Europaudvalget 2016
KOM (2016) 0686
Offentligt
1684087_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Strasbourg, den 25.10.2016
COM(2016) 686 final
ANNEXES 1 to 2
BILAG
til
forslag til RÅDETS DIREKTIV
om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
{SWD(2016) 343 final}
{SWD(2016) 344 final}
DA
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
BILAG
til
forslag til RÅDETS DIREKTIV
om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
BILAG I
Belgien / Belgique
impôt des personnes physiques/personenbelasting,
impôt des personnes morales/rechtspersonenbelasting,
impôt des non-résidents/belasting der niet-verblijfhouders
impôt des sociétés/vennootschapsbelasting
България
ϸаЁъϾ въЄЉЇ ϸЂЉЂϸϼІϹ Ёа ЈϼϻϼЋϹЅϾϼІϹ ϿϼЊа
ϾЂЄЃЂЄаІϼвϹЁ ϸаЁъϾ
Česká republika
Daň z příjmů fyzick�½ch osob
Daň z příjmů právnick�½ch osob
Danmark
selskabsskat
indkomstskat til staten
kommunal indkomstskat
amtskommunal indkomstskat
særlig indkomstskat
selskabsskat
Deutschland
Einkommensteuer
Körperschaftsteuer
Eesti
Tulumaks
Éire/Ireland
Income Tax
Corporation Tax
Ελλάδα
Φσλομ δ ο άηα ομ φυ δευθ πλο υπωθ
DA
2
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
Φσλομ δ ο άηα ομ θοηδευθ πλο υπωθ (ε λ ο εοπδεοτ χαλαε άλα)
España
Impuesto sobre la renta de las personas fisicas
Impuesto sobre sociedades
France
Impôt sur le revenu
Ιmpôt
sur les sociétés
Republika Hrvatska
Porez na dohodak
Porez na dobit
Italia
Imposta sul reddito delle persone fisiche
Imposta sul reddito delle società
Κύπ ο
Έε αε η δ φολά γδα ηθ Άηυθα ημ ηηοελα έαμ
Φσλομ δ ο άηα ομ
Latvija
iedzīvotāju ienākuma nodoklis
uzņēmumu ienākuma nodoklis
Lietuva
Gyventojų pajamų mokestis
Pelno mokestis
Luxembourg
impôt sur le revenu des personnes physiques
impôt sur le revenu des collectivités
Magyarország
személyi jövedelemadó
Társasági adó
Malta
Taxxa fuq l-income
Nederland
inkomstenbelasting
vennootschapsbelasting
Österreich
Einkommensteuer
DA
3
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
Körperschaftsteuer
Polska
Podatek dochodowy od osób fizycznych
Podatek dochodowy od osób prawnych
Portugal
imposto sobre o rendimento das pessoas singulares
imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas
România
impozitul pe venit
impozit pe profit
Slovenija
Dohodnina
Davek od dobička pravnih oseb
Slovensko
Daň z príjmov
fyzick�½ch osôb
Daň z príjmov právnick�½ch osôb
Suomi/Finland
valtion tuloverot/de statliga inkomstskatterna
yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund
Sverige
statlig inkomstskatt
United Kingdom
Income Tax
Corporation Tax
DA
4
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
1684087_0005.png
BILAG II
R
EGLER FOR FUNKTIONEN AF DET RÅDGIVENDE UDVALG ELLER AF UDVALGET
FOR ALTERNATIV TVISTBILÆGGELSE
1.
G
ENERELLE OPLYSNINGER
Navn på parterne:
Medlemsstat for bopæl eller hjemsted:
Fuldstændig angivelse af navn og kontaktoplysninger på en person, der
repræsenterer parterne (inklusive telefonnummer og e-mailadresse):
Navn og kontaktoplysninger på parternes advokat:
2.
2.1.
S
AMMENSÆTNING
Udvalgets form:
Rådgivende udvalg
Udvalg for alternativ tvistbilæggelse,
præciser venligst (forlig, mægling osv.):
_________________
Antal medlemmer:
Formand
____ Uafhængige personer
(der angives et lige antal)
____ De kompetente myndigheders repræsentanter
(maksimalt fire, dvs. to
repræsentanter for hver kompetent myndighed, og mindst to)
AF DET RÅDGIVENDE UDVALG ELLER AF UDVALGET FOR
ALTERNATIV TVISTBILÆGGELSE
2.2.
Fuldstændige oplysninger og kontaktoplysninger for medlemmerne
(inklusive en
kontaktpersons navn, fuldstændige postadresse, e-mailadresse og telefonnummer, CV'er og
referencer for de uafhængige personer skal vedlægges nærværende regler. Af de vedhæftede CV'er
bør uafhængighed og sagkundskab specifikt fremgå)
:
Formand:
Statsborgerskab: ______________________ Bopæl: _______________________
Uafhængig person (udpeget af _______________):
Statsborgerskab: ______________________ Bopæl: _______________________
Uafhængig person (udpeget af _______________):
DA
5
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
1684087_0006.png
Statsborgerskab: ______________________ Bopæl: _______________________
Kompetente myndigheder (repræsentant udpeget for__________)
Kompetente myndigheder (repræsentant udpeget for__________)
Kompetente myndigheder (repræsentant udpeget for__________)
Kompetente myndigheder (repræsentant udpeget for__________)
3.
B
ESKRIVELSE OG KARAKTERISTIK AF SAGEN
Genstand:
Skatteperiode(r):
Sektorer/erhvervsgrene:
Henvisninger til retsakter (berørt lovgivning og overenskomst - internationale
praksisser):
Bestemmelser i national lovgivning
(der anføres en nøjagtig henvisning til de relevante
artikler
fuldstændige bestemmelser kan vedlægges)
Dobbeltbeskatningsoverenskomst
(der anføres en nøjagtig henvisning til de relevante
artikler
fuldstændige bestemmelser kan vedlægges)
Angiv hvorvidt der findes:
Undertegnet dobbeltbeskatningsoverenskomst mellem de to [eller flere]
medlemsstater (dato for undertegnelsen: _________________ )
Såfremt der ikke gælder nogen dobbeltbeskatningsoverenskomst:
OECD's modelbeskatningsoverenskomst (dato: _________________ )
Eventuelle andre referencer efter aftale mellem de kompetente myndigheder:
DA
6
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
1684087_0007.png
Foreløbig beregning af den dobbeltbeskatning, hvorom tvisten står
(Samlet beløb
og detaljerede oplysninger pr. skatteår om skatten fordelt på hovedstol, renter og bøder, gældende
skattesatser og tilsvarende beskatningsgrundlag)
Skattesubjektets bemærkninger til ovennævnte oplysninger:
([Skattesubjektet kan i det følgende indsætte bemærkninger som en del af proceduren)
Genstand:
Skatteperiode:
Henvisninger til retsakter (berørt lovgivning og konvention):
Beregning af den dobbeltbeskatning, hvorom tvisten står
(Samlet beløb og
detaljerede oplysninger pr. skatteår om skat fordelt på hovedstol, renter og bøder, gældende
skattesatser og tilsvarende beskatningsgrundlag)
4.
K
OMMISSORIUM EFTER AFTALE MELLEM DE KOMPETENTE MYNDIGHEDER
Beskrivelse af de retlige aspekter, som er genstand for tolkning i den
dobbeltbeskatningssag, hvorom tvisten står:
Beskrivelse af de faktiske omstændigheder, der skal tages i betragtning, og
faktiske forhold, som de kompetente myndigheder har brug for at få afklaret
og/eller fortolket af det rådgivende udvalg eller af udvalget for alternativ
tvistbilæggelse:
Spørgsmål som det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ
tvistbilæggelse skal tage stilling til i deres udtalelse:
DA
7
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
1684087_0008.png
5.
T
IDSFRIST OG KALENDER FOR AFGØRELSESPROCEDUREN
Forventet dato for den endelige udtalelse:
Tidsplan for parternes skriftlige indlæg:
Tidsplan for de følgende eller samtidige indlæg
(hvis relevant)
:
Tidsplan for de kompetente myndigheders indgivelse af støtteoplysninger
(hvis relevant)
:
Tidsfrister for indgivelse af dokumentationsmateriale, som parterne har til
hensigt at indgive; konsekvenser ved for sen indgivelse
(hvis relevant)
:
Tidsplan for indgivelse af udtalelse for henholdsvis de uafhængige personers
og de kompetente myndigheders repræsentanter
(hvis relevant)
:
Planlagte datoer for høringer (hvis relevant) og sted for høringer
(hvis relevant)
:
6.
T
YPE TVISTBILÆGGELSESPROCEDURE
Procedure
med
"uafhængig
udtalelse"
Procedure
med "endeligt
sidste tilbud"
Anden,
specificer: ______________________________________
DA
8
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
1684087_0009.png
7.
O
MKOSTNINGER
Detaljerede oplysninger om omkostninger (art, forventede beløb) til fri
udveksling mellem medlemsstaterne:
Herunder, hvis relevant:
Aflønning af de uafhængige personer _______________________
Andre omkostninger og
per diem
afholdt af de uafhængige personer_________
Udgifter
til
________________________________________________
oversættelse
Udgifter til tolkning ______________________________________________
Andre administrationsomkostninger (herunder sekretariatsomkostninger)
____________________________________________________________
Andre oplysninger og ordninger vedrørende omkostninger
(præciser)
:
8.
O
RGANISATION OG FUNKTION
[NB:
det er obligatorisk at anføre oplysninger ud for angivelserne med fed i dette afsnit
]
Lokalitet for møder i det rådgivende udvalg eller i udvalget for alternativ
tvistbilæggelse: __________________________
Mulige møder uden for lokaliteten for det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ
tvistbilæggelse: _____________________________________________________
Administrative tjenester, som det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ
tvistbilæggelse kan have brug for i forbindelse med udførelsen af sine opgaver:
___________________________________________________________________________
Fælles arbejdssprog for tvistbilæggelsesproceduren: ____________________________
Eventuelt behov for oversættelse af dokumenter (i deres helhed eller delvist):
_______________________
Eventuelt behov for tolkning af mundtlige fremlæggelser:
______________________________
Videreformidling af skriftlig kommunikation mellem parterne (herunder midler til
fremsendelse af dokumenter pr. e-mail, mundtlig kommunikation,
webex telefonmøde,
særlige
IT-værktøjer osv.):
_________________________________________________________________________
DA
9
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
Praktiske detaljer vedrørende skriftlige bemærkninger og skriftlig dokumentation (dvs.
indgivelsesmetode, kopier, nummerering, referencer):
___________________________________________________________________________
Videreformidling af skriftlig kommunikation mellem parterne (herunder midler til
fremsendelse af dokumenter):
___________________________________________________________________________
Ordning vedrørende udveksling af skriftlige bemærkninger:
____________________________
Ordninger vedrørende anmodninger om oplysninger fra det rådgivende udvalg eller
fra udvalget for alternativ tvistbilæggelse og skattesubjektets og de kompetente
myndigheders svar herpå: ______________________________________
Praktiske detaljer vedrørende skriftlige bemærkninger og skriftlig dokumentation (dvs.
indgivelsesmetode, kopier, nummerering, referencer):
___________________________________________________________________________
Forventes en part at fremlægge dokumentationsmateriale: __________________
Sagkyndige (betingelser og vilkår for indgivelse af mundtlig og skriftlig udtalelse):
___________________________________________________________________________
Bør påstande om oprindelse og modtagelse af dokumenter og om fotokopiers korrekthed
tages for pålydende: _____________________________________________
Bør omfangsrigt og komplekst dokumentationsmateriale fremlægges i form af resuméer,
tabuleringer, diagrammer, uddrag eller stikprøver: __________________________________
Afgørelse om, hvorvidt der skal afholdes høringer (og antal høringer):
______________________________
Bør der afholdes én høringsperiode eller flere adskilte høringsperioder: _________
Bør der være en grænse for det samlede tidsrum, som hver part har til rådighed til
mundtlige indlæg og til afhøring af vidner:
_________________________________________
Rækkefølge hvori parterne vil fremstille deres argumenter og dokumentationsmateriale:
______________
Høringernes længde:
___________________________________________________________________________
Hvordan planlægges høringerne registreret: ______________________________________
Mulige krav vedrørende journalisering eller afgivelse af henholdsvis de uafhængige
personers og de kompetente myndigheders repræsentanters udtalelse:
___________________________________________________________________________
Mulige krav vedrørende journalisering eller afgivelse af skriftlig udtalelsen:
___________________________________________________________________________
Andet (
præciseres, herunder ordninger vedrørende procedurer, dokumentationsmateriale og logistik, som
kan finde anvendelse
):
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
DA
10
DA
kom (2016) 0686 (forslag) - Forslag til RÅDETS DIREKTIV om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union
1684087_0011.png
9.
A
NDET
[udfyldes]:
Dato:
Underskrives af repræsentanterne for medlemsstaternes kompetente myndigheder
______________________________
___________________________
DA
11
DA