Europaudvalget 2018-19 (1. samling)
KOM (2018) 0322 Bilag 3
Offentligt
1996412_0001.png
Rådet for
Den Europæiske Union
Bruxelles, den 30. november 2018
(OR. en)
14759/18
LIMITE
CADREFIN 376
RESPR 49
POLGEN 234
FIN 925
NOTE
fra:
til:
Vedr.:
formandskabet
De Faste Repræsentanters Komité/Rådet
Den flerårige finansielle ramme (2021-2027): udkast til forhandlingsramme
1.
Formålet med at forelægge udkastet til forhandlingsramme er at identificere og bekræfte de
spørgsmål, der skal behandles under forhandlingerne om den flerårige finansielle ramme, og
hvor det er hensigtsmæssigt, fremme drøftelsen om muligheder og løsninger for så vidt angår
enkeltspørgsmål. Forelæggelsen af udkastet til forhandlingsramme sigter ikke på afsluttende
drøftelser eller kompromiser i den nuværende fase.
2.
Udkastet til forhandlingsramme er udarbejdet og udviklet under formandskabets ansvar og vil
ikke være bindende for nogen delegationer. Formandskabet følger fortsat det princip, at der
ikke er aftalt noget, før det hele er aftalt.
3.
Vedlagt følger til delegationerne det reviderede udkast til forhandlingsramme, som
formandskabet har udarbejdet.
14759/18
DPG
lao/aan/ag/PJ/mta
1
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0002.png
BILAG
I.
1.
HORISONTALT
Den nye FFR dækker de syv år fra 2021 til 2027. [Budgettet vil gøre det muligt for Den
Europæiske Union at reagere på aktuelle og fremtidige udfordringer og opfylde sine politiske
prioriteter på baggrund af Bratislava- og Romdagsordenen. Den dækker nye og allerede
fastlagte politikker, herunder samhørighed og landbrug. Streng prioritering af ressourcer,
fleksibilitet og retfærdighed er de vejledende principper under hensyntagen til EU-27's
reducerede finansielle kapacitet
1
.]
2.
Den flerårige finansielle ramme for 2021-2027 får følgende struktur:
-
-
Udgiftsområde 1
"Det indre marked, innovation og det digitale område"
Udgiftsområde 2
"Samhørighed og værdier", der omfatter
et underloft for økonomisk, social og territorial samhørighed
ELLER
et underudgiftsområde for økonomisk, social og territorial samhørighed
-
Udgiftsområde 3 "naturressourcer og miljø", som omfatter et underloft for
markedsrelaterede udgifter og direkte betalinger
-
-
-
-
Udgiftsområde 4
"Migration og grænseforvaltning"
Udgiftsområde 5
"Sikkerhed og forsvar"
Udgiftsområde 6
"Naboområder og verden"
Udgiftsområde 7 "Europæisk offentlig forvaltning", som omfatter et underloft for
institutionernes administrative udgifter.
1
Hvis nye medlemsstater tiltræder Den Europæiske Union, revideres FFR'en.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
2
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0003.png
Kategoriseringen af udgifter i udgiftsområder og politikklynger er udformet med henblik på at
afspejle Unionens politiske prioriteter og sikre den nødvendige fleksibilitet med henblik på en
effektiv tildeling af midler. Derudover har reduceringen af antallet af programmer til formål at
sikre sammenhæng og fremme synergier. Den overordnede ramme vil afspejle forenkling og
føre til en mindskelse af bureaukratiet for støttemodtagere og forvaltningsmyndigheder, den
vil fremme lige muligheder ved at sikre, at aktiviteter og tiltag i programmer og instrumenter
har integreret kønsaspektet.
3.
Det maksimale samlede udgiftsbeløb for EU-27 for perioden 2021-2027 er [x] mio. EUR for
forpligtelsesbevillinger, hvilket svarer til [x] % af BNI i EU, og [x] mio. EUR i
betalingsbevillinger, hvilket svarer til [x] % af BNI i EU. Fordelingen af
forpligtelsesbevillinger beskrives nedenfor. De samme tal fremgår endvidere af tabellen i
bilag I, der ligeledes angiver forfaldsplanen for bevillingerne til betalinger. Alle tal er udtrykt
i faste 2018-priser. Der vil ske automatiske årlige tekniske tilpasninger i forhold til inflationen
ved hjælp af [en fast deflator på 2 %] ELLER [en årligt tilpasset deflator].
p.m. Når forhandlingen er afsluttet, forelægges tallene også i løbende priser ved brug af den
aftalte deflator.
4.
Kommissionen forelægger en midtvejsgennemgang af FFR inden den 1. januar 202[4]. I
betragtning af gennemgangens karakter vil den ikke føre til en reduktion af på forhånd tildelte
nationale rammebeløb.
ELLER
Der foretages ikke nogen midtvejsgennemgang af FFR.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
3
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0004.png
5.
RAL ("reste à liquider") er et uundgåeligt biprodukt af en flerårig programmering og opdelte
bevillinger. RAL forventes dog at ligge over [295] mia. EUR ved udløbet af den finansielle
ramme for 2014-2020, hvilket resulterer i betalinger fra den nuværende FFR, der udgør en
betydelig andel af de samlede betalinger i de første år af næste FFR. Med henblik på at sikre
et forudsigeligt niveau og en forudsigelig profil [samt en ordnet udvikling] for betalingerne
træffes der flere foranstaltninger [som f.eks. forenkling af gennemførelsen og fastsættelse af
passende forfinansieringssatser og frigørelsesregler].
6.
I overensstemmelse med princippet om budgettets enhed vil alle EU-finansieringsposter blive
indarbejdet i FFR. [På grund af deres særlige kendetegn vil nogle instrumenter imidlertid
blive placeret uden for FFR-lofterne i forpligtelses- [og betalings]bevillinger eller udgøre
poster uden for budgettet]. Unionen skal have kapacitet til at reagere på usædvanlige
omstændigheder, såvel indre som ydre. Samtidig skal behovet for fleksibilitet opvejes mod
princippet om budgetdisciplin og gennemsigtighed i EU's udgifter og respektere FFR-
lofternes bindende karakter. Den nødvendige grad af overordnet fleksibilitet afhænger af flere
parametre som f.eks. FFR'ens varighed, antallet af udgiftsområder, størrelsen af margenerne
heri og niveauet af indbygget fleksibilitet i udgiftsprogrammerne.
7.
For at respektere de respektive institutioners kompetencer og overholde Den Europæiske
Unions Domstols relevante retspraksis begrænses delegerede retsakter til ikke-væsentlige
bestemmelser i de respektive retsakter.
Fleksibilitet: Margener og programmering
8.
Der vil blive fastsat passende margener inden for hvert udgiftsområde, som beløber sig til i alt
[x] mio. EUR. [Inden for visse programmer oprettes en tematisk facilitet, som vil blive
programmeret efter behov, andre programmer vil indeholde tilsvarende ikketildelte midler
som en indbygget fleksibilitet.]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
4
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0005.png
9.
Den mulige afvigelse fra referencebeløbene til flerårige programmer må ikke overstige [15] %
af beløbet fore hele programmets varighed.
[Desuden gives der mulighed for fleksibilitet mellem midlerne gennem muligheden for
overførsel, på frivillig basis, af op til [5] % af nationale tildelinger under delt forvaltning til
direkte og indirekte forvaltning [til gavn for den pågældende medlemsstat]].
Fleksibilitet: Tematiske instrumenter
10.
Der vil også blive sørget for fleksibilitet gennem målrettede tematiske instrumenter, der giver
yderligere finansielle midler til imødegåelse af specifikke uforudsete begivenheder Det ligger
i sagens natur, at fleksibilitetsinstrumenter kun anvendes i tilfælde af behov, derfor bør der
fastsættes klare kriterier for mobilisering af dem. I tråd med det overordnede mål om at
konsolidere og strømline EU's udgifter bør overlapning mellem både disse instrumenter og
med udgiftsprogrammer undgås og yderligere synergi bør tilstræbes. De komplekse regler for
flytning af beløb mellem instrumenter og fremførsel af uudnyttede beløb til de følgende år bør
forenkles og harmoniseres.
11.
Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen, et solidaritets- og
nødhjælpsinstrument, der yder engangsbistand til støtte for arbejdstagere, der mister deres
arbejde i forbindelse med omstrukturering i forbindelse med globalisering [herunder
omstrukturering forårsaget af automatisering og digitalisering] må ikke overstige et årligt
beløb på [x] mio. EUR. [Beløbene vil blive mobiliseres ud over FFR-lofterne for forpligtelser
[og betalinger]].
ELLER
Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen vil blive nedlagt, og dens mål skal
forfølges gennem ESF+.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
5
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0006.png
12.
Den Europæiske Unions Solidaritetsfond, der yder efterfølgende finansiel bistand til EU-
medlemsstater og tiltrædelseslande, der rammes af større naturkatastrofer, og
nødhjælpsreserven, der sikrer kapacitet til hurtigt at reagere på specifikke behov for nødhjælp
[inden for Unionen] eller i tredjelande. De årlige lofter for disse instrumenter er henholdsvis
[x] mio. EUR og [x] mio. EUR. [Beløbene vil blive mobiliseres ud over FFR-lofterne for
forpligtelser [og betalinger]].
ELLER
Den Europæiske Unions Solidaritetsfond og nødhjælpsreserven bør erstattes af et kombineret
fælles instrument til interne og eksterne krise- og nødsituationer. Det årlige loft for dette
instrument er [x] mio. EUR. [Beløbene vil blive mobiliseres ud over FFR-lofterne for
forpligtelser [og betalinger]].
Fleksibilitet: Ikketematiske instrumenter
13.
Formålet med fleksibilitetsinstrumentet er at finansiere nøje fastlagte udgifter, der ikke kunne
finansieres inden for de lofter, der var til rådighed for et eller flere udgiftsområder.
Fleksibilitetsinstrumentets årlige loft fastsættes til [x] mio. EUR. [Hvert år øges det årlige
beløb, der er til rådighed for fleksibilitetsinstrumentet med beløb, der er bortfaldet i det
foregående år fra Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen, Den Europæiske
Unions Solidaritetsfond og nødhjælpsreserven]. [Beløbene vil blive mobiliseres ud over FFR-
lofterne for forpligtelser [og betalinger]].
14.
De margener inden for udgiftsområder, der resterer under lofterne for forpligtelser i det
foregående regnskabsår, vil fra 202[2] udgøre en samlet margen for forpligtelser (EU-reserve)
[til veldefinerede politiske mål]. [Fra 2023 stilles i tillæg til margenerne et beløb, der svarer til
frigjorte bevillinger i år n-2, til rådighed ]. [Størrelsen af den margen, der er til rådighed hvert
år, må ikke overstige [x] mio. EUR.]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
6
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0007.png
15.
[Der fastsættes en margen til uforudsete udgifter på op til [x] % af BNI ud over lofterne i
FFR'en som et instrument, der anvendes som "sidste udvej" for at reagere på uforudsete
omstændigheder.] Beløb, der tilvejebringes ved anvendelse af margenen til uforudsete
udgifter, skal i fuldt omfang udlignes i forhold til margenerne for et eller flere udgiftsområder
i FFR'en for det aktuelle regnskabsår eller for kommende regnskabsår.
16.
[De instrumenter, der er beskrevet i punkt 13, 14 og 15 vil blive erstattet af en kombineret
fælles fleksibilitetsinstrument/tværgående reserve, der kan anvendes til at reagere på
specifikke uforudsete omstændigheder. Det årlige loft for instrumentet[, der vil blive suppleret
med beløb fra uudnyttede margener fra tidligere år,] er på [x] mio. EUR. [Hvis det opbruges
helt, og udelukkende som en sidste udvej kan dette instrument mobilisere margener fra et eller
flere FFR-udgiftsområder i det aktuelle eller i kommende regnskabsår.]]
Fleksibilitet: Betalinger
17.
Fra og med 202[2] justerer Kommissionen via den samlede margen for betalinger som led i
den tekniske justering loftet for betalinger for årene [2022-2027] opad med et beløb svarende
til differencen mellem gennemførte betalinger og betalingsloftet for FFR'en for året n-1.
Enhver justering opad modregnes fuldt ud af en tilsvarende nedsættelse af lofterne for
betalinger for året n-1. [Den samlede margin for betalinger fortsættes med begrænsning, hvad
angår størrelsen på justeringen af lofter. De årlige justeringer i årene [202x-2027] må ikke
overstige [x] mio. EUR i forhold til det oprindelige betalingsloft.]
o
o
o
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
7
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0008.png
18.
I overensstemmelse med de samlede konsolideringsbestræbelser, strømlines de finansielle
instrumenter og budgetgarantier yderligere, navnlig i InvestEU og som led i NDICI, under
overholdelse af princippet om, at brugen af disse instrumenter er strengt begrænset til
omstændigheder, hvor der er et tydeligt markedssvigt og suboptimale investeringsforhold.
Samtidig med at mulighederne med denne type finansiering anerkendes, bør de finansielle
forpligtelser, der opstår i forbindelse med de finansielle instrumenter, budgetgarantierne og
den finansielle bistand overvåges nøje. [Indtægter og tilbagebetalinger hidrørende fra
finansielle instrumenter og budgetgarantier bør behandles horisontalt.]
19.
EU-budgettets rolle i at støtte en effektiv gennemførelse af politiske målsætninger i EU bør
øges yderligere, navnlig ved at styrke forbindelsen mellem EU-budgettet og det europæiske
semester samt på områderne [migration,] miljø og klimaændringer.
20.
For at afspejle betydningen af at bekæmpe klimaændringer i overensstemmelse med Unionens
forpligtelser til at gennemføre Parisaftalen og FN's mål for bæredygtig udvikling bør
programmer og instrumenter bidrage til at integrere klimatiltag og til at opnå det overordnede
mål om, at [mindst] [25] % af Unionens udgifter på budgettet bidrager til klimamålene. [Som
et generelt princip bør alle EU-udgifter være i overensstemmelse med målsætningerne i
Parisaftalen.]
21.
p.m. Tredjelandes deltagelse.
22.
Der skal sikres en samlet tilgang til migration, som kombinerer en mere effektiv kontrol af
EU's ydre grænser, øgede foranstaltninger udadtil og interne aspekter, i tråd med EU's
principper og værdier. Dette opnås på en koordineret måde i programmer på tværs af de
relevante udgiftsområder.
o
o
o
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
8
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0009.png
Beskyttelse af Unionens budget i tilfælde af generaliserede mangler i medlemsstaterne [for så
vidt angår retsstatsprincippet]
23.
For at sikre en forsvarlig gennemførelse af EU-budgettet og beskytte Unionens finansielle
interesser indføres en generel ordning med konditionalitet med henblik på at tackle
konstaterede tilfælde af generaliserede mangler hos medlemsstaternes myndigheder for så vidt
angår retsstatsprincippet] ELLER generaliserede fejlfunktioner hos medlemsstaternes
myndigheder med hensyn til budgetrelaterede aspekter.]
24.
Der vil være reel konditionalitet i henhold til ordningen, hvorfor et formål vil være at tackle
tilfælde af [mangler] ELLER [fejlfunktioner], som direkte påvirker eller risikerer at påvirke
forsvarlig gennemførelse af EU-budgettet eller Unionens finansielle interesser. Tilfældene af
mangler vil blive konstateret [med klare og tilstrækkeligt præcise kriterier].
25.
I tilfælde af sådanne mangler vil Kommissionen foreslå passende og forholdsmæssige
foranstaltninger, som skal godkendes af Rådet med [omvendt] kvalificeret flertal.
26.
Denne ordning vil være særskilt og selvstændig i forhold til andre procedurer, der er fastsat i
traktaterne.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
9
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0010.png
II. DEL I: UDGIFTER
UDGIFTSOMRÅDE 1
DET INDRE MARKED, INNOVATION OG DET DIGITALE
OMRÅDE
27.
Det indre marked, innovation og det digitale område er et område, hvor EU's indsats har en
betydelig merværdi. Programmerne inden for dette udgiftsområde har stort potentiale til at
bidrage til Bratislava- og Romprioriteterne, navnlig for så vidt angår fremme af forskning,
innovation og digital omstilling, europæiske strategiske investeringer, tiltag til fordel for det
indre marked og virksomheders konkurrenceevne samt SMV'er. Ved tildeling af midler under
dette udgiftsområde bør der lægges særlig vægt på en væsentlig og gradvis forbedring af EU's
forsknings- og innovationsindsats. Samtidig bør der sikres komplementaritet mellem
programmerne under dette udgiftsområde, f.eks. på det digitale område.
28.
Niveauet for forpligtelserne inden for dette udgiftsområde vil ikke overstige:
UDGIFTSOMRÅDE 1
DET INDRE MARKED, INNOVATION OG DET DIGITALE
OMRÅDE
(mio. EUR, 2018-priser)
2021
X
2022
X
2023
X
2024
X
2025
X
2026
X
2027
X
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
10
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0011.png
Storstilede projekter
29.
Under dette udgiftsområde vil der fortsat blive ydet støtte til storstilede projekter i det nye
europæiske rumprogram og den internationale termonukleare forsøgsreaktor (ITER-
projektet):
i.
Finansieringsrammen for gennemførelsen af ITER er for perioden 2021-2027 på
[højst][x] mio. EUR. [Beløbene angives ikke i Rådets forordning om fastlæggelse af
den flerårige finansielle ramme]
ii.
Finansieringsrammen for gennemførelsen af rumprogrammet er for perioden 2021-
2027 på [højst][x] mio. EUR, hvoraf [x] mio. EUR afsættes til Galileo og [x]
mio. EUR til Copernicus. [Beløbene angives ikke i Rådets forordning om fastlæggelse
af den flerårige finansielle ramme].
Horisont Europa
30.
Der er behov for at styrke og udvide ekspertisen i Unionens videnskabs- og innovationsbase.
Indsatsen inden for forskning, udvikling og innovation baseres derfor på ekspertise. Samtidig
skal deltagelsesforskellen og innovationskløften fortsat imødegås ved hjælp af forskellige
tiltag og initiativer, hvilket i kombination med et sæt fælles regler vil sikre en effektiv
fremtidig europæisk forskningspolitik, som også vil give SMV'er og nye aktører bedre
muligheder for at deltage i programmerne. Bedre forbindelser mellem forsknings- og
innovationsinstitutioner i hele Europa vil blive tilstræbt og vil give mulighed for at styrke det
europæiske forskningssamarbejde på tværs af Unionen. Der vil blive lagt særlig vægt på
koordinationen af de aktiviteter, der finansieres gennem Horisont Europa, med dem, som
støttes i andre EU-programmer, herunder samhørighedspolitikken. I denne forbindelse er der
behov for betydelig synergi mellem Horisont Europa og strukturfondene med henblik på
"ekspertisedeling", hvilket dermed øger den regionale forsknings- og innovationskapacitet og
alle regioners evne til at udvikle ekspertiseklynger.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
11
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0012.png
31.
Finansieringsrammen for gennemførelsen af Horisont Europa-programmet er for perioden
2021-2027 på [x] mio. EUR, hvoraf [x] mio. EUR afsættes til forskning og innovation inden
for fødevarer, landbrug, udvikling af landdistrikter og bioøkonomi.
InvestEU
32.
InvestEU-fonden vil fungere som en samlet EU-mekanisme, der yder investeringsstøtte til
interne foranstaltninger, og som erstatter alle eksisterende finansielle instrumenter. Det
overordnede mål er at støtte Unionens politiske målsætninger ved at mobilisere offentlige og
private investeringer inden for EU, der opfylder kriteriet om additionalitet og dermed
afhjælper markedssvigt og suboptimale investeringsforhold, som hæmmer opfyldelsen af EU's
mål vedrørende bæredygtighed, konkurrenceevne og inklusiv vækst. Klare bestemmelser i
den relevante basisretsakt fastsætter de forskellige finansielle samspil mellem de gældende
udgiftsprogrammer og InvestEU-fonden.
Connecting Europe-faciliteten
33.
For at opnå en intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst og fremme jobskabelsen har Unionen
brug for en moderne højeffektiv infrastruktur, som kan bidrage til at forbinde og integrere
Unionen og alle dens regioner inden for transportsektoren, energisektoren og den digitale
sektor. Sådanne forbindelser er afgørende for den frie bevægelighed for personer, varer,
kapital og tjenesteydelser. De transeuropæiske net letter forbindelserne på tværs af
landegrænserne, fremmer en øget økonomisk, social og territorial samhørighed og bidrager til
en mere konkurrencedygtig social markedsøkonomi og til at bekæmpe klimaændringer ved at
tage hensyn til dekarboniseringstilsagnene. Alle medlemsstater bør behandles ens, og der bør
tages passende hensyn til ulemper som følge af en permanent geografisk sårbarhed.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
12
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0013.png
34.
Finansieringsrammen for gennemførelsen af Connecting Europe-faciliteten er for perioden
2021-2027 på [x] mio. EUR. Dette beløb vil blive fordelt mellem sektorerne som følger:
a)
transport: [x] mio. EUR,
hvoraf [x] mio. EUR overføres fra Samhørighedsfonden og skal anvendes i
overensstemmelse med CEF-forordningen [udelukkende i den relevante
medlemsstat, der er berettiget til støtte fra Samhørighedsfonden indtil 202[3] og
herefter baseret på konkurrence mellem de medlemsstater, der er berettiget til støtte
fra Samhørighedsfonden] ELLER [baseret på en høj grad af konkurrence mellem de
medlemsstater, der er berettiget til støtte fra Samhørighedsfonden]
b)
c)
energi: [x] mio. EUR
det digitale område: [x] mio. EUR.
Program for det digitale Europa
35.
Programmet for det digitale Europa vil investere i central strategisk digital kapacitet som
f.eks. EU's højtydende databehandling, kunstig intelligens og cybersikkerhed. Det vil være et
supplement til andre instrumenter, navnlig Horisont Europa og CEF, da det støtter den digitale
omstilling i Europa.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
13
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0014.png
UDGIFTSOMRÅDE 2
SAMHØRIGHED OG VÆRDIER
36.
Formålet med dette udgiftsområde er at bidrage til EU's merværdi ved at fremme konvergens,
støtte investeringer, jobskabelse og vækst, hjælpe med at mindske de økonomiske, sociale og
territoriale forskelle i medlemsstaterne og i hele Europa og gennemføre Bratislava- og
Romdagsordenen. Under dette udgiftsområde investeres der i regional udvikling og
samhørighed i kraft af uddybningen af Den Økonomiske og Monetære Union og i mennesker,
social samhørighed og værdier. Dette udgiftsområde vil spille en afgørende rolle, idet det
bidrager til bæredygtig vækst og social samhørighed og fremmer fælles værdier.
37.
Forpligtelsesbevillingerne for dette udgiftsområde, der omfatter et [underloft] ELLER
[underudgiftsområde] for "Økonomisk, social og territorial samhørighed" vil ikke overstige
følgende niveau:
SAMHØRIGHED OG VÆRDIER
(mio. EUR, 2018-priser)
2021
X
2022
X
2023
X
2024
X
2025
X
2026
X
2027
X
heraf: økonomisk, social og territorial samhørighed
X
X
X
X
X
X
X
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
14
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0015.png
Samhørighedspolitik
38.
Det primære mål for samhørighedspolitikken er at udvikle og fortsætte indsatsen for at styrke
den økonomiske, sociale og territoriale samhørighed ved at bidrage til at mindske forskellene
mellem de forskellige områders udviklingsniveauer og forbedre situationen i de mindst
begunstigede områder. Gennem Den Europæiske Fond for Regional Udvikling (EFRU), det
indsatsområde under Den Europæiske Socialfond (ESF), der gennemføres ved delt
forvaltning, og Samhørighedsfonden vil den forfølge følgende mål: "investeringer i
beskæftigelse og vækst" i medlemsstaterne og regionerne (støttes af alle fondene) og
"europæisk territorialt samarbejde" (støttes af EFRU).
39.
Samhørighedspolitikken vil spille en stadig vigtigere rolle i forbindelse med at støtte
medlemsstaternes igangværende økonomiske reformproces ved at styrke tilknytningen til det
europæiske semester. Kommissionen og medlemsstaterne tager hensyn til relevante
landespecifikke henstillinger under hele processen.
40.
Midlerne til målet om "investeringer i beskæftigelse og vækst" udgør i alt [x] mio. EUR og
fordeles således:
a)
b)
c)
d)
e)
[x] mio. EUR til mindre udviklede regioner
[x] mio. EUR til overgangsregioner
[x] mio. EUR til mere udviklede regioner
[x] mio. EUR til medlemsstater, der modtager støtte fra Samhørighedsfonden
[x] mio. EUR som supplerende støtte til de regioner i den yderste periferi,
der er
fastlagt i artikel 349 i TEUF, og NUTS 2-regioner, der opfylder kriterierne i artikel 2 i
protokol 6 til tiltrædelsesakten af 1994.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
15
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0016.png
41.
[I 2024 foretager Kommissionen i sin tekniske justering for 2025 en gennemgang af de
samlede tildelinger under hver medlemsstats mål om investeringer i beskæftigelse og vækst
for 2025-2027 og anvender tildelingsmetoden på grundlag af de seneste statistikker, der er til
rådighed på det tidspunkt, og på grundlag af en sammenligning for de medlemsstater, for
hvilke der er fastsat et loft, mellem det kumulerede nationale BNP for årene 2021-2023 og det
kumulerede nationale BNP anslået i 2018. Den justerer disse samlede tildelinger, hvis der er
en kumulativ afvigelse på mere end [+/-5] %. De nødvendige justeringer fordeles ligeligt over
årene 2025-2027. Summen af alle medlemsstaternes justeringer, hvad enten de er positive
eller negative, overstiger ikke [4000] mio. EUR].]
42.
De midler, der er til rådighed for ESF+ under målet om investeringer i beskæftigelse og
vækst, er på [x] mio. EUR, herunder specifik støtte til regioner i den yderste periferi på [x]
mio. EUR. [[x] mio. EUR af ESF+-midlerne til målet om investeringer i beskæftigelse og
vækst tildeles tværnationalt samarbejde til støtte for innovative løsninger under direkte eller
indirekte forvaltning.]
43.
[Medlemsstaterne kan kræve en overførsel på op til [5] % af programmets finansielle
tildelinger mellem EFRU og ESF+ inden for en medlemsstats tildeling til målet om
"investeringer i beskæftigelse og vækst"].
44.
Det støttebeløb fra Samhørighedsfonden, der overføres til CEF, er på [x] mio. EUR. Hver
medlemsstats samhørighedsfondstildeling nedsættes i overensstemmelse hermed. De nærmere
bestemmelser for anvendelse af de overførte beløb er fastsat under udgiftsområde 1 om CEF.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
16
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0017.png
45.
Midlerne til målet om "europæisk territorialt samarbejde" (Interreg) udgør i alt [x] mio. EUR,
som fordeles således:
a)
b)
c)
d)
[e)
i alt [x] mio. EUR til grænseoverskridende samarbejde
i alt [x] mio. EUR til tværnationalt samarbejde
i alt [x] mio. EUR til samarbejdet med regionerne i den yderste periferi
i alt [x] mio. EUR til interregionalt samarbejde
i alt [x] mio. EUR til interregionale innovative investeringer.]
46.
[0,35 %] af de samlede midler afsættes til teknisk bistand på Kommissionens initiativ.
Definitioner og støtteberettigelse
47.
Midlerne fra EFRU og ESF+ til målet om "investeringer i beskæftigelse og vækst" tildeles tre
typer NUTS 2-regioner, [under hensyntagen til NUTS-nomenklaturen fra 2016,] fastlagt på
grundlag af, hvordan deres BNP pr. indbygger, målt i købekraftsstandarder (PPS) og beregnet
på grundlag af EU-tal for perioden [2014-2016], relaterer sig til det gennemsnitlige BNP i
EU-27 i samme referenceperiode, således:
a)
mindre udviklede regioner, hvis BNP pr. indbygger er mindre end [75] % af det
gennemsnitlige BNP i EU-27
b)
overgangsregioner, hvis BNP pr. indbygger er mellem [75] og [100] % af det
gennemsnitlige BNP i EU-27
c)
mere udviklede regioner, hvis BNP pr. indbygger er over [100] % af det gennemsnitlige
BNP i EU-27.
48.
Samhørighedsfonden støtter de medlemsstater, hvis bruttonationalindkomst (BNI) pr.
indbygger, målt i købekraftsstandarder (PPS) og beregnet på grundlag af EU-tal for perioden
[2014-2016], er mindre end 90 % af den gennemsnitlige BNI pr. indbygger i EU-27 i samme
referenceperiode.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
17
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0018.png
Metode til tildeling af globale midler pr. medlemsstat for perioden 2021-2027
Tildelingsmetode for mindre udviklede regioner, der er støtteberettigede under målet om
investeringer i beskæftigelse og vækst
49.
Hver medlemsstats tildeling svarer til summen af tildelinger til dens enkelte støtteberettigede
regioner, beregnet som følger:
a)
fastlæggelse af et absolut beløb (i EUR), som fås ved at multiplicere befolkningstallet i
den pågældende region med differencen mellem regionens BNP pr. indbygger målt i
købekraftsstandarder (PPS) og BNP-gennemsnittet i EU-27 pr. indbygger i PPS
b)
anvendelse af en procentsats på ovennævnte absolutte beløb for at fastlægge
finansieringsrammen for den pågældende region denne procentsats gradueres således, at
den afspejler den relative velstand målt i købekraftsstandarder (PPS) i den medlemsstat,
hvor den støtteberettigede region er beliggende, i forhold til gennemsnittet i EU-27, dvs.
i.
for regioner i medlemsstater, hvis BNI pr. indbygger er mindre end [82] % af
gennemsnittet i EU: [2,8]%
ii.
for regioner i medlemsstater, hvis BNI pr. indbygger er mellem [82] og [99] % af
gennemsnittet i EU: [1,3]%
iii.
for regioner i medlemsstater, hvis BNI pr. indbygger er større end [99] % af
gennemsnittet i EU: [0,9]%.
c)
til det beløb, der fremkommer i henhold til litra b), lægges i givet fald et beløb, der
fremkommer ved tildeling af en præmie på [500] EUR pr. arbejdsløs pr. år, gældende
for antallet af arbejdsløse i den pågældende region ud over det antal, der ville være
arbejdsløse, hvis den gennemsnitlige arbejdsløshedsprocent for alle EU's mindre
udviklede regioner fandt anvendelse
d)
til det beløb, der fremkommer i henhold til litra c), lægges i givet fald et beløb, der
fremkommer ved tildeling af en præmie på [500] EUR pr. ung arbejdsløs (i
aldersgruppen 15-24) pr. år, gældende for antallet af unge arbejdsløse i den pågældende
region ud over det antal, der ville være arbejdsløse, hvis den gennemsnitlige
ungdomsarbejdsløshedsprocent for alle de mindre udviklede regioner i EU fandt
anvendelse
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
18
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0019.png
e)
til det beløb, der fremkommer i henhold til litra d), lægges i givet fald et beløb, der
fremkommer ved tildeling af en præmie på [250] EUR pr. indbygger (i aldersgruppen
25-64) pr. år, gældende for antallet af indbyggere i den pågældende region, der skulle
fratrækkes for at nå den gennemsnitlige procent af lavtuddannede (mindre end primær
uddannelse, primær uddannelse eller sekundær uddannelse på 1. trin) for alle EU's
mindre udviklede regioner
f)
til det beløb, der fremkommer i henhold til litra e), lægges i givet fald et beløb på
[1] EUR pr. ton CO2 -ækvivalenter pr. år, gældende for befolkningen i regionens andel
af antallet af ton CO2 -ækvivalenter, hvormed medlemsstaten overskrider de mål for
drivhusgasemissioner uden for ordningen for handel med drivhusgasemissioner for
2030 som foreslået af Kommissionen i 2016]
g)
[til det beløb, der fremkommer i henhold til litra f), lægges i givet fald et beløb, der
fremkommer ved tildeling af en præmie på [400] EUR pr. person pr. år, gældende for
befolkningen i regionernes andel af nettomigration fra tredjelande til den pågældende
medlemsstat siden den [1. januar 2013].]
Tildelingsmetode for overgangsregioner, der er støtteberettigede under målet om investeringer i
beskæftigelse og vækst
50.
Hver medlemsstats tildeling svarer til summen af tildelinger til hver af dens støtteberettigede
regioner beregnet som følger:
a)
fastlæggelse af den mindste og største teoretiske støtteintensitet for hver støtteberettiget
overgangsregion. Det laveste støtteniveau er lig med den oprindelige gennemsnitlige
støtteintensitet pr. indbygger i alle de mere udviklede regioner, dvs. [18] EUR pr.
indbygger pr. år. Det højeste støtteniveau vedrører en teoretisk region med et BNP pr.
indbygger på [75] % af gennemsnittet i EU-27 og beregnes efter den metode, der er
fastlagt i punkt 49, litra a) og b), ovenfor. Af det beløb, der fremkommer ved denne
metode, tages [60] % i betragtning
b)
beregning af de første regionale tildelinger under hensyntagen til det regionale BNP pr.
indbygger (i PPS) ved hjælp af en lineær interpolering af regionens relative BNP pr.
indbygger i forhold til EU-27
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
19
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0020.png
c)
til det beløb, der fremkommer i henhold til litra b), lægges i givet fald et beløb, der
fremkommer ved tildeling af en præmie på [500] EUR pr. arbejdsløs pr. år, gældende
for antallet af arbejdsløse i den pågældende region ud over det antal, der ville være
arbejdsløse, hvis den gennemsnitlige arbejdsløshedsprocent for alle EU's mindre
udviklede regioner fandt anvendelse
d)
til det beløb, der fremkommer i henhold til litra c), lægges i givet fald et beløb, der
fremkommer ved tildeling af en præmie på [500] EUR pr. ung arbejdsløs (i
aldersgruppen 15-24) pr. år, gældende for antallet af unge arbejdsløse i den pågældende
region ud over det antal, der ville være arbejdsløse, hvis den gennemsnitlige
ungdomsarbejdsløshedsprocent for alle de mindre udviklede regioner fandt anvendelse
e)
til det beløb, der fremkommer i henhold til litra d), lægges i givet fald et beløb, der
fremkommer ved tildeling af en præmie på [250] EUR pr. indbygger (i aldersgruppen
25-64) pr. år, gældende for antallet af indbyggere i den pågældende region, der skulle
fratrækkes for at nå den gennemsnitlige procent af lavtuddannede (mindre end primær
uddannelse, primær uddannelse eller sekundær uddannelse på 1. trin) for alle de mindre
udviklede regioner
f)
[til det beløb, der fremkommer i henhold til litra e), lægges i givet fald et beløb på [1]
EUR pr. ton CO2 -ækvivalenter pr. år, gældende for befolkningen i regionens andel af
antallet af ton CO2 -ækvivalenter, hvormed medlemsstaten overskrider de mål for
drivhusgasemissioner uden for ordningen for handel med drivhusgasemissioner for
2030 som foreslået af Kommissionen i 2016]
g)
[til det beløb, der fremkommer i henhold til litra f), lægges et beløb, der fremkommer
ved tildeling af en præmie på [400] EUR pr. person pr. år, gældende for befolkningen i
regionens andel af nettomigration fra tredjelande til den pågældende medlemsstat siden
den [1. januar 2013].]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
20
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0021.png
Tildelingsmetode for mere udviklede regioner, der er støtteberettigede under målet om investeringer
i beskæftigelse og vækst
51.
Den samlede indledende teoretiske finansieringsramme fås ved at multiplicere en
støtteintensitet pr. indbygger og pr. år på [18] EUR med den støtteberettigede befolkning.
52.
Hver enkelt berørt medlemsstats andel er summen af dens støtteberettigede regioners andele,
der bestemmes efter følgende kriterier, der vægtes som anført:
a)
b)
samlet regional befolkning (vægtning [20] %)
antallet af arbejdsløse i NUTS 2-regioner med en arbejdsløshedsprocent over
gennemsnittet for alle de mere udviklede regioner (vægtning [15] %)
c)
beskæftigelse, der skal lægges til for at nå en gennemsnitlig beskæftigelsesfrekvens (i
aldersgruppen 20-64) for alle de mere udviklede regioner (vægtning [20] %)
d)
antal personer i aldersgruppen 30-34 med et videregående uddannelsesniveau, der skal
lægges til for at nå den gennemsnitlige andel personer (i aldersgruppen 30-34), der har
gennemført en videregående uddannelse, for alle de mere udviklede regioner (vægtning
[20] %)
e)
andelen af unge (i aldersgruppen 18-24), der forlader uddannelsessystemet for tidligt,
der skal fratrækkes for at nå den gennemsnitlige andel af unge (i aldersgruppen 18-24),
der forlader uddannelsessystemet for tidligt, for alle de mere udviklede regioner
(vægtning [15] %)
f)
differencen mellem det konstaterede BNP i regionen (i PPS) og det teoretiske regionale
BNP, hvis regionen havde samme BNP pr. indbygger som den mest velstående NUTS
2-region (vægtning [7,5] %)
g)
befolkningen i NUTS 3-regioner med en befolkningstæthed på under 12,5 indbyggere
pr. km² (vægtning [2,5] %).
53.
[Til de beløb pr. NUTS 2-region, der fremkommer i henhold til punkt (52), lægges i givet fald
et beløb på [1] EUR pr. ton CO2 -ækvivalenter pr. år, gældende for befolkningen i regionens
andel af antallet af ton CO2 -ækvivalenter, hvormed medlemsstaten overskrider de mål for
drivhusgasemissioner uden for ordningen for handel med drivhusgasemissioner for 2030 som
foreslået af Kommissionen i 2016.]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
21
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0022.png
54.
[Til de beløb pr. NUTS 2I-region, der fremkommer i henhold til punkt 53), lægges et beløb,
der fremkommer ved tildeling af en præmie på [400] EUR pr. person pr. år, gældende for
befolkningen i regionens andel af nettomigration fra tredjelande til den pågældende
medlemsstat siden den [1. januar 2013].]
Tildelingsmetode for de medlemsstater, der er berettiget til midler fra Samhørighedsfonden
55.
Finansieringsrammen fås ved at multiplicere den gennemsnitlige støtteintensitet pr. indbygger
og pr. år på [62,9] EUR med den støtteberettigede befolkning. Hver støtteberettiget
medlemsstats tildeling af denne teoretiske finansieringsramme svarer til en procentsats baseret
på dens befolkningstal, areal og nationale velstand og beregnes således:
a)
beregning af det aritmetiske gennemsnit af den pågældende medlemsstats befolkning og
areal i forhold til alle støtteberettigede medlemsstaters samlede befolkning og areal.
Overstiger forholdet mellem en medlemsstats befolkning og den samlede befolkning
imidlertid forholdet mellem dens areal og det samlede areal med en faktor på 5 eller
derover, hvilket afspejler en meget høj befolkningstæthed, anvendes kun befolkningen i
forhold til den samlede befolkning i denne beregning
b)
justering af de derved fremkomne procentsatser med en koefficient, der udgør en
tredjedel af den procentsats, hvormed den pågældende medlemsstats BNI pr. indbygger
(målt i købekraftspariteter) for perioden [2014-2016] er større eller mindre end det
gennemsnitlige BNI pr. indbygger i alle støtteberettigede medlemsstater (gennemsnittet
udtrykkes som 100 %).
For hver støtteberettiget medlemsstat vil Samhørighedsfondens andel ikke overstige en
tredjedel af den samlede tildeling minus tildelingen for målet om europæisk territorial
udvikling efter anvendelse af punkt 58-64. Denne justering stiger forholdsmæssigt for alle
andre overførsler som følge af punkt 49-54.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
22
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0023.png
Tildelingsmetode for målet om europæisk territorialt samarbejde
56.
[Tildelingen af midler pr. medlemsstat til dækning af grænseoverskridende og tværnationalt
samarbejde og samarbejde med regionerne i den yderste periferi fastsættes som den vægtede
sum af de andele, der fastsættes efter følgende kriterier og vægtes som anført:
a)
samlet befolkning i alle NUTS 3-regioner beliggende langs en landegrænse og i øvrige
NUTS 3-regioner, hvor mindst halvdelen af den regionale befolkning bor inden for [25]
km fra en lande[- og sø]grænse (vægtning [36] %)
b)
c)
d)
befolkning, der bor inden for [25] km fra en landegrænse (vægtning [24] %)
medlemsstaternes samlede befolkning (vægtning [20] %)
samlet befolkning i alle NUTS 3-regioner beliggende langs en kystgrænse og i øvrige
NUTS 3-regioner, hvor mindst halvdelen af den regionale befolkning bor inden for [25]
km fra en kystgrænse (vægtning [9,8] %)
e)
befolkning, der bor i et søgrænseområde inden for [25] km fra en kystgrænse (vægtning
[6,5] %)
f)
den samlede befolkning i regionerne i den yderste periferi (vægtning [3,7] %).
Den grænseoverskridende komponents andel svarer til summen af vægtningerne af kriterierne
i litra a) og b). Den tværnationale komponents andel svarer til summen af vægtningerne af
kriterierne i litra c), d) og e). Andelen for samarbejdet med regionerne i den yderste periferi
svarer til summen af vægtningerne af kriterierne i litra f).]
Tildelingsmetode for den supplerende støtte til regioner i den yderste periferi, der er fastlagt i artikel
349 i TEUF, og de NUTS 2-regioner, der opfylder kriterierne i artikel 2 i protokol nr. 6 til
tiltrædelsesakten af 1994
57.
Der vil blive afsat en supplerende særlig tildeling svarende til en støtteintensitet på [30] EUR
pr. indbygger pr. år til NUTS 2-regionerne i den yderste periferi og de nordlige
tyndtbefolkede NUTS 2-regioner. Denne tildeling vil blive fordelt pr. region og medlemsstat i
forhold til den samlede befolkning i disse regioner.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
23
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0024.png
Minimums- og maksimumsniveauer for overførsler fra fondene til støtte for økonomisk, social og
territorial samhørighed (lofter og sikkerhedsnet)
58.
For at bidrage til, at samhørighedsfinansieringen i passende omfang koncentreres om de
mindst udviklede regioner og medlemsstater, og at ulighederne i gennemsnitlig støtteintensitet
pr. indbygger reduceres, fastsættes det maksimale niveau (loft) for overførsel fra fondene til
hver enkelt medlemsstat til [[x] % af deres BNP] ELLER [en procentdel af medlemsstatens
BNP] hvorved der fremkommer følgende procentsatser:
a)
for de medlemsstater, hvis gennemsnitlige BNI pr. indbygger (i PPS) [for perioden
2014-2016] er under [60] % af gennemsnittet i EU-27: [2,3] % af deres BNP
b)
for de medlemsstater, hvis gennemsnitlige BNI pr. indbygger (i PPS) [for perioden
2014-2016] er lig med eller over [60] %, men under [65] % af gennemsnittet i EU-27:
[1,85] % af deres BNP
c)
for de medlemsstater, hvis gennemsnitlige BNI pr. indbygger (i PPS) [for perioden
2014-2016] er lig med eller over [65] % af gennemsnittet i EU-27: [1,55] % af deres
BNP.]
Dette loft vil blive anvendt på årsbasis på Europa-Kommissionens BNP-fremskrivninger og
vil i givet fald forholdsmæssigt reducere alle overførsler (bortset fra de mere udviklede
regioner og målet om europæisk territorialt samarbejde) til den pågældende medlemsstat med
henblik på at opnå den maksimale overførsel.
59.
De regler, der er beskrevet i punkt 58, vil ikke føre til tildelinger pr. medlemsstat, der er
højere end [108] % af deres niveau i faste priser for programmeringsperioden 2014-2020.
Denne justering anvendes forholdsmæssigt på alle overførsler (bortset fra målet om europæisk
territorial udvikling) til den pågældende medlemsstat med henblik på at opnå den maksimale
overførsel.
60.
For at konsolidere konvergensbestræbelserne og for at sikre en smidig og gradvis overgang vil
den mindste samlede tildeling fra fondene for en medlemsstat svare til [76] % af dens
individuelle samlede tildeling i 2014-2020. De justeringer, der er nødvendige for at opfylde
dette krav, anvendes forholdsmæssigt på tildelingerne fra fondene med fradrag af tildelinger
under målet om europæisk territorialt samarbejde.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
24
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0025.png
61.
Den maksimale samlede tildeling fra fondene for en medlemsstat, hvis gennemsnitlige BNI
pr. indbygger (i PPS) er på mindst [120] % af gennemsnittet i EU-27, svarer til [[x] % af]
dens individuelle samlede tildeling i 2014-2020. De justeringer, der er nødvendige for at
opfylde dette krav, anvendes forholdsmæssigt på tildelingerne fra fondene med fradrag af
tildelingen under målet om europæisk territorialt samarbejde.
Yderligere tildelingsbestemmelser
62.
For alle regioner, som i forbindelse med programmeringsperioden 2014-2020 blev
klassificeret som mindre udviklede regioner, men hvis BNP pr. indbygger er over [75] % af
gennemsnittet i EU-27, svarer det laveste støtteniveau pr. år under målet om investeringer i
beskæftigelse og vækst til [60] % af deres tidligere vejledende gennemsnitlige årlige tildeling
under målet om investeringer i beskæftigelse og vækst, som er beregnet af Kommissionen i
den flerårige finansielle ramme for 2014-2020.
63.
Ingen overgangsregion modtager mindre end det, den ville have modtaget, hvis den havde
været en mere udviklet region.
64.
Der vil blive afsat et beløb på [x] EUR til Peace Plus-programmet til støtte for fred og
forsoning. Derudover vil der blive afsat mindst [x] mio. EUR til Peace Plus-programmet [fra
tildelingen til Irland under målsætningen om europæisk territorialt samarbejde (Interreg)] til
videreførelse af nord-syd-samarbejde på tværs af grænserne.
Medfinansieringssatser
65.
Medfinansieringssatsen for målet om investeringer i beskæftigelse og vækst for [hver
prioritet] ELLER [hvert program], vil højst udgøre:
a)
b)
[70] % for de mindre udviklede regioner
[[x] % for overgangsregioner, som i programmeringsperioden 2014-2020 blev
klassificeret som mindre udviklede regioner]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
25
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0026.png
c)
d)
[55] % for overgangsregionerne
[40] % for de mere udviklede regioner.
Medfinansieringssatserne for regioner i den yderste periferi vil højst udgøre [70] %.
Medfinansieringssatsen for Samhørighedsfonden for [hver prioritet] ELLER [hvert program]
vil højst udgøre [70] %.
Der kan gælde højere medfinansieringssatser for prioriteter, der støtter innovative aktioner i
ESF+.
Medfinansieringssatsen for Interregprogrammerne vil højst udgøre [70] %.
Der kan gælde højere medfinansieringssatser for eksterne grænseoverskridende
samarbejdsprogrammer under målet om europæisk territorialt samarbejde (Interreg).
Tekniske bistandsforanstaltninger, der gennemføres på initiativ af eller på vegne af
Kommissionen, kan finansieres med en sats på [100] %.
Foranstaltninger i forbindelse med forsvarlig økonomisk styring
66.
Mekanismerne til sikring af sammenhæng mellem EU-finansieringspolitikker og Unionens
økonomiske styring, der bl.a. giver Kommissionen mulighed for at fremsætte forslag til Rådet
om at suspendere alle eller en del af forpligtelserne for et eller flere af programmerne i en
medlemsstat, hvis den pågældende medlemsstat undlader at træffe effektive foranstaltninger,
som led i den økonomiske styringsproces, bør fastholdes [og yderligere optimeres].
Forfinansieringssatser
67.
Kommissionen betaler forfinansiering på grundlag af den samlede støtte fra fondene fastsat i
afgørelsen om godkendelse af programmet. Forfinansieringen for hver fond udbetales i årlige
rater, afhængigt af om der er midler til rådighed, som følger:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
2021: [0,5] %
2022: [0,5] %
2023: [0,5] %
2024: [0,5] %
2025: [0,5] %
2026: [0,5] %.
Der fastsættes særlige regler om forfinansiering for Interregprogrammer.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
26
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0027.png
Frigørelsesregler
68.
Ethvert beløb i et program, som ikke er blevet brugt til forfinansiering, eller for hvilket der
ikke er indgivet en betalingsanmodning senest den 26. december i det andet kalenderår efter
året for indgåelsen af budgetforpligtelserne for årene 2021-2026, frigøres. [Det beløb, der skal
være omfattet af forfinansiering eller betalingsanmodninger inden for tidsfristen vedrørende
den budgetmæssige forpligtelse for 2021, udgør [60] % af den pågældende forpligtelse.
[10] % af budgetforpligtelsen for 2021 lægges til hver af budgetforpligtelserne for årene
2022-2025 med henblik på beregning af de beløb, der skal være omfattet.]
ELLER
Ethvert beløb i et program, som ikke er blevet brugt til forfinansiering, eller for hvilket der
ikke er indgivet en betalingsanmodning senest den 26. december i det tredje kalenderår efter
året for indgåelsen af budgetforpligtelserne for årene 2021-2026, frigøres.
Tematisk koncentration af EFRU-støtte
69.
For så vidt angår programmer, der gennemføres under målet om investeringer i beskæftigelse
og vækst, skal de samlede EFRU-midler i hver enkelt medlemsstat koncentreres på nationalt
plan som følger:
a)
Medlemsstater med en relativ bruttonationalindkomst pr. indbygger på [100] % eller
derover tildeler mindst [85] % af deres samlede EFRU-midler under andre prioriteter
end teknisk bistand til "smarte" og "grønne" målsætninger og mindst [60] % til "smarte"
b)
Medlemsstater med en relativ bruttonationalindkomst pr. indbygger på [75] % eller
derover, men under [100] %, tildeler mindst [45] % af deres samlede EFRU-midler
under andre prioriteter end teknisk bistand til "smarte" og mindst [30] % til "grønne"
c)
Medlemsstater med en relativ bruttonationalindkomst pr. indbygger på under [75] % af
EU-gennemsnittet tildeler mindst [35] % af deres samlede EFRU-midler under andre
prioriteter end teknisk bistand til "smarte" og mindst [30] % til "grønne".
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
27
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0028.png
I dette punkt forstås ved relativ bruttonationalindkomst pr. indbygger forholdet mellem
bruttonationalindkomsten pr. indbygger i en medlemsstat målt i købekraftsstandarder og
beregnet ud fra EU-tal for perioden fra [2014 til 2016] og den gennemsnitlige
bruttonationalindkomst pr. indbygger i købekraftsstandarder i de 27 medlemsstater i samme
referenceperiode.
Støtte til det tyrkisk-cypriotiske samfund
70.
Dette udgiftsområde skal også finansiere støtte til det tyrkisk-cypriotiske samfund.
Den Økonomiske og Monetære Union
71.
[Reformstøtteprogrammet vil yde teknisk og finansiel støtte til reformer på nationalt niveau
med en samlet tildeling på [x] mio. EUR, heraf:
op til [x] mio. EUR til et instrument til gennemførelse af reformer, som giver finansielle
incitamenter i alle medlemsstater til at gennemføre relevante vigtige reformer som
konstateret i forbindelse med det europæiske semester. Det maksimale finansielle bidrag
til rådighed beregnes efter kriterier og en metodologi, der er baseret på [befolkningen] i
hver enkelt medlemsstat
op til [x] mio. EUR til en særlig konvergensfacilitet til støtte af medlemsstater uden for
euroområdet, som ønsker at indføre den fælles valuta. De bevillinger, der er afsat til
konvergensfaciliteten, vil [overgå til instrumentet til gennemførelse af reformer]
ELLER [blive annulleret], hvis en medlemsstat, der kan komme i betragtning, ved
udgangen af 2023 ikke har taget de nødvendige skridt til at kunne modtage bistand fra
konvergensfaciliteten
op til [x] mio. EUR til instrumentet for teknisk støtte, som yder støtte til
medlemsstaterne, når de anmoder herom, til udformning og gennemførelse af reformer.]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
28
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0029.png
72.
[En ny europæisk investeringsstabiliseringsfunktion skal supplere de eksisterende
instrumenter på nationalt plan og europæisk plan med henblik på at absorbere store
asymmetriske makroøkonomiske chok i euroområdet ved at yde back-to-back-lån på op til
[30] mia. EUR garanteret af EU-budgettet under loftet for egne indtægter. Lånene vil være
tilgængelige for medlemsstater, som opfylder strenge kriterier vedrørende forsvarlig finans-
og økonomipolitik. Derudover kan Fonden for Stabiliseringsstøtte yde tilskud til dækning af
renter på lån ydet inden for rammerne af den europæiske investeringsstabiliseringsfunktion.
Dette rentetilskud vil navnlig blive finansieret med eurolandenes bidrag svarende til en andel
af deres monetære indtægter (møntningsgevinsten). Den europæiske
investeringsstabiliseringsfunktion vil være åben for eurolande og medlemsstater uden for
euroområdet, som deltager i den europæiske valutakursmekanisme II.]
Investering i mennesker, social samhørighed og værdier
73.
ESF+ vil yde målrettet støtte til ungdomsbeskæftigelse, opkvalificering og omskoling af
arbejdstagere, social inklusion og fattigdomsbekæmpelse ved at samle eksisterende
programmer: Den Europæiske Socialfond, ungdomsbeskæftigelsesinitiativet, Den Europæiske
Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede, programmet for beskæftigelse og social
innovation og sundhedsprogrammet [samt Den Europæiske Fond for Tilpasning til
Globaliseringen].
Den samlede finansieringsramme for ESF+ for perioden 2021-2027 er [x] mio. EUR, heraf:
[x] mio. EUR til det indsatsområde under ESF+, der gennemføres ved direkte og
indirekte forvaltning,
[x] mio. EUR det indsatsområde under ESF+, der gennemføres ved delt forvaltning med
henblik på målet om investeringer i beskæftigelse og vækst.
[Indsatsområdet, der gennemføres ved delt forvaltning, forbliver under et underudgiftsområde
sammen med EFRU og Samhørighedsfonden.]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
29
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0030.png
74.
Med hensyn til ressourcerne til ESF+, der gennemføres under delt forvaltning, tildeler hver
medlemsstat:
a)
b)
c)
mindst [25] % til de specifikke målsætninger for social inklusion,
mindst [2] % til den specifikke målsætning om afhjælpning af materielle afsavn,
mindst [10] % til målrettede tiltag for unge, der ikke er i beskæftigelse eller under
uddannelse (NEET), i tilfælde af en NEET-sats over EU-gennemsnittet.
75.
Med afsæt i det eksisterende Erasmus+ vil det nye program tilbyde lærings- og
mobilitetsmuligheder for elever, lærlinge, unge, studerende og lærere. Det vil have et stærkt
fokus på inklusion af personer med færre muligheder og vil styrke transnationale
samarbejdsmuligheder for universiteter, erhvervsuddannelses- og uddannelsesinstitutioner.
Erasmus+ vil fortsat støtte samarbejde på sportsområdet. Erasmus+ vil [ikke] omfatte
finansiering til DiscoverEU-initiativet.
76.
Dette udgiftsområde yder også finansiering til Det Europæiske Solidaritetskorps, programmet
Et Kreativt Europa, programmet for rettigheder og værdier og Pericles IV-programmet.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
30
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0031.png
UDGIFTSOMRÅDE 3
NATURRESSOURCER OG MILJØ
77.
Finansiering under dette udgiftsområde fokuserer på at levere merværdi gennem en
moderniseret og bæredygtig landbrugs-, hav- og fiskeripolitik og ved at styrke klimaindsatsen
og fremme miljøbeskyttelse og beskyttelse af biodiversiteten. Integreringen af klima i hele
budgettet og øget integrering af miljømålsætninger giver dette udgiftsområde en central rolle i
at nå det ambitiøse mål på [mindst] [25] % af EU's udgifter, der bidrager til
klimamålsætninger.
78.
Forpligtelsesbevillinger til dette udgiftsområde, der består af landbrugs- og havpolitikken
samt miljø- og klimaindsatsen, overstiger ikke følgende niveau:
NATURRESSOURCER OG MILJØ
(mio. EUR, 2018-priser)
2021
X
2022
X
2023
X
2024
X
2025
X
2026
X
2027
X
heraf: Markedsrelaterede udgifter og direkte betalinger
X
X
X
X
X
X
X
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
31
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0032.png
Den fælles landbrugspolitik
79.
En reformeret og moderniseret fælles landbrugspolitik vil sørge for adgang til sikre, nærende
fødevarer af høj kvalitet til overkommelige priser. Den vil støtte omstillingen til en
økonomisk, miljømæssigt og socialt bæredygtig og [en i stigende grad] markedsorienteret
landbrugssektor samt udviklingen af levende landdistrikter. Den fælles landbrugspolitik vil
fortsat levere resultater med henblik på de målsætninger, der er fastsat i traktaterne og sørge
for en rimelig levestandard for landbrugsbefolkningen. Den fælles landbrugspolitik vil også
tage fuldt hensyn til kravene til dyrevelfærd. Der bør tages hensyn til landbrugets sociale
struktur og de strukturelle og naturbetingede forskelle mellem de forskellige
landbrugsområder.
80.
En ny gennemførelsesmodel, der samler begge søjler under et fælles
programmeringsinstrument
den strategiske plan under den fælles landbrugspolitik
sikrer,
at de fælles målsætninger, der er fastsat på EU-plan, opfyldes. Den nye gennemførelsesmodel
vil give medlemsstaterne mere fleksibilitet og bidrage til forenkling. Andele af udgifter til den
fælles landbrugspolitik, som forventes at blive øremærket til klimaindsatsen, er [mindst]
[40] %.
81.
Den fælles landbrugspolitik for perioden 2021-2027 vil fortsat være baseret på en struktur
med to søjler:
a)
Søjle I (markedsforanstaltninger og direkte betalinger) vil yde direkte støtte til
landbrugere og finansiere markedsforanstaltninger. Den vil, navnlig gennem en ny
miljømæssig struktur, bidrage til et højere miljø- og klimamæssigt ambitionsniveau for
den fælles landbrugspolitik. Foranstaltninger under søjle I vil, ligesom i den nuværende
finansieringsperiode, være finansieret udelukkende over EU-budgettet.
b)
Søjle II (udvikling af landdistrikterne) skal levere specifikke offentlige klima- og
miljøgoder, forbedre landbrugs- og skovbrugssektorens konkurrenceevne, fremme
diversificeringen af den økonomiske aktivitet og livs- og arbejdskvaliteten i
landdistrikterne, herunder i områder med specifikke begrænsninger. Foranstaltninger
under søjle II vil blive medfinansieret af medlemsstaterne.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
32
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0033.png
Søjle I
Ekstern konvergens
82.
Den eksterne konvergens af direkte betalinger vil fortsætte. Alle medlemsstater med direkte
betalinger pr. hektar på under [90] % af EU-gennemsnittet vil dække [50] % af forskellen
mellem deres nuværende gennemsnitlige niveau for direkte betalinger og [90] % af EU-
gennemsnittet i [seks] lige store trin med start i 2022. Denne konvergens finansieres
[forholdsmæssigt] af alle medlemsstater[, hvis direkte betalinger pr. hektar ligger over EU-
gennemsnittet].
ELLER
Der vil ikke længere være nogen ekstern konvergens af direkte betalinger. Alle nuværende
niveauer for de direkte betalinger pr. hektar vil blive tilpasset [forholdsmæssigt] i forhold til
det samlede loft.
ELLER
Den eksterne konvergens af direkte betalinger vil være fuldt ud gennemført ved udgangen af
202[X].
Nedsættelse af de direkte betalinger til store landbrugere
83.
Der gennemføres nedsættelse og degression af de direkte betalinger til store støttemodtagere
[på frivillig basis]. [Betalinger under økoordninger undtages fra nedsættelse og degression.]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
33
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0034.png
Landbrugsreserven og finansiel disciplin
84.
Der oprettes ved begyndelsen af hvert år under Den Europæiske Garantifond for Landbruget
(EGFL) en reserve med det formål at yde støtte til landbrugssektoren til markedsforvaltning
eller -stabilisering eller i tilfælde af kriser, der påvirker landbrugsproduktionen eller -
distributionen ("landbrugsreserven"). Beløbet til landbrugsreserven er på [x] mio. EUR ved
hvert års begyndelse i perioden 2021-2027. [De uudnyttede beløb i krisereserven for
landbruget ved udgangen af regnskabsåret 2020 fremføres til regnskabsåret 2021 med henblik
på oprettelse af den nye reserve.] [Bevillinger til landbrugsreserven, der ikke er indgået
forpligtelser for, fremføres inden for FFR'ens tidsramme til finansiering af landbrugsreserven
i de følgende regnskabsår.] [Såfremt reserven opbruges, genopfyldes den ved anvendelse af
eksisterende formålsbestemte indtægter til EGFL, tilgængelige margener fra underloftet for
EGFL eller mekanismen for finansiel disciplin.]
ELLER
Der etableres ikke en landbrugsreserve.
85.
Finansiel disciplin vil fortsat kunne bruges med henblik på at sikre, at underloftet for EGFL
overholdes.
Fleksibilitet mellem søjlerne
86.
Medlemsstater kan beslutte at stille yderligere støtte til rådighed:
til foranstaltninger under programmer til udvikling af landdistrikter, der finansieres under
ELFUL i regnskabsårene 2022-2027, på op til [15] % af deres årlige nationale lofter, jf.
bilag IV, efter fradrag af tildelinger til bomuld, jf. bilag VI i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning om regler for støtte til strategiske planer, for kalenderårene 2021-2026.
Som følge deraf vil det tilsvarende beløb ikke længere være til rådighed til at yde direkte
betalinger. Grænsen kan øges med [15] procentpoint, forudsat at medlemsstaterne
anvender den tilsvarende forøgelse til ELFUL-finansierede interventioner til opfyldelse af
specifikke miljø- og klimarelaterede målsætninger, og med [2] procentpoint, forudsat at
medlemsstaterne anvender den tilsvarende forøgelse til ELFUL-finansierede interventioner
til støtte til unge landbrugere
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
34
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0035.png
op til [15] % af medlemsstaternes tildeling til ELFUL i regnskabsårene 2022-2027 til
medlemsstaternes tildeling til direkte betalinger, jf. bilag IV i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning om regler for støtte til strategiske planer, for kalenderårene 2021-2026
[forudsat at medlemsstaterne anvender den tilsvarende forøgelse til økoordninger]. Som
følge deraf vil det tilsvarende beløb ikke længere være til rådighed til støtte til udvikling af
landdistrikterne.
Søjle II
Fordeling af støtte til udvikling af landdistrikterne
87.
Tildelingen til ELFUL for perioden 2021-2027 er på [x] mio. EUR, hvoraf [0,25] % vil blive
anvendt til teknisk bistand fra Kommissionen.
Forfinansiering af udvikling af landdistrikterne
88.
En første forfinansiering betales i rater på følgende måde:
a.
b.
c.
i 2021: [1] % af det beløb, som ELFUL bidrager med i hele den strategiske plans løbetid
i 2022: [1] % af det beløb, som ELFUL bidrager med i hele den strategiske plans løbetid
i 2023: [1] % af det beløb, som ELFUL bidrager med i hele den strategiske plans
løbetid.
Medfinansieringssatser for støtte til udvikling af landdistrikterne
89.
I de strategiske planer fastsættes [én] ELFUL-bidragssats, som finder anvendelse på alle
interventioner. Den maksimale ELFUL-bidragssats udgør:
a.
[70] % af de støtteberettigede offentlige udgifter i regionerne i den yderste periferi og de
mindre øer i Det Ægæiske Hav som omhandlet i forordning (EU) nr. 229/2013
b.
c.
[70] % af de støtteberettigede offentlige udgifter i mindre udviklede regioner
[x] % af de støtteberettigede offentlige udgifter i overgangsregioner]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
35
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0036.png
d.
[65] % af de støtteberettigede udgifter til betalinger for naturbetingede eller andre
områdespecifikke begrænsninger
e.
[43] % af de støtteberettigede offentlige udgifter i de øvrige regioner.
ELFUL-bidragssatsen udgør som minimum [20] %. Der gælder en højere [80]%
medfinansieringssats for miljø-, klima- og andre forvaltningsforpligtelser for
områdespecifikke ulemper, der følger af visse obligatoriske krav for ikkeproduktive
investeringer for støtte til det europæiske innovationspartnerskab og Leader [100] %
medfinansiering gælder for midler overført til ELFUL.
Frigørelsesregler
90.
Kommissionen frigør automatisk den del af budgetforpligtelsen til landdistriktsinterventioner
i en strategisk plan, som ikke er anvendt til forfinansiering eller til at foretage mellemliggende
betalinger vedrørende udgifter afholdt senest den 31. december i [andet] ELLER [tredje] år
efter den pågældende budgetforpligtelse.
o
o
o
91.
Finansiering under dette udgiftsområde støtter også Den Europæiske Hav- og Fiskerifond med
målrettet finansiering til den fælles fiskeripolitik, Unionens havpolitik og Unionens
internationale forpligtelser inden for havforvaltning, navnlig i forbindelse med 2030-
dagsordenen for bæredygtig udvikling. Det støtter derfor bæredygtigt fiskeri og bæredygtig
akvakultur og bevarelse af havets biologiske ressourcer samt de lokalsamfund, der er
afhængige af dem.
92.
Udgiftsområdet finansierer desuden programmet for miljø- og klimaindsatsen, LIFE, som
yder yderligere støtte til bevarelse af biodiversiteten, herunder Natura 2000, og omstilling af
Unionen til en ren, cirkulær, energieffektiv og klimaresistent lavemissionsøkonomi.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
36
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0037.png
UDGIFTSOMRÅDE 4
MIGRATION OG GRÆNSEFORVALTNING
93.
Dette udgiftsområde finansierer foranstaltninger vedrørende forvaltning af de ydre grænser,
migration og asyl og bidrager dermed til opfyldelse af Bratislava- og Romdagsordenen. En
koordineret indsats på EU-plan giver betydelig EU-merværdi, idet effektiv kontrol af de ydre
grænser er en forudsætning for en mere effektiv migrationsforvaltning og et højt niveau af
intern sikkerhed, samtidig med at den garanterer princippet om fri bevægelighed for personer
og varer internt i Unionen. Programmer under dette udgiftsområde vil bidrage til, at Den
Europæiske Union og dens medlemsstater effektivt leverer resultater med hensyn til en samlet
tilgang til migration.
94.
Forpligtelsesbevillinger til dette udgiftsområder overstiger ikke følgende niveau:
MIGRATION OG GRÆNSEFORVALTNING
(mio. EUR, 2018-priser)
2021
X
2022
X
2023
X
2024
X
2025
X
2026
X
2027
X
Migration
95.
Asyl- og Migrationsfonden vil støtte medlemsstaternes arbejde med at modtage asylansøgere
og gennemføre integrationsforanstaltninger. Den vil også støtte udviklingen af en fælles asyl-
og migrationspolitik og fremme en effektiv ekstern migrationsforvaltning, effektive
tilbagesendelser og et styrket samarbejde med tredjelande. Der sikres synergier med
samhørighedspolitikken, der støtter socioøkonomisk integration, med udenrigspolitikken, som
varetager den eksterne dimension, herunder de underliggende årsager til migration, og
gennem samarbejde med tredjelande om migrationsforvaltning og sikkerhed.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
37
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0038.png
96.
Tildelingen til Asyl- og Migrationsfonden for perioden 2021-2027 udgør [x] mio. EUR og
anvendes således:
a)
b)
[x] mio. EUR tildeles de nationale programmer, der gennemføres under delt forvaltning
[x] mio. EUR tildeles den tematiske facilitet.
[Ovennævnte beløb omfatter en specifik og betydelig komponent til den eksterne
migrationsforvaltning].
Tildelinger til medlemsstaterne vil være baseret på objektive kriterier knyttet til asyl, lovlig
migration, integration og bekæmpelse af irregulær migration, herunder tilbagesendelser, [og
vil blive ajourført i 2024 med virkning fra 2025 på grundlag af de senest tilgængelige
statistiske data.]
Grænseforvaltning
97.
Fonden for Integreret Grænseforvaltning vil yde støtte til det fælles ansvar for at sikre de ydre
grænser, samtidig med at den frie bevægelighed for personer internt i Unionen sikres, og vil
lette lovlig handel og dermed bidrage til en sikker og effektiv toldunion. Der sikres synergi
med udenrigspolitiske instrumenter med henblik på at bidrage til grænsebeskyttelse og ekstern
migrationsforvaltning gennem samarbejde med tredjelande.
98.
Tildelingen til Fonden for Integreret Grænseforvaltning for perioden 2021-2027 udgør [x]
mio. EUR og anvendes således:
(a)
(b)
[x] mio. EUR til instrumentet for finansiel støtte til toldkontroludstyr
[x] mio. EUR til instrumentet for finansiel støtte til grænseforvaltning og visa, hvoraf:
[x] mio. EUR vil blive tildelt programmerne under delt forvaltning, heraf [x]
mio. EUR til en særlig transitordning
[x] mio. EUR tildeles den tematiske facilitet.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
38
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0039.png
[Ovennævnte beløb omfatter en specifik og betydelig komponent til den eksterne
migrationsforvaltning].
Tildelinger til medlemsstaterne under b) vil være baseret på objektive kriterier knyttet til ydre
landgrænser, ydre søgrænser, lufthavne og konsulære repræsentationer[, og vil blive ajourført
i 2024 med virkning fra 2025 på grundlag af de senest tilgængelige statistiske data for disse
kriterier].
99.
Disse foranstaltninger vil blive suppleret med et styrket europæisk agentur for grænse- og
kystbevogtning med en samlet finansieringsramme på [x] mio. EUR.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
39
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0040.png
UDGIFTSOMRÅDE 5
SIKKERHED OG FORSVAR
100. Foranstaltningerne under dette udgiftsområde består af programmer, der er rettet mod
sikkerhed og forsvar på de områder, hvor EU-samarbejdet giver høj merværdi, hvilket
afspejler den ændrede geopolitiske situation og de nye politiske prioriteter i EU. Det omfatter
foranstaltninger vedrørende intern sikkerhed, kriserespons og nuklear dekommissionering
samt på forsvarsområdet.
101. Niveauet for forpligtelserne inden for dette udgiftsområde vil ikke overstige:
UDGIFTSOMRÅDE 5
SIKKERHED OG FORSVAR
(mio. EUR, 2018-priser)
2021
X
2022
X
2023
X
2024
X
2025
X
2026
X
2027
X
Sikkerhed
102. Finansiering fra dette udgiftsområde vil støtte Fonden for Intern Sikkerhed, som vil bidrage til
at sikre et højt sikkerhedsniveau i Unionen, navnlig ved at forebygge og bekæmpe terrorisme
og radikalisering, grov og organiseret kriminalitet og cyberkriminalitet samt ved at hjælpe og
beskytte ofre for kriminalitet. [Det vil også finansiere foranstaltninger, der er målrettet ekstern
migrationsforvaltning i forbindelse med bekæmpelse af ulovlig migration og
menneskehandel.]
103. Tildelingen til Fonden for Intern Sikkerhed for perioden 2021-2027 udgør [x] mio. EUR og
anvendes således:
(a)
(b)
[x] mio. EUR tildeles de nationale programmer, der gennemføres under delt forvaltning
[x] mio. EUR tildeles den tematiske facilitet.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
40
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0041.png
[Ovennævnte beløb omfatter en specifik og betydelig komponent til den eksterne
migrationsforvaltning].
104. Til støtte for den nukleare sikkerhed i Europa vil der blive ydet specifik støtte til afvikling af
følgende atomkraftværker:
-
[x] mio. EUR til Ignalina i Litauen for 2021-2027
-
[x] mio. EUR til Bohunice i Slovakiet for 2021-2025 [med en maksimal EU-bidragssats
på [x]%]
-
[x] mio. EUR til Kozloduy i Bulgarien for 2021-2027 [med en maksimal EU-
bidragssats på [x]%].
Desuden vil der blive afsat [x] mio. EUR til dekommissionering af EU's egne anlæg.
Forsvar
105. Finansiering fra dette udgiftsområde vil også omfatte Den Europæiske Forsvarsfond, som
tager sigte på at fremme konkurrenceevnen, produktiviteten og innovationskapaciteten i den
europæiske forsvarsindustri ved at støtte samarbejdstiltag og samarbejde på tværs af
grænserne i hele Unionen på hvert trin i den industrielle proces for forsvarsprodukter og -
teknologier. Programmets udformning skal sikre, at forsvarsindustrier i alle størrelser,
herunder SMV'er og midcapselskaber fra alle medlemsstater, deltager. Det skal bidrage til
Den Europæiske Unions strategiske autonomi og kapacitet til at arbejde med strategiske
partnere og støtte projekter, der er i overensstemmelse med de forsvarsmæssige
kapacitetsprioriteter, som medlemsstaterne har aftalt i fællesskab, herunder inden for
rammerne af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik.
106. Et finansielt bidrag på [x] mio. EUR vil blive afsat til Connecting Europe-faciliteten for at
tilpasse TEN-T-nettene til militære mobilitetsbehov.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
41
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0042.png
UDGIFTSOMRÅDE 6
NABOOMRÅDER OG VERDEN
107. Dette udgiftsområde finansierer Unionens optræden udadtil og bistand til lande, der
forbereder sig på at tiltræde Unionen. En tættere koordinering mellem eksterne og interne
politikker vil sikre en korrekt gennemførelse af 2030-dagsordenen for bæredygtig udvikling,
Parisaftalen, EU's globale strategi, den europæiske konsensus om udvikling, den europæiske
naboskabspolitik samt migrationspartnerskabsrammen med tredjelande. En moderniseret
politik udadtil vil demonstrere EU's merværdi ved at øge effektivitet og synlighed og gøre
Unionen bedre rustet til at forfølge sine mål og værdier på globalt plan i tæt samarbejde med
medlemsstaterne.
108. Udgifter til Afrika syd for Sahara, Vestindien og Stillehavsområdet, som i øjeblikket
finansieres via Den Europæiske Udviklingsfond vil [ikke] blive medtaget under dette
udgiftsområde.
109. Forpligtelsesbevillinger til dette udgiftsområde overstiger ikke følgende niveau:
NABOOMRÅDER OG VERDEN
(mio. EUR, 2018-priser)
2021
X
2022
X
2023
X
2024
X
2025
X
2026
X
2027
X
Foranstaltninger udadtil
110. For at gøre EU's eksterne samarbejde mere sammenhængende, gennemsigtigt, fleksibelt og
effektivt vil de fleste eksisterende instrumenter blive samlet i et Instrument for [Naboskab,]
Udvikling og Internationalt Samarbejde med en samlet finansieringsramme på [x] mio. EUR,
heraf:
(i)
geografiske programmer: [x] mio. EUR, heraf [mindst [[x] mio. EUR til
naboskabsinstrumentet og] [mindst [x] mio. EUR til Afrika syd for Sahara].
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
42
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0043.png
(ii)
[x] mio. EUR til tematiske programmer
(iii) [x] mio. EUR til foranstaltninger vedrørende hurtig reaktion
(iv) [x] mio. EUR som en stødpude til nye udfordringer og prioriteter til håndtering af
uforudsete omstændigheder, nye behov eller nye udfordringer, såsom krise- og
efterkrisesituationer eller migrationspres, eller fremme af nye EU-ledede eller
internationale initiativer eller prioriteter.
[Der vil være et særskilt naboskabsinstrument. Det har en samlet finansieringsramme på [x]
mio. EUR.]
111. [Uudnyttede forpligtelses- og betalingsbevillinger under dette instrument vil [ikke] automatisk
blive fremført. Frigjorte bevillinger vil [ikke] blive genopført.]
112. Tildelingen til instrumentet for humanitær bistand, der yder EU-bistand til at redde og bevare
menneskeliv, forebygge menneskelig lidelse og beskytte befolkninger, der rammes af
naturkatastrofer eller menneskeskabte kriser, udgør [x] mio. EUR.
113. Foranstaltningerne udadtil vil også finansiere den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik og
oversøiske lande og territorier, herunder Grønland.
Førtiltrædelsesbistand
114. Tildelingen til instrumentet til førtiltrædelsesbistand, der støtter modtagere heraf på deres vej
mod opfyldelse af tiltrædelseskriterierne, udgør [x] mio. EUR.
Den Europæiske Fredsfacilitet
115. [En europæisk fredsfacilitet vil blive etableret som et ikkebudgetmæssigt instrument til
finansiering af tiltag på sikkerheds- og forsvarsområdet, som Rådet måtte træffe afgørelse om,
og erstatter den nuværende fredsfacilitet for Afrika [og Athenamekanismen]. Det samlede
beløb til rådighed for faciliteten udgør [x] mio. EUR og finansieres som en ikkebudgetmæssig
konto uden for FFR 2021-2027 gennem bidrag fra medlemsstaterne på grundlag af en BNI-
fordelingsnøgle.]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
43
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0044.png
UDGIFTSOMRÅDE 7
EUROPÆISK OFFENTLIG FORVALTNING
116. En fagligt højt kvalificeret europæisk offentlig forvaltning, der er ansat på det bredest mulige
geografiske grundlag, spiller en afgørende rolle, idet den understøtter Unionens
gennemførelse af prioriteter, politikker og programmer til fælles gavn for EU's indbyggere. I
betragtning af tidligere og igangværende reformbestræbelser forventer de europæiske borgere
samtidig, at alle offentlige forvaltninger og deres personale fungerer så effektivt som muligt. I
forbindelse med en fremtidig Union med 27 medlemsstater er det nødvendigt hele tiden at
konsolidere disse reformer og løbende forbedre effektiviteten i den europæiske offentlige
forvaltning.
117. Forpligtelsesbevillinger til dette udgiftsområde, der består af administrationsudgifter til
institutioner samt Europaskoler og pensioner, overstiger ikke:
EUROPÆISK OFFENTLIG FORVALTNING
(mio. EUR, 2018-priser)
2021
X
2022
X
2023
X
2024
X
2025
X
2026
X
2027
X
heraf: institutionernes administrationsudgifter
X
X
X
X
X
X
X
Lofterne fastsættes, så der undgås alt for store marginer, og så de afspejler forventede
løntilpasninger, karriereudvikling, pensionsomkostninger og andre relevante antagelser.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
44
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0045.png
118. Udgifter til programstøtte bør i overensstemmelse med nuværende og tidligere praksis fortsat
være knyttet til aktionsudgifter inden for de respektive programmer eller politikområder. For
at sikre øget gennemsigtighed og kontrol bør administrationsudgifterne og udgifterne til
programstøtte regelmæssigt og på sammenhængende vis overvåges og indberettes på tværs af
alle udgiftsområder.
ELLER
For at øge gennemsigtigheden inden for den europæiske offentlige forvaltning bør alle
administrationsudgifter [så vidt muligt] være samlet under ét udgiftsområde.
119. Alle EU-institutioner, -organer, -agenturer og deres forvaltninger bør foretage en løbende
personalescreening, der sikrer optimering af personaleressourcerne [på det nuværende
niveau], og fortsat stræbe efter effektivitetsgevinster i ikkelønrelaterede udgifter, herunder
ved at udbygge det interinstitutionelle samarbejde, bl.a. hvad angår IT, indkøb og bygninger,
[eller ved at indefryse ikkelønrelaterede udgifter].
120. Da reformpakken vedrørende personalevedtægten fra 2013 indeholder klare og præcise
bestemmelser, skal rapporteringen og den nødvendige evaluering af den nuværende reform
tjene som grundlag for en eventuel senere ændring af personalevedtægten. [Kommissionen
opfordres til i sin evaluering og eventuelle efterfølgende forslag at håndtere spørgsmål såsom
karriereudvikling, godtgørelsers størrelse og varighed, skattesystemets tilstrækkelighed,
solidaritetsbidraget samt pensionssystemets bæredygtighed.]
121. For yderligere at kontrollere og forvalte administrationsudgifterne kan effektivitetsgevinster
[og -foranstaltninger], der gennemføres i tilsvarende forvaltninger [og i den private sektor],
tjene som benchmark.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
45
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0046.png
III.
DEL II:
INDTÆGTER
122. Ordningen for egne indtægter bør styres af de overordnede mål om forenkling,
gennemsigtighed og lighed, herunder en retfærdig byrdefordeling. De samlede egne indtægter,
som Unionens budget tildeles til dækning af de årlige betalingsbevillinger, må ikke overstige
[1,29] % af summen af alle medlemsstaternes BNI. De samlede årlige forpligtelsesbevillinger
må ikke overstige [1,35] % af summen af alle medlemsstaternes BNI. Der fastholdes et
bestemt forhold mellem bevillinger til forpligtelser og bevillinger til betalinger.
123. Den nye ordning for Den Europæiske Unions egne indtægter træder i kraft på den første dag i
den anden måned, der følger efter modtagelsen af meddelelsen om den sidste medlemsstats
vedtagelse af ordningen. Alle elementerne heri anvendes med tilbagevirkende kraft fra den 1.
januar 2021. [De nye egne indtægter fra det fælles konsoliderede selskabsskattegrundlag
anvendes dog fra den 1. januar i det andet år efter datoen for anvendelsen af de nationale
bestemmelser til gennemførelse af Rådets direktiv om et fælles konsolideret
selskabsskattegrundlag.]
Traditionelle egne indt
æ
gter
124.
Ordningen for opkrævning af traditionelle egne indtægter og overførsel heraf til EU's budget
forbliver uændret.
Fra den 1. januar 2021 tilbageholder medlemsstaterne [10] % af de opkrævede beløb til
dækning af opkrævningsomkostninger.
ELLER
Opkrævningsomkostningerne forbliver uændrede.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
46
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0047.png
Momsbaserede egne indt
æ
gter
125. For at opnå forenkling bliver de nuværende momsbaserede egne indtægter [ophævet] ELLER
[erstattet af en forenklet ordning, der medfører større gennemsigtighed og ansvarlighed. Den
er baseret på følgende principper:
o
o
o
fokusering på momspligtige leverancer til normalsats,
strømlining af proceduren for beregning af momsgrundlaget
anvendelse af en ensartet bidragssats på det normalsatsberegnede grundlag.
De momsbaserede egne indtægter består af indtægter fra [anvendelsen af en ensartet andel på
[45]% af de momsindtægter, der opkræves fra] momspligtige leverancer til normalsats
[divideret med den nationale normalsats for moms].] Bidragssatsen er [1]%.
ELLER
De nuværende momsbaserede egne indtægter opretholdes.
[Nye egne indt
æ
gter
126. En vifte af nye egne indtægter indføres og består af en andel af indtægterne fra
o
o
o
[emissionshandelssystemet med en bidragssats på [20]%]
[det fælles konsoliderede selskabsskattegrundlag med en bidragssats på [3]%]
[et nationalt bidrag beregnet på grundlag af mængden af plastemballageaffald, der
ikke genanvendes, med en bidragssats på [0,80] EUR pr. kg]].
Egne BNI-indt
æ
gter
127. Metoden, hvorefter en ensartet bidragssats anvendes til bestemmelse af medlemsstaternes
bidrag til de eksisterende egne indtægter baseret på deres bruttonationalindkomst (BNI),
forbliver uændret, jf. dog punkt 128.
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
47
LIMITE
DA
kom (2018) 0322 - Bilag 3: Udkast til forhandlingsramme for den flerårige finansielle ramme (2021-2027)
1996412_0048.png
Korrektioner
128. Det nuværende korrektionssystem udløber ved udgangen af 2020.
[De faste reduktioner for medlemsstater, der har draget fordel af en korrektion i 2020,
anvendes [udelukkende for perioden 2021-2027 og reduceres gradvist over [fem] år]. De
berørte medlemsstater drager fordel af en bruttoreduktion i deres årlige BNI-baserede bidrag
på:
o
Østrig: [110] mio. EUR i 2021 [88] mio. EUR i 2022 [66] mio. EUR i 2023 [44]
mio. EUR i 2024 [22] mio. EUR i 2025 [0] mio. EUR i 2026 [0] mio. EUR i 2027
o
Danmark: [118] mio. EUR i 2021 [94] mio. EUR i 2022 [71] mio. EUR i 2023 [47]
mio. EUR i 2024 [24] mio. EUR i 2025 [0] mio. EUR i 2026 [0] mio. EUR i 2027
o
Tyskland: [2 799] mio. EUR i 2021 [2 239] mio. EUR i 2022 [1 679] mio. EUR i
2023 [1 119] mio. EUR i 2024 [560] mio. EUR i 2025 [0] mio. EUR i 2026 [0] mio.
EUR i 2027
o
Nederlandene: [1 259] mio. EUR i 2021 [1 007] mio. EUR i 2022 [755] mio. EUR i
2023 [503] mio. EUR i 2024 [252] mio. EUR i 2025 [0] mio. EUR i 2026 [0] mio.
EUR i 2027
o
Sverige: [578] mio. EUR i 2021 [462] mio. EUR i 2022 [347] mio. EUR i 2023
[231] mio. EUR i 2024 [116] mio. EUR i 2025 [0] mio. EUR i 2026 [0] mio. EUR i
2027
Disse bruttoreduktioner finansieres af alle medlemsstaterne.]
14759/18
BILAG
lao/aan/ag/PJ/mta
DPG
48
LIMITE
DA