Europaudvalget 2019
KOM (2019) 0195
Offentligt
2044054_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 10.4.2019
COM(2019) 195 final
ANNEX 3
BILAG
til
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET
EUROPÆISKE RÅD, RÅDET, DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK, DET
EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG, REGIONSUDVALGET
OG DEN EUROPÆISKE INVESTERINGSBANK
Imødegåelse af virkningerne af Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen uden en
aftale: Unionens koordinerede tilgang
Politisamarbejde og retligt samarbejde i straffesager:
Koordineret tilgang i tilfælde af Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen uden en
aftale
DA
DA
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0002.png
1.
I
NDLEDNING
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af
Unionen. Kommissionen er stadig af den opfattelse, at det vil være den bedste løsning,
hvis Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen sker på velordnet vis på grundlag af
den udtrædelsesaftale, der er opnået enighed om med Det Forenede Kongeriges regering,
og som Det Europæiske Råd (artikel 50) godkendte den 25. november 2018.
Kommissionen koncentrerer fortsat sin indsats om at nå dette mål. Imidlertid er der nu, to
dage før fristen den 12. april 2019, som forlænget af Det Europæiske Råd
1
, en betydelig
større sandsynlighed for, at Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen ikke bliver
velordnet.
2.
B
EREDSKABSRAMME
:
EKSISTERENDE FALLBACKLØSNINGER
I tilfælde af en udtræden uden en aftale vil Unionens retlige rammer for politisamarbejde
og retligt samarbejde ophøre med at finde anvendelse på Det Forenede Kongerige fra og
med udtrædelsesdatoen. Dette betyder, at EU's retlige instrumenter ikke længere kan
anvendes til at understøtte samarbejdsprocedurer eller mekanismer til udveksling af
oplysninger i forbindelse med Det Forenede Kongerige. Dette indebærer især:
at Det Forenede Kongerige vil blive frakoblet alle EU's netværk, informationssystemer
og databaser
2
at procedurerne for retligt samarbejde
3
med Det Forenede Kongerige ikke længere vil
finde sted inden for en EU-ramme
at Det Forenede Kongerige ikke længere vil kunne deltage i EU-agenturerne
4
og vil
blive behandlet som et tredjeland uden en specifik aftale.
Selv om Det Forenede Kongeriges udtræden vil medføre en betydelig ændring af den
måde, hvorpå EU-27-medlemsstaterne i øjeblikket samarbejder med Det Forenede
Kongerige, betyder det ikke, at politisamarbejdet og det retlige samarbejde med Det
Forenede Kongerige ikke kan fortsætte. Samarbejdet mellem EU-27-medlemsstaterne og
Det Forenede Kongerige på politi- og retsområdet vil skulle baseres på alternative retlige
rammer og samarbejdsmekanismer på grundlag af folkeretten og national lovgivning.
For at sikre et højt sikkerhedsniveau for alle borgere har EU's beredskabsplanlægning
derfor haft fokus på fastlæggelsen af pålidelige fallbackmekanismer
5
, forberedelsen til en
tilbagevenden til alternative retlige rammer og samarbejdsmekanismer og
gennemførelsen af de nødvendige operationelle forberedelser på nationalt plan. Eftersom
samarbejdet mellem EU-27-medlemsstaterne og Det Forenede Kongerige ikke vil være
1
Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/476 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af
22. marts 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 80I af
22.3.2019, s. 1).
Såsom Schengeninformationssystemet (SIS II), Europols informationssystem, Eurodac eller ECRIS.
Såsom europæiske arrestordrer.
Såsom Europol, Eurojust og eu-LISA.
En oversigt over fastlagte fallbackmekanismer findes i bilag I.
2
3
4
5
1
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0003.png
det samme, har beredskabet til formål at sikre, at retshåndhævelses- og retssamarbejdet
kan fortsætte med Det Forenede Kongerige som et tredjeland under fuld overholdelse af
EU-retten og uden større forstyrrelser.
Endvidere vil Det Forenede Kongeriges udtræden ikke ændre politisamarbejdet og det
retlige samarbejde mellem de resterende 27 medlemsstater
6
. Unionen vil arbejde videre
på en effektiv og ægte sikkerhedsunion, hvor samtlige medlemmer arbejder tæt sammen.
Unionen råder over solide instrumenter, som gør det muligt for nationale myndigheder at
udveksle oplysninger og efterretninger, opspore mistænkte og retsforfølge og straffe dem
gennem det strafferetlige system, beskytte europæerne på internettet og sikre en effektiv
grænseforvaltning. På samme måde vil EU-27-medlemsstaterne fortsætte med at arbejde
tæt sammen og udveksle oplysninger via Europol med henblik på at bekæmpe terrorisme,
cyberkriminalitet og andre alvorlige og organiserede former for kriminalitet. Desuden vil
den fremtidige udrulning af grænseforvaltningsteknologier som f.eks. ind- og
udrejsesystemet og det europæiske system vedrørende rejseinformation og rejsetilladelse
yderligere bidrage til et højt sikkerhedsniveau inden for hele Schengenområdet. Øget
interoperabilitet mellem alle systemer vil give retshåndhævende myndigheder mere
pålidelige og fuldstændige oplysninger. EU-27-medlemsstaterne vil også få yderligere
gavn af Unionens mange indgåede internationale aftaler.
Disse rammer for politisamarbejde og retligt samarbejde i straffesager vil fortsat sikre et
højt sikkerhedsniveau for personer, der bor, arbejder i eller rejser til EU.
Det Forenede Kongerige og EU-27-medlemsstaterne er klar over, at en tilbagevenden til
alternative samarbejdsmekanismer vil kræve tilpasninger og ændringer på operationelt
plan. Tilpasningsgraden afhænger af eksisterende nationale procedurer, strukturer,
værktøjer, personale og andre ressourcer og er derfor op til den enkelte medlemsstat at
vurdere. Som rettidig forberedelse på ethvert scenarie har Kommissionen samarbejdet
med alle medlemsstater for at sikre en passende beredskabsindsats.
3.
S
ÆRLIGE FORBEREDELSER OG VEJLEDNING TIL MEDLEMSSTATERNE
Det Forenede Kongeriges frakobling fra EU's netværk, informationssystemer og
databaser
De britiske myndigheders adgang til EU's netværk, informationssystemer og databaser
ophører på udtrædelsesdatoen. Hvad angår centraliserede systemer (herunder, men ikke
begrænset til, Schengeninformationssystemet/SIRENE, Europols informationssystem og
Eurodac) vil frakoblingen blive forberedt og gennemført af de relevante EU-agenturer,
om nødvendigt i tæt samarbejde med medlemsstaterne. Kommissionen er i løbende og
tæt kontakt med agenturerne, og alle forberedende foranstaltninger er blevet truffet for at
sikre, at Det Forenede Kongerige frakobles på udtrædelsesdagen. Hvad angår decentrale
systemer er medlemsstaterne blevet gjort opmærksomme på både behovet for at træffe
foranstaltninger og på de skridt, der skal tages. Som følge heraf vil al trafik via TESTA-
forbindelserne (Eurodomain) i Det Forenede Kongerige automatisk blive frakoblet fra og
med udtrædelsesdatoen i tilfælde af en udtræden uden en aftale. Medmindre Det
6
De associerede Schengenlande, dvs. Island, Liechtenstein, Norge og Schweiz, er også bundet af visse
instrumenter underlagt EU-retten på området politisamarbejde og retligt samarbejde, såfremt disse
instrumenter er del af Schengenreglerne. I denne note omfatter "EU-27-medlemsstaterne" derfor også
de associerede Schengenlande i forbindelse med de instrumenter, der er bindende for dem.
2
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0004.png
Europæiske Råd efter aftale med Det Forenede Kongerige beslutter yderligere at
forlænge den frist, der er fastsat i artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, vil denne foranstaltning blive gennemført den 13. april 2019.
Data lagret i EU's netværk, informationssystemer og databaser
De data, der er lagret i systemerne, dvs. enten EU-data i Det Forenede Kongerige eller
data modtaget fra Det Forenede Kongerige før udtrædelsesdatoen, og de foranstaltninger,
der skal træffes, er under hensyntagen til de særlige forhold, der gør sig gældende for de
forskellige systemer, blevet drøftet med eksperter fra medlemsstaterne.
Overordnet set er der for så vidt angår data fra Det Forenede Kongerige, der er lagret i
EU's eller nationale informationssystemer, og som er udvekslet før udtrædelsesdatoen,
ingen generel forpligtelse til at slette sådanne lovligt indhentede oplysninger fra EU's
eller nationale systemer, undtagen i to tilfælde: i) Hvis Det Forenede Kongerige fortsat er
ejer af dataene, kan Det Forenede Kongerige anmode om få dem slettet, og ii) hvis det i
forbindelse med personoplysninger efter en konkret og individuel vurdering og i henhold
til gældende lovgivning som f.eks. den generelle forordning om databeskyttelse
7
og
retshåndhævelsesdirektivet
8
skal fastlægges, i hvilket omfang behandlingen stadig er
tilladt. I visse tilfælde vil der være en forpligtelse til at slette disse oplysninger, navnlig
SIS-indberetninger fra Det Forenede Kongerige, som hurtigt forældes og derfor ikke kan
bruges til at træffe tvangsforanstaltninger over for personer, samt data fra Det Forenede
Kongerige i Eurodac. Opfølgning på forældede indberetninger kan udgøre en alvorlig
risiko for beskyttelsen af de grundlæggende rettigheder (f.eks. anholdelsen af en person,
som i mellemtiden er blevet frikendt).
Overgang fra Schengeninformationssystemet til INTERPOL med henblik på udveksling
af retshåndhævelsesoplysninger mellem EU-27-medlemsstaterne og Det Forenede
Kongerige
Schengeninformationssystemet II (SIS) giver nationale myndigheder som f.eks. politi og
grænsevagter mulighed for at udveksle oplysninger med henblik på grænseforvaltning og
sikkerhed i EU og Schengenstaterne. Det Forenede Kongerige vil på udtrædelsesdatoen
ikke længere være omfattet af Schengeninformationssystemet og SIRENE-samarbejdet.
EU-27-medlemsstaterne og Det Forenede Kongerige har begge udpeget INTERPOL og
dets system med efterlysninger som den passende fallbackløsning for SIS, når det gælder
om at fortsætte udvekslingen af retshåndhævelsesoplysninger mellem Det Forenede
Kongerige og EU-27-medlemsstaterne. Både EU-27-medlemsstaterne og Det Forenede
Kongerige er hver især, men efter samme retningslinjer, i færd med at forberede sig på
overgangen til INTERPOL-efterlysninger og -varslinger svarende til de oplysninger, som
i øjeblikket udveksles via SIS
9
. Ifølge Det Forenede Kongeriges indenrigsminister vil en
7
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne
oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EØS-
relevant tekst) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på
at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige
sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse
2008/977/RIA (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 89).
Efterlysninger er internationale anmodninger om samarbejde eller indberetninger, der giver politiet
mulighed for på centralt plan at dele kritiske oplysninger vedrørende kriminelle handlinger med andre
8
9
3
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0005.png
passende anvendelse af INTERPOL's kanaler sikre, at "Det Forenede Kongerige fortsat
kan reagere på vigtige operationelle indberetninger fra medlemsstaterne"
10
. Desuden er
medlemsstaterne ved at forberede sig på overgangen fra nationale SIRENE-kontorer, dvs.
kontaktpunkter for udveksling og koordinering af oplysninger i forbindelse med SIS-
indberetninger, til INTERPOL's globale politikommunikationsnetværk I-24/7 med
henblik på udveksling af oplysninger med Det Forenede Kongerige.
Politikommunikation via INTERPOL er fast forankret i alle EU-27-medlemsstater og i
Det Forenede Kongerige. I de seneste måneder har EU-27-medlemsstaterne i samarbejde
med Kommissionen forberedt sig på at sikre, at de på operationelt niveau er klar til at
vende tilbage til en øget anvendelse af INTERPOL's kanaler for at sikre politisamarbejde
med Det Forenede Kongerige. Medlemsstaterne har undersøgt og tilpasset deres
indenlandske operationelle procedurer, personaleomfang, uddannelse og IT-værktøjer for
at maksimere det stedlige retshåndhævende personales udbytte af og adgang til
INTERPOL-efterlysninger.
Samarbejde mellem Det Forenede Kongerige og EU's agenturer, herunder Europol
11
,
Eurojust
12
og eu-LISA
13
For så vidt angår agenturerne, herunder Europol, Eurojust og eu-LISA, vil Det Forenede
Kongerige ikke længere kunne deltage, og det vil skulle behandles som et tredjeland
uden en specifik samarbejdsaftale. I forbindelse med Europol og Eurojust vil reglerne for
samarbejde med tredjelande finde anvendelse på Det Forenede Kongerige, herunder for
anvendelsen af data. Europol og Det Forenede Kongerige kan udveksle strategiske data
14
,
hvilket ligeledes gælder for Eurojust. Det Forenede Kongerige vil kunne udveksle
personoplysninger med Europol på de betingelser, der er fastsat i den nationale
lovgivning. Europol kunne benytte sig af de i oprettelsesforordningen fastsatte grunde,
der muliggør videregivelse af personoplysninger til tredjelande, som der ikke er indgået
INTERPOL-medlemslande. Varslinger er mindre formelle instrumenter, der giver INTERPOL-
medlemslandene mulighed for direkte at anmode alle eller enkelte medlemslande om samarbejde.
10
Skrivelse af 15. februar 2019 fra Det Forenede Kongeriges indenrigsminister, Rt Hon Sajid Javid MP,
til indenrigs- og justitsministrene i EU-27-medlemsstaterne.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske
Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets
afgørelse 2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA (EUT L 135
af 24.5.2016, s. 53).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1727 af 14. november 2018 om Den
Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust), og om erstatning og ophævelse
af Rådets afgørelse 2002/187/RIA (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 138).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1726 af 14. november 2018 om Den
Europæiske Unions Agentur for den Operationelle Forvaltning af Store IT-Systemer inden for
Området med Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed (eu-LISA) og om ændring af forordning (EF)
nr. 1987/2006 og Rådets afgørelse 2007/533/RIA og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1077/2011
(EUT L 295 af 21.11.2018, s. 99).
Se Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske
Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets
afgørelse 2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA (EUT L 135
af 24.5.2016, s. 53).
11
12
13
14
4
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0006.png
samarbejdsaftale med
15
. Europol og Eurojust har truffet beredskabsforanstaltninger og vil
om nødvendigt være i stand til at indføre passende procedurer.
Behandling af verserende sager
retligt samarbejde i straffesager
I tilfælde af en udtræden uden en aftale ophører EU-retten med at finde anvendelse på
alle verserende sager, der vedrører det strafferetlige samarbejde, i forhold til Det
Forenede Kongerige.
I tilfælde af en udtræden uden en aftale må EU-27-medlemsstaterne derfor fra
udtrædelsesdatoen a) ikke videreføre et sådant retligt samarbejde i verserende sager, der
involverer Det Forenede Kongerige og b) ikke indgå et sådant nyt retligt samarbejde i
sager, der involverer Det Forenede Kongerige på grundlag af EU-retten.
Om sådanne verserende sager vil blive henlagt eller ej, er ikke er et spørgsmål, der
henhører under EU-retten. Dette afhænger af de enkelte EU-27-medlemsstaters interne
retsorden, deres nationale lovgivning om samarbejde med tredjelande eller deres
bindende internationale aftaler.
Hvis en sag kan fortsætte under national lovgivning eller en relevant international
konvention, forhindrer EU-retten ikke medlemsstaterne i at indgive en supplerende
anmodning i henhold til den relevante nationale lovgivning eller den relevante
internationale konvention før udtrædelsesdatoen. Sådanne anmodninger vil imidlertid
forudsætte Det Forenede Kongeriges udtræden uden en aftalen og må først gennemføres
efter udtrædelsesdatoen.
I forbindelse med de verserende sager er de relevante internationale fallbackinstrumenter
(f.eks. Europarådets konventioner) og de relevante nationale foranstaltninger blevet
udpeget og drøftet inden for rammerne af specifikke tekniske seminarer.
Medlemsstaterne har truffet de nødvendige forberedelsesforanstaltninger for at afbøde
eventuelle negative konsekvenser for den offentlige sikkerhed, som en udtræden uden en
aftale kan have i forbindelse med de verserende sager.
Medlemsstaterne er også blevet opfordret til som led i deres beredskabsplanlægning at
undersøge, om nogle af Europarådets konventioner og protokoller skal ratificeres for at
muliggøre et mere effektivt samarbejde med Det Forenede Kongerige. Eventuelle
bilaterale aftaler mellem medlemsstaterne og Det Forenede Kongerige, der blev vedtaget
før EU-instrumenterne, sættes ikke i kraft på ny.
I givet fald kan bilaterale kontakter
med rent praktiske formål i forbindelse med
konkrete verserende sager
mellem de relevante myndigheder i EU-27-
medlemsstaterne og Det Forenede Kongerige være hensigtsmæssige for at sikre, at
overgangen fra EU-samarbejde til et samarbejde på grundlag af national eller
international lovgivning inden for rammerne af det igangværende politisamarbejde og
retlige samarbejde bliver så gnidningsløs som muligt umiddelbart efter udtrædelsen og
ikke berører de fremtidige forbindelser.
15
I nærmere fastlagte tilfælde og med forbehold af gældende betingelser og garantier giver forordningen
om oprettelse af Europol mulighed for efter en konkret og individuel vurdering at videregive
personoplysninger til tredjelande, som der ikke er indgået samarbejdsaftale med. Forordningen giver
desuden mulighed for en gruppe videregivelser på midlertidig basis, forudsat at de gældende
betingelser og garantier er opfyldt, herunder efter aftale med Den Europæiske Tilsynsførende for
Databeskyttelse.
5
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0007.png
Mistænktes eller tiltaltes rettigheder vil fortsat være sikret gennem Europarådets
relevante instrumenter og den europæiske menneskerettighedskonvention, som Det
Forenede Kongerige er part i. Desuden henhører ofre for forbrydelser under Det
Forenede Kongeriges nationale lovgivning og praksis med henblik på beskyttelse af
deres rettigheder. Det Forenede Kongerige har allerede en række rettigheder for ofre, der
bygger på EU's regler.
4.
Y
DERLIGERE OPLYSNINGER
Offentlige myndigheder og interessenter kan på følgende websted finde yderligere
oplysninger om de virkninger, som Det Forenede Kongeriges udtræden uden en aftale vil
have på politisamarbejdet og det retlige samarbejde i straffesager:
https://ec.europa.eu/info/brexit/brexit-preparedness/preparedness-notices_da
6
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0008.png
TILLÆG: Fallbackinstrumenter udpeget af Kommissionen
16
EU-instrument
Schengeninformationssystemet (SIS)
17
Fallback
INTERPOL's
databaser
(dokumenter,
køretøjer) og efterlysninger (personer)
Anmodning om supplerende oplysninger ved
det nationale grænseovergangssted (SIRENE- INTERPOL, eksisterende bilaterale kanaler
kontorer)
Europol
18
INTERPOL, bilaterale kanaler, muligheder for
udveksling af oplysninger på grundlag af
fravigelse efter artikel 25 i forordning (EU)
2016/794 om Europol
Det Forenede Kongerige er ikke tilknyttet
Prümafgørelsen
19
"Det svenske initiativ"
20
(generel ramme for INTERPOL, eksisterende bilaterale kanaler
udveksling af retshåndhævelsesoplysninger
Anden tillægsprotokol af 2001 til Europarådets
mellem medlemsstaterne)
konvention om gensidig retshjælp i
straffesager (ETS nr. 182)
FN's Palermokonvention (om bekæmpelse af
grænseoverskridende organiseret kriminalitet)
sikrer et minimum af harmonisering
FIU.NET (finansielle efterretningsenheder)
Den Finansielle Aktionsgruppe (international),
Warszawakonventionen, Egmont Secure web
16
Alle de udpegede fallbackinstrumenter skal anvendes under fuld overholdelse af EU's gældende regler
om databeskyttelse.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1987/2006 af 20. december 2006 om oprettelse,
drift og brug af anden generation af Schengen-informationssystemet (SIS II) (EUT L 381 af
28.12.2006, s. 4), Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1986/2006 af 20. december 2006
om adgang til anden generation af Schengen-informationssystemet (SIS II) for de tjenester i
medlemsstaterne, der har ansvaret for udstedelse af registreringsattester for motorkøretøjer (EUT L
381 af 28.12.2006, s. 1), Rådets afgørelse 2007/533/RIA af 12. juni 2007 om oprettelse, drift og brug
af anden generation af Schengen-informationssystemet (SIS II) (EUT L 205 af 7.8.2007, s. 63).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske
Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets
afgørelse 2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA (EUT L 135
af 24.5.2016, s. 53).
Rådets afgørelse 2008/615/RIA af 23. juni 2008 om intensivering af det grænseoverskridende
samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet (EUT L 210 af
6.8.2008, s. 1). Rådets afgørelse 2008/616/RIA af 23. juni 2008 om gennemførelse af afgørelse
2008/615/RIA om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af
terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet (EUT L 210 af 6.8.2008, s. 12).
Rådets rammeafgørelse 2006/960/RIA af 18. december 2006 om forenkling af udvekslingen af
oplysninger og efterretninger mellem medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder (EUT L 386 af
29.12.2006, s. 89).
17
18
19
20
7
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0009.png
Kontorer for inddrivelse af aktiver
21
Camden Asset Recovery
Network, bilaterale kanaler
Inter-Agency
Det
europæiske
(FADO)
22
billedlagringssystem INTERPOL's database over
bortkomne rejsedokumenter
stjålne
og
Samarbejde om uroligheder i forbindelse med Europarådets konvention af 2016 om en
fodbold
23
integreret tilgang til tryghed, sikkerhed og
service i forbindelse med fodboldkampe og
andre sportsbegivenheder (CETS nr. 218)
24
Fælles efterforskningshold (JIT'er)
25
Anden tillægsprotokol af 2001 til Europarådets
gensidig retshjælp i straffesager mellem Den konvention om gensidig retshjælp i
Europæiske Unions medlemsstater
26
straffesager (ETS nr. 182)
Fælles aktion vedrørende bekæmpelse af De Forenede Nationers konvention om
organiseret kriminalitet
27
bekæmpelse
af
grænseoverskridende
organiseret kriminalitet
Eurodac
28
Ingen nødvendig; Det Forenede Kongerige vil
ikke længere deltage i Dublinforordningen
(EU) nr. 604/2013
21
Rådets afgørelse 2007/845/RIA af 6. december 2007 om samarbejde mellem medlemsstaternes
kontorer for inddrivelse af aktiver om opsporing og identificering af udbyttet fra strafbart forhold eller
andre formuegoder forbundet med kriminalitet (EUT L 332 af 18.12.2007, s. 103)
Fælles aktion 98/700/RIA af 3. december 1998 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten
om Den Europæiske Union, om oprettelse af et europæisk system for lagring og overførsel af billeder
(FADO) (EFT L 333 af 9.12.1998, s. 4)
Rådets afgørelse 2002/348/RIA af 25. april 2002 om sikkerhed i forbindelse med internationale
fodboldkampe (EFT L 121 af 8.5.2002, s. 1).
Ikke ratificeret af AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, NL, RO,
SK, SI, ES OG SE. Ikke ratificeret af Det Forenede Kongerige.
Rådets resolution vedrørende en model til en aftale om oprettelse af et fælles efterforskningshold
(EUT C 18 af 19.1.2017, s. 1).
Konvention udarbejdet af Rådet i henhold til artikel 34 i traktaten om Den Europæiske Union om
gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
Erklæring fra
Rådet ad artikel 10, stk. 9
Erklæring fra Det Forenede Kongerige ad artikel 20 (EFT C 197 af
12.7.2000, s. 3). Rådets retsakt af 29. maj 2000 om udarbejdelse i henhold til artikel 34 i traktaten om
Den Europæiske Union af konventionen om gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske
Unions medlemsstater (EFT C 197 af 12.7.2000, s. 1).
Fælles aktion 97/827/RIA af 5. december 1997 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten
om Den Europæiske Union vedrørende indførelse af en ordning for evaluering af, hvordan de
internationale forpligtelser med hensyn til bekæmpelse af organiseret kriminalitet udmøntes og
efterleves i de enkelte medlemsstater (EFT L 344 af 15.12.1997, s. 7).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 603/2013 af 26. juni 2013 om oprettelse af
"Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EU)
nr. 604/2013 om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er
ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af
medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs og om medlemsstaternes
22
23
24
25
26
27
28
8
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0010.png
Direktivet om cyberkriminalitet
29
Europarådets konvention af 2001 om IT-
kriminalitet
(ETS
nr.
185)
30
med
tillægsprotokol
af
2003
vedrørende
kriminalisering af handlinger af racistisk eller
fremmedfjendsk karakter begået gennem edb-
systemer (ETS nr. 189)
31
Bekæmpelse af seksuelt misbrug og seksuel Europarådets konvention af 2007 om
udnyttelse af børn og børnepornografi
32
beskyttelse af børn mod seksuel udnyttelse og
seksuelt misbrug (CETS nr. 201)
34
Bekæmpelse
af
børnepornografi
internettet
33
Forebyggelse
og
35
menneskehandel
bekæmpelse
af De Forenede Nationers konvention om
bekæmpelse
af
grænseoverskridende
organiseret kriminalitet og protokollen om
forebyggelse, bekæmpelse og retsforfølgning
af menneskehandel, særlig handel med kvinder
og børn, Europarådets konvention af 2005 om
indsatsen mod menneskehandel (CETS nr.
197)
36
retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med
Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse og om ændring af forordning (EU) nr. 1077/2011
om oprettelse af et europæisk agentur for den operationelle forvaltning af store IT-systemer inden for
området med frihed, sikkerhed og retfærdighed (EUT L 180 af 29.6.2013, s. 1).
29
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/40/EU af 12. august 2013 om angreb på
informationssystemer og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2005/222/RIA (EUT L 218 af
14.8.2013, s. 8).
Ikke ratificeret af IE og SE.
Ikke ratificeret af AT, BE, BG, EE, HU, IE, IT, MT og SE. Ikke ratificeret af Det Forenede Kongerige.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/93/EU af 13. december 2011 om bekæmpelse af seksuelt
misbrug og seksuel udnyttelse af børn og børnepornografi og om erstatning af Rådets rammeafgørelse
2004/68/RIA (EUT L 335 af 17.12.2011, s. 1).
Rådets afgørelse af 29. maj 2000 om bekæmpelse af børnepornografi på internettet (EFT L 138 af
9.6.2000, s. 1).
Ikke ratificeret af IE.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse
af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor og om erstatning af Rådets rammeafgørelse
2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
Ratificeret af alle medlemsstater.
30
31
32
33
34
35
36
9
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0011.png
Den europæiske arrestordre
37
Europarådets konvention
udlevering (ETS nr. 24)
38
af
1957
om
Første tillægsprotokol af 1975 (ETS nr. 86)
39
Anden tillægsprotokol af 1983 til den
europæiske konvention om udlevering (ETS
nr. 98)
40
Tredje tillægsprotokol af 2010 til den
europæiske konvention om udlevering (CETS
nr. 209)
41
Fjerde tillægsprotokol af 2012 til den
europæiske konvention om udlevering (CETS
nr. 212)
42
Den europæiske efterforskningskendelse
43
Europarådets konvention af 1959 om gensidig
retshjælp i straffesager (ETS nr. 30)
44
Tillægsprotokol af 1978 til den europæiske
konvention om gensidig retshjælp i
straffesager (ETS nr. 99)
45
Anden tillægsprotokol af 2001 til Europarådets
konvention om gensidig retshjælp i
straffesager (ETS nr. 182)
46
Europarådets konvention af 2001 om IT-
kriminalitet (ETS nr. 185)
47
37
Rådets rammeafgørelse 2002/584/RIA af 13. juni 2002 om den europæiske arrestordre og om
procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
Erklæringer fra en række medlemsstater i
forbindelse med rammeafgørelsens vedtagelse (EFT L 190 af 18.7.2002, s. 1).
Ratificeret af alle medlemsstater og Det Forenede Kongerige.
Ikke ratificeret af Det Forenede Kongerige eller AT, FI, FR, DE, EL, IE og IT.
Ikke ratificeret af FR, EL, IE og LU.
Ikke ratificeret af BE, BG, CZ, HR, EE, EL, IE, FI, FR, HU, IT, LU, MT, PL, PT, SE og SK.
Kun ratificeret af Det Forenede Kongerige samt LV, AT og SI.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/41/EU af 3. april 2014 om den europæiske
efterforskningskendelse i straffesager (EUT L 130 af 1.5.2014, s. 1).
Ratificeret af alle medlemsstater og Det Forenede Kongerige.
Ratificeret af alle medlemsstater og Det Forenede Kongerige.
Ikke ratificeret af EL, IT og LU.
Ikke ratificeret af IE og SE.
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
10
kom (2019) 0195 - Ingen titel
2044054_0012.png
Europæiske afgørelser om indefrysning og Europarådets konvention af 1990 om
konfiskation
48
hvidvaskning,
efterforskning
samt
beslaglæggelse og konfiskation af udbyttet fra
strafbare forhold (ETS nr. 141)
49
Europarådets konvention af 2005 om
hvidvask, efterforskning, beslaglæggelse og
konfiskation af udbytte fra strafbare
handlinger samt finansiering af terrorisme
(CETS nr. 198)
50
Overførelse af domfældte
51
Europarådets konvention af 1983 om
overførelse af domfældte (ETS nr. 112)
52
Tillægsprotokol af 1997 til den europæiske
konvention om overførelse af domfældte
(ETS nr. 167)
53
Protokol af 2017 om ændring af
tillægsprotokollen til den europæiske
konvention om overførelse af domfældte
(CETS nr. 222)
54
Det
europæiske
informationssystem Artikel 13 i Europarådets konvention af 1959
vedrørende strafferegistre (ECRIS)
55
om gensidig retshjælp i straffesager
Gensidig anerkendelse af bødestraffe
56
Europarådets konvention af 1970 om
straffedommes internationale retsvirkning
(ETS nr. 70)
57
48
Rådets rammeafgørelse 2006/783/RIA af 7. oktober 2006 om anvendelse af princippet om gensidig
anerkendelse på afgørelser om konfiskation (EUT L 328 af 24.11.2006, s. 59). Rådets rammeafgørelse
2003/577/RIA af 22. juli 2003 om fuldbyrdelse i Den Europæiske Union af kendelser om indefrysning
af formuegoder eller bevismateriale (EUT L 196 af 2.8.2003, s. 45).
Ratificeret af alle medlemsstater og Det Forenede Kongerige.
Ikke ratificeret af AT, CZ, EE, FI, IE, LT og LU.
Rådets rammeafgørelse 2008/909/RIA af 27. november 2008 om anvendelse af princippet om gensidig
anerkendelse på domme i straffesager om idømmelse af frihedsstraffe eller frihedsberøvende
foranstaltninger med henblik på fuldbyrdelse i Den Europæiske Union (EUT L 327 af 5.12.2008, s.
27).
Ratificeret af alle medlemsstater og Det Forenede Kongerige.
Ikke ratificeret af IT, PT og SK.
Ikke ratificeret af nogen medlemsstater eller Det Forenede Kongerige.
Rådets rammeafgørelse 2008/675/RIA af 24. juli 2008 om hensyntagen til domme afsagt i
medlemsstaterne i Den Europæiske Union i forbindelse med en ny straffesag (EUT L 220 af
15.8.2008, s. 32).
Rådets rammeafgørelse 2005/214/RIA af 24. februar 2005 om anvendelse af princippet om gensidig
anerkendelse på bødestraffe (EUT L 76 af 22.3.2005, s. 16).
Ikke ratificeret af Det Forenede Kongerige eller HR, CZ, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LU, MT, PL, PT
og SK.
49
50
51
52
53
54
55
56
57
11