Europaudvalget 2020
KOM (2017) 0281
Offentligt
2177092_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 15.4.2020
COM(2020) 151 final
2017/0123 (COD)
NOTE
This Communication refers to the three Legislative Proposals COM(2017) 281 with
interinstitutional reference 2017/0123(COD), COM(2017) 278 with interinstitutional
reference 2017/0121(COD) and COM(2017) 277 with interinstitutional reference
2017/122(COD).
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET
i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
vedrørende
Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning
(EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012
med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af
forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig
og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning
(EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv
om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om
fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU
om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU)
nr. 1024/2012
(EØS-relevant tekst)
DA
DA
kom (2017) 0281 (forslag) - MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012 med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012
2017/0123 (COD)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET
i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
vedrørende
Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning
(EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012
med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af
forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig
og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning
(EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv
om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om
fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU
om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU)
nr. 1024/2012
(EØS-relevant tekst)
1.
B
AGGRUND
Den 31. maj 2017 vedtog Kommissionen som led i mobilitetspakken ("Et mobilt
Europa") en omfattende pakke med tre lovgivningsforslag om sociale aspekter og
aspekter vedrørende det indre marked på vejtransportområdet i EU.
De tre lovgivningsforslag er:
(1)
Et forslag om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009 om adgang til
vejtransporterhvervet og forordning (EF) nr. 1072/2009 om adgang til
markedet for international godskørsel
Et forslag om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 om køre- og
hviletidsregler inden for vejtransport og forordning (EF) nr. 165/2014 om
takografer
Et forslag om ændring af direktiv 2006/22/EF om minimumskrav til kontrol
med overholdelsen køre- og hviletidsregler og fastsættelse af sektorspecifikke
regler for udstationering af førere (lex specialis til direktiv 96/71/EF om
udstationering af arbejdstagere og direktiv 2014/67/EU om håndhævelse
heraf).
(2)
(3)
Forslag fremsendt til Europa-Parlamentet og Rådet:
(COM(2017) 281 final
2017/0123 (COD), COM(2017) 278 final
2017/0121 (COD) og COM(2017) 277 final
2017/0122 (COD)
1.6.2017
Udtalelse
afgivet
af
Det
Europæiske
Økonomiske
og 18.1.2018
DA
1
DA
kom (2017) 0281 (forslag) - MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012 med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012
Sociale Udvalg:
Udtalelse afgivet af Regionsudvalget:
Europa-Parlamentets førstebehandlingsholdning vedtaget:
Rådets holdning vedtaget:
2.
F
ORMÅLET MED
K
OMMISSIONENS FORSLAG
1.2.2018
4.4.2019
7.4.2020
Den overordnede målsætning for Kommissionens forslag er at forbedre arbejdsvilkårene og
de sociale vilkår for arbejdstagerne i vejtransportsektoren, samtidig med at der sikres mere
lige konkurrencevilkår for de erhvervsdrivende.
Hovedformålene med Kommissionens forslag om at revidere reglerne for adgang til erhvervet
og til markedet er at præcisere og forenkle disse regler og bekæmpe skuffeselskaber, samtidig
med at den nuværende grad af markedsåbning generelt opretholdes.
Forslaget om at revidere reglerne om køre- og hviletider og takografer har til formål at
præcisere visse bestemmelser og tilpasse visse regler til sektorens skiftende behov samt styrke
en intelligent håndhævelse af de sociale bestemmelser inden for vejtransportsektoren.
Hvad angår Kommissionens forslag om at revidere direktivet om håndhævelse og fastsætte
særlige regler for udstationering inden for vejtransport er formålet at sikre, at reglerne om
udstationering anvendes på en forholdsmæssig og formålstjenlig måde, og at forbedre
håndhævelsen og gøre det administrative samarbejde mellem medlemsstaterne mere
struktureret og effektivt.
3.
B
EMÆRKNINGER TIL
R
ÅDETS HOLDNING
I førstebehandlingsholdningen, der blev vedtaget den 7. april 2020, støtter Rådet den
overordnede målsætning for Kommissionens forslag om at forbedre arbejdsvilkårene og de
sociale vilkår for arbejdstagerne i vejtransportsektoren, samtidig med at der sikres mere lige
konkurrencevilkår for de erhvervsdrivende.
Rådets holdning er et betydningsfuldt skridt fremad i forhold til EU's nuværende sociale
bestemmelser og bestemmelserne vedrørende det indre marked inden for vejtransportsektoren
af flere grunde:
Tilrettelæggelse af ugentlige hviletider
Kommissionen har foreslået at tilpasse de ugentlige hviletidsbestemmelser til den
konkrete praksis i sektoren ved at give mulighed for yderligere fleksibilitet i
tilrettelæggelsen af de ugentlige hviletider, således at førerne kan tage to på hinanden
følgende reducerede ugentlige hviletider inden for fire uger. Rådet stadfæster
formålet med Kommissionens forslag, men vil begrænse denne mulighed til kun at
omfatte førere, der udfører international godstransport, og fastsætte visse betingelser,
nemlig at de to på hinanden følgende reducerede hviletider skal tilbringes uden for
etableringsmedlemsstaten, at kompensation for de på hinanden følgende reducerede
hviletider skal tages inden den følgende ordinære hviletid, og at føreren skal vende
tilbage til sin bopæl hver tredje uge. Disse betingelser er i overensstemmelse med
Kommissionens målsætning om at skabe yderligere fleksibilitet for godstransport
over lange afstande, samtidig med at det sikres, at førerne regelmæssigt vender
tilbage til deres bopæl for at afholde en lang hviletid. Hvad angår personbefordring
DA
2
DA
kom (2017) 0281 (forslag) - MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012 med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012
agter Kommissionen at undersøge tilrettelæggelsen af køre- og hviletider nærmere
for at vurdere, om det er nødvendigt med særlige regler.
DA
3
DA
kom (2017) 0281 (forslag) - MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012 med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012
Førerens regelmæssige tilbagevenden
Kommissionen har foreslået at indføre en forpligtelse for transportvirksomhederne til
at tilrettelægge førernes arbejde på en sådan måde, at de kan vende tilbage til deres
bopæl for at afholde en ugentlig hviletid mindst én gang i løbet af tre på hinanden
følgende uger. Formålet er at forhindre en situation, hvor førere arbejder i udlandet i
lange perioder uden mulighed for at vende hjem til deres familier. Rådets holdning
stadfæster formålet med Kommissionens forslag. Det fastsættes, at førernes arbejde
skal tilrettelægges, således at førerne kan vende tilbage til arbejdsgiverens
driftscentral, hvor føreren sædvanligvis er baseret, eller til førerens bopæl inden for
hver periode på fire på hinanden følgende uger. Det præciseres i en betragtning, at
"førerne frit kan vælge, hvor de ønsker at afholde deres hviletid". Intervallet
nedsættes til tre uger, hvis føreren har afholdt to på hinanden følgende reducerede
ugentlige hviletider. Rådets holdning går ikke så vidt som Kommissionens forslag.
Kommissionen erkender dog, at Rådets holdning er baseret på det samme mål,
navnlig for internationale førere, der normalt vil tage to på hinanden følgende
reducerede ugentlige hvil og derefter vil vende hjem ved udgangen af den tredje uge.
Forbud mod at afholde den regulære ugentlige hviletid i køretøjets kabine og
bestemmelser om sikrede parkeringsområder
Kommissionen har foreslået, at det i overensstemmelse med retspraksis præciseres,
at førere ikke kan tage deres regulære ugentlige hvil i køretøjet, og at arbejdsgiveren
er forpligtet til at give føreren passende indkvartering med passende sovefaciliteter
og sanitære forhold, hvis føreren ikke kan afholde den ugentlige hviletid på et privat
sted efter eget valg. Formålet hermed er at forbedre førernes arbejdsvilkår og sikre, at
de har gode betingelser for hvile. Rådets holdning stadfæster Kommissionens forslag
ved at forbyde, at den regulære ugentlige hviletid afholdes i køretøjet. Rådet går
videre end Kommissionens forslag ved at give Kommissionen mandat til at
udarbejde nærmere bestemmelser om sikrede parkeringsområder, dvs.
serviceniveauet og proceduren for certificering af disse parkeringsområder. Rådets
holdning opfylder fuldt ud Kommissionens mål om at sikre passende hvileforhold for
førerne og er endnu mere ambitiøs i denne henseende.
Anvendelse af reglerne om udstationering på vejtransport
Kommissionen har foreslået at indføre særlige kriterier for anvendelsen af reglerne
om udstationering på vejtransport, således at der tages hensyn til sektorens meget
mobile karakter og sikres en rimelig aflønning af førere, der arbejder i udlandet i et
betydeligt tidsrum. Kommissionen har foreslået, at internationale transporter, der
indebærer en udstationeringsperiode på op til tre dage pr. kalendermåned, undtages
fra reglerne om mindsteløn og mindste antal feriedage, mens cabotagekørsel fortsat
omfattes fuldt ud af reglerne om udstationering. Rådets holdning opretholder
princippet om sektorspecifikke regler om udstationering for vejtransportsektoren,
men Rådet foreslår et nyt system baseret på transportaktiviteternes art som alternativ
til det tidsbaserede system, som Kommissionen har foreslået. Bilaterale transporter
til og fra virksomhedens etableringsmedlemsstat undtages helt fra anvendelsen af
reglerne om udstationering, mens tredjelandstransporter og cabotagekørsel, der
udelukkende foregår uden for virksomhedens etableringsmedlemsstat, omfattes fuldt
ud af anvendelsen af reglerne om udstationering.
Rådet foreslår også en undtagelse fra anvendelsen af reglerne om udstationering for
yderligere aktiviteter i forbindelse med bilaterale transportaktiviteter. For
godstransport kan føreren udføre én læsning og/eller aflæsning i de medlemsstater
DA
4
DA
kom (2017) 0281 (forslag) - MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012 med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012
eller tredjelande, som føreren kører gennem, forudsat at føreren ikke læsser og
aflæsser varerne i samme medlemsstat. Hvis en bilateral transportaktivitet, der har
udgangspunkt i virksomhedens etableringsmedlemsstat, og hvor der ikke udføres
nogen yderligere aktivitet, efterfølges af en bilateral transport til
etableringsmedlemsstaten, udvides fritagelsen for yderligere aktiviteter til højst to
yderligere læsnings- og/eller aflæsningsaktiviteter.
Med hensyn til personbefordring kan føreren i forbindelse med bilaterale
transportaktiviteter optage passagerer én gang og/eller afsætte passagerer én gang i
medlemsstater eller tredjelande, som føreren kører igennem, forudsat at denne ikke
tilbyder personbefordring mellem to steder inden for en medlemsstat, der køres
igennem. Det samme gælder for tilbagerejsen.
Undtagelserne fra reglerne om udstationering for yderligere aktiviteter i forbindelse
med bilaterale transportaktiviteter gælder fra den dato, hvorfra førerne er forpligtet til
at registrere grænsepassagedata manuelt i takograferne. De ophører med at finde
anvendelse på den dato, hvorfra køretøjerne skal være udstyret med intelligente
takografer, der opfylder kravet om registrering af grænsepassage og yderligere
aktiviteter.
I Rådets holdning præciseres det også, at for så vidt angår anvendelsen af reglerne
om udstationering må virksomheder, der er etableret i en medlemsstat uden for EU,
ikke behandles gunstigere end virksomheder, der er etableret i en medlemsstat,
herunder når de udfører transporter i henhold til bilaterale eller multilaterale aftaler,
der giver adgang til EU-markedet.
Endelig præciserer Rådet i sin holdning anvendelsen af begrebet langvarig
udstationering, som blev indført i det reviderede udstationeringsdirektiv (direktiv
(EU) 2018/957), i forbindelse med international vejtransport, således at perioder, der
er tilbagelagt i én medlemsstat, ikke sammenlægges med perioder, der er tilbagelagt i
en anden medlemsstat.
Ligesom Kommissionens forslag har Rådets holdning til formål at sikre, at førere,
der har leveomkostninger i andre medlemsstater end den medlemsstat, hvor de bor,
betales i overensstemmelse med disse omkostninger, så de kan have en passende
levestandard. Præciseringerne i Rådets holdning vedrørende langvarig udstationering
og anvendelse af reglerne om udstationering på tredjelande er nødvendige og
velkomne med henblik på at fjerne tvivl om medlemsstaternes anvendelse af reglerne
om udstationering. Kommissionen har også foreslået specifikke administrative krav
vedrørende anvendelsen af reglerne om udstationering inden for vejtransport for at
undgå unødige administrative byrder for virksomhederne. Rådets holdning stadfæster
Kommissionens forslag og fastsætter, at udveksling af oplysninger mellem nationale
myndigheder
og
indsendelse
af
udstationeringserklæringer
fra
vejtransportvirksomheder skal ske gennem informationssystemet for det indre
marked (IMI). Brugen af IMI vil reducere den administrative byrde yderligere, både
for forvaltninger og virksomheder, og vil derfor bidrage til det overordnede mål for
mobilitetspakken.
Indførelse af ny takografteknologi
Kommissionen har ikke foreslået at ændre forordningen om takografer. Rådet har
imidlertid fundet det nødvendigt, at der indføres en ny generation af "intelligente"
takografer for at gøre det muligt at lokalisere køretøjer, der anvendes til
grænseoverskridende transport, mere præcist og dermed lette håndhævelsen af de
DA
5
DA
kom (2017) 0281 (forslag) - MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012 med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012
sociale bestemmelser og bestemmelserne vedrørende det indre marked. I Rådets
holdning fastsættes en tidsplan for anvendelsen af denne nye teknologi i nye
køretøjer (to år fra datoen for vedtagelsen af de tekniske specifikationer) og i den
eksisterende flåde (eftermontering tre år efter vedtagelsen af de tekniske
specifikationer for alle køretøjer udstyret med en anden takograf end en intelligent
takograf af første generation og eftermontering fire år efter datoen for vedtagelse af
de tekniske specifikationer for alle køretøjer udstyret med en intelligent takograf af
første generation). Rådets holdning er i fuld overensstemmelse med et centralt mål
for mobilitetspakken, nemlig at skabe grundlag for en effektiv håndhævelse af de nye
sociale bestemmelser og bestemmelserne vedrørende det indre marked.
Anvendelse af reglerne om adgang til erhvervet og køre- og hviletid på lette
erhvervskøretøjer
For at indføre et minimum af professionalisering af sektoren for lette
erhvervskøretøjer og dermed sikre en indbyrdes tilnærmelse af konkurrencevilkårene
for de erhvervsdrivende har Kommissionen foreslået at udvide anvendelsesområdet
for nogle af reglerne om adgang til godskørselserhvervet til at omfatte virksomheder,
der anvender lette erhvervskøretøjer. Ifølge Kommissionens forslag skulle disse
virksomheder således være omfattet af kravene om et faktisk etableret og varigt
forretningssted samt et tilstrækkeligt økonomisk grundlag. Rådet stadfæster dette
forslag, men vil lade alle reglerne gælde for virksomheder, der anvender lette
erhvervskøretøjer. Dog vil kun virksomheder, der er involveret i international
transport for fremmed regning, og som anvender køretøjer med en tilladt totalmasse
på over 2,5 ton, være omfattet af disse regler. Desuden udvider Rådet
anvendelsesområdet for reglerne om køre- og hviletider og takografer til at omfatte
disse virksomheder. Rådets holdning opfylder formålet med Kommissionens forslag
om at indføre et minimum af professionalisering af virksomheder, der anvender lette
erhvervskøretøjer, og skabe lige konkurrencevilkår mellem disse og de
virksomheder, der anvender tunge godskøretøjer. At Rådet også vil lade reglerne om
køre- og hviletider og takografer gælde for virksomheder, der anvender lette
erhvervskøretøjer, er acceptabelt, da det vil øge trafiksikkerheden yderligere for
denne type køretøjer, der er involveret i international transport for fremmed regning.
Regler for cabotagekørsel
Kommissionen har foreslået at revidere reglerne for cabotagekørsel ved at tillade et
ubegrænset antal cabotagekørsler inden for en periode på fem dage fra aflæsningen
af den indgående internationale transport i værtsmedlemsstaten. Denne regel skulle
erstatte den nuværende begrænsning på tre operationer inden for syv dage, og
formålet var at lette håndhævelsen, samtidig med at den nuværende markedsåbning
generelt bevares. Rådets holdning fastholder de nuværende begrænsninger for
cabotagekørsel (tre operationer inden for syv dage), samtidig med at der indføres en
"afkølingsperiode" på fire dage, hvor operatørerne ikke må udføre flere
cabotagekørsler i samme medlemsstat. Rådet følger ikke den fremgangsmåde, som
Kommissionen har foreslået, og som primært har til formål at lette håndhævelsen.
Det er vanskeligere at håndhæve den nuværende model for cabotagekørsel, men
Kommissionen mener, at det med den nye generation af intelligente takografer, som
indgår i Rådets holdning, vil blive lettere at identificere, hvilke typer operationer der
udføres af virksomhederne, og det respektive antal. Dette burde forbedre
håndhævelsen af cabotagereglerne i forhold til den nuværende situation.
Kommissionen kan acceptere idéen om en "afkølingsperiode" som middel til at løse
problemet med "systematisk cabotagekørsel", dvs. hvor en virksomhed benytter sig
DA
6
DA
kom (2017) 0281 (forslag) - MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012 med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012
af flere på hinanden følgende cabotageperioder i den samme medlemsstat ved at
forlade og derpå vende tilbage til den pågældende medlemsstat i strid med de
begrænsninger, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 1072/2009, og som bibeholdes i
ændringsretsakten.
DA
7
DA
kom (2017) 0281 (forslag) - MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012 med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012
Etableringskriterier for førere (Rom I)
Kommissionen har ikke foreslået nye krav vedrørende ansættelse af personale i
forbindelse med kravet om et faktisk etableret og varigt forretningssted som
forudsætning for adgang til vejtransporterhvervet. Rådets holdning omfatter et nyt
etableringskriterium, ifølge hvilket virksomhederne løbende og regelmæssigt skal
råde over førere, der sædvanligvis er baseret i en driftscentral i
etableringsmedlemsstaten, og hvis antal står i forhold til omfanget af de transporter,
der udføres af virksomheden. Rådets holdning har til formål at bidrage til en
tilstrækkelig bemanding af, hvad der formodes at være et faktisk etableret og varigt
forretningssted. Den levner tilstrækkeligt spillerum til ikke unødigt at begrænse
virksomhedernes frihed, når de ansætter personale.
Frister for gennemførelse/datoer for anvendelse
Kommissionen har ikke foreslået specifikke datoer for anvendelsen af de nye regler.
Ifølge Rådets holdning tages forordningen om ændring af forordning (EF) nr.
1071/2009 og (EF) nr. 1072/2009 i anvendelse 18 måneder efter
ikrafttrædelsesdatoen. For virksomheder, der anvender lette erhvervskøretøjer på
over 2,5 ton i international transport, tages forordning (EF) nr. 1071/2009 som
helhed og kravet om en fællesskabstilladelse i henhold til forordning (EF) nr.
1072/2009 dog først i anvendelse 21 måneder efter datoen for ændringsforordningens
ikrafttræden. Det reviderede håndhævelsesdirektiv (direktiv 2006/22/EF) og lex
specialis om udstationering af arbejdstagere skal være omsat i national ret i
medlemsstaterne senest 18 måneder efter direktivets ikrafttræden. De reviderede
forordninger (EF) nr. 561/2006 og (EF) nr. 165/2014 finder anvendelse umiddelbart
efter deres ikrafttræden, men omfatter overgangsbestemmelser om anvendelsen af
bestemmelserne vedrørende gennemførelsen af den intelligente takograf (se ovenfor)
og anvendelsen af reglerne på lette erhvervskøretøjer (fra den 1. juli 2026).
Medlemsstaterne, virksomhederne og Kommissionen skal have tilstrækkelig tid til at
tilpasse sig de nye regler. Navnlig kræver videreudviklingen af informationssystemet
for det indre marked med henblik på anvendelse af udstationeringsreglerne samt de
nye krav om uddannelse og prøve for operatører, der anvender lette
erhvervskøretøjer, og den tekniske udvikling af den nye takografteknologi en
tilstrækkelig gennemførelsestid. Rådets holdning kan derfor accepteres i denne
henseende.
Kommissionen tager imidlertid forbehold med hensyn til to af de bestemmelser, der indgår i
Rådets holdning, nemlig kravet om, at lastvogne regelmæssigt skal vende tilbage til den
medlemsstat, hvor virksomheden er etableret, og bestemmelsen om medlemsstaternes
mulighed for at anvende begrænsninger for cabotagekørsel på de nationale strækninger af
kombineret transport. Kommissionen har derfor fremsat følgende erklæring vedrørende den
politiske aftale, som Europa-Parlamentet og Rådet nåede frem til den 12. december 2019:
"Kommissionen tager den foreløbige aftale om de sociale og markedsmæssige aspekter i
mobilitetspakke I, som Rådet og Europa-Parlamentet nåede frem til i den fjerde trilog den 11.-
12 december 2019, til efterretning.
Kommissionen beklager, at den politiske aftale mellem Rådet og Europa-Parlamentet
indeholder elementer, der ikke er i overensstemmelse med ambitionerne i den europæiske
grønne pagt og Det Europæiske Råds godkendelse af målet om at opnå et klimaneutralt EU
senest i 2050. Det drejer sig om kravet om at returnere køretøjet til etableringsmedlemsstaten
hver ottende uge og de begrænsninger, der pålægges kombineret transport. Disse
foranstaltninger indgik ikke i Kommissionens forslag, der blev vedtaget den 31. maj 2017, og
DA
8
DA
kom (2017) 0281 (forslag) - MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning med henblik på vedtagelse af en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1071/2009, forordning (EF) nr. 1072/2009 og forordning (EU) nr. 1024/2012 med henblik på at tilpasse dem til udviklingen i sektoren, en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 561/2006 for så vidt angår minimumskravene for maksimal daglig og ugentlig køretid, minimumspauser samt daglig og ugentlig hviletid og forordning (EU) nr. 165/2014 for så vidt angår lokalisering ved hjælp af takografer, og et direktiv om ændring af direktiv 2006/22/EF for så vidt angår håndhævelseskravene og om fastsættelse af særlige regler med hensyn til direktiv 96/71/EF og direktiv 2014/67/EU om udstationering af førere i vejtransportsektoren og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012
har ikke været genstand for en konsekvensanalyse. Forpligtelsen til at returnere lastvognen vil
medføre ineffektivitet i transportsystemet, en stigning i unødvendige emissioner og
unødvendig forurening og trafikbelastning, mens restriktionerne med hensyn til kombineret
transport vil gøre det mere vanskeligt for denne at bidrage til den multimodale godstransport.
De sociale forbedringer i dette forslag er betydelige. Kommissionen vil nu nøje vurdere disse
to aspekters indvirkning på klimaet, miljøet og det indre marked. Den vil gøre dette i lyset af
den grønne pagt og foranstaltningerne til dekarbonisering af transport og beskyttelse af
miljøet. Samtidig vil den sikre et velfungerende indre marked.
Efter at have foretaget en konsekvensanalyse vil Kommissionen om nødvendigt udøve sin ret
til at fremsætte et målrettet lovgivningsforslag, inden de to bestemmelser træder i kraft."
Da de pågældende to bestemmelser indgår i Rådets holdning, bekræfter Kommissionen sin
holdning, således som den fremgår af erklæringen.
4.
K
ONKLUSION
Kommissionen mener, at indførelsen af de nye og klarere bestemmelser, der er beskrevet
ovenfor, på trods af visse mangler i Rådets holdning vil skabe bedre arbejdsvilkår og sociale
vilkår, fair konkurrence og større retssikkerhed i vejtransportsektoren. De nye bestemmelser
vil også udgøre et solidt grundlag for den fremtidige håndhævelse af bestemmelserne om
vejtransport.
Ud fra et ønske om at nå frem til et kompromis accepterer Kommissionen Rådets holdning, så
Europa-Parlamentet kan vedtage den endelige tekst ved andenbehandlingen. Kommissionen
mener da også, at vedtagelsen af forslagene vedrørende de sociale og markedsmæssige
aspekter vil medføre betydelige fordele for vejtransportsektoren. Dog opretholder
Kommissionen sine forbehold med hensyn til to af de foranstaltninger, der indgår i Rådets
holdning.
DA
9
DA