhørighed: investering i job og vækst (i det følgende benævnt: "den sjette
rapport"), der består af Kommissionens meddelelse
1
og et arbejdsdokument;
2.
3.
4.
1
KOM(2014) 473 final.
15578/14
DA
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0011.png
18. og 19. november 2014
5.
SOM MINDER OM Det Europæiske Råds konklusioner af 7. og 8. februar 2013
1
, navnlig
punkt 2, 3 og 88, hvorefter Rådet for Almindelige Anliggender med henblik på en detaljeret
vurdering af udgiftskvaliteten opfordres til hvert andet år at drøfte gennemførelsen og
resultaterne af de europæiske struktur- og investeringsfonde (ESI-fondene) og bidrage til den
overordnede vurdering på Det Europæiske Råds forårsmøde af alle EU's politikker og
instrumenter med henblik på at skabe vækst og beskæftigelse i hele Den Europæiske Union,
og SOM MINDER OM, at Kommissionen i henhold til artikel 53 i forordning (EU)
nr. 1303/2013 hvert år fra 2016 skal rapportere til Rådet om ESI-fondenes programmer;
SOM NOTERER SIG Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet, Rådet, Det
Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om den bymæssige dimension af EU's
politikker – centrale elementer i en EU-dagsorden for byerne
2
;
SOM NOTERER SIG Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet, Rådet, Det
Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om retningslinjer for anvendelsen af de
foranstaltninger, der knytter de europæiske struktur- og investeringsfondes effektivitet
sammen med forsvarlig økonomisk styring i henhold til artikel 23 i forordning
(EU) nr. 1303/2013
3
;
SOM MINDER OM Det Europæiske Råds konklusioner af 26.-27. juni 2014 i alle deres
elementer og navnlig den strategiske dagsorden for Unionen i en tid med forandringer, der
opfordrer til en Union med beskæftigelse, vækst og konkurrenceevne gennem en række
prioriteter for Unionen i de kommende fem år, blandt andet ved at gøre fuld brug af EU's
strukturfonde; SOM MINDER OM konklusionerne fra Det Europæiske Råd den 23.-
24. oktober 2014 om økonomiske spørgsmål
4
;
SOM NOTERER SIG, at meddelelsen om den sjette rapport placerer samhørighedspolitikken
i en bredere sammenhæng med den økonomiske og finansielle krise og opnåelsen af målene i
Europa 2020-strategien, opsummerer de resultater, der er opnået med hensyn til intelligent,
inklusiv og bæredygtig vækst, forklarer samhørighedspolitikkens udvikling gennem tiden,
forelægger de vigtigste nye lovgivningsmæssige ændringer for programmeringsperioden
2014-2020, hvis formål er at forbedre politikkens resultatorientering, og gør status over de
foreløbige resultater af forhandlingerne om de partnerskabsaftaler og operationelle
programmer, der var fremlagt på det tidspunkt, hvor den sjette rapport blev forelagt;
SOM ANERKENDER, at Europa står over for udfordringer med hensyn til konkurrenceevne,
stor og vedvarende arbejdsløshed, fattigdom og social eksklusion og med hensyn til at opnå
økonomisk, social og territorial samhørighed i betragtning af, at der er forskel på omfanget af
medlemsstaternes udfordringer, og at det er nødvendigt at øge væksten og beskæftigelsen på
en bæredygtig og afbalanceret måde;
6.
7.
8.
9.
10.
1
2
3
4
EUCO 37/13.
KOM(2014) 490 final.
KOM(2014) 494 final.
EUCO 169/14.
15578/14
DA
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
18. og 19. november 2014
11.
SOM ANERKENDER, at samhørighedspolitikken er den vigtigste investeringspolitik på EU-
plan til opnåelse af økonomisk, social og territorial samhørighed og en af de vigtigste
investeringspolitikker til opnåelse af målene i Europa 2020-strategien om intelligent,
bæredygtig og inklusiv vækst, hvorfor det er nødvendigt, at den fuldt ud bringes i
overensstemmelse med Europa 2020-strategien, samtidig med at den yder bred støtte på en
række områder;
SOM NOTERER SIG krisens konsekvenser, navnlig nedgangen i de offentlige investeringer
på 20 % målt i faste priser mellem 2008 og 2013 og på 60 % i de hårdest ramte medlemsstater
samt elimineringen af mange af de fremskridt, der blev gjort før krisen med hensyn til at øge
beskæftigelsen og reducere arbejdsløsheden; SOM ANERKENDER, at krisen har styrket
samhørighedspolitikkens rolle med hensyn til at øge væksten og beskæftigelsen og
formindske forskellene mellem de forskellige regioners udviklingsniveau, og SOM
ANERKENDER den værdifulde afbødende virkning, som samhørighedspolitikken har på
baggrund af den økonomiske og finansielle krise i mange lande i betragtning af, at
investeringer, der er støttet af samhørighedspolitikken, har været medvirkende til at undgå en
yderligere nedgang i de offentlige investeringer og højere arbejdsløshed, fattigdom og social
eksklusion i EU;
SOM ANERKENDER de mærkbare fordele og positive resultater, der allerede er opnået, eller
som tillægges samhørighedspolitikken i 2007-2013, og de eventuelle indirekte
spillovereffekter, men som dog BEKLAGER, at tendensen i retning af økonomisk, social og
territorial konvergens blandt regionerne, der var fremherskende før krisen, nu er vendt; SOM
ANERKENDER de øgede bestræbelser på at udvikle overvågnings- og evalueringssystemer
til vurdering af samhørighedspolitikkens resultater;
SOM SER MED TILFREDSHED PÅ den yderligere forbedring af disse processer, som er
blevet vedtaget for programmeringsperioden 2014-2020 med henblik på at styrke
resultatorienteringen og maksimere potentialet for en evidensbaseret og effektiv
gennemførelse af samhørighedspolitikken og sikre, at de investeringer, der får støtte fra ESI-
fondene, bliver mere effektive, og at brugen af fondene bliver mere produktiv;
SOM ANERKENDER henvisningen til den territoriale dimension i rammerne for de
europæiske struktur- og investeringsfonde (ESI-fondene) 2014-2020, og SOM NOTERER
SIG, at alle territorier, herunder byområder, i overensstemmelse med medlemsstaternes
udviklingsbehov og institutionelle struktur kan spille en central rolle i gennemførelsen af
samhørighedspolitikken og opnåelsen af målene i Europa 2020-strategien ved at give
territorialt differentierede lokale svar på de fælles europæiske udfordringer;
SOM NOTERER SIG, at god regeringsførelse er vigtig med henblik på en effektiv
gennemførelse af samhørighedspolitikken samt for indvirkningen på medlemsstaternes og
regionernes økonomi, og at samhørighedspolitikkens effektivitet således også afhænger af den
institutionelle og administrative kapacitet hos de medlemsstater og myndigheder, der er
involveret i programmeringen og gennemførelsen af de medfinansierede foranstaltninger;
12.
13.
14.
15.
16.
15578/14
DA
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
18. og 19. november 2014
17.
SOM MINDER OM, at forordning (EU) nr. 1303/2013 (forordningen om fælles
bestemmelser) udvider og styrker forbindelsen mellem samhørighedspolitikken og EU's
økonomiske styring ved at stille krav om, at programmerne tager hensyn til de nationale
reformprogrammer, hvis dette er relevant, og de relevante landespecifikke henstillinger, samt
ved at identificere foranstaltninger, der sikrer, at ESI-fondenes effektivitet understøttes af
forsvarlige økonomiske politikker;
SOM ANERKENDER, at den tematiske koncentration i partnerskabsaftalerne og de
operationelle programmer i 2014-2020 gør samhørighedspolitikkens fokus på Unionens
prioriteter mere tydelig, og bekræfter, at samhørighedspolitikken er et vigtigt værktøj med
sigte på støtte af vækst og beskæftigelse på EU-plan; SOM MINDER OM vigtigheden af
passende lovgivningsmæssige, institutionelle og strategiske rammer med henblik på at sikre
effektiviteten af de investeringer, der støttes af ESI-fondene, og SOM UNDERSTREGER, at
de vedtagne programmer er udformet og vil blive gennemført i overensstemmelse med
nærhedsprincippet, princippet om delt forvaltning og partnerskabsprincippet og blive
understøttet af en specifik interventionslogik;
SOM MENER, at resultaterne fra den sjette rapport kan udgøre et værdifuldt bidrag til
gennemgangen af Europa 2020-strategien, der vil blive afsluttet i 2015;
HILSER den sjette rapport VELKOMMEN;
ANERKENDER, at samhørighedspolitikken i indeværende programmeringsperiode fortsat
spiller en vigtig rolle for igen at skabe vækst og beskæftigelse i hele EU, idet der fokuseres på
foranstaltninger i mindre udviklede regioner til støtte for investeringer, der kan øge væksten
og skabe bæredygtig beskæftigelse samt fremme økonomisk, social og territorial samhørighed
i alle EU's regioner, og HILSER med henblik herpå tilsagnet om at støtte vækst og
beskæftigelse, som bebudet i den strategiske dagsorden vedtaget af Det Europæiske Råd
VELKOMMEN, og NOTERER SIG, at Det Europæiske Råd støtter den kommende
Kommissions intentioner om at iværksætte et initiativ, der mobiliserer yderligere
investeringer fra offentlige og private kilder til en værdi af 300 mia. EUR i perioden 2015-
2017;
MINDER OM samhørighedspolitikkens formål om at fremme en harmonisk udvikling af EU
som helhed og PÅPEGER, at strukturen med flerniveaustyring, som understøttes af
partnerskabsprincippet, og den sektorbaserede og territoriale integrerede tilgang er politikkens
vigtigste hovedtræk;
OPFORDRER Kommissionen og medlemsstaterne til at sikre fuld opbakning til
gennemførelse af samhørighedspolitikken, som ændret for perioden 2014-2020, og dermed
sikre overensstemmelse med de vedtagne bestemmelser og til at undgå yderligere forpligtelser
eller byrdefuld anvendelse af reglerne;
18.
19.
20.
21.
22.
23.
15578/14
DA
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
18. og 19. november 2014
24.
UNDERSTREGER, at den nye programmering skal sikre foranstaltningernes kvalitet og
overholdelsen af de relevante landespecifikke henstillinger og af forhåndsbetingelserne, og
MINDER OM den støttende rolle, som samhørighedspolitikken kan spille med hensyn til at
fremme vigtige reformer og fjerne langvarige flaskehalse, og om den styrkede forbindelse
mellem samhørighedspolitik og økonomisk styring;
OPFORDRER i denne ånd Kommissionen og medlemsstaterne til at fremskynde
forhandlingerne og procedurerne frem mod vedtagelsen af alle partnerskabsaftalerne og alle
2014-2020-programmerne; UNDERSTREGER de negative virkninger, som en sen vedtagelse
af programmerne kan medføre; UNDERSTREGER betydningen af at sikre adgang til de
afsatte midler, som vedtaget inden for den flerårige finansielle ramme for 2014-2020, og
OPFORDRER INDTRÆNGENDE Kommissionen og medlemsstaterne til at samarbejde og
undersøge samtlige muligheder for at fremme en hurtig og rettidig gennemførelse af
programmerne for 2014-2020 og fremskynde alle de nødvendige proceduremæssige skridt til
at bevare de finansielle midler, der er til rådighed i EU's budget;
UNDERSTREGER vigtigheden af forenkling og ANBEFALER, at Kommissionen og
medlemsstaterne fortsat bestræber sig på at forenkle gennemførelsen af
samhørighedspolitikken med henblik på at forbedre politikkens resultatorientering og mindske
den administrative byrde på alle niveauer; FREMHÆVER vigtigheden af platforme til
udveksling af god praksis på forskellige gennemførelsesområder;
MINDER OM, at investeringer inden for samhørighedspolitikken i mange medlemsstater
spiller en vigtig rolle med hensyn til at nå målene i Europa 2020-strategien, og OPFORDRER
medlemsstaterne til på passende vis at gennemføre relevante strukturreformer med henblik på
at øge effektiviteten af de investeringer, der støttes af ESI-fondene; ANBEFALER
Kommissionen og medlemsstaterne at tage hensyn til resultaterne fra den sjette rapport og
OPFORDRER dem til at være opmærksomme på samhørighedspolitikkens rolle i forbindelse
med gennemgangen af Europa 2020-strategien og dens potentielle bidrag til at ruste EU's
økonomi til fremtiden;
OPFORDRER medlemsstaterne til at udforske de muligheder, der er knyttet til solide og
gennemsigtige finansielle instrumenter og inddragelse af private ressourcer, samtidig med at
risici mindskes, og det sikres, at der ikke pålægges de offentlige budgetter yderligere byrder
på lang sigt, og OPFORDRER Kommissionen til at fremme udvekslingen af god praksis og
viden med henblik herpå;
25.
26.
27.
28.
15578/14
DA
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0015.png
18. og 19. november 2014
29.
OPFORDRER Kommissionen til at gennemføre foranstaltningerne med henblik på at knytte
ESI-fondenes effektivitet til forsvarlig økonomisk styring i dialog med medlemsstaterne og
under fuld hensyntagen til principperne og betingelserne i forordning (EU) nr. 1303/2013 og
MINDER OM, at Kommissionen under den første streng af foranstaltninger, der knytter
effektiviteten af ESI-fondene sammen med forsvarlig økonomisk forvaltning, bør have
mulighed for at anmode om ændringer af partnerskabsaftalen og programmerne for at støtte
gennemførelsen af relevante rådshenstillinger eller for at maksimere de disponible ESI-fondes
virkninger for vækst og konkurrenceevne, såfremt medlemsstater modtager relevant finansiel
støtte, og om, at der for at undgå en hyppig omfordeling, som ville bryde forudsigeligheden i
forvaltningen af midlerne, kun bør anvendes omfordelinger, hvis dette reelt kan have en
direkte indvirkning på korrektionen af de udfordringer, der er blevet udpeget i de relevante
landespecifikke henstillinger som led i mekanismerne for økonomisk styring;
ER ENIGT I, at målene om at øge væksten og beskæftigelsen kan nås ved hjælp af en
sammenhængende interaktion inden for EU's politiksammensætning af finanspolitisk
konsolidering, strukturreformer og vækstfremmende investeringer støttet af
samhørighedspolitikken; UNDERSTREGER, at den økonomiske styring og samhørigheden i
EU kan samvirke positivt i betragtning af, at effektive midler af høj kvalitet til samhørighed
kan fremme vækst og beskæftigelse og som resultat heraf indvirke positivt på de offentlige
finanser, og at den økonomiske styring og samhørighedspolitikken i EU bør virke sammen om
at nå målet om "bæredygtig, vedvarende og afbalanceret vækst"
1
i EU;
MINDER OM, at god forvaltningspraksis ikke skaber, men snarere mindsker unødvendige
administrative byrder på alle niveauer og medvirker til at skabe et gunstigt miljø for ESI-
fondenes og andre offentlige og private investeringers effektivitet; OPFORDRER
medlemsstaterne til fortsat at styrke den institutionelle og administrative kapacitet med
henblik på at sikre investeringernes effektivitet og OPFORDRER Kommissionen til at
fremme udvekslingen af god praksis og viden i den henseende samt til at undersøge
mulighederne for yderligere forenkling og proportionalitet under hensyntagen til resultaterne
for så vidt angår forskellige forvaltningskapaciteter i den sjette rapport;
OPFORDRER Kommissionen og medlemsstaterne til yderligere at analysere og udvikle
samhørighedspolitikkens territoriale dimension i overensstemmelse med medlemsstaternes
udviklingsbehov og institutionelle ordninger under hensyntagen til den territoriale 2020-
dagsorden og at fortsætte arbejdet hen imod en EU-dagsorden for byerne, der udarbejdes
under fuld overholdelse af nærhedsprincippet og kompetencerne i EU-traktaterne under
hensyntagen til det mellemstatslige samarbejde om emnet;
30.
31.
32.
1
Den sjette rapport om økonomisk, social og territorial samhørighed, s. 248.
15578/14
DA
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0016.png
18. og 19. november 2014
33.
ANBEFALER, at der blandt de relevante ministre i Rådet for Almindelige Anliggender finder
en regelmæssig drøftelse sted om gennemførelsen og resultaterne af ESI-fondene, der på en
meningsfuld og substantiel måde bidrager til at sikre en effektiv gennemførelse af og
resultatorientering i samhørighedspolitikken, idet drøftelsen af ESI-fondene finder sted på
grundlag af Kommissionens årlige sammenfattende rapporter og Kommissionens strategiske
rapporter i 2017 og 2019
1
og, som anmodet af Det Europæiske Råd i februar 2013
2
, bidrager
til Det Europæiske Råds forårsmødes overordnede vurdering af alle EU's politikker og
instrumenter med henblik på at skabe vækst og beskæftigelse i hele Den Europæiske Union;
MINDER OM, at en sådan drøftelse vil kunne tilføre drøftelserne i Rådet for Almindelige
Anliggender substans ved at fokusere på nøgleemner og dermed sikre, at en relevant del af
EU's budget bruges mest effektivt til at støtte vækst og beskæftigelse;
UNDERSTREGER behovet for at sikre, at denne drøftelse koordineres med de relevante
rådssammensætninger, særligt med ECOFIN, under fuld hensyntagen til de respektive
kompetencer med henblik på at sikre, at der i tilstrækkeligt omfang udveksles oplysninger;
OPFORDRER alle EU-institutionerne og medlemsstaterne til at overveje disse konklusioner,
også i forbindelse med gennemgangen af Europa 2020-strategien og eventuelle tiltag til
fremme af vækst og beskæftigelse."
34.
35.
36.
Samhørighedspolitikken og midtvejsrevision af Europa 2020-strategien
Rådet havde en udveksling af synspunkter om en note fra formandskabet (15466/14) om
samhørighedspolitikkens bidrag til forberedelsen af midtvejsrevisionen af Europa 2020-strategien.
Formandskabet redegør i sin note for de vigtigste tiltag, der er blevet iværksat under det italienske
formandskab i andet halvår af 2014 for at bane vejen for revisionen.
Ministrene understregede, at samhørighedspolitikken kan yde et væsentligt bidrag til at fremme
investeringer og nå målene i Europa 2020-strategien. De fremhævede, at det er vigtigt at
gennemføre samhørighedsprogrammerne, og opfordrede til yderligere regelforenkling for at
reducere byrderne for de offentlige myndigheder og de endelige støttemodtagere.
1
2
Artikel 53 i forordning (EU) nr. 1303/2013.
EUCO 37/13.
15578/14
DA
16
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
18. og 19. november 2014
Revisionen af Europa 2020-strategien behandles i alle relevante rådssammensætninger, der
fokuserer på de aspekter, som falder under deres respektive kompetencer. Formandskabet agter at
redegøre for resultaterne af de forskellige rådssammensætningers drøftelser i en sammenfattende
rapport, der skal godkendes på samlingen i Rådet for Almindelige Anliggender den 16. december
og forelægges Det Europæiske Råd den 18.-19. december. Denne sammenfatning vil give input til
Kommissionen, som ventes at forelægge forslag i så god tid, at Det Europæiske Råd kan have en
drøftelse i marts 2015. Revisionen af strategien forventes at blive godkendt af Det Europæiske Råd i
2015.
Eventuelt
Partnerskabsaftaler og operationelle programmer
Kommissæren for regionalpolitik, Corina Creţu, orienterede ministrene om den seneste udvikling i
forhandlingerne om og vedtagelsen af partnerskabsaftalerne og programmerne under de europæiske
struktur- og investeringsfonde. Hun meddelte ministrene, at Kommissionen havde udsat fristen for
at forelægge operationelle programmer med en uge til den 24. november 2014. Kommissæren
forventer, at mere end halvdelen af de operationelle programmer vedtages inden årets udgang eller
bliver omfattet af proceduren for fremførsel af forpligtelser til næste år.
15578/14
DA
17
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0018.png
18. og 19. november 2014
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Den Europæiske Fond for Regionaludvikling - Rådets konklusioner om Revisionsrettens
beretning
Rådet vedtog konklusioner om Revisionsrettens særberetning om Den Europæiske Fond for
Regionaludvikling (EFRU) med titlen "Har EFRU's støtte til udvikling af virksomhedsvæksthuse
givet gode resultater?". Konklusionerne findes i
14820/14.
UDENRIGSANLIGGENDER
Euro-Middelhavs-aftalen mellem EU og Libanon
Rådet godkendte på EU's vegne undertegnelsen, den midlertidige anvendelse og indgåelsen af en
protokol til Euro-Middelhavs-aftalen mellem EU og Libanon for at tage hensyn til Bulgariens,
Rumæniens, Den Tjekkiske Republiks, Estlands, Cyperns, Letlands, Litauens, Ungarns, Maltas,
Polens, Sloveniens og Slovakiets tiltrædelse af EU.
Derudover godkendte Rådet en tilhørende fælles erklæring for at tage hensyn til Lissabontraktatens
ikrafttræden.
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
EU's støtte til Cambodjas særlige domstolsinstans
Rådet vedtog følgende konklusioner om EU's medlemsskab af Gruppen af de Vigtigste Donorer ved
Cambodjas særlige domstolsinstans:
"Idet Den Europæiske Union minder om alle Rådets relevante konklusioner, bekræfter den på ny sin
fulde støtte til Cambodjas Særlige Domstolsinstans. EU er blevet en af de største bidragydere til
Cambodjas særlige domstolsinstans. I den forbindelse og i overensstemmelse med dets politik om at
træffe beslutning om at søge om medlemskab af internationale organer sag for sag, er Rådet efter
grundig undersøgelse af berettigelsen af den specifikke ansøgning blevet enigt om, at Den
Europæiske Union bør søge om medlemskab af Gruppen af de Vigtigste Donorer ved Cambodjas
Særlige Domstolsinstans, under forudsætning af at dette skridt ikke vil påvirke den rolle, som de
EU-medlemsstater, der på nuværende tidspunkt er repræsenteret i Gruppen af De Vigtigste Donorer,
spiller, eller deres status som medlemmer, negativt. Rådet understreger betydningen af dette skridt
navnlig med henblik på at overvåge, hvordan EU's bidrag anvendes.
15578/14
DA
18
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0019.png
18. og 19. november 2014
Rådet er enigt om, at følgende bestemmelser bør gælde:
1.
Et medlem af EU's delegation ved De Forenede Nationer i New York skal være Den
Europæiske Unions repræsentant i Gruppen af de Vigtigste Donorer ved Cambodjas
Særlige Domstolsinstans.
EU behandler oplysninger, som Gruppen af de Vigtigste Donorer ved Cambodjas Særlige
Domstolsinstans har drøftet, under behørig hensyntagen til tavshedspligten om
forhandlingerne.
Kommissionen aflægger i samråd med EU-Udenrigstjenesten regelmæssigt rapport til
Gruppen vedrørende Asien og Oceanien."
2.
3.
DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE
Norge - liberalisering af samhandelen med landbrugsprodukter
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med
Norge med henblik på at opnå en gradvis liberalisering af den bilaterale handel med
landbrugsprodukter inden for rammerne af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske
Samarbejdsområde.
DET INDRE MARKED
Landbrugs- og skovbrugskøretøjer - typegodkendelseskrav
Rådet besluttede ikke at modsætte sig ikrafttrædelsen af en kommissionsforordning om supplering
og ændring af forordning nr. (EU) 167/2013 for så vidt angår køretøjskonstruktion og generelle
krav for godkendelse af landbrugs- og skovbrugskøretøjer (13533/14).
Kommissionens forordning er en delegeret retsakt, der nu kan træde i kraft, medmindre Europa-
Parlamentet modsætter sig dette.
LANDBRUG
Foderstof - tilpasning af maksimalgrænseværdierne for uønskede stoffer
Rådet besluttede ikke at modsætte sig vedtagelsen af en kommissionsændring til bilag I til direktiv
2002/32 for så vidt angår maksimalgrænseværdierne for arsen, fluor, bly, kviksølv, endosulfan og
frø af
Ambrosia
(14410/14).
15578/14
DA
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454133_0020.png
18. og 19. november 2014
Direktiv 2002/32 forbyder anvendelse af produkter bestemt til foder med et indhold af uønskede
stoffer, der overstiger de maksimumsindhold, der er fastsat i nævnte direktivs bilag I.
Grænseværdierne bør:
forhøjes for arsen, fluor og bly i kalkholdige marine skaller, der anvendes til foder, fordi de
nuværende maksimalgrænseværdier i disse produkter ikke kan overholdes
forhøjes for kviksølv i følge- og biprodukter, der anvendes i foder til selskabsdyr, så de
stemmer overens med de nuværende maksimalgrænseværdier for fiskekød (muskelkød) til
konsum
nedsættes for endosulfan i oliefrø og majs og afledte produkter heraf, der anvendes i foder.
Desuden genindsættes en fodnote om tilstedeværelsen af frø af
Ambrosia
i fodermidler, der ved en
fejl var blevet slettet, for at undgå, at de pågældende frø spredes i miljøet.
Kommissionens forordning er omfattet af forskriftsproceduren med kontrol. Det betyder, at da
Rådet nu har givet sin godkendelse, kan Kommissionen vedtage forordningen, medmindre Europa-
Parlamentet modsætter dig dette.
SUNDHED
Statistikker om udgifter til og finansiering af sundhedspleje
Rådet besluttede ikke at modsætte sig vedtagelsen af en kommissionsforordning om regler for
udarbejdelse af europæiske statistikker om udgifter til og finansiering af sundhedspleje (13812/14).
Kommissionens forordning er omfattet af forskriftsproceduren med kontrol. Det betyder, at da
Rådet nu har givet sin godkendelse, kan Kommissionen vedtage forordningen, medmindre Europa-
Parlamentet gør indsigelse.
15578/14
DA
20