Europaudvalget 2017
KOM (2017) 0318
Offentligt
1769436_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 15.6.2017
COM(2017) 318 final
2017/0131 (NLE)
Forslag til
RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
om bemyndigelse af Republikken Polen til at indgå en aftale med Ukraine, der
indeholder bestemmelser, der fraviger artikel 2, stk. 1, litra d), og artikel 5 i direktiv
2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår vedligeholdelsen af
vejbroer på grænsen mellem Polen og Ukraine
DA
DA
kom (2017) 0318 - Ingen titel
1769436_0002.png
BEGRUNDELSE
1.
BAGGRUND FOR FORSLAGET
Forslagets begrundelse og formål
I henhold til artikel 396 i direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles
merværdiafgiftssystem
1
(herefter "momsdirektivet") kan Rådet med enstemmighed på forslag
af Kommissionen give en medlemsstat tilladelse til med et tredjeland eller en international
organisation at indgå en aftale, som kan indeholde afvigelser fra momsdirektivet.
Ved brev registreret i Kommissionen den 7. oktober 2016 anmodede Polen om tilladelse til at
indgå en international aftale med Ukraine om den territoriale anvendelse af momsordningen
med henblik på vedligeholdelse af vejbroer på grænsen mellem Polen og Ukraine. I
overensstemmelse med momsdirektivets artikel 396, stk. 2, underrettede Kommissionen ved
brev af 24. januar 2017 de øvrige medlemsstater. Ved brev af 25. januar 2017 meddelte
Kommissionen Polen, at den rådede over alle nødvendige oplysninger for at kunne tage
stilling til anmodningen.
For at forbedre færdslen mellem Polen og Ukraine udarbejdede disse lande et udkast til en
indbyrdes aftale med henblik på vedligeholdelse af vejbroer på grænsen mellem Polen og
Ukraine (i det følgende benævnt "aftalen").
Denne aftale vedrører vedligeholdelsen af tre vejbroer på grænsen mellem Polen og Ukraine,
som alle befinder sig delvist på Republikken Polens område og delvist på Republikken
Ukraines område. Disse broer er en del af det offentlige vejnet langs grænsen mellem de to
lande. Polen ejer og har betalt for konstruktionen af to vejbroer over Bug-floden på grænsen
mellem Polen og Ukraine: en stålbro mellem Dorohusk og Jagodzin, som skal vedligeholdes
af Ukraine, og en bro af armeret beton og stål mellem Zosin og Ustyluh, som skal
vedligeholdes af Polen.
Begge lande ejer i fællesskab og har betalt for konstruktionen af den tredje vejbro over Bug-
floden, som er bygget med stålbjælker og ligeledes befinder sig mellem Dorohusk og
Jagodzin. Begge lande har indvilliget i at opdele vedligeholdelsen således, at hvert land
vedligeholder sin egen del af broen med undtagelse af vintervedligeholdelsen.
Med hensyn til vintervedligeholdelsen har hvert land på skift ansvaret for vedligeholdelsen af
grænsevejbroens samlede længde: Polen har ansvaret fra den 1. oktober i hvert ulige år til den
30. september i hvert lige år, og Ukraine har ansvaret fra den 1. oktober i hvert lige år til den
30. september i hvert ulige år.
For så vidt angår anvendelsen af den polske og den ukrainske momslovgivning fastsættes det i
aftalen, at grænsevejbroerne eller dele deraf betragtes som polsk område i forbindelse med
leveringen af varer og tjenesteydelser til vedligeholdelse af grænsevejbroerne eller dele deraf,
såfremt Polen har vedligeholdelsesansvaret i henhold til bilaget til aftalen. Yderligere
fastsættes det i aftalen, at grænsevejbroerne eller dele deraf betragtes som ukrainsk område i
forbindelse med leveringen af varer og tjenesteydelser til vedligeholdelse af grænsevejbroerne
eller dele deraf, såfremt Ukraine har vedligeholdelsesansvaret i henhold til bilaget til aftalen.
Desuden fastsættes det i aftalen, at varer, der importeres fra et af de kontraherende partslande
til et andet, ikke pålægges hverken polske eller ukrainske importafgifter, såfremt disse varer
anvendes til arbejder i forbindelse med aftalen.
1
EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1.
DA
2
DA
kom (2017) 0318 - Ingen titel
1769436_0003.png
I overensstemmelse med princippet om territorial anvendelse som fastsat i momsdirektivet
ville levering af varer og tjenesteydelser i forbindelse med vedligeholdelse af vejbroerne, der
udføres på suverænt polsk område, blive pålagt moms i Polen, mens levering af varer og
tjenesteydelser i forbindelse med vedligeholdelse, der udføres på suverænt ukrainsk område,
ville falde uden for momsdirektivets territoriale anvendelsesområde. Hvis disse bestemmelser
anvendes, ville det være nødvendigt at opdele transaktionerne alt efter det område, hvori de
udføres. Ydermere ville import til Polen fra Ukraine af varer til vedligeholdelse af
grænsebroer blive pålagt moms i Polen.
Polen er af den opfattelse, at anvendelsen af disse regler ville skabe skattemæssige problemer
for de kontraherende virksomheder, der har ansvaret for vedligeholdelsen af disse broer. Det
er derfor Polens holdning, at aftalens skattebestemmelser er berettigede med henblik på at
forenkle leverandørernes skattemæssige forpligtelser.
På baggrund af ovenstående anmoder Polen om en fravigelse fra artikel 5 i momsdirektivet,
således at grænsevejbroer eller dele deraf anerkendes som værende en del af Polens (eller
Ukraines) område med henblik på levering af varer og tjenesteydelser samt import af varer,
der er tiltænkt Polens eller Ukraines vedligeholdelse af disse broer eller dele deraf.
Rådet har adskillige gange før givet medlemsstaterne tilladelse til at indgå aftaler med
tredjelande i grænseområderne, og disse aftaler omfatter blandt andet skattebestemmelser
svarende til dem, der indgår i nærværende forslag. Tyskland fik tilladelse til at indgå en række
aftaler med Polen
2
, Den Tjekkiske Republik
3
og Schweiz
4
, og Østrig fik tilsvarende tilladelse
til at indgå aftale med Schweiz
5
.
Kommissionen er enig i, at en ensartet beskatning af vedligeholdelsen af vejbroer på grænsen
eller dele deraf og en fravigelse fra opkrævning af moms på varer, der er tiltænkt denne
vedligeholdelse, ville udgøre en forenkling for leverandørerne sammenlignet med
anvendelsen af de normale skatteregler.
Kommissionen er af den opfattelse, at aftalen kun har begrænset mulighed for at indvirke
positivt eller negativt på Unionens egne indtægter hidrørende fra moms. I betragtning af de
skatteordninger, der er fastsat i aftalen med henblik på en overordnet balance, på baggrund af
tidligere aftaler, der havde en overordnet kompenserende balance som formål, og under
hensyntagen til de ubetydelige beløb, som aftalen omhandler, er Kommissionen af den
opfattelse, at dette ikke bør være en hindring for at give Polen den tilladelse, der anmodes om.
Det er derfor Kommissionens holdning, at Polen bør bemyndiges til at indgå den foreslåede
aftale.
2
Rådets beslutning 95/115/EF af 30. marts 1995 (EFT L 80 af 8.4.1995, s. 47), Rådets beslutning
96/402/EF af 25. juni 1996 (EFT L 165 af 4.7.1996, s. 35), Rådets beslutning 95/435/EF af 23. oktober
1995 (EFT L 257 af 27.10.1995, s. 34) og Rådets beslutning 2001/741/EF af 16. oktober 2001 (EFT L
278 af 23.10.2001, s. 28).
Rådets beslutning 97/188/EF af 17. marts 1997 (EFT L 80 af 21.3.1997, s. 18), Rådets beslutning
97/511/EF af 24. juli 1997 (EFT L 214 af 6.8.1997, s. 39) og Rådets beslutning 2001/742/EF af
16. oktober 2001 (EFT L 278 af 23.10.2001, s. 30).
Rådets beslutning 2003/544/EF af 15. juli 2003 (EUT L 186 af 25.7.2003, s. 36) og Rådets beslutning
2005/911/EF af 12. december 2005 (EUT L 331 af 17.12.2005, s. 30).
Rådets beslutning 2007/485/EF af 10. juli 2007 (EUT L 182 af 12.7.2007, s. 29).
3
4
5
DA
3
DA
kom (2017) 0318 - Ingen titel
2.
RETSGRUNDLAG,
NÆRHEDSPRINCIPPET
PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
Retsgrundlag
Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
OG
Momsdirektivets artikel 396.
I betragtning af den bestemmelse i momsdirektivet, som forslaget bygger på, finder
nærhedsprincippet ikke anvendelse.
Proportionalitetsprincippet
Afgørelsen vedrører en tilladelse, der indrømmes en medlemsstat på dennes egen anmodning
og udgør ikke en forpligtelse.
I betragtning af fravigelsens meget begrænsede anvendelsesområde står den særlige
foranstaltning i rimeligt forhold til det tilstræbte mål.
Valg af retsakt
Foreslået retsakt: Rådets gennemførelsesafgørelse.
I henhold til momsdirektivets artikel 396 er en fravigelse fra de fælles momsregler kun mulig,
hvis Rådet med enstemmighed på forslag af Kommissionen giver tilladelse til det. En
gennemførelsesafgørelse vedtaget af Rådet er det bedst egnede reguleringsmiddel, da den kan
rettes til individuelle medlemsstater.
3.
RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
Høringer af interesserede parter
Forslaget er baseret på en anmodning fra Polen og vedrører kun denne medlemsstat.
Indhentning og brug af ekspertbistand
Der har ikke været behov for ekstern ekspertbistand.
Konsekvensanalyse
Forslaget til Rådets gennemførelsesafgørelse vedrører situationen med hensyn til
vedligeholdelse af vejbroer på grænsen mellem Polen og Ukraine. I betragtning af denne
fravigelses begrænsede omfang vil virkningen under alle omstændigheder være begrænset.
4.
VIRKNINGER FOR BUDGETTET
Forslaget har ingen indvirkning på Unionens egne indtægter hidrørende fra moms, da
importørerne eller tredjelandsleverandørerne i alle tilfælde ville have fuld fradragsret for den
moms, som import eller leverancer pålægges i det normale system.
DA
4
DA
kom (2017) 0318 - Ingen titel
1769436_0005.png
2017/0131 (NLE)
Forslag til
RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
om bemyndigelse af Republikken Polen til at indgå en aftale med Ukraine, der
indeholder bestemmelser, der fraviger artikel 2, stk. 1, litra d), og artikel 5 i direktiv
2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår vedligeholdelsen af
vejbroer på grænsen mellem Polen og Ukraine
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles
merværdiafgiftssystem
6
, særlig artikel 396, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ved brev registreret i Kommissionen den 7. oktober 2016 anmodede Polen om
tilladelse til at indgå en aftale med Ukraine i forbindelse med vedligeholdelsen af tre
vejbroer over Bug-floden på grænsen mellem Polen og Ukraine (to broer mellem
Dorohusk og Jagodzin og en tredje mellem Zosin og Ustyluh).
Kommissionen underrettede i overensstemmelse med artikel 396, stk. 2, andet afsnit, i
direktiv 2006/112/EF ved brev af 24. januar 2017 de øvrige medlemsstater om Polens
anmodning. Ved brev af 25. januar 2017 meddelte Kommissionen Polen, at den rådede
over alle nødvendige oplysninger for at kunne tage stilling til anmodningen.
Vedligeholdelsesarbejdet på polsk område pålægges moms i Polen, mens
vedligeholdelsesarbejdet på ukrainsk område falder uden for anvendelsesområdet for
direktiv 2006/112/EF. Ydermere pålægges import fra Ukraine til Polen af varer til
vedligeholdelse af grænsebroerne moms i Polen.
For at sikre, at aftalens mål opfyldes, og især at færdslen mellem Polen og Ukraine
forbedres, er det hensigtsmæssigt at forenkle de momsregler, der anvendes på
vedligeholdelsesarbejdet og den dertil knyttede vareimport.
Undtagelsen får ingen indvirkning på Unionens egne indtægter hidrørende fra moms
(2)
(3)
(4)
(5)
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Polen bemyndiges til at indgå en aftale med Ukraine, der indeholder bestemmelser, der
fraviger artikel 2, stk. 1, litra d), og artikel 5 i direktiv 2006/112/EF med hensyn til det
territoriale anvendelsesområde for merværdiafgiftssystemet og momsbehandlingen af
transaktioner for så vidt angår vedligeholdelsen af vejbroer på grænsen mellem Polen og
Ukraine.
6
EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1.
DA
5
DA
kom (2017) 0318 - Ingen titel
Denne aftale vedrører vedligeholdelsen af de tre grænsebroer, der er anført i bilaget.
Artikel 2
Uanset artikel 5 i direktiv 2006/112/EF betragtes de i bilaget anførte grænsebroer, hvis
vedligeholdelse Polen har ansvaret for, som en del af Polens suveræne område i forbindelse
med levering af varer og tjenesteydelser, der er tiltænkt broernes vedligeholdelse, når broerne
strækker sig ind på suverænt ukrainsk område.
Artikel 3
Uanset artikel 5 i direktiv 2006/112/EF betragtes de grænsebroer, hvis vedligeholdelse
Ukraine har ansvaret for, som en del af Ukraines suveræne område i forbindelse med levering
af varer og tjenesteydelser, der er tiltænkt broernes vedligeholdelse, når broerne strækker sig
ind på suverænt polsk område.
Artikel 4
Uanset artikel 2, stk. 1, litra d), i direktiv 2006/112/EF pålægges varer, der importeres af
afgiftspligtige personer med fuld fradragsret fra Ukraine til Polen, ikke moms, såfremt disse
varer anvendes til vedligeholdelsen af de broer, der er anført i bilaget.
Artikel 5
Denne afgørelse er rettet til Republikken Polen.
Udfærdiget i Bruxelles, den .
På Rådets vegne
Formand
DA
6
DA