Europaudvalget 2016
KOM (2016) 0165
Offentligt
1612370_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 16.3.2016
COM(2016) 165 final
ANNEX 3
BILAG
til
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET
EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET
Første rapport om omfordeling og genbosætning
DA
DA
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0002.png
Bilag III: Statusrapport for Grækenland
Anbefalinger december 2015
Grækenland skal færdiggøre
Hotspotområder
opførelsen af hotspots på
Lésvos, Leros og Khíos i
overensstemmelse med den
planlagte
tidsplan.
Bygningsarbejderne på Kos skal
igangsættes straks, og der skal
findes en placering på Sámos
med henblik på at etablere et
hotspot inden udgangen af
januar.
Status
Fire
hotspots (Lésvos, Khíos,
Sámos og Leros) er operationelle
med bistand og midlertidig
koordinering fra hæren, selv om
flere foranstaltninger stadig skal
færdiggøres for at få dem op på
fuld kapacitet (f.eks. en tredje
registreringslinje
Lésvos,
tilslutning af forsyningsnet til
skurvogne på Sámos, visse
tjenesteydelser på Leros og Samos
osv.).
X Arbejdet er begyndt på Kos
(den tidligere lejr i Pyli) og i
hotspottet og skrider fremad. Der
er dog ikke meddelt nogen endelig
dato for færdiggørelsen.
X Det nationale udbud om de
tjenesteydelser, der er nødvendige
for driften af hotspottene (det vil
sige forplejning, rengøring), er
endnu ikke afsluttet. Den græske
hær er i færd med at fremskynde
indkøb af følgende tjenester:
transport,
forplejning,
lægetjenester og rengøring til alle
hotspots og modtagelsescentre.
Det forventes, at den første
kontrakt bliver tildelt i denne uge.
2
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0003.png
Anbefalinger december 2015
Grækenland skal i samarbejde
med
Europa-Kommissionen,
EU-agenturerne og UNHCR
optimere
organiseringen
af
hotspottene baseret på en
evaluering af behovene fra ø til ø
og
med
udgangspunkt
i
resultaterne af det fælles
pilotprojekt
for
forskellige
organer. I den forbindelse bør
der etableres et struktureret
system for ilandsætning ved
officielle ilandsætningspunkter
og
for
transport
til
hotspotområderne.
Status
Frontex
har indsat kystvagthold
ved Lésvos, Khíos og Sámos. På
Leros
foregår
ilandsætningsprocedurerne på en
kontrolleret måde. Næsten alle
migranter ankommer til øen
Farmakonisi
og
overføres
efterfølgende
til
Leros
af
medarbejdere fra kystvagten og
Frontex.
På
kort sigt sørger de lokale
myndigheder, ofte bistået af
NGOer,
for
transport
af
migranterne
fra
ilandsætningsstederne
til
registreringscentrene
og
fra
registreringscentrene til havnene.
X Regeringen har forpligtet sig til
at fremlægge rammeretsakten (i
form af en ændring af lov nr.
3907/2011)
vedrørende
hotspottenes
etablering
og
koordinationsmekanismer i det
græske parlament inden for de
næste dage. Når rammeretsakten
er vedtaget, vil standardprocedurer
blive
vedtaget
ved
en
interministeriel beslutning, som
vil definere roller og procedurer i
forvaltningen af hotspottene.
Derudover vil hotspottenes ledelse
blive udpeget.
X Et tilstrækkeligt antal busser bør
hurtigt stilles til rådighed for at
opgradere ilandsætningssystemet
på øerne yderligere. Nederlandene
har over for Grækenland tilbudt
køretøjer
(varevogne)
med
trailere, som indeholder medicinsk
udstyr. Andre medlemsstater bør
bidrage
yderligere
til
anmodningen om busser under
EU-civilbeskyttelsesmekanismen.
X Der bør sørges for transport af
de personer, der ikke har behov
for international beskyttelse, fra
hotspotområderne og direkte til
tilgængelige detentionsfaciliteter.
3
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0004.png
Anbefalinger december 2015
På grundlag af en behovsanalyse
skal medlemsstaterne stille de
nødvendige
eksperter
til
rådighed med henblik på at sikre
en fuldstændig etablering af
hotspottene,
snart
anlægsarbejderne er afsluttet.
Grækenland skal til gengæld
sikre, at der indsættes et
tilstrækkeligt antal teamledere,
og at der er tilstrækkeligt med
sikkerhedspersonale
i
hotspotområderne.
Status
X Det græske politi bør yderligere
øge
sin
tilstedeværelse
i
hotspotfaciliteterne
for
at
garantere
sikkerheden
i
faciliteterne og for det personale,
som agenturerne har indsat.
X Frontex og EASO har øget
deres
tilstedeværelse
(p.t.
henholdsvis
559
og
16
medarbejdere), men der er stadig
brug for flere eksperter, særligt
fordi yderligere hotspots er
operationelle.
Medlemsstaterne
har ikke stillet et tilstrækkeligt
antal eksperter til rådighed.
X Grækenland bør fortsat levere
teamledere.
4
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0005.png
Anbefalinger december 2015
Grækenland
bør
-
uden
yderligere forsinkelser og ved
hjælp
af
de
fremskyndede/forenklede
procedurer, der gives mulighed
for i direktiv 2004/18/EF og
2014/24/EU i tilfælde af
"tvingende
grunde"
eller
"hastende omstændigheder" -
indkøbe
de
nødvendige
fingeraftryksmaskiner.
Status
Hvad
angår
registrering
(Eurodac):
Alle
de
90
fingeraftryksmaskiner, som EASO
har bestilt, er leveret til de græske
myndigheder.
Det
græske politi har anskaffet 6
enheder
til
optagelse
af
fingeraftryk, som er blevet indsat
på Lésvos.
Frontex har indsat 3 enheder til
optagelse af fingeraftryk i Idomeni
ved grænsen mellem Grækenland
og Den Tidligere Jugoslaviske
Republik Makedonien for at
registrere migranter, som ikke er
blevet registreret i hotspottene.
Både
Kommissionen og Frontex
har konstateret, at der er gjort
betydelige
fremskridt
siden
september 2015, og på nuværende
tidspunkt registreres alle migranter
over 14 år, som henvises til
hotspottene, i overensstemmelse
med Schengengrænsekodeksen.
X
tilslutningen
af
Eurodacenhederne
til
IT-
netværket og den centrale servers
kapacitet er endnu ikke sikker og
pålidelig
(langsom).
Kommissionen og eu-LISA støtter
det græske politi i bestræbelserne
på at forbedre it-systemernes
funktionalitet og med det formål at
styrke dets evne til at støtte
registreringssystemet fuldt ud.
5
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0006.png
Anbefalinger december 2015
IT-systemerne skal opdateres,
for det første med henblik på at
indføre et fuldt udbygget
automatisk
fingeraftryksidentifikationssyste
m (AFIS) og dernæst at sikre, at
der
etableres
forbindelser
mellem nationale databaser, EU-
databaser
og
internationale
databaser, således at der bliver
mulighed for at foretage en
fuldstændig kontrol af ankomne
migranter
ved
hjælp
af
databaserne
i
Schengeninformationssystemet
(SIS) II/Interpols database over
stjålne
og
bortkomne
rejsedokumenter.
Grækenland skal med støtte fra
Europa-Kommissionen og EU-
agenturerne definere behovene
for kulturformidlere/tolke og
styrke disses tilstedeværelse i
hotspottene.
Status
Hvad angår sikkerhedskontrol:
I
hotspottene er der rent teknisk
adgang til terminaler, som gør det
muligt at søge i både den nationale
politidatabase
over
tredjelandsstatsborgere og SIS-,
Interpol- og Europoldatabaser.
Europol
er i færd med at afslutte
indsættelsen af teams, som i alle
hotspottene
har
foretaget
sekundær sikkerhedskontrol i
Europols database.
Det
fælles
automatiske
adgangssystem til de relevante
sikkerhedsrelaterede
databaser
(nationale databaser, SIS og
Interpol), er kommet op at køre i
alle hotspots.
X Der skal oprettes systematisk
kontrol og relevant opfølgning i
forhold til disse databaser. Der bør
videreudvikles et fuldt udbygget
automatisk
fingeraftryksidentifikationssystem.
X De græske myndigheder bør
fastsætte
behovet
for
kulturformidlere/tolke.
X De græske myndigheder bør
for at kunne levere tolkning med
kort varsel oprette en pulje af
tolke, eventuelt gennem en
rammekontrakt.
6
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0007.png
Anbefalinger december 2015
Koordineringen skal forbedres
yderligere
ved
at
gøre
systematisk og effektiv brug af
de
koordinationsmekanismer,
der er blevet indført. De
koordinatorer, som er blevet
udpeget for øerne, skal tildeles
beføjelser i form af særlige
mandater til at koordinere alle
relevante
statslige
og
ikkestatslige
aktører,
der
opererer i hotspottene.
Status
Udkastet
til
retsakt
om
oprettelse af hotspottene (se
ovenfor)
indeholder
særlige
bestemmelser om udpegelse af
hotspotkoordinatorer,
politikoordinatorer og særlige
koordinatorer til at varetage
forbindelserne med alle de
interessenter, der er involveret i
hotspotproceduren.
X Når den nye lovgivning er på
plads,
skal
de
græske
myndigheder hurtigt følge den
relevante procedure med henblik
at
udpege
de
faste
koordinatorer for hotspottene, der
er fastsat i den nyligt vedtagne
lovgivning.
7
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0008.png
Anbefalinger december 2015
Europol
skal
styrke
sin
tilstedeværelse i Grækenland og
indgå operationelle aftaler med
de græske myndigheder med
henblik på at støtte dem i
bekæmpelsen
af
menneskesmugling. Støtten bør
omfatte
iværksættelse
af
finansielle undersøgelser, en
indsats
mod
dokumentforfalskning og bedre
udnyttelse af netværk af
indvandringsforbindelsesofficere
r i tredjelande som kilder til
relevante oplysninger.
Status
Europolmedarbejdere,
der i
øjeblikket indsættes i Grækenland:
1 Europolmedarbejder i EU's
regionale taskforce i Piræus
4 Europolmedarbejdere på
Lésvos
2 Europolmedarbejdere på
Khíos
2 Europolmedarbejdere på
Leros og
2 Europolmedarbejdere på
Sámos.
Frontex
har indsat specialiserede
dokumenteksperter
i
alle
hotspotområderne sammen med
særligt udstyr til afsløring af
falske dokumenter.
X Det græske politi har besluttet
at anvende et nyt og mere
sofistikeret registreringsdokument
med sikkerhedselementer, som
skal anvendes i alle hotspots. Selv
om et nyt stempel allerede
anvendes, mangler der dog stadig
tilstrækkelige
mængder
sikkerhedspapir. Der vil være
behov for særlige printere til at
udskrive data på det nye
registreringsdokument.
X Grækenland bør anskaffe mere
udstyr
til
afsløring
af
dokumentfalsk for at supplere det
udstyr, som allerede er indsat. Det
forventes, at der vil blive indgivet
en anmodning om finansiering i
denne forbindelse.
X De græske myndigheder skal
sikre passende opfølgning på
tilfælde, hvor man har afsløret
falske dokumenter, og styrke
retshåndhævende operationer på
øerne
for
at
begrænse
menneskesmuglingsaktiviteterne.
Det græske politi skal tilbyde X Stadig under behandling.
uddannelse i identifikation af
forfalskede dokumenter til de
politifolk, der er placeret i
hotspottene.
8
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0009.png
Anbefalinger december 2015
Informationsformidlingen
til
Omfordeling
flygtningene
om
omfordelingsprogrammet
skal
intensiveres, bl.a. ved at øge
tilstedeværelsen af medarbejdere
fra den græske asyltjeneste og
EASO i hotspottene samt ved at
fremstille
og
distribuere
informationsmateriale
til
personer, der potentielt kan blive
omfattet af en omfordeling, om
omfordelingsprocessen
samt
deres rettigheder og forpligtelser
i
den
forbindelse.
Medlemsstaternes
forbindelsesofficerer
bør
formidle
oplysninger
til
personer,
der
kommer
i
betragtning til omfordeling, om
bestemmelseslandet
for
omfordelingen, herunder dets
asyl- og modtagelsessystemer.
Status
Asyltjenesten er aktiv på
Lésvos, Khíos og Sámos. EASO
har indsat eksperter på Samos med
henblik på levering af oplysninger.
X Der bør under hele processen,
endda
før
optagelse
af
fingeraftryk, og på alle relevante
sprog,
systematisk
gives
information til migranter i alle
hotspots om deres rettigheder som
asylansøgere og deres rettigheder
og forpligtelser i forbindelse med
omfordelingsordningen.
EASO
bør indsætte eksperter til dette
formål i de resterende hotspots.
X Flere medlemsstater bør give
informationspakker til personer,
der skal omfordeles (kun enkelte
medlemsstater (Belgien, Irland,
Polen og Portugal) har indtil
videre
udarbejdet
sådanne
informationspakker). EASO står
også i spidsen for en proces
angående koordinering af de
oplysninger,
som
tilflytningsmedlemsstaterne stiller
til rådighed forud for afrejsen, og
medlemsstaterne bør reagere
hurtigt på agenturets vejledning.
9
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0010.png
Anbefalinger december 2015
Kapaciteten til at registrere og
behandle asylansøgninger skal
forøges betydeligt. Med henblik
på dette påtænker den græske
asyltjeneste at ansætte yderligere
40 medarbejdere medio februar,
hvilket vil styrke dens kapacitet,
så den kan registrere 100-120
ansøgninger om dagen. Der er
behov
for
en
yderligere
udvidelse af medarbejderstaben
for at dække det øgede behov for
registrering.
Medlemsstaterne skal reagere
betydeligt
hurtigere
anmodninger om omfordeling
fra de græske myndigheder (og
afstå
fra
at
foretage
uforholdsmæssigt mange ad hoc-
kontroller i Grækenland).
Status
EASO
støtter de græske
myndigheders indsats på Lésvos
og Sámos for at screene
nationaliteten hos de mennesker,
som ansøger om omfordeling.
Der
vil blive ansat 37 personer
senest i april og yderligere (op til)
40 personer i juni 2016. De
resterende stillinger vil blive besat
i januar 2017. Den nødvendige
finansiering
sikres
gennem
nødfinansiering
fra
Asyl-,
Migrations-
og
Integrationsfonden.
Et
pilotprojekt, som skal at øge
registreringskapaciteten,
er
påbegyndt med støtte fra EASO. I
lyset af den nuværende flaskehals
vedrørende registreringskapacitet
og den stigende interesse, som
berettigede tredjelandsstatsborgere
udviser for omfordeling, bør
pilotprojektet hurtigt færdiggøres
og udvides.
X Medlemsstaterne reagerer også
fortsat langsomt på anmodninger
om omfordeling, og dette er
delvist grunden til, at en betydelig
del af ansøgerne trækker sig fra
omfordelingsprocessen
X Medlemsstaterne giver ikke
tilstrækkelige forhåndsoplysninger
om
deres
omfordelingsplanlægning. Dette er
absolut nødvendigt for at gøre det
muligt for de græske myndigheder
at øge processens effektivitet.
X Flere medlemsstater anmoder
om systematisk gennemførelse af
sikkerhedssamtaler.
10
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0011.png
Anbefalinger december 2015
Status
Medlemsstaterne
skal
øge X Utilstrækkelige tilsagn og antal
antallet af tilsagn inden for omfordelte personer: Den 15.
rammerne
af marts havde kun 18 medlemsstater
omfordelingsprogrammet
givet Grækenland tilsagn om at
betydeligt.
ville
modtage
omfordelte
migranter. Det skal endvidere
bemærkes, at medlemsstaterne i
den sidste tid har afgivet
betydeligt flere tilsagn, som i
øjeblikket overstiger antallet af de
ansøgere, som Grækenland har
registreret, der kan komme i
betragtning til omfordeling. De
lovede pladser vil i betragtning af
migranternes øgede interesse for
at deltage i ordningen dog hurtigt
blive fyldt op.
Yderligere foranstaltninger efter vedtagelsen af meddelelsen i
december
I
alt
123 X Grækenland bør sikre, at asylansøgere, som
ansøgere om ansøger om omfordeling, er samlet i særlige
omfordeling er faciliteter, hvor man kan følge deres sager nøje.
forsvundet, og X Medlemsstaterne bør i samarbejde med EASO
88 har trukket færdiggøre målrettede informationspakker. Disse
deres
bør gives til asylansøgere, der skal omfordeles, når
ansøgning
de bliver informeret om destinationslandet (se
tilbage siden ovenfor).
ordningens
begyndelse.
En uledsaget X Grækenland bør udarbejde særlige procedurer for
mindreårig er overførsel af uledsagede mindreårige.
overført
til X Medlemsstaterne bør give tilsagn om særlige
Finland.
10 pladser til uledsagede mindreårige.
anmodninger
er
fortsat
verserende, og
heraf er 3
blevet
accepteret af
Finland igen
siden
omfordelingspr
ocessen
startede.
11
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0012.png
Anbefalinger december 2015
Nogle
medlemsstater
har
anvendt
andre kriterier
end dem, der
er fastsat i
Rådets
afgørelse, til at
afvise
omfordelingssa
ger.
De
græske
Tilbagesendelse
myndigheder
skal udforme
en klar strategi
for
tvangsmæssige
tilbagesendelse
r, hvori man
kortlægger,
hvilke
prioriterede
tredjelande
man skal indgå
aftaler med, og
angiver
manglerne ved
tilbageholdelse
ssystemet.
Grækenland
skal strømline
sine
administrative
procedurer for
at
give
mulighed for
en
hurtig
tilbagesendelse
.
Status
X Medlemsstaterne bør udelukkende henvise til de
kriterier, der er omfattet af Rådets afgørelse, når de
afviser ansøgninger om omfordeling. Især bør der
ikke gives afslag på anmodninger om omfordeling
af årsager, som knytter sig til medlemsstaternes
ønsker angående profilerne for de ansøgere, der skal
omfordeles.
Grækenland
anvender forenklede procedurer til at
træffe
afgørelse
om
tilbagesendelse
af
tredjelandsstatsborgere, der ikke har ret til
beskyttelse.
Frontex
iværksatte den 15. februar en plan for
operationel støtte til Grækenland, Italien og
Bulgarien.
X Som en prioritet bør Grækenland, sammen med
Kommissionen og med teknisk bistand fra Frontex,
nå til enighed om en klar plan for gennemførelsen af
den operationelle plan for tilbagesendelses- og
tilbagetagelsesaktiviteter i kølvandet på erklæringen
fra topmødet mellem EU og Tyrkiet. Denne
operationelle plan bør være baseret på en klar
planlægning og behovsvurdering fra Grækenland,
og efter behov understøtte alle elementer i
gennemførelsen af tilbagetagelsesproceduren.
X Grækenland bør gøre fuld brug af de muligheder,
som
den
græske
lovgivning
giver
i
overensstemmelse
med
direktivet
om
tilbagesendelse, med henblik på at tilbageholde
irregulære migranter i op til de maksimalt tilladte 18
måneder for at undgå, at tilbageholdelsen ophører
inden effektiv tilbagesendelse.
X Grækenland bør gøre fuld og hurtig brug af
mulighederne for støtte fra EU-finansierede
programmer for tilbagesendelse, navnlig Eurint,
netværket
vedrørende
det
europæiske
reintegrationsinstrument og EURLO.
12
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0013.png
Anbefalinger december 2015
Grækenland
skal forbedre
systemerne for
tvangsmæssig
og
frivillig
tilbagesendelse
og træffe de
nødvendige
foranstaltninge
r for at sikre, at
de tilgængelige
midler fra det
nationale
program inden
for rammerne
af
Asyl-,
Migrations- og
Integrationsfon
den
straks
udnyttes.
Status
Et
nødprogram for støttet frivillig tilbagevenden er
blevet finansieret under Asyl-, Migrations- og
Integrationsfonden og giver i alt 1 000 migranter
mulighed for at vende frivilligt tilbage. Hidtil har
over 1 800 migranter registreret sig med henblik på
frivillig udrejse.
X Udbuddet om det nye program for støttet frivillig
tilbagevenden, der skal finansieres under det
nationale program inden for rammerne af Asyl-,
Migrations- og Integrationsfonden, er afsluttet og
kontrakten bør blive undertegnet i denne uge.
X Et nødprogram for tvangsmæssig tilbagesendelse
(der skal gennemføres af det græske politi) er blevet
finansieret
under
Asyl-,
Migrations-
og
Integrationsfonden.
Udbuddet
om
transport
(levering af billetter) i forbindelse med
tvangsmæssige tilbagesendelser via kommercielle
flyvninger er imidlertid i gang og skal færdiggøres
hurtigst muligt.
13
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0014.png
Anbefalinger december 2015
De
græske
myndigheders
tilbagesendelse
saktiviteter
skal i højere
grad
være
fokuseret på de
nationaliteter,
der er mest
relevante
i
forbindelse
med
hotspotområde
rne
(pakistanere,
men
også
afghanere,
iranere
og
bangladeshere)
i stedet for det
nuværende
fokus
statsborgere
fra Albanien
og
Den
Tidligere
Jugoslaviske
Republik
Makedonien.
Status
X Se ovenfor med hensyn til en operationel plan. En
sådan plan bør tage højde for de nationaliteter, der i
øjeblikket ankommer til Grækenland i forbindelse
med irregulære migrationsstrømme, og som ikke
kategoriseres som flygtninge.
14
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0015.png
Anbefalinger december 2015
Migranterne
skal
have
oplysninger
om
støttet
frivillig
tilbagevenden,
allerede mens
de opholder sig
i
hotspotområde
rne. Man kan
også overveje
at gennemføre
en
informationska
mpagne
i
områder tæt på
grænsen
til
Den Tidligere
Jugoslaviske
Republik
Makedonien.
Status
Den
Internationale Organisation for Migration har
oprettet særlige kontorer på Lésvos og er til stede på
Sámos.
X I andre hotspots og i det centrale Grækenland bør
der hurtigst muligt oprettes særlige ankomststeder
for migranter, der returneres fra Idomeni, således at
de kan blive tilbudt muligheden for støttet frivillig
tilbagevenden.
X Den Internationale Organisation for Migration bør
være til stede i alle detentionsfaciliteter i
Grækenland for at tilbyde muligheden for støttet
frivillig tilbagevenden til migranter, der skal sendes
tilbage.
15
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0016.png
Anbefalinger december 2015
Europa-
Kommissionen
skal med støtte
fra
medlemsstater
ne yderligere
intensivere sit
samarbejde
med
tredjelande for
at sikre en
nemmere
tilbagetagelse
af migranter,
der ikke har ret
til international
beskyttelse.
Dette omfatter
ligeledes
yderligere
bestræbelser
for at sikre
Tyrkiets
tilbagetagelse
af
tredjelandsstats
borgere.
Status
Resultaterne
af de seneste drøftelser med de
pakistanske myndigheder blev godkendt af det
blandede tilbagetagelsesudvalg. Da det er en
prioritet, er det nu vigtigt konkret at bekræfte dette
positive skridt med nye flyvninger fra Grækenland
til Pakistan i de kommende uger.
I
marts blev 519 irregulære migranter tilbagetaget
af Tyrkiet.
X i kølvandet på erklæringen fra topmødet mellem
EU og Tyrkiet bør de græske myndigheder øge
deres indsats, navnlig ved at fremskynde
tilbagetagelsesanmodningerne til Tyrkiet og
minimere risikoen for, at migranter forsvinder under
proceduren. Tyrkiet bør også samarbejde tættere
med de græske myndigheder, således at antallet af
migranter, der godkendes til tilbagetagelse og
faktisk tilbagetages, stiger væsentligt (ud af 5 148
anmodninger, som blev godkendt af Tyrkiet i 2015,
er kun 8 personer tilbagetaget). Et vigtigt skridt hen
imod dette mål er på det seneste blevet registreret i
form af Tyrkiets ...... tilbagetagelser i..... måned.
X Frontex bør med bistand fra medlemsstaterne
hurtigt træffe praktiske foranstaltninger med
Grækenland i henhold til den nye operationelle plan
for at understøtte rettidig indgivelse af anmodninger
om tilbagetagelse til Tyrkiet og transport af
migranter fra det sted, hvor de er anholdt og/eller
tilbageholdt, til et af de tre afrejsesteder, der er aftalt
i den græsk-tyrkiske protokol.
X Grækenland har opfordret Tyrkiet til at udpege
forbindelsesofficerer, der skal udstationeres i
Grækenland med henblik på at lette anmodninger
om tilbagetagelse.
X Grækenland bør sikre, at de migranter, som er
godkendt til tilbagetagelse af Tyrkiet, er fysisk til
rådighed (om nødvendigt ved hjælp af rettidig
tilbageholdelse med henblik på udsendelse).
16
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0017.png
Anbefalinger december 2015
Frontex skal
sikre, at der
ved
fælles
tilbagesendelse
sflyvninger
foretages
regelmæssige
mellemlanding
er
i
Grækenland
for at udføre
tilbagesendelse
soperationer.
Forholdene i
detentionscentr
ene
skal
forbedres
hurtigst muligt.
Status
Frontex koordinerer og understøtter med støtte fra
medlemsstaterne
alle
fælles
tilbagesendelsesoperationer med mellemlandinger i
Grækenland.
Der er i Frontex-regi planlagt en fælles
tilbagesendelsesoperation til Pakistan med en
mellemlanding i Grækenland den 16. marts.
Aktionen er et første skridt i en række nye
bestræbelser
at
øge
de
fælles
tilbagesendelsesoperationer i Frontex-regi med
inddragelse af Grækenland.
X De græske myndigheder skal rapportere deres
specifikke behov til Frontex regelmæssigt og
rettidigt,
således
at
fælles
tilbagesendelsesoperationer kan planlægges og
gennemføres.
De
græske myndigheder arbejder på en
rammekontrakt for 2016-2018 om levering af
forplejning til de lukkede centre for personer, der
skal sendes tilbage. På grundlag af lovbestemmelser
vedtaget den 29. januar 2016 har det græske politi
påtaget sig at levere fødevarer indtil den pågældende
aftale er på plads.
X Ud over forplejning bør man om nødvendigt og
navnlig på øerne modernisere visse lukkede
faciliteter for personer, der skal sendes tilbage, og
vedligeholde dem ordentligt, således at de kan
udgøre passende indkvartering for migranter i
overensstemmelse med relevante EU-standarder.
Hvis det vurderes at være nødvendigt, bør der
identificeres og udvikles nye lokaliteter til
detentionscentre på øerne, navnlig med henblik på
hurtig tilbagevenden til Tyrkiet.
17
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0018.png
Anbefalinger december 2015
Europa-
Kommissionen
skal med støtte
fra
medlemsstater
ne intensivere
sit samarbejde
med
tredjelande
yderligere for
at
lette
tilbagetagelsen
af migranter,
der ikke har ret
til international
beskyttelse,
herunder
gennem
målrettet brug
af trustfonden
for Afrika.
græske
Forbedring
af
De
myndigheder
grænseforvaltningen
og
Frontex
skal
hurtigt
definere
de
operationelle
detaljer
vedrørende
indsættelse af
Frontex-
medarbejdere
ved
den
græske
nordgrænse.
Status
De blandende tilbagetagelsesudvalg med Tyrkiet
og Pakistan blev samlet henholdsvis den 19. januar
og den 2. februar 2016. Kommissionen har besøgt
Afghanistan og Nigeria for at drøfte tilbagetagelse.
Frontexoperationen
ved den græske nordgrænse er
i gang. Som aftalt med Frontex har Grækenland
udpeget 105 politifolk, herunder 5 teamledere, som
skal samarbejde med 25 medarbejdere fra Frontex.
Deres indsats er samfinansieret af Frontex.
Indretningen af de kontorer ved den gamle
jernbanestation i nærheden af Eidomeni, som det
græske politi og Frontex skal bruge til deres fælles
operationer, er afsluttet.
X På grund af manglende tilsagn fra
medlemsstaterne har Frontex indtil nu kun været i
stand til at indsætte 9 ud af disse 25 medarbejdere.
En mulig udvidelse af rammen for den operationelle
støtte, som Frontex yder i denne region, vil også
kræve
et
yderligere
engagement
fra
medlemsstaterne.
Frontex
vil hjælpe de græske myndigheder med at
bekræfte, om tredjelandsstatsborgere er registreret i
de relevante databaser samt deres identitet.
Frontex
har tilbudt at optrappe den operationelle
støtte ved Grækenlands nordlige grænser, herunder
grænsen til Albanien, med henblik på at sikre en
effektiv overvågning af disse grænser og dermed
undgå sekundære strømme af irregulære migranter
og samtidig kanalisere migrationsstrømmene hen
imod grænseovergangene i overensstemmelse med
Schengengrænsekodeksen.
18
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0019.png
Anbefalinger december 2015
Ud
over
aktiveringen af
RABIT
bør
medlemsstater
ne straks stille
medarbejdere
og udstyr til
rådighed for at
sikre, at de
behov,
som
Grækenland og
Frontex
har
identificeret,
opfyldes fuldt
ud.
Grækenland
skal
hurtigt
afslutte
arbejdet med at
skabe alle 7
000 pladser på
alle
fem
hotspotøer.
Grækenland
skal forbedre
modtagelsen af
sårbare
grupper,
navnlig
Modtagelseskapacitet
uledsagede
mindreårige.
Status
Den
hurtige Poseidonindsats ved De Ægæiske Øer
blev indledt den 28. december 2015. Der er i
øjeblikket indsat 775 gæstemedarbejdere i
operationen (243 besætningsmedlemmer, 248
medarbejdere til optagelse af fingeraftryk, 53
screeningeksperter,
30
specialiserede
dokumenteksperter,
75
tolke,
16 debriefingeksperter,
8
Frontex-
støttemedarbejdere,
31
teamledere,
71
koordinatorer).
X Medlemsstaternes tilsagn er nået op på 65 % af,
hvad der er nødvendigt.
Pladserne
i hotspottene bør stilles til rådighed i
takt med færdiggørelsen af anlægsarbejdet.
Afhængigt af situationen på hver ø kan
myndighederne planlægge at oprette yderligere ledig
kapacitet, hvis det er nødvendigt.
UNICEF,
UNHCR og Red Barnet har startet et
pilotprojekt på Kos, Lésvos og i Idomeni for at yde
målrettet pleje til mindreårige. Det er meningen, at
projektet også skal udvides til at omfatte Sámos og
Leros.
I
alle hotspots er der planlagt medicinsk screening
som et sidste skridt i registreringsproceduren.
X Grækenland bør oprette tilstrækkelig kapacitet til
indkvartering af uledsagede mindreårige og andre
sårbare grupper, efter at de er overført fra øerne.
Der skal findes
De
græske myndigheder arbejder på en
flere
rammekontrakt for 2016-2018 om levering af
strukturelle
restaurationstjenesteydelser
til
løsninger
modtagelsesfaciliteterne.
vedrørende
levering
af
fødevarer og
andre basale
behov
i
modtagelsesfac
iliteterne.
19
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0020.png
Anbefalinger december 2015
Grækenland
skal fortsat øge
sin
modtagelseska
pacitet
i
overensstemm
else med de
tilsagn,
der
blev givet på
mødet
for
lederne
Vestbalkan.
Status
Der er i øjeblikket samlet set 40 351 pladser til
rådighed i modtagelsesfaciliteter i Grækenland
(ekskl. UNHCRs udlejningsordning). Dette antal
omfatter:
23 388 pladser i åbne
modtagelsescentre på fastlandet.
Nogle af disse faciliteter er kun
egnede til kortvarige ophold mens
andre egnede til længere ophold
1 221 pladser i særlige faciliteter for
asylansøgere og uledsagede
mindreårige på fastlandet og på øerne
5 950 pladser i modtagelsesfaciliteter
i hotspottene (herunder 1 100 pladser
i reservenfaciliteten Kara Tepe på
Lésvos)
4 433 pladser i modtagelsesfaciliteter
i første linje på øerne (uden for
hotspottene)
5 359 pladser i centre for personer,
der skal sendes tilbage.
Når den planlagte udvidelse af faciliteterne i
Schisto, Diavata, Malakas og Agios Andreas er
afsluttet vil det samlede antal pladser i
modtagelsesfaciliteter i Grækenland nå op på 46 351
(ekskl. UNHCRs udlejningsordning).
UNHCR har undertegnet anvendelsesaftaler med
NGOerne Praksis, Nostos, Iliaktida, Solidarity Now
og Arsis med henblik på at tilvejebringe i alt 16 250
pladser, som gradvist vil blive tilgængelige i 2016
inden for rammerne af UNHCRs udlejningsordning.
Den 11.3.2016 husede UNHCR 1 387 asylansøgere
på lokaliteter, som blev stillet til rådighed gennem
udlejningsordningen.
X Med støtte fra Europa-Kommissionen og UNHCR
bør Grækenland fortsætte med at udvide og forbedre
sin modtagelseskapacitet for at håndtere migranter
og flygtninge i landet.
X Med støtte fra Europa-Kommissionen og
UNHCR bør Grækenland fortsætte med at udvide
og forbedre sin modtagelseskapacitet for at håndtere
migranter og flygtninge i landet.
20
kom (2016) 0165 - Ingen titel
1612370_0021.png
Anbefalinger december 2015
Medlemsstater
ne skal straks
reagere
anmodningen
om bistand via
EUCPM.
Status
I december fremsatte Grækenland sin første
anmodning om bistand i forbindelse med EU's
civilbeskyttelsesmekanisme.
Den 29. februar fremsatte Grækenland en
revideret anmodning om bistand i naturalier via
EU's civilbeskyttelsesmekanisme.
X Indtil nu har 14 medlemsstater samt Norge tilbudt
bistand i form af naturalier.
21