Europaudvalget 2018
KOM (2018) 0532
Offentligt
1924469_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 13.7.2018
COM(2018) 532 final
2018/0282 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af traktaten om oprettelse af et
transportfællesskab
DA
DA
kom (2018) 0532 - Ingen titel
1924469_0002.png
BEGRUNDELSE
1.
BAGGRUND FOR FORSLAGET
Forslagets begrundelse og formål
Et velfungerende transportsystem, der forbinder Unionen og dens nabolande, er nødvendigt
for at sikre bæredygtig økonomisk vækst og velfærd for alle borgere. Transportsamarbejdet
med landene på det vestlige Balkan har hidtil været styret af Det Sydøsteuropæiske
Transportobservatorium (SEETO), et aftalememorandum af 11. juni 2004 underskrevet af
Albanien, Bosnien-Hercegovina, Kroatien, den tidligere jugoslaviske republik Makedonien,
Montenegro, Serbien og FN's mission i Kosovo samt Europa-Kommissionen. Hovedformålet
med aftalememorandummet var at udvide det transeuropæiske transportnet (TEN-T) og dertil
knyttede politikker til det vestlige Balkan.
Aftalememorandummet har dog vist sine begrænsninger, og efter en vurdering foretaget af
Kommissionen i 2008 blev der stillet forslag om en mere omfattende samarbejdstilgang, hvor
andre transportpolitikker og transportrelaterede områder inddrages. I den forbindelse foreslog
Kommissionen på baggrund af de positive erfaringer med energifællesskabstraktaten at lade
sig inspirere af dette eksempel, for så vidt angår transportsektoren, og forhandle en aftale, der
sikrer, at lovgivning, standarder og tekniske specifikationer gældende for vores partnere på
det vestlige Balkan er forenelige med dem, der gælder i Unionen.
Den 12. juni 2008 og den 9. oktober 2009 bemyndigede Rådet Kommissionen til på Den
Europæiske Unions vegne at indlede forhandlinger med Albanien, Bosnien-Hercegovina,
Kosovo
1
, den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, Montenegro og Serbien om en
traktat om oprettelse af et transportfællesskab.
Drøftelserne på teknisk plan blev afsluttet i juli 2010. Den endelige udformning af
transportfællesskabstraktaten stod dog i stampe i næsten tre år, da man ikke kunne blive enige
om den korrekte betegnelse for en af parterne. Drøftelserne blev genoptaget i 2013, og en
aftale om den endelige version af traktaten blev indgået i 2016.
Transportfællesskabstraktaten blev undertegnet på vegne af Unionen den 12. juli og den 9.
oktober 2017 med forbehold for dens indgåelse på et senere tidspunkt, i overensstemmelse
med Rådets beslutning 2017/1937
2
, der gav bemyndigelse til undertegnelse og midlertidig
anvendelse af traktaten.
Alle de sydøsteuropæiske parter med undtagelse af Kosovo har allerede ratificeret
transportfællesskabstraktaten. I henhold til transportfællesskabstraktatens artikel 41, stk. 3,
anvendes den midlertidigt mellem parterne.
Generel baggrund
Et styrket regionalt samarbejde mellem landene på det vestlige Balkan er afgørende
for politisk stabilitet, sikkerhed, økonomisk velstand og social udvikling i regionen. I
den forbindelse vil transportfællesskabstraktaten gavne tiltrædelsesrammerne for
landene på det vestlige Balkan ved at fremskynde tilpasningen af den nationale
lovgivning til EU-retten på transportområdet og tilknyttede områder.
1
2
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med
FN's Sikkerhedsråds resolution 1244/1999 og Den Internationale Domstols udtalelse om Kosovos
uafhængighedserklæring.
Rådets afgørelse (EU) 2017/1937 af 11. juli 2017 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne
og midlertidig anvendelse af traktaten om oprettelse af et transportfællesskab (EUT L 278 af
27.10.2017, s. 1).
DA
1
DA
kom (2018) 0532 - Ingen titel
Transportfællesskabstraktaten vil også være et vigtigt instrument, der vil fremme
reformprocessen i forbindelse med "Western Balkan Six"-initiativet samt
gennemførelsen af TEN-T udvidet til at omfatte landene på det vestlige Balkan.
Sammenhæng med de gældende regler på samme område
Transportfællesskabstraktaten er helt i overensstemmelse med de gældende
transportbestemmelser og vil erstatte den nuværende samarbejdsramme, SEETO, der har
været gældende siden 2004.
Overensstemmelse med andre EU-politikker og mål
Transportfællesskabstraktaten er helt i overensstemmelse med de politikker og mål, der er
fastsat inden for rammerne af samarbejdet med de sydøsteuropæiske partnere eller inden for
rammerne af udvidelsesprocessen. Transportfællesskabstraktaten vil spille en afgørende rolle
for at støtte denne politik, da den hjælper landene på det vestlige Balkan med at nærme sig
EU-retten på transportområdet.
Traktaten er også helt i overensstemmelse med alle de relevante transportrelaterede politikker,
såsom miljø- og socialpolitikker.
2.
RESULTATER AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG
KONSEKVENSANALYSER
Ikke relevant
3.
JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
Retsgrundlag
Retsgrundlaget for forslaget er artikel 91 og artikel 100, stk. 2, sammenholdt med artikel
218,
stk. 6, litra a
og artikel 218, stk. 7, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
I overensstemmelse med artikel 91 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
(TEUF) fastsættes foranstaltninger vedr. transporter med jernbane, ad landeveje og sejlbare
vandveje inden for rammerne af den fælles transportpolitik i overensstemmelse med den
almindelige lovgivningsprocedure. I overensstemmelse med artikel 100, stk. 2, fastsættes
passende bestemmelser vedrørende sø- og luftfart efter den almindelige
lovgivningsprocedure.
Artikel 218 i TEUF omhandler proceduren for forhandling og indgåelse af aftaler mellem Den
Europæiske Union og tredjelande eller internationale organisationer. Særligt fastslås det i
nævnte artikels stk. 6, at Rådet på forslag af Kommissionen som forhandler kan vedtage en
afgørelse om bemyndigelse til indgåelse af en aftale på vegne af Den Europæiske Union.
Valg af retsakt
Dette forslag er fremsat i overensstemmelse med artikel 218, stk. 6, litra a, i TEUF, hvorefter
Rådet kan vedtage afgørelser om indgåelse af internationale aftaler efter at det har opnået
Europa-Parlamentets godkendelse.
4.
VIRKNINGER FOR BUDGETTET
Der
er
ingen
indvirkning
EU-budgettet.
I
overensstemmelse
med
transportfællesskabstraktaten skal Unionens bidrag til transportfællesskabets budget kun
DA
2
DA
kom (2018) 0532 - Ingen titel
dække de operationelle udgifter til driften af dets institutioner. Finansiering skal ske via
følgende
budgetpost:
IPA
2017/039-402.20/MC/Transport
Community.
DA
3
DA
kom (2018) 0532 - Ingen titel
1924469_0005.png
2018/0282 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af traktaten om oprettelse af et
transportfællesskab
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91 og
artikel 100, stk. 2, sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a, og artikel 218, stk. 7,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
under henvisning til godkendelse fra Europa-Parlamentet
3
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Kommissionen har på vegne af Den Europæiske Union forhandlet traktaten om
oprettelse af et transportfællesskab (transportfællesskabstraktaten) mellem Det
Europæiske Fællesskab og Albanien, Bosnien-Hercegovina, den tidligere jugoslaviske
republik Makedonien, Kosovo, Montenegro og Serbien.
Transportfællesskabstraktaten blev undertegnet på vegne af Unionen den 12. juli og
den 9. oktober 2017 med forbehold for dens indgåelse på et senere tidspunkt, i
overensstemmelse med Rådets beslutning2017/1937
4
.
Transportfællesskabstraktaten fremmer udviklingen af transport mellem Unionen og
de sydøsteuropæiske parter på grundlag af bestemmelserne i gældende EU-ret.
Kommissionen bør tillægges beføjelser til, på vegne af Den Europæiske Union, at
godkende ændringer i listerne over EU-lovgivning i bilag I, jf.
transportfællesskabstraktatens artikel 20, stk. 3, litra a).
Transportfællesskabstraktaten bør godkendes på Unionens vegne
(2)
(3)
(4)
(5)
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
1.
2.
Traktaten om oprettelse af oprettelse af et transportfællesskab godkendes herved på
Unionens vegne.
Formanden for Rådet udpeger den eller de personer, som på Unionens vegne er
beføjet til at deponere det godkendelsesinstrument, der er omhandlet i
transportfællesskabstraktatens artikel 41, stk. 1, med henblik på at udtrykke
Unionens samtykke til at blive bundet af aftalen.
3
4
EUT ….
Rådets afgørelse (EU) 2017/1937 af 11. juli 2017 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne
og midlertidig anvendelse af traktaten om oprettelse af et transportfællesskab (EUT L 287 af
27.10.2017, s. 1).
DA
4
DA
kom (2018) 0532 - Ingen titel
Artikel 2
Den holdning, som Unionen skal indtage med hensyn til afgørelser truffet af det regionale
styringsudvalg i henhold til transportfællesskabstraktatens artikel 20, stk. 3, litra a), og som
alene vedrører opførelsen af EU-retsakter i bilag I til transportfællesskabstraktaten med
forbehold for eventuelle nødvendige tilpasninger, vedtages af Kommissionen.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den
[…].
På Rådets vegne
Formand
DA
5
DA