Europaudvalget 2015-16
KOM (2015) 0627 Bilag 6
Offentligt
1624932_0001.png
Samlenotat
Kulturministeriet, 20. april 2016
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets Forordning om sikring af
grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked
KOM(2015)627
1. Resumé
EU-kommissionen har den 9. december 2015 fremlagt et forslag til en forordning om
sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked.
Forslaget er fremsat med hjemmel i TEUF art. 114
Forslaget har til formål at indføre fælles regler for at sikre, at forbrugere kan tage
deres onlineindholdstjenester med over grænserne, når forbrugerne tager
midlertidigt opholder sig i andre medlemsstater. Regeringen vurderer ikke, at
forslaget som udgangspunkt har lovgivningsmæssige konsekvenser eller væsentlige
statsfinansielle konsekvenser. Regeringen vurderer endvidere, at de samfunds- og
erhvervsøkonomiske konsekvenser ikke kan opgøres på nuværende tidspunkt, og
konsekvenserne vil afhænge af det endelige forslag.
Regeringen støtter, at der bliver fundet en løsning således, at forbrugere i EU kan
tage lovligt indkøbte onlinetjenester med sig, når de tager midlertidigt ophold i en
anden medlemsstat. En sådan løsning bør dog være balanceret i forhold til
rettighedshavernes, tjenesteudbydernes og forbrugernes interesser.
Forslaget er sat på dagsordenen for rådsmødet (konkurrenceevne) den 26.-27. maj
2016 med henblik på en generel indstilling.
2. Baggrund
Kommissionen har den 9. december 2015 ved KOM(2015)627 offentliggjort et
forslag til en forordning om sikring af grænseoverskridende mobile
onlineindholdstjenester i det indre marked. Forslaget er oversendt til Rådet den
17. december 2015 i dansk sprogversion. Forslaget er udarbejdet med hjemmel i
TEUF artikel 114 og skal behandles efter den almindelige lovgivningsprocedure.
Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
Baggrund for forslaget er, at der i Kommissionens strategi for et digitalt indre
marked af 6. maj 2015 (KOM(2015) 192) foreslås en række initiativer med henblik
på at skabe et indre marked for digitalt indhold og digitale tjenester. Forslaget er
blandt de første af initiativerne i strategien. Kommissionen har oplyst, at forslaget
vil blive efterfulgt af andre initiativer på de områder, der er identificeret i
strategien, herunder det ophavsretlige område. Forslaget er offentliggjort samtidig
med Kommissions meddelelse ”På
vej mod en tidssvarende, mere europæisk ramme
for ophavsret”,
hvori der redegøres for Kommissionens fremtidige planer for
ophavsretsområdet.
Dok. nr. 15/02083-40
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0002.png
Side 2
3. Formål og indhold
Formålet med forslaget er at fjerne hindringerne for grænseoverskridende
mobilitet af onlineindholdstjenester, der fx giver adgang til sport, film, musik etc.
Formålet er således at gøre det muligt for forbrugere at tage sådanne tjenester
med, når de tager midlertidigt ophold i andre medlemsstater, fx i forbindelse med
forretningsrejser eller ferie.
Forordningen har 8 artikler.
Artikel 1
fastsætter forslagets formål og anvendelsesområde. Med forslaget vil der
blive indført fælles regler for at sikre, at abonnenter på onlineindholdstjenester i
EU, der leveres mobilt, kan modtage disse tjenester, når abonnementerne
midlertidigt opholder sig i en anden medlemsstat (grænseoverskridende mobilitet).
Artikel 2
indeholder forordningens definitioner, der skal fortolkes ensartet i EU.
I artiklen defineres begreberne ”abonnent”, ”forbruger”, ”bopælsmedlemsstat”,
”midlertidigt ophold”, ”onlineindholdstjeneste" og ”mobilitet”. Det følger bl.a., at
der ved ”bopælsmedlemsstat” forstås den medlemsstat, hvor abonnenten har sit
sædvanlige opholdssted, og at der ved ”midlertidigt ophold” forstås, at en abonnent
befinder sig i en anden medlemsstat end sin bopælsmedlemsstat. Det følger af
Kommissionens konsekvensanalyse, at der i forhold til definitionen af ”midlertidigt
ophold” ikke er tænkt på en konkret tidsperiode, og at det midlertidige ophold kan
skyldes fx ferie, arbejde eller studier.
Det følger ligeledes, at der ved en ”onlineindholdstjeneste” forstås en tjeneste som
omhandlet i artiklerne 56 og 57 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, som en tjenesteudbyder lovligt stiller til rådighed mobilt i
bopælsmedlemsstaten, og som er en audiovisuel medietjeneste efter Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU eller en tjeneste, hvis vigtigste
funktion er at give adgang til værker, andre frembringelser eller transmissioner
fra radio- og tv-foretagender enten lineært eller on-demand,
og som leveres til en abonnent på aftalte vilkår enten mod betaling eller
gratis, forudsat at abonnentens bopælsmedlemsstat verificeres af udbyderen.
Forslaget indeholder ikke nogen definition af en indholdsudbyder.
Artikel 3
indeholder en forpligtelse for udbyderen af en onlineindholdstjeneste til
at sikre, at abonnenten kan benytte onlineindholdstjenesten under midlertidigt
ophold i en anden medlemsstat. Dette gælder for det samme indhold, den samme
kategori af og det samme antal udstyrsenheder samt den samme kategori af
brugsegenskaber som dem, der tilbydes i bopælsmedlemsstaten. Denne forpligtelse
omfatter dog ikke de samme kvalitetskrav til leveringen af en sådan tjeneste, som
når tjenesten ydes i bopælsmedlemsstaten.
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0003.png
Side 3
Artikel 4
indeholder regler om leveringsstedet for, adgangen til og brugen af
onlineindholdstjenester. Leveringen af tjenesten samt den adgang en abonnent,
der midlertidigt opholder sig i en anden medlemsstat, har til den, og den brug,
abonnenten gør af den, anses for udelukkende at finde sted i
bopælsmedlemsstaten. Rent ophavsretsligt betyder dette, at de relevante
ophavsretlige handlinger, der finder sted, når tjenesten stilles til rådighed for
forbrugerne som led i grænseoverskridende mobilitet, udelukkende anses for at
finde sted i bopælsmedlemsstaten.
Artikel 5
medfører, at eventuelle kontraktvilkår, der er i strid med forpligtelsen til
at sikre grænseoverskridende mobilitet, ikke kan håndhæves. Dette gælder navnlig
vilkår, der begrænser enten forbrugerens muligheder for at benytte
grænseoverskridende mobilitet i forbindelse med sine onlineindholdstjenester eller
tjenesteudbyderens mulighed for at stille denne mobilitet til rådighed.
I artikel 5, stk. 2, gives der mulighed for, at rettighedshavere og indholdsudbydere
kan aftale, at indholdsudbyderen skal anvende effektive midler til at verificere
deres abonnenter. Disse midler skal dog være rimelige og må ikke gå udover, hvad
der er krævet for at nå deres mål.
Artikel 6
bestemmer, at behandling af personoplysninger i medfør af forordningen
skal udføres i overensstemmelse med direktiv 95/46/EF om databeskyttelse og
direktiv 2002/58/EF om databeskyttelse i den elektroniske kommunikationssektor.
Artikel 7
medfører, at forordningen finder anvendelse på eventuelle aftaler, der er
indgået, og rettigheder, der er erhvervet, inden datoen for forordningens
anvendelse, hvis de er relevante for leveringen af, adgangen til og brugen af
tjenesten. Det bemærkes, at de relevante parter får en frist på seks måneder fra
offentliggørelsen til at tilpasse sig den nye retstilstand.
Artikel 8
regulerer forordningens ikrafttræden. Det fremgår, at forordningen
træder i kraft seks måneder efter offentliggørelsen i EU-Tidende.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Det ansvarlige udvalg i Europa-Parlamentet er IMCO (Internal Market and
Consumer Protection), der som rapporteur har udpeget Marco Zullo (Europe of
Freedom and Direct Democracy Group). IMCO har endnu ikke afgivet udtalelse.
ITRE (Industri, Research and Energy), CULT (Culture and Education), JURI
(Legal Affairs) og LIBE (Civil Liberties, Justice and Home Affairs) har mulighed
for at afgive udtalelser. LIBE har valgt ikke at afgive en udtalelse.
For nærværende er det ikke kendt, hvor Europa-Parlamentet afgiver udtalelse.
5. Nærhedsprincippet
Kommissionen vurderer, at nærhedsprincippet er overholdt. Kommissionen lægger
i den forbindelse vægt på, at mobile onlineindholdstjenester er et spørgsmål af
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
Side 4
grænseoverskridende karakter. Kommissionen anfører ligeledes, at da
ophavsrettigheder og nærtstående rettigheder er harmoniseret på EU-plan, er det
kun EU, der kan ændre den retlige ramme, og at medlemsstaterne derfor ikke kan
gribe ind gennem lovgivning for at sikre grænseoverskridende mobilitet. På den
baggrund vurderer Kommissionen, at sådanne foranstaltninger derfor kun kan
træffes på EU-plan.
På det foreliggende grundlag kan regeringen tilslutte sig Kommissionens
betragtninger omkring nærhedsprincippet. De løsninger vedrørende mobile
onlineindholdstjenester, der allerede eksisterer på markedet, hviler på frivillige
aftaler i de enkelte medlemsstater. Det er forskelligt fra medlemsstat til
medlemsstat og tjeneste til tjeneste om – og i givet fald i hvilken udstrækning - en
forbruger kan tage sin tjeneste med, når der tages midlertidigt ophold i en anden
medlemsstat. I det omfang, der er behov for bindende, ensartede løsninger på
tværs af landegrænser i EU, vil der være behov for EU-regulering.
6. Gældende dansk ret
De løsninger vedrørende mobile onlineindholdstjenester, der allerede eksisterer på
markedet, hviler på frivillige aftaler mellem rettighedshaverne og
tjenesteudbyderne. Det er forskelligt fra tjeneste til tjeneste om – og i givet fald i
hvilken udstrækning - en forbruger kan tage sin tjeneste med, når der tages
midlertidigt ophold i en anden medlemsstat.
Dansk ret indeholder ikke regler, der forpligter udbyderen af en
onlineindholdstjeneste at sikre, at en abonnent, der midlertidigt opholder sig i en
anden medlemsstat, kan få adgang til og bruge onlineindholdstjenesten.
Dansk lovgivning indeholder endvidere ikke regler, der forpligter udbyderen af en
onlineindholdstjeneste til at underrette abonnenten om kvaliteten af leveringen af
onlineindholdstjenesten.
Efter forbrugeraftaleloven skal en erhvervsdrivende inden indgåelsen af en aftale
om en ikke-finansiel tjenesteydelse give forbrugeren oplysning om tjenesteydelsens
vigtigste egenskaber og, hvor det er relevant, digitalt indholds funktionalitet og
evne til at fungere sammen med hardware og software.
Ophavsretsloven gælder som udgangspunkt kun for så vidt angår handlinger, der
foretages på dansk territorium. Disse handlinger kan fx være
eksemplarfremstilling af ophavsretligt beskyttet materiale eller tilgængeliggørelse
af materialet til danske borgere. Ophavsretsloven indeholder ikke specielle
bestemmelser om, hvornår en handling foretages på dansk territorium ud over
ophavsretslovens § 87, der vedrører udsendelser via satellit.
Ophavsretslovens udgangspunkt er, at en rettighedshaver helt eller delvist kan
overdrage sine rettigheder efter ophavsretsloven, og at rettighedshaveren på den
måde kan vælge at begrænse overdragelsen af rettigheder geografisk, fx til
anvendelse i ét medlemsland.
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0005.png
Side 5
7. Konsekvenser
Lovgivningsmæssige konsekvenser
Det forventes ikke, at forslaget vil kræve lovgivningsmæssige ændringer i
Danmark. Det bemærkes, at forslaget ikke indeholder krav om tilsyn eller
konsekvenser ved en manglende overholdelse af forslaget. Såfremt der i Danmark
findes behov for at supplere forordningens regler, vil dette være op til national
lovgivning.
Eventuelle tvister om overholdelse af reglerne i forordningen kan afklares ved
domstolene.
Statsfinansielle konsekvenser
Det vurderes ikke, at forslaget vil have væsentlige statsfinansielle konsekvenser.
Forslaget indeholder ikke forpligtelser eller retningslinjer for medlemsstaterne, og
håndhævelse af reglerne vil ske gennem det almindelige domstolssystem.
Hvis offentlige myndigheder, institutioner mv. bliver omfattet af forordningen, kan
dette medføre statsfinansielle omkostninger i form af udgifter til indkøb eller
udvikling af verifikationssystemer, genforhandling af kontrakter mv. Det
bemærkes i den forbindelse, at en offentlig myndighed, institution mv. vil være
omfattet, hvis den udbyder en tjeneste som defineret i artikel 2(e), den leverer
tjenesten til en abonnent på aftalevilkår, og at dette sker enten:
Mod betaling eller
Gratis, forudsat at abonnentens bopælsmedlemsstat verificeres af udbyderen.
Det bemærkes herved, at offentlige myndigheder, institutioner mv., der udbyder
gratistjenester, kun vil være omfattet af forordningen, forudsat at de verificerer
deres abonnenters bopælsmedlemsstat. Regeringen forstår herved, at offentlige
gratistjenester, som fx udbydes af bibliotekerne eller DR, som udgangspunkt ikke
vil være omfattet af forslaget, medmindre de frivilligt vælger dette. Dette vil dog
blive endeligt afklaret i forbindelse med forhandlingerne.
Samfund- og erhvervsøkonomiske konsekvenser
De samfunds- og erhvervsøkonomiske konsekvenser kan ikke opgøres på
nuværende tidspunkt, og vil afhænge af det endelige forslag.
Forslaget vil kunne medføre, at eksisterende kontrakter mellem indholdsudbydere
og rettighedshaver vil blive krævet genforhandlet, og at indholdsudbydere vil
skulle udvikle nye systemer til verifikation af deres abonnenter. Det er
sandsynligt, at disse udgifter vil kunne blive væltet over på forbrugerne.
Kommissionen har i sin konsekvensanalyse vurderet konsekvenserne af forslaget
for forbrugere, indholdsproducenter og tjenesteudbyderne. Kommissionen oplyser
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0006.png
Side 6
flere steder i konsekvensanalysen, at det er vanskeligt at indhente data om
konsekvenserne af forslaget.
For så vidt angår forbrugere fastslår Kommissionen, at den valgte løsning vil have
positive konsekvenser
for forbrugerne, da det bl.a. vil blive sikret, at de kan tage
deres tjenester med over grænserne i medfør af forslaget. Kommissionen vurderer,
at det ikke kan afvises, at forslaget kan resultere i højere priser for så vidt angår
tjenester, der udbyder audiovisuelt materiale og sportsudsendelser. Kommissionen
bemærker dog, at en eventuel prisstigning må forventes at blive begrænset.
For så vidt angår indholdsproducenterne vurderer Kommissionen, at forslaget
samlet set vil være
neutralt
eller have
positiv effekt af mindre karakter.
Kommissionen lægger her bl.a. vægt på, at forslaget sikrer mobilitet af de
omfattede indholdstjenester, og at dette kan medføre, at forbrugerne bliver mere
interesserede i tjenesterne, og at indholdsproducenterne derfor kan få en større
indtægt.
For så vidt angår indholdsudbyderne, så vurderer Kommissionen, at forslaget på
kort sigt kan have
negative
konsekvenser for, men at de på lang sigt (mere end 5
år) vil kunne drage fordel af forslaget. På den positive side fremhæver
Kommissionen bl.a., at forslaget giver indholdsudbyderne sikkerhed for, at de kan
udbyde mobilitet til deres kunder, og at indholdsudbyderne derfor kan udbyde et
bedre produkt. På den negative side fremhæver Kommissionen bl.a., at
indholdsudbyderne kan komme til at betale en højere pris til rettighedshaverne, og
at indholdsudbyderne herudover vil kunne være nødt til at afholde ekstra
omkostninger i forbindelse med bl.a. genforhandling af kontrakter og investering i
nye IT-systemer. Kommissionen har vurderet, at de mulige yderligere
omkostninger relativt set vil påvirke små og mellemstore indholdsudbydere
hårdere end store indholdsudbydere, men at de negative konsekvenser ved at
udelade små og mellemstore indholdsudbydere sandsynligvis vil være større, end
hvis de medtages.
Kommissionen vurderer endvidere, at forslaget kan medføre øget adgang til
kulturelt indhold. Kommissionen henviser til, at muligheden for mobilitet over
grænserne kan tiltrække nye forbrugere, og det vil tillade eksisterende forbrugere
at få en bedre brugeroplevelse.
Kommissionen vurderer derudover, at forslaget vil være et begrænset indgreb i
ophavsretten som intellektuel ejendomsret og friheden til at drive virksomhed,
men at dette kan retfærdiggøres i lyset af formålet med forslaget, som er at give
bedre muligheder for at tilbyde og modtage tjenester over grænserne.
8. Høring
Forslaget er udsendt i almindelig høring til berørte interessenter den 18. december
2015. Kulturministeriet modtog i forbindelse med høringen 17 høringssvar:
Hovedsynspunkterne i de modtagne høringssvar er gennemgået nedenfor:
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0007.png
Side 7
Artikel 1 – Anvendelsesområde
TDC
finder grundlæggende, at uanset det generelt ønskværdige i, at indhold er
tilgængeligt i et digitalt indre marked, så vil frivillige aftaler være at fortrække.
Koda, DJBFA, DPA, DKF, Musikforlæggerne i Danmark
og
Samrådet for
Ophavsret
finder, at frivillige aftaler til dækning af markedets behov vil være den
rette måde at fremme portabilitet af onlinetjenester på – ikke
forordningsredskabet. Koda, DJBFA, DPA, DKF, Musikforlæggerne i Danmark og
Samrådet for Ophavsret er derfor uenige i, at EU-tiltag vil skabe klare fordele for
alle typer af rettighedshavere, og stiller i øvrigt flere spørgsmålstegn ved
Kommissionens begrundelse for at fremsætte forslaget.
Det Kongelige Bibliotek
mener, at det forekommer underligt, at forordningen i
artikel 2 indskrænker ”onlinetjenester” til audiovisuelle medietjenester eller
transmissioner fra radio- og tv-foretagender. Det Kongelige Bibliotek finder det i
lyset af det refererede mål om at skabe mulighed for øget onlineadgang til værker
og kulturelt indhold for brugere i hele EU mest naturligt, at forordningen også
skaber adgang til lovligt indhold, der stilles til rådighed for registrerede brugere i
henhold til indgåede aftalelicenser. Det Kongelige Biblioteket undrer sig endvidere
over, at man har valgt at foreslå en forordning og ikke et direktiv.
IFPI Danmark
støtter forslagets grundidé om at give forbrugerne mulighed for at
tilgå deres tjenester på tværs af grænser og bemærker, at musikselskaberne
allerede via frivillige aftaler har gjort det muligt for forbrugere at tage deres
abonnement på musikstreamingtjenester såsom Spotify, Tidal, TDC Play etc. med
på rejser, således at forbrugeren også i udlandet har adgang til sin
streamingtjeneste og op imod 43 millioner musikværker mv.
DFI
anerkender og tilslutter sig ønsket om og mulighederne for, at borgerne i EU
skal kunne medtage abonnementstjenester på film og øvrig digitalt indhold under
rejser i EU. Denne holdning deler alle rettighedsorganisationer og filminstitutter i
Europa efter DFIs opfattelse. Det anføres endvidere, at det samtidig er et stærkt
ønske fra både rettighedshavere, organisationer og fra de europæiske
filminstitutters sammenslutning (EFAD), at udviklingen af portabilitetsmodellen
skal ske aftalebaseret for at undgå utilsigtede konsekvenser for
forretningsmodellerne. DFI vil på den baggrund understrege, at regelændringer
bør overvejes nøje og gennemføres i tæt dialog med rettighedshaverne, de nationale
filminstitutter og EFAD. DFI vurderer også, at det bør beskrives nærmere, hvad
regelændringerne medfører, alternativt overveje en opsplittet indfasning, med
mulighed for at analysere og vurdere konsekvenserne løbende.
Dansk Biblioteksforening
er generelt set enig i forordningens målsætning, ’at skabe
mulighed for øget onlineadgang til værker for brugere i hele EU’. Danmarks
Biblioteksforening anfører, at konsekvenserne er uklare hvad angår e-
bogsformidling mv. Danmarks Biblioteksforening deler det Kongelige Biblioteks
forundring i forhold af valget af en forordning fremfor et direktiv.
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0008.png
Side 8
FDV
støtter generelt forslagets grundidé om at give forbrugerne mulighed for at
tilgå abonnementstjenester, når de rejser i andre EU-lande. FDV støtter en
velafbalanceret regulering, hvor alle parter tilgodeses, og hvor aftalefriheden i
relation til at finansiere og distribuere beskyttede værker - i samarbejde med
udenlandske partnere, hvor det er ønskeligt - bevares i størst muligt omfang.
Forordningen lider efter FDV’s opfattelse af en række mangler, der i sidste ende
kan forringe indholdet på online-tjenesterne til skade for forbrugeren. FDV
vurderer på den baggrund, at forslaget i en vis grad underminerer mulighederne
for fremtidig finansiering og distribution af film og tv-indhold.
Copydan Verdens TV
er særdeles skeptisk over for forordningsforslaget og
opfordrer til, at det bliver forkastet. For det første vurderer Copydan Verdens TV,
at forordningsforslaget vil skabe en betydelig risiko for, at rettighedshavere opt'er
ud af Copydan Verdens TV's licenser til tv-distributører eller at tv-distributørerne
må opgive at have såkaldt out-of-home funktionalitet. Copydan Verdens TV
vurderer endvidere, at der også en risiko for at resultatet kan blive, at Copydan
Verdens TV mere generelt mister muligheden for at give tv-distributørerne adgang
til out-of-home funktionalitet, som er et sekundært element i tv-pakker. Copydan
Verdens TV mener, at dette i høj grad vil være til ulempe for forbrugerne. For det
andet mener Copydan Verdens TV, at det er betænkeligt at lovgive om, hvilken
funktionalitet online tjenester skal have. Det er i den forbindelse Copydan Verdens
TVs frygt, at, at stærke rettighedshavere undlader at give licenser på territorier,
hvor der er et begrænset marked for værket, fordi sådanne licenser bryder
muligheden for at give eksklusivitet på det eller de territorier, hvor hovedmarkedet
for værket er. For det tredje kritiseres Kommissionens konsekvensanalyse.
Copydan Verdens TV foreslår derfor i stedet, at udfordringerne bør løses gennem
frivillige aftaler støttet af soft law løsninger. Copydan Verdens TV peger på, at
Copydan Verdens TV allerede overfor Kulturministeriet har peget på en mulig
løsning, som ikke involverer lovgivningsmæssige indgreb i aftalefriheden.
TV 2
er som udgangspunkt interesseret i at kunne tilbyde sine abonnenter adgang
til alt indhold på TV 2 PLAY, når abonnenterne opholder sig midlertidigt uden for
Danmark, men inden for Europa. TV 2 opfordrer til, at der findes en afbalanceret
regulering, der muliggør, at abonnenterne kan tilgå indholdet, når de midlertidigt
opholder sig uden for bopælsmedlemslandet, men hvor denne adgang ikke
resulterer i, at onlineindholdsudbyderne ikke, eller kun mod betaling af prohibitive
vederlag, kan erhverve rettighederne til mobil distribution, så
onlineindholdsudbydere fra mindre sprogområder fortsat kan erhverve attraktivt
indhold distribueret med mulighed for mobilitet.
Discovery
anerkender den politiske prioritering, som EU-kommissionen tillægger
området. Discovery er dog overordnet set bekymrede over, at forslaget er vagt på
centrale punkter.
Dansk Erhverv
er enig i præmissen om, at verden bliver stadig mere digital, og at
forbrugerne i stigende grad forventer at kunne forbruge digitalt indhold via et
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0009.png
Side 9
mobilt apparat, også under ophold i andre lande. Dansk Erhverv er således som
udgangspunkt positivt stemt for intentionen i meddelelsen. Dansk Erhverv
bemærker, at det i dag er muligt at benytte sine musikabonnementer, når man
rejser i andre lande. Det bemærkes også, at der på markedet for e-bøger ikke er
nogle geografiske restriktioner, hvad enten der er tale om enkeltkøb eller
”streaming”, og uanset hvilket terminaludstyr læseren benytter, og at der således
kan sættes spørgsmålstegn ved behovet for regulering af dette område. Hvad angår
markedet for film, tv-serier mv. vurderes det, at eventuelle forandringer bør ske
gennem frivillige aftaler mellem parterne. Dansk Erhverv foreslår, at EU-
Kommissionen her kan agere som facilitator via standardaftaler,
gensidighedsaftaler og anden soft law.
Dansk Industri
vurderer, at portabilitetsforslaget er et af de områder, der kan have
stor betydning for dets medlemmer. DI støtter som udgangspunktet formålet bag
forslaget om grænseoverskridende portabilitet af digitalt indhold. DI anfører hertil,
at det dog er afgørende, at udformningen af det endelige reguleringsforslag ikke
underminerer den territorialt opdelte rettighedsstruktur for de berørte brancher,
og at princippet om kontraktfrihed fuldt ud respekteres. Det er afgørende for DI, at
forslaget om portabilitet udgør en endelig ramme for grænseoverskridende adgang
til digitalt indhold. DI kan på ingen måde støtte forslag om, at EU-borgere generelt
skal sikres adgang til territorialt afgrænsede online tjenester inden for EU –
eksempelvis ved at en dansker skal kunne vælge et tysk abonnement af HBO i
stedet for det danske. DI vurderer, at et sådant forslag vil være i strid med
principperne om territoriale rettigheder og kontraktfrihed, og det vil underminere
forretnings- og finansieringsmodellerne for blandt andet film, tv-serier,
sportsevents mv.
Artikel 2(c) og (d) – definition af ”bopælsmedlemsstat” og ”midlertidigt
ophold”
IFPI Danmak
opfordrer til, at definitionen af ”midlertidigt
ophold”
gøres mere
tydelig med henblik på at undgå eventuelle misbrugstilfælde.
IFPI Danmark
foreslår, at bestemmelsen bør begrænses til ferieaktiviteter og forretningsrejser i et
nærmere bestemt tidsrum eller lignende.
DFI
vurderer, at det er uklart, hvad ”midlertidig ophold” betyder.
FDV
vurderer, at med en manglende indholdsmæssig konkretisering af
”midlertidigt
ophold”
er der en risiko for, at abonnenter vil forsøge at tage deres
udenlandske abonnement med til eksempelvis Danmark og anvende abonnementet
på mere permanent basis – eksempelvis i forbindelse med udstationeringer,
forskerophold m.v. Det vurderes, at dette i høj grad vil forringe rettighedshaveres
mulighed for at indgå fremtidige finansierings- og distributionsaftaler baseret på
anslåede lokale indtjeningsmuligheder understøttet af territoriale
eksklusivitetsbestemmelser. FDV vil derfor opfordre til, at bestemmelsen
begrænses til et specifikt defineret tidsrum.
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0010.png
Side 10
Copydan Verdens TV
vurderer, at ”midlertidigt ophold” skal defineres nærmere.
Copydan Verdens TV opfordrer til, at det præciseres, at det, som forordningen
vedrører, er korte ferie- og forretningsrejser i andre EU-lande.
Koda, DJBFA, DPA, DKF, Musikforlæggerne i Danmark
og
Samrådet for
Ophavsret
stiller spørgsmålstegn ved, hvad der forstås ved begrebet ”midlertidig”.
TV 2
mener, at det er uklart, om det er hensigten med definitionen af
"midlertidigt" ophold i artikel 2 (d), at denne bestemmelse endeligt oplister
kravene til "midlertidigt", således at ethvert ophold uden for bopælsmedlemslandet
anses som midlertidigt, og at opholdet først skifter karakter, når abonnenten
flytter til landet. TV 2 mener, at dette bør afklares i forordningen. TV 2 vurderer
endvidere, at hvis der ikke stilles krav om, at opholdet uden for
bopælsmedlemsstaten skal have en begrænset varighed, kan TV 2 være bekymret
for, at rettighedshaverne enten undlader at overdrage rettigheder til
distributionsmåder, der muliggør mobilitet, eller ved at rettighedshaverne
prisfastsætter rettighederne ud fra, at rettighederne dækker hele EU. I
førstnævnte tilfælde vurderes det, at resultatet vil være, at mobilitet mindskes
eller ophører. I sidstnævnte tilfælde vil kun de onlineindholdsudbydere, der
opererer inden for de største medlemslande, eller hvor onlineindholdstjenesten er
rettet mod flere medlemslande, kunne erhverve rettighederne.
Discovery
er af den opfattelse af begrebet ”midlertidigt ophold” bør være rimeligt
åbent, så forskellige udbydere af mobile onlineindholdstjenester har fleksibilitet til
at kunne tilbyde forskellige pakker af adgang til portabilitet.
Dansk Erhverv
mener, at definitionerne er uklare, hvorfor det er vanskeligt at se,
hvad de i praksis vil betyde for udbydernes forretningsbetingelser og for
håndhævelse.
Dansk Industri
vurderer, at det er vigtigt, at begrebet midlertidigt ophold
(temporarily present) defineres entydigt og præcist i forslaget om cross-border
portabilitet af online digitale tjenester. Det er afgørende for DI, at brugeren skal
fast bopæl i Danmark for at kunne få adgang til online danske tjenester i EU28. DI
vurderer, at de underliggende aftalebestemte og territorialt afgrænsede licenser og
ophavsrettigheder herved respekteres. Derimod er selve definitionen af
periodelængden for midlertidigt ophold ikke afgørende for DI.
Artikel 2(e) – definition af en ”onlineindholdstjeneste”
IFPI Danmark
opfordrer til, at platforme fortsat skal kunne differentiere deres
produkter og services og dermed levere forskellige versioner af deres tjeneste, fx i
relation til gratis tjenester og betalingstjenester. Forordningen bør ikke påvirke
muligheden for, at tjenester kan have begrænsninger eller restriktioner vedrørende
portabilitet afhængigt af funktionerne i onlinetjenesten, fx i forbindelse med en
betalingsversion af en tjeneste over for en gratis version.
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0011.png
Side 11
Statsbiblioteket
forudsætter, at aftaler med rettighedsorganisationer om at friholde
Statsbiblioteket for eventuelle krav også automatisk udvides, når pligten udvides
til at stille en samling til rådighed for retmæssig brug i en anden medlemsstat end
bopælsmedlemsstaten. Statsbiblioteket forudsætter endvidere, at visse af
bibliotekets tjenester er undtaget fra forordningen allerede fordi der ikke er tale
om mobile tjenester og der er tale om gratis ydelser, hvor der ikke sker verificering
af den enkelte forbrugers bopælsmedlemsstat.
Discovery
vurderer, at det vil kunne forårsage væsentlig skade i beskyttelsen af
eksklusivt indhold og forretningsmodellerne bygget op herom, hvis fx et offentligt
tv-selskabs catchup-platform underlægges forpligtelsen til at tilbyde portabilitet til
dets brugere.
Dansk Erhverv
mener, at det er uklart, hvad formålet er med at skelne mellem
betalingstjenester og gratisudgaven af en tjeneste. For Dansk Erhverv er det
centrale, at udbydere af eksempelvis musiktjenester har frihed til at udvikle nye
produkter og tilbyde differentierede tjenester, herunder premium hhv
gratisudgaver med forskellige muligheder.
Artikel 3 – Forpligtelser for indholdsudbyderne
TDC
finder det positivt, at tjenesteudbydere ikke er forpligtet til at levere med
samme kvalitet uden for eget dækningsområde.
Radio- og TV-nævnet
peger på, at det bør afklares, hvorledes udbydernes
forpligtelse håndhæves.
Discovery
vurderer, at kravet i artikel 3, stk. 3, om, at indholdstjenesteudbyderen
skal informere deres abonnenter om kvaliteten af tjenesten i udlandet let kan blive
et urealistisk krav, med mindre forpligtelsen kan opfyldes ved en generel klausul.
Artikel 4 – Fiksering af hvor leveringen af onlineindholdstjenesten sker i
forhold til portabilitet
Koda, DJBFA, DPA, DKF, Musikforlæggerne i Danmark
og
Samrådet for
Ophavsret
mener, at artikel 4 er unødvendig og uhensigtsmæssig. Unødvendig,
fordi formålet – portabilitet af abonnementsbaserede onlineindholdstjenester – kan
opfyldes uden denne ophavsretlige fiksering. Uhensigtsmæssig, fordi det
underminerer det hidtil gældende retlige udgangspunkt, at de relevante
ophavsretlige handlinger finder sted i modtagerlandet, med mindre der – som i
satellit- og kabeltransmission – særligt er fastsat andet.
Det Kongelige Bibliotek
mener, at artikel 4 medfører, at grundlaget for at
indskrænke adgangen til en dansk aftalelicens til udelukkende at gælde det
danske territorium synes at bortfalde.
Copydan Verdens TV
vurderer, at forslaget til art. 4 er særdeles bekymrende, da
den ikke dækker over de juridiske realiteter vedrørende lovvalg og kan være en
glidebane i retning af ikke at anerkende, at internetransmissioner skal vurderes
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0012.png
Side 12
efter lovgivningen i modtagelandet (udnyttelseslandet), hvilket er afgørende for at
sikre en effektiv ophavsretsbeskyttelse.
Artikel 5 – Kontraktslige bestemmelser
Copydan Verdens TV
vurderer, at det i forordningen bør gøres klart, at
portabilitetsreglerne kun finder anvendelse, hvis en tjenesteudbyder præcist kan
verificere, hvor en forbruger har fast bopæl, og hvor vedkommende midlertidigt
opholder sig.
Discovery anfører endvidere, at en robust verifikation er en forudsætning for, at
forordningen overhovedet kan finde anvendelse i praksis, og at gratistjenester skal
have lige så robuste kontrolforanstaltninger som betalingstjenesterne.
Dansk Industri
vurderer, at service providers (Netflix, HBO, Viaplay mv.) bør
forpligtes til at levere robuste, ensartede og sikre procedurer, der kan autentificere
abonnenter, for derved at undgå rettighedskrænkelser mv.
FDV
opfordrer til, at verificering af abonnenter bliver en pligt for den enkelte
onlineindholdstjeneste. I modsat fald vurderes det, at der vil være en risiko for
uretmæssig brug af indholdet.
Artikel 6 - Databeskyttelse
Datatilsynet
forudsætter, at tjenesteudbydere etableret i Danmark iagttager
persondatalovens regler i forbindelse med eventuelle behandlinger af
personoplysninger som følge af forslaget.
Artikel 7-8 – Forholdet til eksisterende kontrakter og overgangsperiode
DFI
er bekymrede over, at rettighedshaverne med forordningen stilles i en ny
situation uden krav på genforhandling med udbyderne, og DFI har den opfattelse,
at adgang til indhold bør være sekundært i forhold til at sikre rettighedshavernes
interesser.
FDV
opfordrer til, at overgangsperioden på 6 måneder gøres længere, da der bl.a.
vil være behov for at genforhandle aftaler og gentænke aftalemodeller for hver
enkelt distribution. FVD vurderer, at det må stå klart, at dette arbejde – med et så
omfattende indholdsmateriale som onlinetjenesterne besidder – vanskeligt kan
klares inden for seks måneder.
Copydan Verdens TV
vurderer, at det er kritisabelt, at forslaget til
forordningen ikke gør det klart, at en accept til portabilitet i aftalerne mellem
rettighedshaverne og tjenesteudbyderne kan være betinget af et krav om et
forhøjet af vederlag. Det er Copydan Verdens TV’s opfattelse, at bestemmelsen om
virkning i forhold til allerede indgåede kontrakter har ekspropriativ karakter, der
både er på kant med Grundloven og EU’s grundrettigheder.
TV 2
har noteret sig, at forordningen synes at forudsætte, at alt indhold, også
indhold erhvervet inden forordningen trådte i kraft, og hvor der i aftaleforholdet
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0013.png
Side 13
måtte gælde fx amerikansk ret, også omfattes af forordningens artikel 4, jf. artikel
3, selv om adgang uden for bopælsmedlemslandet ikke betragtes som opnået i
bopælsmedlemslandet efter amerikansk ret. TV 2 forudsætter, at dette ikke strider
mod internationale regler og konventioner, og at onlineudbydernes
medkontrahenter derfor ikke kan gøre misligholdelsesbeføjelser gældende og ikke
kan kræve aftalerne genforhandlet ud fra læren om bristende forudsætninger. I
modsat fald vurderes det, at overgangsordningen er alt for kort.
Discovery
spørger til, om EU har gjort sig nogle overvejelser i forhold til
eksisterende kontrakter med amerikanske rettighedshavere. Discovery mener i
øvrigt, at den foreslåede 6 måneders overgangsperiode er urealistisk.
9. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Overordnet set forventes der at være støtte til intentionen med
forordningsforslaget fra den overvejende del af medlemslandene. Størstedelen af
landene har dog samtidig udtrykt behov for ændringer og præciseringer i forslaget,
og der er på nuværende tidspunkt stadig uenigheder om en række af forslagets
grundlæggende principper.
En stor del af medlemsstaterne har givet udtryk for, at det er vigtigt at sikre, at
forslaget ikke går videre end formålet – at give adgang til at tage sine
onlineindholdstjenester med over grænsen, når man tager midlertidigt ophold i
andre medlemsstater. En række af disse medlemsstater har ønsket nærmere at
præcisere forordningens krav til ”bopælsmedlemsstat” og ”midlertidigt ophold”
samt yderligere at beskrive kravene til indholdsudbydernes verifikation af deres
abonnenter. Andre medlemsstater ønsker at bibeholde de definitioner, der kan
findes i Kommissionens oprindelige forslag. Enkelte medlemsstater har ytret ønske
om, at kravene til verifikation bliver objektivt bestemt, og at der derfor ikke skal
være mulighed for, at rettighedshavere og indholdsudbydere aftaler nærmere
herom, mens andre lande har ønsket aftalefrihed på dette punkt.
Størstedelen af medlemslandene har desuden sat spørgsmålstegn ved rimeligheden
af den foreslåede overgangsperiode på seks måneder. Disse lande har særligt
fremhævet, at forordningen også finder anvendelse på eksisterende kontrakter, og
at perioden derfor bør forlænges. Det vurderes ikke, at der på nuværende
tidspunkt er enighed om, hvor lang overgangsperioden skal være.
Det forventes i øvrigt, at der vil ske præcisering af forskellen mellem
betalingstjenester og gratistjenester, da flere lande har ønsket dette.
10. Regeringens generelle holdning
Regeringen støtter generelt Kommissionens ambitioner om at styrke det digitale
indre marked til gavn for forbrugere og virksomheder og finder det relevant at
undersøge, om der er plads til reguleringsmæssige forbedringer i de gældende
regler, herunder i forbindelse med grænseoverskridende digitale aktiviteter i EU.
kom (2015) 0627 - Bilag 6: Samlenotat om sikring af grænseoverskridende mobile onlineindholdstjenester i det indre marked forud for Europaudvalgets møde 4/5-16
1624932_0014.png
Side 14
Regeringen mener, at det digitale indre marked generelt bør kendetegnes ved
åbenhed over for digital innovation og konkurrence, hvorved der bør være fokus på
at sikre lave adgangsbarrierer for nye digitale virksomheder. Endvidere bør det
sikres, at der ikke indføres unødige byrder for erhvervslivet eller det offentlige i
forbindelse med bestræbelserne på at fremme det digitale indre marked.
Regeringen støtter i den forbindelse, at der bliver fundet en løsning således, at
forbrugere i EU kan tage lovligt indkøbte onlinetjenester med sig, når de tager
midlertidigt ophold i en anden medlemsstat. En sådan løsning bør dog være
balanceret i forhold til rettighedshavernes, tjenesteudbydernes og forbrugernes
interesser, og der bør derfor være et tilstrækkeligt manøvrerum for de involverede
parter til at aftale sig frem til velfungerende, grænseoverskridende løsninger inden
for rammerne af det foreliggende forordningsforslag.
Regeringen finder, at forslaget bør præciseres, således at det ikke i praksis
kommer til at gå videre end formålet – at give forbrugere mulighed for at tage
deres tjenester med over grænserne, når de tager midlertidigt ophold i en anden
medlemsstat. Regeringen vurderer i den forbindelse, at det er vigtigt, at der sker
passende verifikation af forbrugernes bopælsmedlemsstat, og at rettighedshaverne
og indholdsudbydere har et vist manøvrerum til at kunne indgå aftaler herom.
Kravene til indholdsudbydernes verifikation bør dog ikke gå ud over, hvad der
rimeligt og nødvendigt.
Regeringen vurderer også, at forslaget vil medføre, at der skal udvikles nye
systemer til indholdsudbydernes verifikation af deres abonnenter, og at kontrakter
mellem rettighedshavere og indholdsudbydere i et vist omfang vil skulle
genforhandles. Regeringen finder derfor, at forslaget bør give rettighedshaverne og
indholdsudbyderne rimelig tid til at indrette sig på reglerne i forslaget.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Grund- og nærhedsnotat om forordningsforslaget blev oversendt til Folketingets
Europaudvalg den 8. januar 2016.