Udvalget for Videnskab og Teknologi 2007-08 (2. samling)
KOM (2007) 0699
Offentligt
1447708_0001.png
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, 13.11.2007
KOM(2007) 699 endelig
2007/0249 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om oprettelse af Den Europæiske Myndighed for Markedet for Elektronisk
Kommunikation
(forelagt af Kommissionen)
{SEK(2007) 1472}
{SEK(2007) 1473}
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0002.png
BEGRUNDELSE
1.
B
EGRUNDELSE OG FORMÅL
– G
ENEREL BAGGRUND
Udviklingen af et effektivt indre marked for telekommunikation er et højt prioriteret mål i EU.
Informations- og kommunikationsteknologi og dermed telekommunikationssektoren tegner
sig for en fjerdedel af den samlede vækst i Europa. I en tid med hurtige teknologiske
fremskridt, forretningsaktiviteter på tværs af landegrænserne og voksende efterspørgsel fra
forbrugerne efter elektroniske kommunikationstjenester, som er uafhængige af geografisk
placering, bliver indførelsen af et regulært indre marked for telekommunikation helt
afgørende for Europas konkurrenceevne. Uden en konkurrencedygtig og effektiv
telekommunikationsinfrastruktur er der ikke store chancer for at få udviklet tværeuropæiske
tjenester.
Åbningen af de nationale telemarkeder for fri konkurrence i 1998 stimulerede investerings- og
innovationslysten både hos nye aktører på markedet og hos de etablerede operatører, og det
har givet Europas borgere særdeles mærkbare fordele i form af flere valgmuligheder, lavere
priser, bedre kvalitet og et større udbud af nye fastnet- og mobiltjenester.
Disse fordele blev opnået via et EU-regelsæt, som blev udformet med det tredobbelte formål
at fremme konkurrencen, konsolidere det indre marked for elektronisk kommunikation og
sikre, at forbrugere og brugere fik fordel af dette marked. Regelsættet bestod af fem
direktiver, der trådte i kraft i juli 2003.
I tråd med princippet om bedre regulering indeholder det nuværende regelsæt en bestemmelse
om, at Kommissionen med jævne mellemrum skal aflægge rapport om, hvordan det fungerer.
Den første rapport – fra juni 2006
1
– indeholder forslag til ændringer af regelsættet og var
samtidig indledningen til en fire måneder lang offentlig høring. Denne langvarige og
omfattende revisionsproces afdækkede en række alvorlige problemer, der endnu ikke er løst,
bl.a. manglende konsistens i anvendelsen af EU-reglerne og opsplitning af det indre marked i
reguleringsmæssig henseende. På trods af væsentlige fremskridt i harmoniseringen af
reguleringen inden for elektronisk kommunikation stiller den manglende sammenhæng og
konsekvens i tilgangen til regulering hos de 27 nationale tilsynsmyndigheder – som er meget
forskellige med hensyn til kompetencer, uafhængighed og finansielle og personalemæssige
ressourcer – sig i vejen for teknologiske nyskabelser og udvikling og opfattes i stigende grad
af virksomhederne som en hindring for deres ønsker om at udbyde transnationale eller
fælleseuropæiske tjenester. Det er heller ikke rimeligt, at Europas borgere skal betale
overpriser, fordi omkostningerne for de virksomheder, der opererer i flere medlemsstater,
fortsat er kunstigt høje.
For at forsøge at overvinde disse hindringer foreslår Kommissionen, at der oprettes en ny
uafhængig myndighed, der skal arbejde tæt sammen de nationale tilsynsmyndigheder og
Kommissionen. Den nye myndighed, som skal stå til ansvar over for Europa-Parlamentet, skal
have et repræsentantskab bestående af cheferne for de nationale tilsynsmyndigheder i samtlige
EU-lande og skal erstatte De Europæiske Tilsynsmyndigheders Gruppe vedrørende
1
KOM(2006) 334 af 29.6.2006.
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0003.png
Elektroniske Kommunikationsnet og -tjenester (ERG)
2
. Den skal yde ekspertrådgivning til
Kommissionen, især med henblik på forberedelsen af reguleringsmæssige beslutninger efter
den såkaldte "artikel 7-procedure" og den fulde gennemførelse af det indre marked for
elektronisk kommunikation, ved at sikre bedre sammenhæng og konsekvens i anvendelsen af
EU-reglerne og skal desuden fungere som ekspertisecenter for elektroniske
kommunikationsnet og -tjenester på EU-plan. Det er desuden hensigten, at den nye
myndighed skal overtage de funktioner, der i øjeblikket varetages af Det Europæiske Agentur
for Net- og Informationssikkerhed (ENISA), hvorved man får løst mange af de problemer, der
er konstateret i relation til ENISA
3
.
Det foreliggende forslag supplerer to ændringsforslag til de direktiver, der udgør det
nuværende regelsæt for elektronisk kommunikation
4
. De tre forslag er ledsaget af en
konsekvensanalyse
5
.
Gældende bestemmelser på det område, forslaget vedrører
Denne forordning supplerer de fem direktiver, der udgør EU-regelsættet for elektronisk
kommunikation. De foreslåede ændringer til rammedirektivet gør proceduren for
markedsanalyse mere strømlinet, men denne forenkling må nødvendigvis suppleres med
oprettelse af et specialiseret og uafhængigt ekspertorgan, der kan bistå Kommissionen med at
vurdere de komplicerede teknologiske problemstillinger på fremtidige markeder. Med de
foreslåede ændringer af tilladelsesdirektivet indføres der nye procedurer for EU-
harmoniseringen af betingelserne for brugsrettigheder og i givet fald også for udvælgelsen af
udbydere af tjenester, der rækker over landegrænserne. Den nye myndighed bliver ansvarlig
for implementeringen af disse procedurer. Ændringer i forsyningspligtdirektivet vil lette
handicappedes adgang til og brug af elektronisk kommunikation, herunder alarmtjenester.
Myndigheden bliver det samlende midtpunkt for behandlingen af disse emner på EU-plan.
Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål
Formålet med den foreslåede forordning er i overensstemmelse både med den fornyede
Lissabon-strategi for fremme af vækst og beskæftigelse gennem øget konkurrenceevne, med
Kommissionens dertil knyttede i2010-initiativ og med målet om etablering af et europæisk
samarbejdsområde for information samt med Kommissionens strategi for styrkelse af det
indre marked. Forslaget tager sigte på at gøre det indre marked for elektronisk
kommunikation mere effektivt og velfungerende.
2.
H
ØRING AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE
Høring af interesserede parter
Høringsmetoder, hovedmålgrupper og respondenternes overordnede profil
2
3
4
5
ERG blev oprettet ved Kommissionens afgørelse 2002/627/EF af 29. juli 2002, ændret ved
Kommissionens afgørelse 2004/641/EF af 14. september 2004. Når forordningen om oprettelse af Den
Europæiske Myndighed for Markedet for Elektronisk Kommunikation træder i kraft, og myndigheden
er fuldt operationel, ophæver Kommissionen ERG-afgørelsen.
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet om evaluering af Det Europæiske
Agentur for Net- og Informationssikkerhed (ENISA); KOM(2007) 285 af 1.6.2007.
KOM(2007) 697, KOM(2007) 698.
SEK(2007) 1472.
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0004.png
Kommissionens tjenestegrene iværksatte en høring i to etaper om revisionen af regelsættet;
høringen blev indledt i slutningen af 2005. Offentliggørelsen i juni 2006 af en meddelelse
markerede starten på anden etape af den offentlige høring, som løb over fire måneder og
sluttede den 27. oktober 2006. Der indkom 224 bidrag fra en bred vifte af interesserede parter
både inden for og uden for EU.
Resumé af svarene og hvordan der er taget hensyn til dem
De spørgsmål, der blev anset for de mest problematiske ved den offentlige høring, var
følgende: i) Det eksisterende regelsæt implementeres meget forskelligt i medlemsstaterne.
Opdelingen af det indre marked i forskellige reguleringssystemer hæmmer
investeringsinteressen, som ville have stor fordel af en fælles og forudsigelig regulering for
hele EU. Det blev fra flere sider påpeget, at den stærkt divergerende anvendelse af reglerne
gør det umuligt at opnå de fulde fordele af det indre marked. ii) Med den nuværende
fremgangsmåde for udvælgelse og godkendelse af operatører til at udbyde bestemte typer
tjenester, der rækker over landegrænserne, opnår man ikke de stordriftsbesparelser, som er en
forudsætning for at kunne udvikle nye tjenester. Specielt for virkeligt tværeuropæiske
tjenester vil det være relevant at indføre et mere samordnet system for tildeling af
brugsrettigheder til frekvenser og numre. Vigtigheden af at styrke konkurrenceevnen i EU og
opnå stordriftsbesparelser blev ligeledes understreget i ERG's svar til kommissær Viviane
Reding. iii) Den potentielle ekspertise hos ERG bør udnyttes bedre, men for at undgå, at den
"laveste fællesnævner" bliver bestemmende, anses det for helt afgørende, at der gennemføres
en institutionel reform af ERG, så gruppen i højere grad kan bidrage til at skabe bedre
sammenhæng og mere effektiv harmonisering på de områder, hvor det måtte være relevant.
Ekspertbistand
Kommissionen har ved forberedelsen af dette og de øvrige forslag taget hensyn til
konklusionerne i forskellige undersøgelser foretaget af eksterne konsulenter.
De pågældende undersøgelser er nærmere beskrevet i konsekvensanalysen og dækker både
udarbejdelse af økonomiske modeller og undersøgelser af de interesserede parters
synspunkter.
Undersøgelserne er tilgængelige på følgende webadresse:
http://ec.europa.eu/information_society/policy/ecomm/library/ext_studies/index_en.htm/
Konsekvensanalyse
I konsekvensanalysen gennemgås forskellige valgmuligheder med henblik på at finde frem til
den bedste reguleringsmodel for etableringen af et indre marked for elektronisk
kommunikation via en sammenhængende og effektiv regulering under behørig hensyntagen til
subsidiaritets- og proportionalitetsprincippet.
Rapporten indeholder en vurdering af de vigtigste virkninger af tre politiske valgmuligheder
baseret på tre forskellige institutionelle ordninger med forskellig afvejning og fordeling af
beføjelserne mellem de nationale myndigheder og EU.
Costbenefitanalysen af forslaget om den nye myndighed viser, at det med et forsigtigt
scenario kan forventes, at den nye myndighed på de politikområder, hvor den får indflydelse,
vil kunne generere økonomiske fordele, som langt overstiger de budgetmæssige omkostninger
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
ved forslaget – med en multiplikationsfaktor på mellem 10 og 30 (dvs. at de økonomiske
fordele vil kunne beløbe sig til mellem 250 og 800 mio. EUR). Fordelene kan løbe helt op i
mellem 550 og 1 400 mio. EUR, hvis de mere optimistiske scenarier for væksten på
paneuropæiske markeder bliver en realitet.
En væsentlig kilde til de økonomiske fordele er den reduktion af usikkerheden omkring
reguleringen, der opnås ved myndighedens medvirken. Selv en marginal nedsættelse af denne
usikkerhed (på ca. 10 %) i hele EU vil udmøntes i lavere kapitalomkostninger for industrien.
Myndighedens virksomhed vil desuden fremskynde processen med tildeling af frekvenser til
fælleseuropæiske tjenester. Hvis gennemførelsen af større projekter af denne art kan
fremskyndes med blot et enkelt år, kan det medføre en økonomisk gevinst på flere hundrede
millioner euro.
Konsekvensanalysen er tilgængelig på følgende webadresse:
http://ec.europa.eu/information_society/policy/ecomm/library/public_consult/index_en.htm#c
ommunication_review.
3.
E
T UAFHÆNGIGT ORGAN SOM RAMME OM DE NATIONALE TILSYNSMYNDIGHEDERS
SAMARBEJDE OG BESLUTNINGSTAGNING
: D
EN
E
UROPÆISKE
M
YNDIGHED FOR
M
ARKEDET FOR
E
LEKTRONISK
K
OMMUNIKATION
ERG's erfaringer skal udbygges til en formel samarbejdsstruktur
3.1.
Selv om det indre marked for elektronisk kommunikation har udviklet sig i de senere år, er
der stadig i) betydelig inkonsekvens i gennemførelsen af EU-regelsættet på nationalt plan,
hvilket fører til opsplitning af de europæiske markeder og virker hæmmende på
investeringerne, og ii) intet effektivt organ til at koordinere udvælgelsen og tildelingen af
tilladelser til tjenester, som ved deres art har grænseoverskridende karakter, f.eks.
mobiltjenester og IP-baserede tjenester.
Den uafhængige rådgivende gruppe, De Europæiske Tilsynsmyndigheders Gruppe (ERG),
blev oprettet af Kommissionen i 2004 som et middel til at fremme konsultation, koordination
og samarbejde mellem de nationale tilsynsmyndigheder og mellem disse myndigheder og
Kommissionen. Igennem det seneste år har ERG afgivet udtalelser til Kommissionen om
funktionel adskillelse og reguleringsprincipper for næste generation af accesnet og iværksat
en række offentlige høringer om forslag til fælles holdninger fra ERG (f.eks. engrossalg af
ubundtet adgang, internettelefoni ("voice over IP") og bitstrømsadgang). Alle ERG's fælles
holdninger er imidlertid reelt baseret på konsensus, hvilket gør det vanskeligt og
langsommeligt at opnå enighed om sådanne fælles holdninger. Det er i realiteten umuligt at
opnå enighed om dem, hvis der er betydelige menings- eller interesseforskelle mellem de
forskellige tilsynsmyndigheder. Den løse karakter af det samarbejde, der er blevet en følge
heraf, har bevirket, at ERG's dokumenter om en række vigtige og kontroversielle spørgsmål
ikke er blevet andet og mere end forholdsvis generelle udtalelser.
Den nuværende arbejdsform inden for ERG, som i praksis sædvanligvis forudsætter enighed
mellem alle 27 tilsynsmyndigheder, kompliceres yderligere af, at der findes et parallelt organ,
som operationelt overlapper med ERG, nemlig gruppen af uafhængige myndighedsorganer
("Independent Regulators Group" (IRG)). IRG har medlemmer fra de 27 EU-medlemsstater
og syv andre europæiske lande, og selv om den påvirker den reguleringsmæssige
fremgangsmåde, Fællesskabet benytter, har den hverken pligt til at gennemføre
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0006.png
fællesskabsretten eller til at rapportere til Kommissionen
6
. At den nuværende struktur ikke
giver tilfredsstillende resultater er således følgen af en mindre end optimal organisation ikke
blot med hensyn til, hvor hurtigt der tilvejebringes effektive EU-fremgangsmåder, men også
med hensyn til ansvarligheden og åbenheden i arbejdsformen.
Kommissionen har vurderet de forskellige løsningsmodeller for organisering af de opgaver,
der skal udføres, herunder om Kommissionen ville være i stand til at udføre opgaverne selv.
En harmonisering på centralt plan forudsætter specialistviden om hvert af de 27 nationale
markeder. I praksis er det kun et organ, der har deltagelse af de nationale tilsynsmyndigheder,
der har den lokale detailviden, der er nødvendig for, at indsatsen på dette felt kan blive en
succes. Desuden er de nationale tilsynsmyndigheder i sig selv i mange tilfælde organer med
stor tyngde; det er derfor utænkeligt, at Kommissionen kunne have så store ressourcer og den
ekspertise, der er nødvendig for at træde i stedet for de nationale tilsynsmyndigheder.
Løsningsmodellen med en ERG med en udvidet rolle i form af stemmerettigheder, således at
gruppen kan træffe flertalsafgørelser, er også blevet vurderet. Uanset vanskelighederne med at
finde et generelt accepteret afstemningssystem ville et sådant organ ikke kunne træffe
afgørelser, som er bindende for dets medlemmer. Ifølge den gældende traktat kan denne rolle
kun varetages af Kommissionen. Desuden er der alvorlige institutionelle begrænsninger for en
udvidelse af ERG's rolle, så gruppen opnår det kompetenceniveau, der ville være nødvendigt
for at udøve en sådan udvidet rolle. Enhver udvidelse af ERG's rolle ville kræve en betydelig
forøgelse af dens eksisterende ressourcer, så den ville kunne udføre sit arbejde i en situation,
hvor den nuværende ordning med skiftende formandskab af ERG har nået sin grænse
(udnævnelse af en direktør, udbygning af dens sekretariat, formel forretningsorden med
henblik på beslutningstagning osv.). Ressourcerne til en sådan udvidelse af ERG's rolle kan
ikke tages udefra, da Kommissionen skal kunne være sikker på, at dens udtalelser og råd
afgives på et åbent, ansvarligt og uafhængigt grundlag. F.eks. ville ERG med en udvidet rolle
ikke kunne være et legitimt rådgivende organ for Kommissionen, hvis den byggede på
ressourcer tilvejebragt via IRG. ERG kan således kun opnå en udvidet rådgivende rolle i
forhold til Kommissionen på den måde, der er behov for, hvis den bliver et fællesskabsorgan
og er underlagt de samme forvaltnings- og budgetregler, som gælder for alle
fællesskabsorganer (personalevedtægt, finansforordning, rapporteringspligt over for
Parlamentet osv.).
Kommissionen har derfor konkluderet, at de opgaver, der skal udføres, bedst vil kunne
udføres af et særorgan, som er uafhængigt og står uden for Kommissionen, og som styrker de
nationale tilsynsmyndigheders beføjelser ved, at de overtager ERG's funktioner, og giver dem
en solid og tydelig forankring i fællesskabsretten. Organet skal afgive udtalelser og yde
rådgivning til Kommissionen vedrørende en række vægtige beslutninger af europæisk
interesse, om end det også skal træffe individuelle afgørelser om forvaltningen af det
europæiske telefonnummerområde.
De foreslåede opgaver vil på europæisk plan supplere og ikke overlappe de
reguleringsopgaver, de nationale tilsynsmyndigheder varetager. Myndigheden skal formidle et
effektivt partnerskab mellem Kommissionen og de nationale tilsynsmyndigheder om
spørgsmål, hvor der er behov for indbyrdes sammenhæng på europæisk plan:
6
IRG er sammensat af de 27 EU-medlemsstaters nationale tilsynsmyndigheder samt de nationale
tilsynsmyndigheder fra syv andre europæiske lande, nemlig Kroatien, Island, Liechtenstein, Den
Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Norge, Schweiz og Tyrkiet.
DA
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0007.png
markedsafgrænsning, markedsanalyse og klageadgang, harmonisering af udnyttelsen af
radiofrekvenser, afgrænsning af tværnationale markeder og tjenestekvalitet. Samtidig udgør
den en omkostningseffektiv platform for løsning af fælleseuropæiske spørgsmål, som endda
går ud over, hvad der ligger inden for en ERG med en udvidet rolle, nemlig f.eks. net- og
informationssikkerhed, implementering af alarmnummeret 112 og forvaltning af det
europæiske telefonnummerområde.
Den myndighed, der foreslås oprettet, vil udgøre hjørnestenen i en solid, selvstændig struktur,
inden for hvilken de nationale tilsynsmyndigheder vil kunne samarbejde på en måde, som er i
overensstemmelse med de principper, der er fastlagt af Kommissionen i udkastet til
interinstitutionel aftale om rammer for europæiske reguleringsorganer
7
.
3.2.
Den nye markedsmyndigheds hovedopgaver
Markedsmyndigheden skal på europæisk plan supplere de reguleringsopgaver, som udføres på
nationalt plan af de nationale tilsynsmyndigheder, ved at:
– etablere rammerne for samarbejdet mellem de nationale tilsynsmyndigheder. Det foreslås
at forbedre håndteringen af de grænseoverskridende aspekter af reguleringen af markedet
for elektronisk kommunikation og netintegriteten. Myndigheden skal etablere procedurer
for samarbejde mellem de nationale tilsynsmyndigheder, navnlig informationsudveksling,
rådgivning og teknisk støtte. Myndigheden skal have beføjelse til at mægle og bilægge
grænseoverskridende tvister mellem de nationale tilsynsmyndigheder. Disse rammer skal
også fremme samarbejdet mellem de nationale tilsynsmyndigheder i EU og tredjelande
– øve reguleringsmæssig kontrol med markedsafgrænsning, markedsanalyse og indførelse af
afhjælpende foranstaltninger. Myndigheden skal generelt have en rådgivende rolle i
forhold til Kommissionen i forbindelse med spørgsmål om markedsregulering og kunne
udstede ikke-bindende retningslinjer til fremme af bedste praksis mellem de nationale
tilsynsmyndigheder. Udkast til foranstaltninger foreslået af de nationale
tilsynsmyndigheder vil blive behandlet i udtalelser, som vurderer deres potentielle
indvirkning på det indre marked og foreneligheden med fællesskabsretten, og nødvendige
forslag til ændringer vil blive inkluderet i udtalelsen. Disse udtalelser vil blive forelagt for
Kommissionen efter hasteprocedure på grundlag af en afstemning med simpelt flertal
blandt myndighedens medlemmer
– afgrænse tværnationale markeder: myndigheden skal være en effektiv og proportional
mekanisme i forhold til de voksende grænseoverskridende markeder, som er følgen af den
stigende mobilitet, den øgede udbredelse af internetbaserede tjenester (f.eks. VoIP), de
satellitbaserede tjenester og konvergensen mellem fastnet- og mobiltjenester.
Myndigheden skal også være ansvarlig for overvågningen af udviklingen inden for
roamingtjenester, både på tale- og dataområdet
– yde rådgivning om harmoniseringen af radiofrekvenser: myndigheden skal øge tempoet og
effektiviteten i frekvenspolitikken gennem løbende analyse og rapportering, indkredsning
af muligheden for og midlerne til udvikling af nye tjenester, ajourføring af et register over
frekvensbrugen i hele EU, rådgivning om fælles procedurer for tildeling af tilladelser,
ydelse af teknisk støtte ved udvælgelsen af ansøgninger om brugsret til radiofrekvenser og
7
KOM(2005) 59.
DA
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
rådgivning om tilbagetrækningen af brugsrettigheder i tilfælde af manglende overholdelse
af tilladelsesvilkårene
– træffe beslutninger om nummerforvaltning og yde rådgivning om nummerportabilitet.
Myndigheden vil få til opgave at forvalte og udbygge det europæiske
telefonnummerområde ("European Telephony Numbering Space" (ETNS)), dvs. de numre,
der har et EU-dækkende forvalgsnummer (3883), som kan tildeles organisationer, som
ønsker at etablere en europadækkende etstedstelefonservice. Desuden skal myndigheden
samarbejde med de nationale tilsynsmyndigheder og medlemsstaterne om de europæiske
aspekter af nummerforvaltningen og nummerportabiliteten, bl.a. ved at rapportere om
udviklingen med hensyn til det europæiske alarmnummer 112, udpegningen af
nummerserier for grænseoverskridende tjenester og indkredsningen af mulighederne for og
midlerne til udvikling af nye tjenester og ved at yde rådgivning om fælles procedurer for
tildeling af tilladelser
– varetage opgaver vedrørende net- og informationssikkerhed. Myndigheden vil overtage de
opgaver, der på nuværende tidspunkt varetages af Det Europæiske Agentur for Net- og
Informationssikkerhed. Derved vil sammenhængen mellem de forpligtelser til at sikre
netintegriteten, som i dag påhviler de nationale tilsynsmyndigheder, og det ansvar for at
skabe en net- og informationssikkerhedskultur, der i dag hører under ENISA, blive styrket
– varetage generelle informations- og rådgivningsfunktioner. Myndigheden vil få til opgave
at udarbejde en årlig rapport om udviklingen i sektoren for elektronisk kommunikation
(udbud og udbredelse af nye tjenester, konkurrenceudviklingen, gennemgang af den
nationale reguleringssituation, afhjælpende foranstaltninger, information om
klageprocedurer osv.). Derudover skal den overvåge og rapportere om interoperabiliteten
og e-tilgængeligheden i Europa med beføjelse til at udstede anbefalinger om
foranstaltninger, som skal træffes på nationalt plan for i højere grad at imødekomme
handicappedes og ældres behov.
3.3.
Forslagets retlige aspekter
Resumé af forslaget
Formålet med forslaget er at gøre det indre marked for elektronisk kommunikation mere
velfungerende og stimulere udviklingen af transnationale og tværeuropæiske tjenester. Der er
behov for en ny mekanisme, der kombinerer ekspertisen hos de nationale tilsynsmyndigheder
med et klart ansvar på EU-plan og dermed kan sikre en mere sammenhængende og
konsekvent implementering af EU-regelsættet og et tættere samarbejde mellem nationale
tilsynsmyndigheder om spørgsmål vedrørende elektronisk kommunikation, bl.a. net- og
informationssikkerheden. Oprettelsen af en sådan europæisk myndighed, som skal rådgive og
støtte Kommissionen, er et centralt element i den foreslåede mekanisme. Myndigheden skal
desuden overtage ansvaret for sikkerhedsspørgsmål i relation til net- og
informationssikkerheden fra Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed
(ENISA) og dermed fungere som et dedikeret og omkostningseffektivt europæisk
ekspertisecenter for alle aspekter af elektronisk kommunikation.
Den nye myndighed får følgende hovedopgaver:
– medvirke til at gøre det indre marked for elektroniske kommunikationsnet og -tjenester
mere velfungerende inden for rammedirektivets og særdirektivernes anvendelsesområde,
DA
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0009.png
især med henblik på udvikling af tværeuropæisk elektronisk kommunikation og et højt og
effektivt niveau for net- og informationssikkerhed
– skabe bedre sammenhæng i anvendelsen af EU-reglerne, bl.a. ved at rådgive
Kommissionen om overvågningen af de nationale tilsynsmyndigheders foranstaltninger
efter rammedirektivets såkaldte "artikel 7-procedure" og ved at fungere som
ekspertisecenter på EU-plan
– bistå Kommissionen i dennes indsats for at forbedre forvaltningen af radiofrekvenser, bl.a.
ved at rådgive om fælles betingelser for brugsrettigheder til frekvenser og udvælgelse af
virksomheder til at udbyde bestemte tjenester på tværs af landegrænserne
– sikre bedre kontakt med borgerne ved at rådgive Kommissionen om handicappede
slutbrugeres adgang til og mulighed for at benytte elektroniske kommunikationstjenester
og -udstyr og medvirke til en mere effektiv implementering af det fælleseuropæiske
alarmnummer "112".
Retsgrundlag
Artikel 95 i EF-traktaten
Subsidiaritetsprincippet
Formålet med forslaget kan ikke opfyldes fuldt ud af medlemsstaterne selv.
– Med de nuværende regler håndteres tilladelser til at udbyde elektroniske tjenester af de
enkelte medlemsstater, og de 27 nationale tilsynsmyndigheder har vide diskretionære
beføjelser på dette felt, medens Kommissionen kun har en begrænset tilsyns- og
koordineringsfunktion. Det betyder, at det indre marked stadig er en form for "kludetæppe"
bestående af 27 forskellige reguleringssystemer. Det hæmmer udviklingen af tjenester, der
rækker over landegrænserne, og virksomhederne er nødsaget til at manøvrere mellem
forskellige eller ligefrem modstridende driftsvilkår for de samme tjenester. I praksis er
mange af de reguleringsspørgsmål, som de nationale myndigheder tager sig af, de samme i
hele EU (f.eks. den lovgivningsmæssige behandling af nye tjenester, visse aspekter af
regnskabspligten og -kontrollen, brug af numre, udstyr og tjenester, der skal kunne
anvendes af handicappede personer, der rejser inden for EU osv.)
8
. For at opnå
stordriftsbesparelser på disse områder er det helt afgørende, at der udvikles en fælles EU-
praksis og -ekspertise, så der sikres en bedre sammenhæng og i givet fald harmonisering.
Dette krav kan kun imødekommes effektivt i alle henseender ved at forbedre den
eksisterende institutionelle model og skabe bedre balance i kompetencefordelingen mellem
medlemsstaterne, de nationale tilsynsmyndigheder og Kommissionen. Det kan kun lade sig
gøre ved en indsats på fællesskabsplan.
– Udvikling af tjenester på tværs af landegrænserne inden for EU er et af formålene med den
revisionsprocedure, der er fastsat i tilladelsesdirektivet
9
. Det fremgik af den omfattende
offentlige høring, at det er absolut nødvendigt meget snart at gøre det lettere for
virksomhederne at udbyde tværeuropæiske tjenester ved at fjerne nogle af de alvorlige
8
9
Derimod er reguleringsafgørelser på andre områder (f.eks. tildeling af anlægsrettigheder) i høj grad
afhængige af lokale forhold.
Artikel 16.
DA
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0010.png
forhindringer, der er en uundgåelig konsekvens af den nuværende model
10
. Der findes en
række tjenester på tværs af landegrænserne, der ikke kan reguleres tilstrækkeligt
sammenhængende eller konsekvent til, at der kan opnås de fornødne stordriftsbesparelser,
hvis de pågældende beføjelser ligger hos de enkelte medlemsstater.
En indsats på fællesskabsplan vil helt klart indebære fordele på grund af sit omfang og have
mere positive virkninger, end hvis medlemsstaterne skulle handle hver for sig, fordi den vil
kunne sikre større sammenhæng i reguleringen på det indre marked og nedbringe
omkostningerne for virksomheder, der opererer i flere forskellige lande. Formålet med
forslaget vil derfor bedre kunne opfyldes ved en fællesskabsindsats.
Proportionalitetsprincippet
Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, eftersom myndigheden får
en rådgivende rolle og skal bistå Kommissionen med at implementere politikken på området
for elektronisk kommunikation.
– Med oprettelsen af den nye myndighed integreres samarbejdet mellem de nationale
tilsynsmyndigheder (som i øjeblikket foregår i ERG's regi) i fællesskabssystemet. Der er
helt klart et behov for at forbedre de nuværende ordninger, så visse opgaver, der i dag
varetages af ERG – som primært er et rådgivende forum af nationale myndigheder uden
den fornødne institutionelle kapacitet til at træffe fælles beslutninger – i stedet udføres af et
fælles specialiseret organ på EU-plan, der handler inden for Fællesskabets institutionelle
struktur. Myndigheden vil i udførelsen af sine opgaver yde Kommissionen teknisk
ekspertbistand til forberedelsen af reguleringsbeslutninger med henblik på at fremme
gennemførelsen af det indre marked, som desuden vil blive yderligere styrket ved den
foreslåede integrering af ENISA's funktioner vedrørende net- og informationssikkerhed.
– Myndighedens repræsentantskab omfatter cheferne for de nationale tilsynsmyndigheder og
vil arbejde for EU's interesser. Det foreslåede system giver Kommissionen mulighed for at
trække på den samlede ekspertise hos de nationale tilsynsmyndigheder – der har bedre
kendskab til nationale markeder og forhold – og vil samtidig styrke samarbejdet mellem
Kommissionen og de nationale myndigheder. Systemet supplerer de nationale
tilsynsmyndigheders beføjelser til at implementere regelsættet på nationalt plan.
– Brugsrettigheder til frekvenser og numre, der skal anvendes til tværeuropæiske tjenester,
vil fortsat skulle tildeles af de nationale myndigheder, men efter en fælles vedtaget model,
som kun skal gælde for bestemte tjenester af fælleseuropæisk karakter (f.eks.
satellitbaserede tjenester). Tilladelserne til tværeuropæiske tjenester skal også fortsat gives
af de nationale myndigheder, men efter en fælles vedtaget model. Tildeling af
brugsrettigheder til frekvenser og numre til brug for nationalt baserede tjenester er
imidlertid ikke omfattet af forslaget, men vil fortsat høre under de nationale
tilsynsmyndigheders ansvarsområde.
Det betyder, at myndigheden vil kunne bidrage til at forbedre koordineringen på visse centrale
områder med en EU-dimension, men dens funktioner og ansvarsområder bliver ikke mere
omfattende, end hvad der er nødvendigt for at opfylde det tilsigtede formål.
10
Dette punkt er også nævnt i "Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet –
Europæisk rumpolitik"; KOM(2007) 212 af 26.4.2007
DA
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0011.png
Eftersom det foreslåede instrument er en forordning, der gælder umiddelbart i hele EU, vil de
finansielle og administrative byrder for EU, medlemsstaterne og de berørte virksomheder
blive minimeret og stå i rimeligt forhold til forslagets formål.
Reguleringsinstrument
Foreslået instrument: en forordning udstedt af Europa-Parlamentet og Rådet.
En forordning er umiddelbart gældende og er det mest velegnede instrument med henblik på
oprettelse af en myndighed af den foreslåede karakter.
4.
B
UDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER
Det forventes, at myndigheden gradvis udbygges til at omfatte en fast medarbejderstab
svarende til 134 fuldtidsansatte, når den er fuldt etableret. Dette indebærer overtagelse af
ENISA's opgaver og ressourcer i 2011. Dens årlige budget anslås til 10 mio. EUR det første år
stigende til 28 mio. EUR fra og med år 3. Ud over fællesskabsbidraget kan myndigheden
opkræve afgifter og gebyrer for visse tjenesteydelser. Indtægterne fra tjenesteydelser skal
bidrage til finansieringen af myndighedens virksomhed
11
.
Fra disse omkostninger skal trækkes besparelserne ved at integrere ENISA i den foreslåede
myndighed. ENISA's nuværende årsbudget er på ca. 8 mio. EUR.
5.
Y
DERLIGERE OPLYSNINGER
Forenkling
Forslaget er led i et nyt system, der skal gøre den nuværende reguleringsproces enklere og
mere effektiv for både den offentlige forvaltning og markedsaktørerne. Myndigheden vil
forbedre beslutningstagningen og lette samarbejdet mellem Kommissionen og de nationale
tilsynsmyndigheder på grundlag af fælles målsætninger og procedurer. Samtidig med
oprettelsen af myndigheden lettes den nuværende ordning med automatisk underretning i
henhold til "artikel 7-proceduren", og det skal bane vejen for en væsentlig reduktion af de
proceduremæssige byrder for virksomhederne, de nationale tilsynsmyndigheder og
Kommissionen, hvor Kommissionen kun vil gribe ind i alvorlige tilfælde. Myndigheden får
en vigtig funktion i forbindelse med vurderingen af de tekniske aspekter af disse sager og
tilvejebringelsen af løsninger og konsistente resultater på det indre marked.
Det nuværende system for tildeling af brugsrettigheder til frekvenser eller numre, som er
forbundet med indbyrdes forskellige retlige og proceduremæssige krav i alle de
medlemsstater, hvor tjenesterne udbydes, kan være yderst kompliceret og belastende for
virksomheder, der ønsker at udbyde tværeuropæiske tjenester. Det vanskeliggør planlægning
af, investering i og i sidste ende udvikling og udbud af tjenester af fælleseuropæisk karakter,
hvis virksomhederne skal imødekomme krav, som er forskellige i alle medlemsstaterne (f.eks.
11
Baseret på auktioner i Det Forenede Kongerige og Tyskland i 2006 kan værdien af en frekvensplads,
der egner sig til tværeuropæiske elektroniske kommunikationstjenester, tentativt anslås til mellem 35 og
60 mio. EUR. Hvis 1 % af denne værdi gik til myndigheden, ville det svare til et bidrag på mellem 0,35
og 0,60 mio. EUR. Der kan sagtens blive tale om flere frekvenspladser.
DA
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0012.png
brugsrettighedernes gyldighedsperiode og de til rettighederne knyttede betingelser). Disse
store forskelle i procedurerne for at opnå brugsrettigheder afholder nye aktører fra at gå ind på
markedet og forhindrer det indre marked i at fungere efter hensigten. Det taler for en mere
samordnet tilgang til udvælgelsen af virksomheder, der skal tildeles nationale brugsrettigheder
til frekvenser og numre.
Forslaget indgår i Kommissionens rullende program for opdatering og forenkling af EU-
retten.
Revisions- eller tidsbegrænsningsklausul
Der indgår en revisionsklausul i forslaget.
Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS)
Den foreslåede retsakt vedrører et EØS-relevant emne og bør derfor også være gældende i
EØS.
6.
D
ETALJERET REDEGØRELSE FOR FORSLAGET
Kapitel I (indhold, anvendelsesområde, definitioner og opgaver)
Artikel 1 og 2: angiver forordningens indhold og anvendelsesområde, som er at gøre det indre
marked for elektronisk kommunikation mere velfungerende via en europæisk myndighed for
markedet for elektronisk kommunikation og oprette denne myndighed.
Artikel 3: specificerer myndighedens opgaver, som bl.a. er at afgive udtalelser på eget
initiativ eller på anmodning af Kommissionen og bistå Kommissionen med teknisk
rådgivning, gennemførelse af undersøgelser, indsamling af information, udarbejdelse af
rapporter osv.
Kapitel II: Myndighedens opgaver med henblik på at styrke det indre marked
Artikel 4: angiver de spørgsmål, myndigheden skal beskæftige sig med for at fremme ensartet
anvendelse af regelsættet for elektronisk kommunikation.
Artikel 5: indeholder bestemmelse om høring af myndigheden i forbindelse med afgrænsning
og analyse af nationale markeder og korrigerende foranstaltninger. Myndigheden skal afgive
udtalelse inden for en bestemt frist i de tilfælde, hvor Kommissionen udtrykker "alvorlig
tvivl" om udkastet til en foranstaltning, der er meddelt den i henhold til artikel 7 i
rammedirektivet.
Artikel 6: hvis en national tilsynsmyndighed undlader at analysere et marked inden fristens
udløb, kan Kommissionen anmode myndigheden om råd og bistand vedrørende det
pågældende nationale marked.
Artikel 7: det er myndighedens opgave at analysere transnationale markeder, når
Kommissionen har udpeget et sådant transnationalt marked i henhold til artikel 15, stk. 4, i
rammedirektivet.
DA
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0013.png
Artikel 8: omhandler myndighedens opgaver vedrørende tildeling og anvendelse af numre,
hvilket omfatter forvaltning og udbygning af ETNS, forvaltning af harmoniserede
nummerserier (f.eks. behandling af anmodninger om reservering af "116"-numre i henhold til
Kommissionens beslutning 2007/116/EF) og på anmodning afgivelse af udtalelse om
forpligtelser vedrørende medflytning af numre.
Artikel 9: myndigheden bistår Kommissionen ved at foretage en årlig gennemgang af de
foranstaltninger, der er iværksat nationalt for at udbrede kendskabet til det fælles europæiske
alarmnummer "112". På anmodning af Kommissionen afgiver myndigheden udtalelse om
tekniske spørgsmål vedrørende implementeringen af "112".
Artikel 10: myndigheden bistår Kommissionen i spørgsmål om de tekniske og økonomiske
aspekter i relation til frekvenser, der anvendes til at udbyde elektroniske
kommunikationstjenester.
Artikel 11: myndigheden bistår med udpegelse af de tværeuropæiske tjenester, som vil kunne
have fordel af en fælles udvælgelsesprocedure. En tjeneste skal for at kunne betegnes som
tværeuropæisk opfylde bestemte betingelser. F.eks. skal der være efterspørgsel efter
tjenesterne i mere end én medlemsstat, og de pågældende tjenester skal per definition krydse
landegrænser og dermed være undergivet EU-regulering eller regional regulering frem for
national regulering.
Artikel 12: indeholder bestemmelser om udpegelse af virksomheder, der skal tildeles
brugsrettigheder til at kunne udbyde tværeuropæiske tjenester. Myndigheden er ansvarlig for
udvælgelsesproceduren og afgiver en udtalelse med indstilling af den eller de virksomhed(er),
der bør tildeles brugsrettigheder.
Artikel 13: myndigheden skal inddrages ved tilbagekaldelse af brugsrettigheder, der er tildelt
efter en fælles udvælgelsesprocedure.
Artikel 14: myndigheden bidrager til udvikling af en sikkerhedskultur i relation til net- og
informationssikkerhed ved at varetage visse aktiviteter, som tidligere lå hos ENISA.
Artikel 15: opregner de tilfælde, hvor myndigheden kan handle på eget initiativ.
Kapitel III: Myndighedens øvrige opgaver
Artikel 16 og 17: myndigheden opkræver vederlag for nogle af sine tjenesteydelser til
dækning af sine administrative udgifter. I relation til den fælles udvælgelsesprocedure
opkræver den ligeledes administrationsgebyrer og afgifter på medlemsstaternes vegne for
brugsrettigheder til frekvenser; de pågældende beløb fordeles efterfølgende mellem
medlemsstaterne.
Artikel 18: på anmodning af en national tilsynsmyndighed retter myndigheden henstillinger til
de nationale tilsynsmyndigheder vedrørende de foranstaltninger, de skal iværksætte, hvor det
drejer sig om spørgsmål, der rækker ud over landegrænserne.
Artikel 19, 20 og 21: myndigheden medvirker ved formidling og udveksling af information
mellem medlemsstaterne, de nationale tilsynsmyndigheder og Kommissionen. Den kan
desuden inddrages i en undersøgelse af den tekniske udvikling inden for EU. Den udsender en
årlig rapport om udviklingen i sektoren for elektronisk kommunikation, hvori den peger på de
tilbageværende hindringer for det indre markeds fulde gennemførelse. Den medvirker også
DA
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0014.png
ved indsamling af information samt ved forvaltning og offentliggørelse af registret med
frekvensoplysninger (de oplysninger, der skal indgå i registret, er anført i bilaget) og
databasen for mobilroaming.
Artikel 22: myndigheden bistår Kommissionen i spørgsmål om e-tilgængelighed og udsender
en årlig rapport om foranstaltninger, der skal iværksættes for at give handicappede slutbrugere
lettere adgang til elektroniske kommunikationsnet og -udstyr.
Kapitel IV: Myndighedens organisation
Artikel 24: myndighedens organisatoriske struktur omfatter seks organer: en bestyrelse, et
repræsentantskab, en direktør, en chef for netsikkerhed, en stående gruppe af interessenter og
et klagenævn.
Artikel 25 og 26: bestyrelsen er ansvarlig for udnævnelsen af direktøren og chefen for
netsikkerhed, vedtagelsen af myndighedens årlige arbejdsprogram og budget, godkendelsen af
den almindelige beretning om myndighedens virksomhed samt vedtagelsen af de finansielle
bestemmelser i relation til myndigheden. Myndigheden giver med regelmæssige mellemrum
Europa-Parlamentet en redegørelse for sin virksomhed.
Artikel 27 og 28: repræsentantskabet omfatter direktøren og et medlem fra hver medlemsstat,
som er den øverste chef for den uafhængige nationale tilsynsmyndighed, der har ansvaret for
den løbende anvendelse af regelsættet i medlemsstaten. Kommissionen kan deltage i
repræsentantskabets møder, men uden stemmeret. Repræsentantskabet er ansvarligt for
myndighedens beslutninger af teknisk karakter på områder som udpegelse af potentielle
rettighedshavere, udtalelser i artikel 7-sager osv. Udtalelser og beslutninger vedtages med
simpelt flertal.
Artikel 29 og 30: direktøren har det fulde ansvar for de opgaver, der pålægges myndigheden,
og er dens juridiske repræsentant. Han er desuden ansvarlig for udarbejdelsen og
gennemførelsen af budgettet, udarbejdelsen af udkastet til arbejdsprogram samt for
personaleanliggender
12
.
Artikel 31: chefen for netsikkerhed er ansvarlig for koordineringen af myndighedens opgaver
vedrørende net- og informationssikkerhed og for udarbejdelsen af et årligt arbejdsprogram på
dette felt. Han refererer til direktøren og kan støtte sig til en stående gruppe af interessenter
(artikel 32).
Artikel 33 og 34: indeholder bestemmelser om klagenævnet, der skal sikre, at parter, der
berøres af myndighedens beslutninger (vedrørende nummereringsforhold), har den
nødvendige klageadgang.
Artikel 36-53: omhandler de sædvanlige operationelle og administrative spørgsmål, herunder
budget, aktindsigt og åbenhed, myndighedens retlige status, personale, tredjelandes deltagelse
osv.
Artikel 55: vedrører Kommissionens evaluering af myndighedens resultater i forhold til dens
mandat og formål; evalueringen finder sted senest fem år efter, at myndigheden reelt har
12
Med hensyn til udnævnelsen af direktøren henvises til retningslinjerne for udnævnelse af ledere af
fællesskabsagenturer (SEK(2005) 625).
DA
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
indledt sin virksomhed. Rapporten med eventuelle ledsagende forslag fremsendes til Rådet og
Europa-Parlamentet.
DA
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0016.png
2007/0249 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om oprettelse af Den Europæiske Myndighed for Markedet for Elektronisk
Kommunikation
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 95,
under henvisning til forslag fra Kommissionen
13
,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
14
,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget
15
,
i henhold til proceduren i traktatens artikel 251
16
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/21/EF af 7. marts 2002 om fælles
rammebestemmelser
for
elektroniske
kommunikationsnet
og
-tjenester
17
(rammedirektivet)
,
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/19/EF af 7. marts
2002 om adgang til og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og
tilhørende faciliteter (adgangsdirektivet)
18
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2002/20/EF af 7. marts 2002 om tilladelser til elektroniske kommunikationsnet og
-tjenester (tilladelsesdirektivet)
19
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/22/EF
af 7. marts 2002 om forsyningspligt og brugerrettigheder i forbindelse med
elektroniske kommunikationsnet og -tjenester (forsyningspligtdirektivet)
20
og Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002 om behandling af
personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske
kommunikationssektor (direktiv om databeskyttelse inden for elektronisk
kommunikation)
21
(i det følgende benævnt "rammedirektivet og særdirektiverne")
tager sigte på oprettelse af et indre marked for elektronisk kommunikation inden for
13
14
15
16
17
18
19
20
21
EUT C [...] af [...], s. [...].
EUT C [...] af [...], s. [...].
EUT C [...] af [...], s. [...].
EUT C [...] af [...], s. [...].
EFT L 108 af 24.4.2002, s. 33.
EFT L 108 af 24.4.2002, s. 7.
EFT L 108 af 24.4.2002, s. 21.
EFT L 108 af 24.4.2002, s. 51.
EFT L 201 af 31.7.2002, s. 37. Ændret ved direktiv 2006/24/EF (EUT L 105 af 13.4.2006, s. 54).
DA
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0017.png
Fællesskabet, samtidig med at der sikres et højt niveau for investeringer, innovation og
forbrugerbeskyttelse gennem øget konkurrence.
(2)
Med regelsættet fra 2002 for elektronisk kommunikation blev der indført et system,
hvorefter reguleringen varetages af nationale tilsynsmyndigheder, som skal
samarbejde indbyrdes og med Kommissionen for at sikre udvikling af en konsistent
reguleringspraksis og ensartet anvendelse af regelsættet i hele Fællesskabet.
Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed (ENISA) blev oprettet for
en femårig periode ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 460/2004
af 10. marts 2004 om oprettelse af et europæisk agentur for net- og
informationssikkerhed
22
(i det følgende benævnt "ENISA-forordningen") med det
formål at sikre et højt og effektivt net- og informationssikkerhedsniveau i Fællesskabet
og udvikle en net- og informationssikkerhedskultur til gavn for borgerne, forbrugerne,
virksomhederne og den offentlige sektors organisationer i Den Europæiske Union og
dermed bidrage til et velfungerende indre marked.
Nationale tilsynsmyndigheder baserer i vidt omfang implementeringen af regelsættet
på et skøn, som afspejler deres indgående kendskab til lokale markedsforhold, men
dette skøn skal forenes med behovet for at sikre udvikling af en konsistent
reguleringspraksis og ensartet anvendelse af regelsættet, der kan bidrage effektivt til
udbygning og fuld gennemførelse af det indre marked.
Begrundet i dette behov for ensartet anvendelse af regler i alle medlemsstaterne
nedsatte Kommissionen ved sin afgørelse 2002/627/EF
23
De Europæiske
Tilsynsmyndigheders Gruppe (ERG), der skulle rådgive og bistå Kommissionen i
bestræbelserne på at konsolidere det indre marked og mere generelt fungere som
grænseflade mellem nationale tilsynsmyndigheder og Kommissionen.
ERG har bidraget positivt ved at støtte tiltag i retning af en konsistent
reguleringspraksis så vidt, det har været muligt. ERG er imidlertid i kraft af sin
karakter en løs gruppering, der primært er baseret på frivilligt samarbejde, og hvis
nuværende institutionelle status ikke afspejler de betydningsfulde opgaver, der
varetages af de nationale tilsynsmyndigheder i forbindelse med implementeringen af
regelsættet.
Der er derfor behov for et mere solidt institutionelt grundlag for oprettelsen af et
organ, der samler de nationale tilsynsmyndigheders ekspertise og erfaring og er
udstyret med et sæt klart definerede beføjelser, eftersom det skal besidde reel autoritet
over for de berørte parter og den sektor, der reguleres gennem kvaliteten af dets
resultater.
Behovet for at forbedre de mekanismer, der skal sikre en konsistent reguleringspraksis
med henblik på fuld gennemførelse af det indre marked for elektronisk
kommunikation og elektroniske kommunikationstjenester, blev understreget i
Kommissionens rapporter om implementeringen af regelsættet fra 2002
24
og ved den
offentlige høring om Kommissionens meddelelse af 29. juni 2006 til Rådet, Europa-
EUT L 77 af 13.3.2004, s. 1.
EFT L 200 af 30.7.2002, s. 38.
KOM(2006) 68 af 20.2.2006 og KOM(2007) 155 af 29.3.2007.
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
22
23
24
DA
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0018.png
Parlamentet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om
revurderingen af EU’s regelsæt for elektroniske kommunikationsnet og tjenester
25
. I
disse rapporter blev den kendsgerning, at der endnu ikke eksisterer et indre marked for
elektronisk kommunikation, fremhævet som det vigtigste emne for reformen af
regelsættet. Den opsplitning af reguleringsindsatsen og den manglende konsistens, der
er en følge af de nationale tilsynsmyndigheders løst koordinerede aktiviteter, kan
bringe sektorens konkurrenceevne i fare og spolere de betydelige fordele for
forbrugerne, der ligger i konkurrence på tværs af grænserne og transnationale eller
endog tværeuropæiske tjenester.
(9)
Det, der især fører til ineffektive løsninger og skaber hindringer for det indre marked,
er forsinkelser af de markedsanalyser, der skal gennemføres i henhold til direktiv
2002/21/EF (rammedirektivet), divergerende praksis hos de nationale
tilsynsmyndigheder med hensyn til pålæggelse af forpligtelser for at afhjælpe den
manglende reelle konkurrence, der er konstateret ved markedsanalysen, de uensartede
betingelser, der er knyttet til brugsrettigheder, forskellene i udvælgelsesprocedurer
med henblik på tværeuropæiske tjenester og vanskeligheder for de nationale
tilsynsmyndigheder i behandlingen af tvister mellem parter i flere medlemsstater.
Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet og Rådet af 1. juni 2007 om
evaluering af Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed (ENISA)
26
indeholdt en vurdering af resultaterne af en ekstern ekspertrapport
27
om agenturets
virksomhed siden dets oprettelse og anbefalinger fra ENISA's bestyrelse vedrørende
ENISA-forordningen og dannede samtidig optakten til en offentlig høring.
Hovedkonklusionerne i ekspertrapporten bekræftede validiteten af den politik, der lå
til grund for oprettelsen af ENISA, og af agenturets oprindelige formål, især dets
bidrag til gennemførelsen af et regulært indre marked for elektronisk kommunikation.
Samtidig blev der påpeget en række problemer, herunder især spørgsmål vedrørende
dets organisatoriske struktur, antallet af operationelle medarbejdere og
sammensætningen af deres kompetencer samt logistiske vanskeligheder. ENISA's
hovedfunktioner bør indgå som et centralt element i myndigheden, hvilket via en
tydeligere definering af opgaverne skal sikre, at disse mål og opgaver opfyldes på en i
alle henseender mere effektiv og fokuseret måde af en enkelt myndighed med
beføjelser i spørgsmål, der hører under EU-regelsættet for elektroniske
kommunikationsnet og -tjenester, helt i tråd med principperne om bedre regulering.
Det gør det nødvendigt at oprette et nyt fællesskabsorgan, Den Europæiske
Myndighed for Markedet for Elektronisk Kommunikation (i det følgende benævnt
"myndigheden"). Myndigheden vil kunne bidrage effektivt til at fremme den fulde
gennemførelse af det indre marked gennem sin bistand til Kommissionen og de
nationale tilsynsmyndigheder. Den skal fungere som referencepunkt og vil kunne
skabe den fornødne tillid på grund af sin uafhængighed, kvaliteten af sin rådgivning og
den information, den formidler, åbenheden i sine procedurer og metoder og den omhu,
hvormed den udfører sine opgaver.
(10)
(11)
(12)
25
26
27
KOM(2006) 334 (in English: final DK translation: endelig.
KOM(2007) 285 endelig.
"Evaluation of the European Network and Information Security Agency", slutrapport fra ekspertpanelet,
IDC EMEA, 8.1.2007.
DA
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0019.png
(13)
Myndigheden kan ved at samle ekspertisen ét sted styrke de nationale
tilsynsmyndigheders kapacitet uden at erstatte deres nuværende funktioner eller
overlappe det arbejde, der udføres fra anden side, og samtidig med fordel kunne bistå
Kommissionen i udførelsen af dennes opgaver.
Myndigheden skal erstatte ERG og fungere som det eneste forum for samarbejde
mellem nationale tilsynsmyndigheder i udførelsen af samtlige deres opgaver i medfør
af regelsættet.
Myndigheden bør oprettes inden for Fællesskabets eksisterende institutionelle struktur
og kompetencefordeling. Den bør være uafhængig i relation til tekniske spørgsmål og
have retlig, administrativ og finansiel autonomi. Med henblik herpå er det nødvendigt
og hensigtsmæssigt, at den bliver et fællesskabsorgan med status som juridisk person
og beføjelser til at udføre de opgaver, der pålægges den ved denne forordning.
Myndigheden bør bygge på den indsats, der gøres nationalt og på fællesskabsplan, og
bør derfor udføre sine opgaver i tæt samarbejde med de nationale tilsynsmyndigheder
og Kommissionen og være åben for kontakter med industrien, forbrugergrupper og
andre relevante parter.
Denne forordning og den myndighed, der oprettes ved den, bør udgøre en integrerende
del af EU-regelsættet for elektronisk kommunikation. I denne henseende har
myndigheden en særligt vigtig rolle at spille i relation til de mekanismer, der tænkes
indført for at konsolidere det indre marked for elektronisk kommunikation og for
udførelsen af markedsanalyser under bestemte omstændigheder.
Myndigheden bør derfor rådgive Kommissionen og de nationale tilsynsmyndigheder i
overensstemmelse med EU-regelsættet for elektronisk kommunikation og således
medvirke til, at det implementeres effektivt.
Myndigheden bør bistå Kommissionen i forbindelse med enhver udvidelse af
fællesskabsforpligtelserne vedrørende nummerportabilitet. En sådan udvidelse kunne
bl.a. vedrøre omfanget af den information, der skal medflyttes, eller typerne af net
(dvs. fastnet eller mobilnet), mellem hvilke numre og information skal medflyttes. Ved
ændring af denne forpligtelse bør der tages hensyn til priserne for brugerne og
opkoblingsomkostningerne for virksomhederne samt erfaringerne i medlemsstaterne.
Myndigheden bør bistå Kommissionen med at foretage en årlig gennemgang af de
foranstaltninger, medlemsstaterne iværksætter for at informere borgerne om
tilstedeværelsen og brugen af det fælles europæiske alarmnummer "112".
Myndigheden kan ved den årlige gennemgang pege på bedste praksis og
tilbageværende flaskehalse og bidrage til at højne beskyttelses- og sikkerhedsniveauet
for borgere, der rejser inden for Den Europæiske Union.
Kommissionen kan med henblik på opfyldelsen af formålet med Europa-Parlamentets
og Rådets beslutning nr. 676/2002/EF af 7. marts 2002 om et frekvenspolitisk regelsæt
i Det Europæiske Fællesskab (frekvenspolitikbeslutningen)
28
søge uafhængig
ekspertrådgivning hos myndigheden om brugen af radiofrekvenserne i Fællesskabet.
Denne rådgivning kan eventuelt omfatte specifikke tekniske undersøgelser samt
EFT L af 24.4.2002, s. 1.
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
28
DA
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
økonomiske og samfundsmæssige konsekvensanalyser af foranstaltninger i relation til
frekvenspolitikken. Den vil også kunne omfatte spørgsmål vedrørende
implementeringen af artikel 4 i beslutning 676/2002/EF, hvor myndigheden vil kunne
blive anmodet om at rådgive Kommissionen vedrørende de resultater, der er opnået
ved Kommissionens mandater til Den Europæiske Konference af Post- og
Teleadministrationer (CEPT).
(22)
Den teknologiske udvikling og markedsudviklingen har øget potentialet for udvikling
af elektroniske kommunikationstjenester, der rækker ud over de enkelte
medlemsstaters geografiske grænser, men der er risiko for, at tilstedeværelsen af
divergerende retlige og reguleringsmæssige vilkår for udviklingen af tjenesterne i
henhold til national lovgivning i stigende grad vil bremse udbuddet af sådanne
tjenester på tværs af landegrænserne. Myndigheden bør derfor spille en central rolle i
bestræbelserne på at fastsætte ensartede vilkår for tilladelser til disse tjenester både
med hensyn til generelle tilladelser og brugsrettigheder til frekvenser eller numre og
med hensyn til rådgivning af Kommissionen om enkelthederne i de foranstaltninger,
der skal iværksættes i henhold til direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet) for at opnå
sådanne ensartede vilkår.
Myndigheden bør især vurdere behovet for en fælles udvælgelsesprocedure på
fællesskabsplan for brugsrettigheder, for hvilke der gælder ensartede betingelser,
rådgive Kommissionen om, hvilke vilkår og kriterier der skal gælde i relation til en
sådan udvælgelsesprocedure, og modtage og bedømme ansøgninger fra virksomheder
om tildeling af sådanne brugsrettigheder. Myndigheden bør desuden have til opgave at
rådgive Kommissionen vedrørende tilbagekaldelse af sådanne brugsrettigheder i
påkommende tilfælde.
Myndigheden bør fungere som ekspertisecenter på europæisk plan i spørgsmål om net-
og informationssikkerhed og give vejledning og råd til Europa-Parlamentet,
Kommissionen eller kompetente organer udpeget af medlemsstaterne.
Kommunikationsnets og informationssystemers sikkerhed og modstandsdygtighed er
fortsat af største betydning for samfundet og et centralt element i EU-regelsættet for
elektroniske kommunikationsnet og -tjenester. Der er risiko for, at det indre marked
ikke kan fungere efter hensigten, hvis de sikkerhedsrelaterede bestemmelser i
rammedirektivet og særdirektiverne ikke anvendes ensartet. Myndighedens mulighed
for at yde teknisk rådgivning på anmodning af Kommissionen og medlemsstaterne vil
kunne fremme en mere konsekvent anvendelse af disse direktiver på nationalt plan.
Udbydere
af
elektronisk
kommunikation
kan
pålægges
at
betale
administrationsgebyrer for forvaltningen af tilladelsessystemet og tildelingen af
brugsrettigheder. Foruden administrationsgebyrerne kan der pålægges en afgift for
brugen af frekvenser og numre. For at mindske den administrative byrde for
virksomhederne bør det i forbindelse med anvendelse af en fælles
udvælgelsesprocedure være myndigheden, der opkræver administrationsgebyrer og
brugsafgifter og efterfølgende fordeler dem mellem medlemsstaterne.
Hvis der opstår tvister mellem virksomheder på tværs af landegrænserne vedrørende
rettigheder eller forpligtelser i henhold til regelsættet for elektronisk kommunikation,
bør myndigheden kunne undersøge baggrunden for tvisten og rådgive de berørte
nationale tilsynsmyndigheder om, hvilke foranstaltninger den anser det for mest
(23)
(24)
(25)
(26)
DA
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0021.png
hensigtsmæssigt for dem at træffe for at løse tvisten i overensstemmelse med
regelsættet.
(27)
Myndigheden bør bidrage til udviklingen af bedste reguleringspraksis og konsistens i
anvendelsen af regelsættet for sektoren for elektronisk kommunikation ved at fremme
udveksling af information mellem nationale myndigheder og stille relevant
information til rådighed for offentligheden i en let tilgængelig form. Myndigheden bør
desuden have mulighed for at behandle økonomiske og tekniske spørgsmål og have
adgang til de seneste ajourførte oplysninger, der foreligger, for at kunne reagere på de
økonomiske og tekniske udfordringer, der er forbundet med informationssamfundet
under udvikling, f.eks. på områder som net- og informationssikkerhed og udstyr til
identificering af radiofrekvenser.
Myndigheden bør for at kunne udføre de opgaver, der er fastsat i denne forordning, og
skaffe sig øget viden om problemstillingerne på området for elektronisk
kommunikation, herunder eksisterende og nye risici på området for net- og
informationssikkerhed, være i stand til at analysere igangværende og forventede
udviklinger. Til det formål kan myndigheden indsamle relevant information, især om
brud på sikkerhed og integritet af væsentlig betydning for driften af net eller tjenester,
der udbydes af nationale tilsynsmyndigheder i overensstemmelse med artikel 13a, stk.
3, i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet), samt via spørgeskemaer.
Myndigheden bør i sin egenskab af center for formidling og udveksling af information
om spørgsmål vedrørende reguleringen af elektroniske kommunikationstjenester i hele
Fællesskabet og med det formål at fremme åbenhed og mindske de administrative
byrder for udbydere og brugere af disse tjenester føre og give adgang til et register
med oplysninger om brugen af frekvenser inden for Fællesskabet, baseret på
standardiseret information, som medlemsstater regelmæssigt fremsender. For at skabe
større åbenhed om detailpriserne for at foretage og modtage regulerede roamingopkald
inden for Fællesskabet og gøre det lettere for roamingkunder at træffe beslutninger om
benyttelse af deres mobiltelefoner i udlandet bør myndigheden sikre, at interesserede
parter har adgang til ajourførte oplysninger om anvendelsen af Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EF) nr. 717/2007 af 27. juni 2007 om roaming på offentlige
mobiltelefonnet i Fællesskabet og om ændring af direktiv 2002/21/EF
29
, og hvert år
offentliggøre resultaterne af sit tilsyn på dette felt.
Myndigheden bør også kunne lade foretage undersøgelser, der er nødvendige for
udførelsen af dens opgaver, men bør samtidig sikre, at de forbindelser, den har
etableret med Kommissionen og medlemsstaterne, forhindrer dobbeltarbejde.
Kommissionen bør kunne anmode myndigheden om at påtage sig eventuelle andre
specifikke opgaver, der ligger inden for myndighedens kompetenceområde, og som
anses for at kunne bidrage til opfyldelsen af formålet med EU-regelsættet for
elektronisk kommunikation.
Myndigheden bør have en struktur, der er egnet til de opgaver, den skal udføre.
Erfaringer med tilsvarende fællesskabsmyndigheder giver visse retningslinjer i så
henseende, men strukturen bør tilpasses fællesskabssystemets særlige behov i relation
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
29
EUT L 171 af 29.6.2007, s. 32.
DA
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
til regulering af elektronisk kommunikation. Det er især vigtigt, at der tages fuldt
hensyn til de nationale tilsynsmyndigheders specifikke rolle og uafhængighed.
(33)
Myndigheden bør have de fornødne beføjelser til at varetage de reguleringsmæssige
funktioner effektivt og frem for alt uafhængigt. Til afspejling af forholdene på
nationalt plan bør repræsentantskabet derfor handle uafhængigt af alle
markedsinteresser og ikke søge eller modtage instrukser fra nogen regering eller anden
offentlig eller privat enhed.
Myndigheden vil kun kunne fungere effektivt, hvis dens direktør udnævnes på
grundlag af sine kvalifikationer og dokumenterede administrative og ledelsesmæssige
evner samt relevant viden og erfaring om elektroniske kommunikationsnet, -tjenester
og -markeder, og vedkommende udfører sine opgaver i fuld uafhængighed og med den
fornødne smidighed i tilrettelæggelsen af myndighedens interne forretningsgang.
Direktøren bør sikre, at myndighedens opgaver udføres effektivt og uafhængigt.
For at sikre, at myndighedens opgaver udføres effektivt, bør direktøren have de
fornødne beføjelser til at vedtage alle udtalelser med repræsentantskabets godkendelse
og påse, at myndigheden fungerer i overensstemmelse med de generelle principper,
der er fastsat til dette formål.
Det er nødvendigt at sikre, at parter, der berøres af myndighedens beslutninger, har
adgang til de nødvendige retsmidler. Der bør etableres en hensigtsmæssig
klageadgang, således at myndighedens beslutninger kan påklages for et særligt
klagenævn, hvis afgørelser igen kan indbringes for Domstolen.
Myndigheden bør ud over sine grundlæggende principper om uafhængighed og
åbenhed være en organisation, der er åben for kontakter med industrien, forbrugerne
og andre interesserede parter. Myndigheden bør styrke samarbejdet mellem forskellige
aktører, der beskæftiger sig med net- og informationssikkerhed, ved bl.a. regelmæssigt
at holde samråd med industrien, forskningscentre og andre interesserede parter og ved
at etablere et net af kontakter for fællesskabsorganer, organer i den offentlige sektor,
der er udpeget af medlemsstaterne, samt organer i den private sektor og
forbrugerorganer.
Myndighedens procedurer bør derfor sikre, at den har adgang til specialiseret
ekspertise og erfaring i sektoren for elektronisk kommunikation, især på teknisk
komplekse områder i hurtig udvikling såsom net- og informationssikkerhed.
For at sikre, at myndigheden i udførelsen af sine opgaver vedrørende net- og
informationssikkerhed baserer sig på den nødvendige ekspertise og erfaring, bør der
udnævnes en chef for netsikkerhed. Der bør nedsættes en stående gruppe af
interessenter, der kan rådgive chefen for netsikkerhed, tilskynde til udveksling af
erfaringer og bedste praksis i disse spørgsmål og føre en løbende dialog med den
private sektor, forbrugerorganisationer og andre interesserede parter.
For at garantere myndighedens fulde autonomi og uafhængighed bør den have et
selvstændigt budget. Fællesskabets budgetprocedure er fortsat gældende for alle
tilskud, der konteres Den Europæiske Unions almindelige budget. Desuden bør
Revisionsretten revidere myndighedens regnskab i overensstemmelse med artikel 91 i
Kommissionen forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 23. december 2002 om
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(39)
(40)
DA
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0023.png
rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets
forordning (EF) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske
Fællesskabers almindelige budget
30
.
(41)
Myndigheden bør høre interesserede parter på de områder, hvor det er relevant, og
give dem lejlighed til inden for en rimelig frist at fremsætte bemærkninger til udkast til
foranstaltninger.
Kommissionen bør kunne pålægge virksomheder økonomiske sanktioner, hvis de ikke
leverer de oplysninger, som er nødvendige for, at myndigheden kan udføre sine
opgaver effektivt. Medlemsstaterne bør desuden sikre sig, at de har det fornødne
retsgrundlag til at kunne iværksætte sanktioner, som er effektive, står i rimeligt forhold
til overtrædelsen og har afskrækkende virkning, over for virksomheder for manglende
opfyldelse af de forpligtelser, der følger af denne forordning.
Myndigheden bør inden for sit kompetenceområde i forfølgelsen af sine mål og
udførelsen af sine opgaver især overholde de for fællesskabsinstitutioner gældende
bestemmelser om behandling af følsomme dokumenter. Der bør i givet fald sikres en
sammenhængende og sikker udveksling af informationer inden for rammerne af denne
forordning.
Myndigheden bør anvende de relevante regler om aktindsigt i dokumenter, som er
fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj
2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter
31
,
og reglerne om beskyttelse af persondata, som er fastsat i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske
personer
i
forbindelse
med
behandling
af
personoplysninger
i
fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne
oplysninger
32
.
Tredjelandes deltagelse i myndighedens arbejde bør være mulig i henhold til passende
aftaler, der indgås med Fællesskabet.
Der bør sikres en gnidningsløs overgang for de igangværende aktiviteter hos ENISA,
som hører under myndighedens kompetenceområde.
De foranstaltninger, der er nødvendige for gennemførelsen af denne forordning, bør
vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om
fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der
tillægges Kommissionen
33
.
Der bør gives Kommissionen beføjelse til at tilpasse de i bilaget til denne forordning
anførte oplysninger til den tekniske og markedsmæssige udvikling. Eftersom de
pågældende foranstaltninger er af generel karakter og tager sigte på at ændre mindre
væsentlige elementer i denne forordning, skal de tilpasses i overensstemmelse med
forskriftsproceduren med den i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF foreskrevne kontrol.
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
30
31
32
33
EFT L 357 af 31.12.2002, s.72.
EFT L 145 af 31.5.2001, s.43.
EFT L 8 af 12.1.2001, s.1.
EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af 22.7.2006, s.11).
DA
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(49)
Eftersom målet for den foreslåede foranstaltning, nemlig et mere velfungerende indre
marked for elektroniske kommunikationsnet og -tjenester og udvikling af
tværeuropæisk elektronisk kommunikation, ikke kan realiseres tilfredsstillende af
medlemsstaterne
i
betragtning
af
denne
forordnings
paneuropæiske
anvendelsesområde og derfor bedre kan realiseres på fællesskabsplan, kan
Fællesskabet i henhold til subsidiaritetsprincippet i traktatens artikel 5 vedtage
foranstaltninger. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet i samme artikel
er denne forordning ikke mere vidtrækkende end nødvendigt for realiseringen af disse
mål —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
KAPITEL I
INDHOLD, ANVENDELSESOMRÅDE, DEFINITIONER OG OPGAVER
Artikel 1
Indhold og anvendelsesområde
1.
2.
Der oprettes en europæisk myndighed for markedet for elektronisk kommunikation
med de i denne forordning fastsatte ansvarsområder.
Myndigheden handler inden for rammedirektivets og særdirektivernes
anvendelsesområde og gør brug af ekspertisen hos de nationale tilsynsmyndigheder.
Den bidrager til at gøre det indre marked for elektroniske kommunikationsnet og
-tjenester mere velfungerende, især med henblik på udvikling af tværeuropæisk
elektronisk kommunikation og et højt og effektivt niveau for net- og
informationssikkerhed, gennem udførelse af de opgaver, der er nævnt i kapitel II og
III.
Myndigheden udfører sine opgaver i samarbejde med de nationale
tilsynsmyndigheder og Kommissionen inden for et europæisk system for regulering
af elektronisk kommunikation.
Myndigheden forfølger i alle sine aktiviteter og især ved udarbejdelsen af sine
udtalelser de samme mål, som er opstillet for de nationale tilsynsmyndigheder i
artikel 8 i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet).
Myndighedens mål og opgaver ændrer ikke ved de beføjelser hos medlemsstaterne
vedrørende net- og informationssikkerhed, der ligger uden for EF-traktatens
anvendelsesområde, særlig dem, der er omfattet af afsnit V og VI i traktaten om Den
Europæiske Union. Myndighedens opgaver berører under ingen omstændigheder
aktiviteter vedrørende den offentlige sikkerhed, forsvar, statens virksomhed på det
strafferetlige område og statens sikkerhed, herunder statens økonomiske velfærd, når
spørgsmålene vedrører statens sikkerhed.
3.
4.
5.
DA
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 2
Definitioner
Definitionerne i artikel 2 i direktiv 2002/21/EF, artikel 2 i direktiv2002/19/EF, artikel 2 i
direktiv 2002/20/EF, artikel 2 i direktiv 2002/22/EF, artikel 2 i direktiv 2002/58/EF og artikel
2 i beslutning 676/2002/EF (frekvenspolitikbeslutningen) finder anvendelse i relation til
denne forordning.
Artikel 3
Myndighedens generelle opgaver
Myndigheden varetager sine opgaver i henhold til denne forordning ved at:
(a)
afgive udtalelser på anmodning af Kommissionen eller på eget
initiativ og være Kommissionen behjælpelig med yderligere teknisk
bistand i alle spørgsmål vedrørende elektronisk kommunikation
bistå Fællesskabet, dets medlemsstater og de nationale
tilsynsmyndigheder i relationer, drøftelser og udvekslinger med
tredjeparter
yde rådgivning til markedsaktører og nationale tilsynsmyndigheder i
reguleringsanliggender
udveksle, videreformidle og indsamle information og gennemføre
undersøgelser på områder af relevans for dens virke
yde rådgivning og bistand til Kommissionen og kompetente organer
udpeget af en medlemsstat i alle spørgsmål vedrørende net- og
informationssikkerhed, der hører under dens kompetenceområde
træffe
individuelle
beslutninger
brugsrettigheder
til
numre
telefonnummereringsområde (ETNS)
vedrørende
fra
det
tildeling
af
europæiske
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
(g)
(h)
(i)
bistå Kommissionen med udvælgelsen af virksomheder, der skal
tildeles brugsrettigheder til radiofrekvenser og numre
opkræve og fordele afgifter for brugsrettigheder til frekvenser og
numre
rette henstillinger til de nationale tilsynsmyndigheder vedrørende
tvister mellem parter i flere medlemsstater og spørgsmål om e-
tilgængelighed.
DA
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL II
MYNDIGHEDENS OPGAVER VEDRØRENDE
STYRKELSE AF DET INDRE MARKED
Artikel 4
Myndighedens ansvarsområder vedrørende
anvendelsen af regelsættet
1.
2.
På anmodning af Kommissionen afgiver myndigheden udtalelser om alle spørgsmål
vedrørende elektronisk kommunikation.
Myndigheden bidrager især til at sikre ensartet anvendelse af bestemmelserne i
rammedirektivet og særdirektiverne ved at bistå Kommissionen ved forberedelsen af
henstillinger eller beslutninger, der skal vedtages af Kommissionen i henhold til
artikel 19 i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet).
De i stk. 1 omhandlede spørgsmål omfatter:
(a)
udkast til nationale tilsynsmyndigheders foranstaltninger vedrørende
markedsafgrænsning, udpegelse af virksomheder med en stærk
markedsposition og iværksættelse af korrigerende foranstaltninger,
som omhandlet i artikel 7 i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet)
offentlige elektroniske kommunikationsnets og -tjenesters sikkerhed
og integritet, herunder spørgsmål i tilknytning til brud på sikkerheden
og/eller integriteten, som omhandlet i artikel 13a i direktiv
2002/21/EF (rammedirektivet) og artikel 4 i direktiv 2002/58/EF
(direktiv om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation)
udpegelse af transnationale markeder, som omhandlet i artikel 15 i
direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet)
standardiseringsspørgsmål, som omhandlet i artikel 17 i direktiv
2002/21/EF (rammedirektivet)
analyser af specifikke nationale markeder, som omhandlet i artikel 16
i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet)
transparens og offentliggørelse af oplysninger for slutbrugere, som
omhandlet
i
artikel
21
i
direktiv
2002/22/EF
(forsyningspligtdirektivet)
tjenestekvalitet, som omhandlet i artikel 22 i direktiv 2002/22/EF
(forsyningspligtdirektivet)
effektiv implementering af alarmnummeret "112", som omhandlet i
artikel 26 i direktiv 2002/22/EF (forsyningspligtdirektivet)
3.
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
(g)
(h)
DA
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(i)
nummereringsforhold, som omhandlet i artikel 10 i direktiv
2002/21/EF (rammedirektivet) og adgang til numre og tjenester i
Fællesskabet, som omhandlet i artikel 28 i direktiv 2002/22/EF
(forsyningspligtdirektivet)
nummerportabilitet, som omhandlet i artikel 30 i direktiv 2002/22/EF
(forsyningspligtdirektivet)
forbedring af handicappede slutbrugeres adgang til elektroniske
kommunikationstjenester og udstyr, som omhandlet i artikel 33 i
direktiv 2002/22/EF (forsyningspligtdirektivet)
foranstaltninger, der iværksættes af nationale tilsynsmyndigheder i
henhold til artikel 5 og artikel 8, stk. 3, i direktiv 2002/19/EF
(adgangsdirektivet)
transparens i forbindelse med ubundtet adgang til abonnentledninger,
som omhandlet i artikel 9 i direktiv 2002/19/EF (adgangsdirektivet)
adgangsstyring til digitale radio- og tv-tjenester, som omhandlet i
artikel 6 i direktiv 2002/19/EF (adgangsdirektivet) og interoperabilitet
mellem digitale interaktive tv-tjenester, som omhandlet i artikel 18 i
direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet)
spørgsmål vedrørende radiofrekvenser, som omhandlet i artikel 4 og 6
i beslutning 676/2002/EF (frekvenspolitikbeslutningen)
følgende spørgsmål, som omhandlet i artikel 6a og 6b i direktiv
2002/20/EF (tilladelsesdirektivet):
i)
ii)
iii)
ensartede vilkår for brugsrettigheder til radiofrekvenser eller
numre
ændring eller tilbagekaldelse af brugsrettigheder tildelt på et
samordnet eller harmoniseret grundlag
udvælgelse af virksomheder, der vil kunne tildeles
individuelle brugsrettigheder til frekvenser eller numre til
tjenester med tværeuropæisk potentiale.
(j)
(k)
(l)
(m)
(n)
(o)
(p)
4.
Herudover udfører myndigheden de i artikel 5-23 omhandlede specifikke opgaver.
Artikel 5
Høring af myndigheden om afgrænsning og analyse af nationale markeder og om
korrigerende foranstaltninger
1.
2.
Kommissionen underretter myndigheden, når den handler i henhold til artikel 7, stk.
4 og 8, i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet).
Myndigheden afgiver udtalelse til Kommissionen om det pågældende udkast til
foranstaltning inden fire uger efter at modtaget underretningen. Udtalelsen omfatter
DA
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
en detaljeret og objektiv analyse af, om udkastet til foranstaltning udgør en hindring
for det indre marked, og af dets forenelighed med EU-retten, særlig de i artikel 8 i
direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet) omhandlede mål. Myndigheden meddeler i
givet fald, hvilke ændringer der bør foretages i udkastet til foranstaltning for at sikre,
at disse mål opfyldes så effektivt som muligt.
3.
Myndigheden giver på anmodning Kommissionen alle disponible oplysninger med
henblik på udførelsen af de i stk. 2 omhandlede opgaver.
Artikel 6
Myndighedens gennemgang af nationale markeder
1.
Hvis myndigheden får en anmodning fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk.
7, i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet) om at analysere et bestemt relevant
marked i en medlemsstat, afgiver den en udtalelse og giver Kommissionen de
nødvendige oplysninger, herunder resultaterne af den offentlige høring og
markedsanalysen. Finder myndigheden, at konkurrencen på det pågældende marked
ikke er effektiv, skal dens udtalelse omfatte et udkast til foranstaltning, udarbejdet
efter afholdelse af en offentlig høring, med angivelse af den eller de virksomheder,
den anser for at have en stærk position på det pågældende marked, og de relevante
forpligtelser, virksomheden eller virksomhederne bør pålægges.
Myndigheden kan i givet fald høre relevante nationale konkurrencemyndigheder, før
den afgiver udtalelse til Kommissionen.
Myndigheden giver på anmodning Kommissionen alle disponible oplysninger med
henblik på udførelsen af de i stk. 1 omhandlede opgaver.
Artikel 7
Afgrænsning og analyse af transnationale markeder
1.
2.
Myndigheden afgiver på anmodning udtalelse til Kommissionen om den korrekte
afgrænsning af transnationale markeder.
Hvis Kommissionen har udpeget et transnationalt marked i henhold til artikel 15, stk.
4, i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet), foretager myndigheden en
markedsanalyse i samarbejde med de nationale tilsynsmyndigheder i
overensstemmelse med artikel 16, stk. 5, i samme direktiv og afgiver udtalelse herom
til Kommissionen.
Hvis myndigheden konkluderer, at der ikke er effektiv konkurrence på det relevante
transnationale marked, omfatter udtalelsen til Kommissionen et udkast til
foranstaltning med angivelse af den eller de virksomheder, den anser for at have en
stærk position på det pågældende marked, og de relevante forpligtelser,
virksomheden eller virksomhederne bør pålægges.
Før myndigheden afgiver udtalelse i henhold til stk. 1 eller 3, hører den de nationale
tilsynsmyndigheder og konkurrencemyndigheder og gennemfører en offentlig høring
i overensstemmelse med artikel 42.
2.
3.
3.
4.
DA
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.
Myndigheden giver på anmodning Kommissionen alle disponible oplysninger med
henblik på udførelsen af de i stk. 1-4 omhandlede opgaver.
Artikel 8
Harmonisering af nummereringsforhold og nummerportabilitet
1.
Myndigheden kan træffe beslutninger vedrørende tildeling af brugsrettigheder til
numre fra det europæiske telefonnummereringsområde (ETNS) i overensstemmelse
med artikel 10 i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet). Den er desuden ansvarlig for
forvaltningen og udviklingen af det europæiske telefonnummereringsområde (ETNS)
på vegne af de medlemsstater, der har fået tildelt præfikset "3883".
Myndigheden udfører opgaver i tilknytning til forvaltningen og styringen af
harmoniserede nummerserier i overensstemmelse med artikel 10, stk. 4, i direktiv
2002/21/EF (rammedirektivet).
Myndigheden arbejder sammen de nationale tilsynsmyndigheder om spørgsmål
vedrørende svig og misbrug af nummerressourcer inden for Fællesskabet, særlig i
forbindelse med tjenester på tværs af landegrænserne. Den kan afgive udtalelse om,
hvilke foranstaltninger der kan træffes på fællesskabsplan eller nationalt plan over
for svig og misbrug og andre problemer for forbrugerne i relation til
nummereringsforhold.
Myndigheden afgiver på anmodning af Kommissionen udtalelse om
anvendelsesområdet og de tekniske parametre for forpligtelser vedrørende
medflytning af numre eller abonnementsidentifikatorer og dertil knyttet information
mellem net og det hensigtsmæssige i at udvide sådanne forpligtelser på
fællesskabsplan.
Artikel 9
Implementering af det europæiske alarmnummer "112"
2.
3.
4.
1.
Myndigheden foretager en årlig gennemgang af de foranstaltninger, medlemsstaterne
har iværksat for at oplyse borgerne om eksistensen og brugen af det fælles
europæiske alarmnummer "112", baseret på de oplysninger, den modtager i medfør
af artikel 26, stk. 4, i direktiv 2002/22/EF (forsyningspligtdirektivet). Resultaterne af
denne gennemgang medtages i den i artikel 21, stk. 2, omhandlede årsrapport.
Myndigheden afgiver på anmodning af Kommissionen udtalelse om tekniske
spørgsmål i tilknytning til implementeringen af det europæiske alarmnummer "112" i
overensstemmelse med artikel 26 i direktiv 2002/22/EF (forsyningspligtdirektivet).
Før myndigheden afgiver udtalelse, hører den de relevante nationale myndigheder og
afholder en offentlig høring i overensstemmelse med artikel 42.
2.
3.
DA
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 10
Rådgivning om spørgsmål vedrørende radiofrekvenser
i relation til elektronisk kommunikation
1.
Myndigheden yder på anmodning rådgivning til Kommissionen, gennemfører
undersøgelser og foretager vurderinger om især tekniske og økonomiske aspekter
ved brugen af radiofrekvenser til elektronisk kommunikation i Fællesskabet.
De i stk. 1 omhandlede aktiviteter kan vedrøre spørgsmål i forbindelse med
implementeringen af beslutning 676/2002/EF (frekvenspolitikbeslutningen) og har
ingen indvirkning på den i beslutningens artikel 4 fastsatte opgavefordeling.
Myndigheden yder på anmodning rådgivning til Kommissionen vedrørende
fastsættelse af fælles politiske målsætninger, som omhandlet i artikel 6, stk. 3, i
beslutning 676/2002/EF (frekvenspolitikbeslutningen), når de hører under sektoren
for elektronisk kommunikation.
Myndigheden offentliggør en årsrapport om den forventede frekvensudvikling i
sektoren for elektronisk kommunikation og om politikker for elektronisk
kommunikation og gør her rede for potentielle behov og problemstillinger.
Artikel 11
Harmonisering af vilkår og procedurer for
generelle tilladelser og brugsrettigheder
1.
Myndigheden afgiver på anmodning udtalelse til Kommissionen om
anvendelsesområdet for og indholdet af de i artikel 6a i direktiv 2002/20/EF
(tilladelsesdirektivet) omhandlede gennemførelsesforanstaltninger. Udtalelsen kan
bl.a. omhandle myndighedens vurdering af eventuelle fordele for det indre marked
for
elektroniske
kommunikationsnet
og
-tjenester
ved
gennemførelsesforanstaltninger, som Kommissionen vedtager i henhold til artikel 6a
i direktiv 2002/20/EF (tilladelsesdirektivet) og udpegelsen af tjenester med
tværeuropæisk potentiale, som kunne have fordel af disse foranstaltninger.
Hvis en udtalelse, myndigheden har afgivet i henhold til stk. 1, vedrører indførelse af
en fælles udvælgelsesprocedure for brugsrettigheder, der er omfattet af artikel 6b i
direktiv 2002/20/EF (tilladelsesdirektivet), skal den pågældende udtalelse især:
(a)
udpege de elektroniske kommunikationstjenester, som lettere vil
kunne udbydes som tjenester på tværs af landegrænserne inden for
Fællesskabet med brug af frekvenser eller numre, hvortil rettighederne
er tildelt ved en fælles procedure og i henhold til et fælles sæt
betingelser
udpege de numre eller nummerserier, der vil kunne benyttes til
sådanne tjenester
vurdere omfanget af eksisterende og potentielle behov inden for
Fællesskabet for sådanne tjenester, og
2.
3.
4.
2.
(b)
(c)
DA
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(d)
fastsætte eventuelle begrænsninger, den måtte finde hensigtsmæssige,
for antallet af brugsrettigheder, der kan tildeles efter den fælles
procedure, samt de procedurer, der skal følges ved udvælgelsen af de
virksomheder, der skal tildeles disse rettigheder, i givet fald under
behørig hensyntagen til de i artikel 7 i direktiv 2002/20/EF
(tilladelsesdirektivet) fastsatte principper.
3.
Hvis Kommissionen anmoder derom, uddyber eller supplerer myndigheden en
udtalelse afgivet i henhold til stk. 1 inden for den i anmodningen anførte frist.
Artikel 12
Indstilling med henblik på udvælgelse af virksomheder
1.
Myndigheden vil i overensstemmelse med artikel 6b i direktiv 2002/20/EF
(tilladelsesdirektivet):
(a)
modtage og behandle ansøgninger fra virksomheder om
brugsrettigheder til radiofrekvenser og numre og opkræve de
administrationsgebyrer og afgifter, det pålægges virksomhederne at
betale i henhold til en fælles udvælgelsesprocedure
forestå den fælles udvælgelsesprocedure og indstille den eller de
virksomheder, der skal tildeles individuelle brugsrettigheder i henhold
til disse bestemmelser
forelægge Kommissionen en rapport med en detaljeret redegørelse for
de indkomne ansøgninger, myndighedens bedømmelse af disse
ansøgninger og dens indstilling af den eller de virksomheder, der
bedømmes som de bedst egnede kandidater til tildeling af individuelle
brugsrettigheder, og med en begrundelse for valget med henvisning til
de udvælgelseskriterier, der er fastsat i den relevante
gennemførelsesforanstaltning.
(b)
(c)
Artikel 13
Tilbagekaldelse af brugsrettigheder til radiofrekvenser og numre,
som er tildelt i henhold til fælles procedurer
Myndigheden afgiver på anmodning udtalelse til Kommissionen om tilbagekaldelse af
brugsrettigheder, der er tildelt i henhold til de i artikel 6b i direktiv 2002/20/EF
(tilladelsesdirektivet) fastsatte fælles procedurer.
Det fremgår af denne udtalelse, om der har været alvorlige og gentagne overtrædelser af de
betingelser, der er knyttet til brugsrettighederne.
Artikel 14
Net- og informationssikkerhed
Ud over de i artikel 4, stk. 3, litra b), og artikel 19, stk. 4 og 5, nævnte opgaver bidrager
myndigheden til udviklingen af en net- og informationssikkerhedskultur ved især at:
DA
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(a)
fremme samarbejdet mellem Kommissionen og medlemsstaterne om
udviklingen af fælles metoder til at forhindre, afhjælpe og reagere på
problemer vedrørende net- og informationssikkerhed
rådgive Kommissionen om forskning på området for net- og
informationssikkerhed og om effektiv anvendelse af teknologier til
risikoforebyggelse
samt
fremme
aktiviteter
vedrørende
risikovurdering, interoperable løsninger til risikostyring og
undersøgelser af løsninger til forebyggelsesstyring i offentlige og
private organisationer, og
bidrage til Fællesskabets bestræbelser på at etablere et samarbejde
med tredjelande og i givet fald internationale organisationer om at
fremme en fælles global tilgang til spørgsmål vedrørende net- og
informationssikkerhed.
Artikel 15
Eget initiativ
(b)
(c)
Myndigheden kan på eget initiativ afgive udtalelse til Kommissionen om de i artikel 4, stk. 2,
artikel 7, stk. 1, artikel 8, stk. 3, artikel 10, stk. 1, og artikel 12, 14, 21 og 22 omhandlede
spørgsmål.
KAPITEL III
MYNDIGHEDENS ØVRIGE OPGAVER
Artikel 16
Opkrævning af administrationsgebyrer for
de af myndigheden leverede tjenesteydelser
1.
Kommissionen fastsætter i overensstemmelse med den i artikel 54, stk. 2,
omhandlede procedure og på grundlag af en udtalelse fra myndigheden de
administrationsgebyrer, det pålægges virksomhederne at betale for tjenesteydelser
leveret af myndigheden. Myndigheden opkræver disse administrationsgebyrer.
Administrationsgebyrerne pålægges de enkelte virksomheder efter objektive,
gennemskuelige og rimelige kriterier, som minimerer yderligere administrative
byrder og dermed forbundne udgifter.
De i stk. 1 omhandlede administrationsgebyrer kan dække:
(a)
(b)
myndighedens administrative omkostninger ved forvaltningen af
udvælgelsesproceduren, som omhandlet i artikel 12
behandlingen af klager, som omhandlet i artikel 34
2.
3.
DA
32
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(c)
myndighedens administrative omkostninger ved forvaltningen af det
europæiske telefonnummereringsområde, som omhandlet i artikel 8.
Alle gebyrer angives og betales i euro.
4.
Administrationsgebyrernes størrelse fastsættes således, at det sikres, at indtægterne
fra disse gebyrer i princippet er tilstrækkelige til at dække de fulde omkostninger ved
de leverede tjenesteydelser.
Myndigheden offentliggør hvert år en oversigt over sine administrative omkostninger
og indtægterne fra gebyrerne. På grundlag af en eventuel difference mellem de
samlede indtægter fra gebyrerne og de samlede administrative omkostninger afgiver
myndigheden udtalelse til Kommissionen med angivelse af passende justeringer af
gebyrerne.
5.
Artikel 17
Opkrævning og fordeling af afgiftsbeløb for brugsrettigheder til radiofrekvenser og numre og
af administrationsgebyrer i forbindelse med en fælles udvælgelsesprocedure
1.
Når det med hjemmel i artikel 6b i direktiv 2002/20/EF (tilladelsesdirektivet)
pålægges virksomheder at betale afgifter for brugsrettigheder til radiofrekvenser eller
numre, der er tildelt i henhold til en fælles udvælgelsesprocedure, er myndigheden
ansvarlig for opkrævning og fordeling af sådanne afgiftsbeløb.
Når afgifterne er betalt til myndigheden, fordeler myndigheden beløbene mellem de
relevante medlemsstater og myndigheden selv inden for den frist og i det forhold, der
er fastsat af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 6b i direktiv 2002/20/EF
(tilladelsesdirektivet).
Hvis Kommissionen ikke har fastsat en frist og et fordelingsforhold, fordeles
beløbene på grundlag af det befolkningsunderlag, der var påkrævet i hver
medlemsstat for at få tildelt brugsrettigheder det seneste hele år forud for
udvælgelsesprocedurens iværksættelse.
2.
Myndigheden er ansvarlig for opkrævning og fordeling af de afgifter, der efter en
fælles udvælgelsesprocedure for brugsrettigheder til frekvenser eller numre pålægges
de udvalgte virksomheder for at dække nationale tilsynsmyndigheders administrative
omkostninger ved kontrollen med overholdelsen af de fælles betingelser.
Når myndigheden har modtaget de i første afsnit omhandlede administrationsafgifter,
fordeles de af myndigheden mellem de relevante nationale tilsynsmyndigheder i
overensstemmelse med de af de nationale tilsynsmyndigheder oplyste værdier.
Artikel 18
Tvister mellem parter i forskellige medlemsstater
1.
Hvis myndigheden modtager en anmodning fra en national tilsynsmyndighed i
henhold til artikel 21 i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet) om en henstilling
vedrørende bilæggelse af en tvist, underretter den alle parter i tvisten og alle berørte
nationale tilsynsmyndigheder.
DA
33
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.
3.
Myndigheden undersøger årsagerne til tvisten og anmoder om de fornødne
oplysninger fra parterne i tvisten og de berørte nationale tilsynsmyndigheder.
Myndigheden fremsætter sin henstilling senest tre måneder efter at have modtaget
anmodningen, medmindre der er tale om ekstraordinære omstændigheder. I
henstillingen anføres alle de foranstaltninger, der efter myndighedens opfattelse bør
træffes af de berørte nationale tilsynsmyndigheder i overensstemmelse med
bestemmelserne i rammedirektivet og/eller særdirektiverne.
Myndigheden kan afslå at fremsætte en henstilling, hvis den mener, at der findes
andre mekanismer, som bedre kan bidrage til en hurtig bilæggelse af tvisten i
overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 8 i direktiv 2002/21/EF
(rammedirektivet). I så fald underretter den hurtigst muligt parterne og de berørte
nationale tilsynsmyndigheder herom.
4.
Er tvisten ikke bilagt efter fire måneder, eller har parterne ikke benyttet sig af en anden
mekanisme til bilæggelse af tvisten, handler myndigheden på anmodning af en national
tilsynsmyndighed i overensstemmelse med stk. 2 og 3.
Artikel 19
Udveksling, formidling og indsamling af information
1.
Myndigheden fremmer under hensyntagen til Fællesskabets politik for elektronisk
kommunikation udveksling af information både mellem medlemsstaterne indbyrdes
og mellem medlemsstaterne, nationale tilsynsmyndigheder og Kommissionen om
situationen og udviklingen vedrørende elektroniske kommunikationsnet- og tjenester,
herunder net- og informationssikkerhed.
Myndigheden
støtter
informationsudvekslingen
og
fremmer
bedste
reguleringspraksis og teknisk udvikling inden for og uden for Fællesskabet ved bl.a.
at:
(a)
forestå indsamling, behandling og offentliggørelse af information om
tekniske karakteristika, kvalitet og prissætning af elektroniske
kommunikationstjenester samt om markeder for elektronisk
kommunikation i Fællesskabet
bestille og selv gennemføre undersøgelser om elektroniske
kommunikationsnet- og tjenester og regulering og beskyttelse af disse
organisere og fremme uddannelse i alle emner vedrørende elektronisk
kommunikation.
2.
(b)
(c)
3.
4.
Myndigheden stiller sådan information til rådighed for offentligheden i en let
tilgængelig form.
Myndigheden indsamler relevant information, bl.a. i henhold til artikel 13a i direktiv
2002/21/EF (rammedirektivet), for at kunne analysere aktuelle og nye risici.
Myndigheden analyserer især på europæisk plan risici, som vil kunne påvirke dels de
elektroniske kommunikationsnets modstandsdygtighed og tilgængelighed, dels
autenciteten, integriteten og den fortrolige behandling af den information, disse net
DA
34
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
transmitterer og giver adgang til,
medlemsstaterne og Kommissionen.
5.
og
formidler
analyseresultaterne
til
Myndigheden bidrager til oplysningsindsatsen og medvirker til at sikre hurtig adgang
til objektiv og fyldestgørende information til alle brugere, især om spørgsmål
vedrørende net- og informationssikkerhed, ved bl.a. at fremme udveksling af
eksisterende bedste praksis, herunder metoder til at advare brugere i tilfælde af
sikkerhedsbrud, og at tilstræbe synergi mellem initiativer i den offentlige og den
private sektor.
Artikel 20
Forvaltning af frekvensinformationsregistret og mobilroamingdatabasen
1.
For at sikre ensartet adgang til oplysninger om brugen af radiofrekvenser i
Fællesskabet oprettes der et offentligt tilgængeligt register i form af et fælles
kontaktpunkt for formidling af information om brugen af frekvenser i hver
medlemsstat. Medlemsstaterne leverer regelmæssigt på anmodning af myndigheden
oplysninger om brugen af frekvenser. Myndigheden er ansvarlig for registrets
forvaltning og dets tilgængelighed for offentligheden. Registret indeholder de i
bilaget til denne forordning anførte oplysninger samt andre oplysninger, som
myndigheden
måtte
finde
relevante.
Kommissionen
kan
vedtage
gennemførelsesbestemmelser for at tilpasse bilaget til den tekniske og
markedsmæssige udvikling. Foranstaltninger, der har til formål at ændre mindre
væsentlige elementer i denne forordning, vedtages i henhold til den i artikel 54, stk.
3, omhandlede procedure.
Myndigheden er ansvarlig for forvaltningen af og offentlighedens adgang til en
database om prissætning af telefoni- og datatjenester for mobilkunder ved roaming
inden for Fællesskabet, herunder i givet fald de specifikke omkostninger ved
foretagne og modtagne roamingopkald i regioner i Fællesskabets yderste periferi.
Myndigheden overvåger udviklingen i disse priser og offentliggør en årsrapport
herom.
Artikel 21
Overvågning af og rapportering om sektoren for elektronisk kommunikation
2.
1.
2.
Myndigheden overvåger udviklingen på markedet for elektronisk kommunikation,
især detailpriserne på de af forbrugerne hyppigst benyttede produkter og tjenester.
Myndigheden offentliggør en årsrapport om udviklingen i sektoren for elektronisk
kommunikation, som også omfatter forbrugeranliggender, og redegør heri for de
tilbageværende hindringer for den fulde gennemførelse af det indre marked for
elektronisk kommunikation. Rapporten omfatter også en oversigt over og analyse af
de oplysninger om nationale klageprocedurer, medlemsstaterne har givet i henhold til
artikel 4, stk. 3, i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet), og en redegørelse for, i
hvilket omfang de i artikel 34 i direktiv 200/22/EF (forsyningspligtdirektivet)
omhandlede udenretslige procedurer til bilæggelse af tvister anvendes i
medlemsstaterne.
DA
35
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.
Myndigheden kan i forbindelse med rapportens offentliggørelse afgive udtalelse til
Kommissionen om de foranstaltninger, der kan træffes for at løse de problemer, der
måtte være konstateret ved vurderingen af de stk. 1 nævnte spørgsmål.
Myndigheden offentliggør med regelmæssige mellemrum en rapport om
interoperabiliteten mellem digitale interaktive tv-tjenester, som omhandlet i artikel
18 i direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet).
Artikel 22
Elektronisk tilgængelighed
4.
1.
På anmodning af Kommissionen rådgiver myndigheden Kommissionen og
medlemsstaterne om forbedring af elektroniske tjenesters og terminaludstyrs
interoperabilitet, tilgængelighed og brug, især for så vidt angår interoperabilitet på
tværs af landegrænser. Den nedsætter en gruppe bestående af repræsentanter for
medlemsstater, sammenslutninger af virksomheder i industrien for elektronisk
kommunikation, sammenslutninger af slutbrugere og sammenslutninger, der
repræsenterer handicappede slutbrugere. Gruppen drøfter også handicappedes og
ældre slutbrugeres særlige behov.
Myndigheden offentliggør på grundlag af de oplysninger, den har modtaget fra
medlemsstaterne i medfør af artikel 33, stk. 3, i direktiv 2002/22/EF
(forsyningspligtdirektivet) en årsrapport om de foranstaltninger, der er iværksat for at
forbedre elektroniske kommunikationstjenesters og -udstyrs tilgængelighed for
handicappede slutbrugere. I rapporten gøres der rede for, hvilke foranstaltninger der
kan iværksættes på fællesskabsplan eller nationalt for at forbedre tilgængeligheden.
Myndigheden kan i givet fald fremsætte anbefalinger til foranstaltninger, der kan
iværksættes nationalt.
Artikel 23
Andre opgaver
2.
Myndigheden kan på anmodning af Kommissionen påtage sig andre specifikke opgaver.
KAPITEL IV
MYNDIGHEDENS ORGANISATION
Artikel 24
Myndighedens organer
Myndigheden omfatter:
(a)
(b)
en bestyrelse
et repræsentantskab
DA
36
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(c)
(d)
(e)
(f)
en direktør
en chef for netsikkerhed
en stående gruppe af interessenter
et klagenævn.
Artikel 25
Bestyrelsen
1.
Bestyrelsen består af tolv medlemmer. Seks medlemmer udpeges af Kommissionen,
og seks af Rådet. Bestyrelsesmedlemmerne udpeges på en sådan måde, at de højeste
standarder for kompetence og uafhængighed samt en bred vifte af relevant
sagkundskab er sikret. Bestyrelsesmedlemmernes mandatperiode er fem år og kan
fornyes én gang.
Bestyrelsen vælger en formand og en næstformand blandt sine medlemmer.
Næstformanden erstatter formanden, når denne er forhindret i at udføre sit hverv.
Formandens og næstformandens mandatperiode er to og et halvt år og kan fornyes.
Formandens og næstformandens mandatperiode udløber under alle omstændigheder,
når deres medlemskab af bestyrelsen ophører.
Bestyrelsens formand indkalder til bestyrelsesmøder. Myndighedens direktør
deltager i drøftelserne, medmindre bestyrelsen beslutter andet. Der afholdes ordinære
bestyrelsesmøder mindst to gange om året. Bestyrelsen mødes desuden på initiativ af
formanden eller på anmodning af Kommissionen eller af mindst en tredjedel af
bestyrelsesmedlemmerne. Bestyrelsen kan indbyde personer med potentielt relevante
synspunkter
til
at
overvære
bestyrelsesmøderne
som
observatør.
Bestyrelsesmedlemmerne kan, såfremt forretningsordenen tillader det, bistås af
rådgivere og eksperter. Bestyrelsens sekretariatsfunktioner varetages af
myndigheden.
Bestyrelsen vedtager sine beslutninger med et flertal på to tredjedele af de
tilstedeværende medlemmer.
Hvert medlem har én stemme. De nærmere afstemningsregler, særlig reglerne for,
hvornår et medlem kan handle på vegne af et andet medlem, samt i givet fald også
reglerne for, hvornår bestyrelsen er beslutningsdygtig, fastsættes i
forretningsordenen.
Artikel 26
Bestyrelsens opgaver
2.
3.
4.
5.
1.
2.
Bestyrelsen udnævner direktøren efter
overensstemmelse med artikel 29, stk. 2.
samråd
med
repræsentantskabet
i
Bestyrelsen udnævner efter samråd med direktøren en chef for netsikkerhed i
overensstemmelse med artikel 31, stk. 2.
DA
37
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.
4.
5.
Bestyrelsen udpeger medlemmerne af repræsentantskabet i overensstemmelse med
artikel 27, stk. 1.
Bestyrelsen udpeger medlemmerne af klagenævnet i overensstemmelse med artikel
33, stk. 1.
Senest den 30. september hvert år vedtager bestyrelsen efter samråd med
Kommissionen og efter repræsentantskabets godkendelse i overensstemmelse med
artikel 28, stk. 3, myndighedens arbejdsprogram for det følgende år og fremsender
det til Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen. Arbejdsprogrammet vedtages
med forbehold af den årlige budgetprocedure.
Bestyrelsen udøver sine budgetmæssige beføjelser i overensstemmelse med artikel
36, 37 og 38.
Efter samråd med Kommissionen træffer bestyrelsen beslutning om, hvorvidt den
skal acceptere testamentariske gaver, donationer eller tilskud fra andre
fællesskabskilder.
Bestyrelsen udøver disciplinær myndighed over direktøren og chefen for
netsikkerhed.
Bestyrelsen fastlægger om nødvendigt myndighedens personalepolitik i henhold til
artikel 49, stk. 2.
Bestyrelsen vedtager de særlige bestemmelser om aktindsigt i myndighedens
dokumenter i overensstemmelse med artikel 47.
Bestyrelsen vedtager årsrapporten om myndighedens virksomhed og fremsender den
senest den 15. juni til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen, Det Europæiske
Økonomiske og Sociale Udvalg og Revisionsretten. Rapporten omfatter som
foreskrevet i artikel 28, stk. 4, en af repræsentantskabet godkendt særlig afdeling om
myndighedens reguleringsvirksomhed det pågældende år.
Bestyrelsen vedtager selv sin forretningsorden.
Bestyrelsen afgiver udtalelse til Kommissionen om de administrationsgebyrer,
myndigheden kan opkræve af virksomheder i forbindelse med udførelsen af de i
artikel 16 omhandlede opgaver.
Artikel 27
Repræsentantskabet
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
1.
Repræsentantskabet består af ét medlem per medlemsstat, som er den øverste chef
for den uafhængige nationale tilsynsmyndighed med ansvar for den løbende
anvendelse af regelsættet i medlemsstaten, samt direktøren og en repræsentant for
Kommissionen uden stemmeret. De nationale tilsynsmyndigheder udpeger en
suppleant per medlemsstat.
Direktøren er formand for repræsentantskabet.
2.
DA
38
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.
Repræsentantskabet vælger en næstformand blandt sine medlemmer. Næstformanden
erstatter formanden, når denne er forhindret i at udføre sit hverv. Næstformandens
mandatperiode er to og et halvt år og kan fornyes. Næstformandens mandatperiode
udløber under alle omstændigheder, når hans medlemskab af repræsentantskabet
ophører.
Repræsentantskabet træffer beslutning med simpelt flertal blandt medlemmerne.
Hvert medlem eller suppleant bortset fra direktøren og Kommissionens repræsentant
har én stemme.
Repræsentantskabet vedtager selv sin forretningsorden.
Repræsentantskabet handler uafhængigt i udførelsen af de opgaver, der pålægges det
ved denne forordning, og må ikke søge eller modtage instrukser fra
medlemsstaternes regeringer eller fra offentlige eller private interesser.
Repræsentantskabets sekretariatsfunktioner varetages af myndigheden.
Artikel 28
Repræsentantskabets opgaver
4.
5.
6.
7.
1.
Repræsentantskabet afgiver udtalelse til direktøren inden vedtagelsen af de i artikel
4-23 omhandlede udtalelser, henstillinger og beslutninger inden for dets
kompetenceområde. Det bistår desuden direktøren med vejledning vedrørende
varetagelsen af dennes opgaver.
Repræsentantskabet afgiver udtalelse om den ansøger, der skal udnævnes til direktør
i henhold til artikel 26, stk. 1, og artikel 29, stk. 2. Repræsentantskabet vedtager
denne udtalelse med et flertal på tre fjerdedele af medlemmerne. Direktøren deltager
ikke i udarbejdelsen af eller afstemningen om sådanne udtalelser.
Repræsentantskabet godkender i henhold til artikel 26, stk. 5, og artikel 30, stk. 4, og
i overensstemmelse med det i henhold til artikel 37 opstillede budgetforslag
myndighedens arbejdsprogram for det følgende år.
Repræsentantskabet godkender årsrapportens i artikel 26, stk. 11, og artikel 30, stk.
9, omhandlede selvstændige afdeling om myndighedens reguleringsvirksomhed.
Artikel 29
Direktøren
2.
3.
4.
1.
Myndigheden ledes af en direktør, der handler uafhængigt i udøvelsen af sine
funktioner. Når bortses fra Kommissionens, bestyrelsens og repræsentantskabets
respektive beføjelser, må direktøren ikke søge eller modtage instrukser fra nogen
regering eller noget organ.
Direktøren udnævnes af bestyrelsen efter samråd med repræsentantskabet på
grundlag af sine præstationer, kvalifikationer og erfaring af relevans for elektroniske
kommunikationsnet og -tjenester fra en liste med mindst to ansøgere, som er
indstillet af Kommissionen. Før udnævnelsen kan den ansøger, bestyrelsen har valgt,
2.
DA
39
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
opfordres til at fremkomme med en udtalelse til Europa-Parlamentets kompetente
udvalg og besvare spørgsmål fra udvalgsmedlemmerne.
3.
Direktørens embedsperiode er fem år. Inden for de sidste ni måneder af denne
periode foretager Kommissionen en evaluering. Ved evalueringen vurderer
Kommissionen især følgende:
(a)
(b)
4.
direktørens arbejdsindsats
myndighedens opgaver og behov de følgende år.
Efter samråd med repræsentantskabet kan bestyrelsen efter indstilling fra
Kommissionen forlænge direktørens embedsperiode én gang med højst tre år under
hensyn til evalueringsrapporten, men kun såfremt det kan begrundes med
myndighedens opgaver og behov.
Bestyrelsen underretter Europa-Parlamentet, hvis den har til hensigt at forlænge
direktørens embedsperiode. Inden for en måned inden forlængelsen af
embedsperioden kan direktøren opfordres til at fremkomme med en udtalelse til
Europa-Parlamentets
kompetente
udvalg
og
besvare
spørgsmål
fra
udvalgsmedlemmerne.
Hvis direktørens embedsperiode ikke forlænges, forbliver direktøren i embedet, indtil
efterfølgeren er udnævnt.
5.
Direktøren kan kun afskediges efter beslutning truffet af bestyrelsen efter samråd
med repræsentantskabet. Bestyrelsen træffer en sådan beslutning med et flertal på tre
fjerdedele af medlemmerne.
Europa-Parlamentet og Rådet kan anmode direktøren om at aflægge beretning om
udførelsen af hans opgaver og pligter.
Artikel 30
Direktørens opgaver
6.
1.
2.
3.
4.
Direktøren repræsenterer myndigheden og er ansvarlig for dens ledelse.
Direktøren forbereder bestyrelsens møder. Han deltager uden stemmeret i
bestyrelsens møder.
Direktøren affatter med repræsentantskabets godkendelse de i artikel 4-23
omhandlede udtalelser, henstillinger og beslutninger.
Hvert år udarbejder direktøren et udkast til myndighedens arbejdsprogram for det
følgende år og forelægger det for repræsentantskabet og Kommissionen inden den
30. juni samme år.
Direktøren forelægger inden den 1. september arbejdsprogrammet for bestyrelsen til
vedtagelse.
DA
40
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.
Direktøren er under bestyrelsens administrative kontrol ansvarlig for gennemførelsen
af myndighedens årlige arbejdsprogram, i givet fald efter vejledning fra
repræsentantskabet og chefen for netsikkerhed.
Direktøren iværksætter de nødvendige foranstaltninger, især fastsættelse af interne
administrative instrukser og offentliggørelse af meddelelser, for at sikre, at
myndigheden fungerer i overensstemmelse med denne forordning.
Direktøren udarbejder overslag over myndighedens indtægter og udgifter i henhold
til artikel 37 og gennemfører myndighedens budget i henhold til artikel 38.
Hvert år udarbejder direktøren udkastet til årsrapport om myndighedens aktiviteter
med en særskilt afdeling om myndighedens reguleringsvirksomhed og en afdeling
om finansielle og administrative anliggender.
Direktøren udøver de i artikel 49, stk. 3, nævnte beføjelser over for myndighedens
personale.
Artikel 31
Chefen for netsikkerhed
6.
7.
8.
9.
1.
Chefen for netsikkerhed er ansvarlig for koordineringen af myndighedens opgaver
vedrørende net- og informationssikkerhed. Chefen for netsikkerhed refererer til
direktøren. Han udarbejder udkastet til årligt arbejdsprogram for disse aktiviteter.
Chefen for netsikkerhed udnævnes af bestyrelsen for en femårig periode på grundlag
af sine præstationer, kvalifikationer og erfaring vedrørende net- og
informationssikkerhedsspørgsmål fra en liste med mindst to ansøgere, som er
indstillet af Kommissionen.
Chefen for netsikkerhed kan kun afskediges efter beslutning truffet af bestyrelsen
efter samråd med direktøren. Bestyrelsen træffer en sådan beslutning med et flertal
på tre fjerdedele af medlemmerne.
Bestyrelsen kan efter samråd med direktøren efter indstilling fra Kommissionen
forlænge embedsperioden for chefen for netsikkerhed én gang for højst tre år, men
kun såfremt det kan begrundes med myndighedens opgaver og behov.
Artikel 32
Den Stående Gruppe af Interessenter
2.
3.
4.
1.
Chefen for netsikkerhed nedsætter en stående gruppe af interessenter bestående af
eksperter, der repræsenterer de relevante interesserede parter fra bl.a. informations-
og kommunikationsteknologiindustrien, forbrugergrupper og akademiske eksperter i
net- og informationssikkerhed. Chefen for netsikkerhed fastsætter i samråd med
direktøren procedurerne for bl.a. antallet medlemmer i den stående gruppe, dens
sammensætning og dens virke.
DA
41
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.
Chefen for netsikkerhed er formand for den stående gruppe. Medlemmernes
mandatperiode er to og et halvt år. Medlemmerne af den stående gruppe kan ikke
være medlemmer af bestyrelsen eller repræsentantskabet.
Repræsentanter for Kommissionen kan overvære den stående gruppes møder og
deltage i dens arbejde.
Den stående gruppe kan rådgive chefen for netsikkerhed vedrørende udførelsen af
hans opgaver i medfør af denne forordning, udarbejdelsen af de relevante dele af
myndighedens arbejdsprogram samt sikring af kommunikation med interesserede
parter om alle spørgsmål i relation til arbejdsprogrammet.
Artikel 33
Klagenævn
3.
4.
1.
Klagenævnet består af seks ordinære medlemmer og seks suppleanter, der udpeges
blandt nuværende og tidligere overordnede embedsmænd hos de nationale
tilsynsmyndigheder, konkurrencemyndigheder eller andre nationale institutioner eller
fællesskabsinstitutioner, og som har relevant erfaring inden for sektoren for
elektronisk kommunikation. Klagenævnet vælger selv sin formand.
Klagenævnets medlemmer udpeges efter en indkaldelse af interessetilkendegivelser
af bestyrelsen efter indstilling fra Kommissionen og efter samråd med
repræsentantskabet.
Klagenævnets medlemmers mandatperiode er fem år. Den kan fornyes.
Klagenævnets medlemmer træffer afgørelse i fuld uafhængighed og er ikke bundet af
nogen form for instrukser. De kan ikke udøve andre funktioner hos myndigheden
eller i bestyrelsen eller repræsentantskabet. Et medlem af klagenævnet kan ikke
afskediges i vedkommendes mandatperiode, medmindre medlemmet er fundet
skyldig i en alvorlig forseelse, og bestyrelsen efter høring af repræsentantskabet
træffer beslutning herom.
Medlemmerne af klagenævnet må ikke deltage i behandlingen af en klage, hvis de
har en personlig interesse i sagen, eller hvis de tidligere har været involveret som
repræsentanter for en af sagens parter, eller hvis de har været med til at træffe den
beslutning, som klagen vedrører.
Hvis et medlem af klagenævnet af en af de i første afsnit nævnte grunde eller af
andre grunde mener, at et af de øvrige medlemmer ikke bør deltage i behandlingen af
en klage, underretter han klagenævnet herom. Enhver part i en klagesag kan gøre
indsigelse mod et medlem af klagenævnet med henvisning til en hvilken som helst af
de i første afsnit nævnte grunde, eller hvis medlemmet mistænkes for partiskhed. Der
kan ikke gøres indsigelse med henvisning til medlemmernes nationalitet, og en klage
kan ikke antages til behandling, hvis klageren efter at have fået kendskab til et
forhold, der kan begrunde en indsigelse, har taget processuelle skridt.
2.
3.
4.
5.
Klagenævnet træffer uden deltagelse af det berørte medlem beslutning om, hvordan
det skal forholde sig i de i stk. 4 omhandlede tilfælde. Med henblik på denne
beslutning erstattes det pågældende medlem i klagenævnet af vedkommendes
DA
42
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
suppleant, medmindre suppleanten selv befinder sig i en lignende situation. I så fald
udpeger formanden en anden blandt suppleanterne.
Artikel 34
Klager
1.
2.
3.
4.
Klagenævnet træffer afgørelse om klager over de af myndigheden trufne beslutninger
eller foranstaltninger på de områder, som er omfattet af artikel 8, stk. 1.
Klagenævnets afgørelser træffes med kvalificeret flertal på mindst fire ud nævnets
seks medlemmer. Klagenævnet træder sammen efter behov.
En klage indgivet i henhold til stk. 1 har ikke opsættende virkning. Klagenævnet kan
dog, hvis det finder det berettiget, udskyde anvendelsen af den påklagede beslutning.
Klagen tillige med begrundelsen indgives skriftligt til myndigheden inden to
måneder efter, at beslutningen eller foranstaltningen er meddelt den pågældende
virksomhed, eller, hvis dette ikke er sket, inden to måneder efter den dato, hvor
myndigheden har offentliggjort sin foranstaltning eller beslutning. Klagenævnet
træffer afgørelse i klagesagen senest to måneder efter klagens indgivelse.
Hvis klagen kan antages til behandling, undersøger klagenævnet, om den er
velbegrundet. Klagenævnet opfordrer i det omfang, det finder det nødvendigt,
parterne i klagesager til at fremsætte deres bemærkninger til klagenævnets egne eller
andre parters indlæg i klagesagen inden for nærmere fastsatte tidsfrister. Parterne i
klagesager har ret til at fremlægge deres synspunkter mundtligt.
Klagenævnet kan inden for rammerne af denne artikel udøve de beføjelser, der ligger
inden for myndighedens kompetence, eller hjemvise sagen til myndighedens
kompetente organ. Sidstnævnte er bundet af klagenævnets afgørelse.
Klagenævnet vedtager selv sin forretningsorden.
Artikel 35
Indbringelse af sager for Retten i Første Instans og Domstolen
1.
Der kan anlægges sag ved Retten i Første Instans eller Domstolen i
overensstemmelse med traktatens artikel 230 for at gøre indsigelse mod en afgørelse
truffet af klagenævnet eller, såfremt der ikke har været adgang til at indbringe sagen
for klagenævnet, mod en beslutning truffet af myndigheden.
Hvis myndigheden undlader at træffe en beslutning, kan der anlægges et
passivitetssøgsmål ved Retten i Første Instans eller Domstolen i overensstemmelse
med traktatens artikel 232.
Myndigheden træffer de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme den
afgørelse, der træffes af Retten i Første Instans eller Domstolen.
5.
6.
7.
2.
3.
DA
43
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL V
FINANSIELLE BESTEMMELSER
Artikel 36
Myndighedens budget
1.
Myndighedens indtægter udgøres af:
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
2.
3.
4.
gebyrer for de af myndigheden leverede tjenesteydelser
en andel af afgifter for brugsrettigheder betalt af ansøgere i henhold til
artikel 17
et tilskud fra Fællesskabet opført på De Europæiske Fællesskabers
almindelige budget (Kommissionens sektion)
eventuelle testamentariske gaver, donationer eller andre tilskud, som
omhandlet i artikel 26, stk. 7,
eventuelle frivillige
tilsynsmyndigheder.
bidrag
fra
medlemsstaterne
eller
deres
Udgifterne omfatter udgifter til personale, administration, infrastruktur og drift.
Indtægter og udgifter skal balancere.
Der udarbejdes for hvert regnskabsår, som altid følger kalenderåret, overslag over
myndighedens indtægter og udgifter, og overslaget opføres på myndighedens budget.
Artikel 37
Opstilling af budgettet
1.
Senest den 15. februar hvert år udarbejder direktøren et foreløbigt budgetforslag, der
omfatter driftsudgifterne og det forventede arbejdsprogram for det følgende
regnskabsår, og fremsender dette foreløbige budgetforslag til bestyrelsen tillige med
en foreløbig stillingsfortegnelse. Hvert år udarbejder bestyrelsen på grundlag af
direktørens budgetforslag et overslag over myndighedens indtægter og udgifter i det
følgende regnskabsår. Bestyrelsen fremsender dette overslag tillige med et udkast til
stillingsfortegnelse til Kommissionen senest den 31. marts. Inden overslaget
vedtages, fremsendes det af direktøren udarbejdede budgetforslag til
repræsentantskabet, der kan afgive udtalelse om forslaget.
Overslaget fremsendes af Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet (i det
følgende benævnt "budgetmyndigheden") sammen med det foreløbige forslag til De
Europæiske Fællesskabers almindelige budget.
2.
DA
44
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.
På grundlag af overslagene opfører Kommissionen på det foreløbige forslag til De
Europæiske Fællesskabers almindelige budget de overslag, den finder nødvendige
vedrørende stillingsfortegnelsen og størrelsen af det tilskud, der skal konteres det
almindelige budget i henhold til traktatens artikel 272.
Budgetmyndigheden vedtager myndighedens stillingsfortegnelse.
Myndighedens budget udarbejdes af bestyrelsen. Det bliver endeligt, når De
Europæiske Fællesskabers almindelige budget er endeligt vedtaget. Det justeres om
fornødent i overensstemmelse hermed.
Bestyrelsen underretter omgående budgetmyndigheden, hvis den agter at gennemføre
et projekt, der kan få betydelige finansielle virkninger for finansieringen af
myndighedens budget, navnlig ethvert projekt vedrørende fast ejendom som f.eks.
leje eller køb af bygninger. Bestyrelsen underretter desuden Kommissionen. Hvis en
af budgetmyndighedens parter agter at fremsætte en udtalelse, meddeler den inden to
uger efter datoen for underretningen om projektet bestyrelsen, at den har til hensigt at
afgive en sådan udtalelse. Hvis budgetmyndigheden ikke reagerer på bestyrelsens
underretning, kan myndigheden gå videre med den planlagte transaktion.
Artikel 38
Gennemførelse af og kontrol med budgettet
4.
5.
6.
1.
2.
Direktøren varetager
myndighedens budget.
opgaverne
som
anvisningsberettiget
og
gennemfører
Senest den 1. marts efter det afsluttede regnskabsår sender myndighedens
regnskabsfører det foreløbige regnskab ledsaget af beretningen om den
budgetmæssige og økonomiske forvaltning i regnskabsåret til Kommissionens
regnskabsfører og Revisionsretten. Myndighedens regnskabsfører sender desuden
beretningen om den budgetmæssige og økonomiske forvaltning til Europa-
Parlamentet og Rådet senest den 31. marts det følgende år. Kommissionens
regnskabsfører konsoliderer institutionernes og de decentrale organers foreløbige
regnskaber i overensstemmelse med artikel 128 i forordning (EF, Euratom) nr.
1605/2002 af 25. juni 2002.
Senest den 31. marts efter det afsluttede regnskabsår sender Kommissionens
regnskabsfører myndighedens foreløbige regnskab ledsaget af beretningen om den
budgetmæssige og økonomiske forvaltning i regnskabsåret til Revisionsretten.
Beretningen om den budgetmæssige og økonomiske forvaltning i regnskabsåret
sendes desuden til Europa-Parlamentet og Rådet.
Efter at have modtaget Revisionsrettens bemærkninger om myndighedens foreløbige
regnskab i overensstemmelse med artikel 129 i forordning (EF, Euratom) nr.
1605/2002 udarbejder direktøren på eget ansvar myndighedens endelige regnskab og
sender det til bestyrelsen til udtalelse.
Bestyrelsen afgiver udtalelse om myndighedens endelige regnskab.
3.
4.
5.
DA
45
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0046.png
6.
Senest den 1. juli efter det afsluttede regnskabsår fremsender direktøren dette
endelige regnskab ledsaget af bestyrelsens udtalelse til Europa-Parlamentet, Rådet,
Kommissionen og Revisionsretten.
Det endelige regnskab offentliggøres.
Senest den 15. oktober sender direktøren Revisionsretten sit svar på dennes
bemærkninger. Han sender desuden en kopi af dette svar til bestyrelsen, Europa-
Parlamentet og Kommissionen.
På anmodning af Europa-Parlamentet forelægger direktøren i overensstemmelse med
artikel 146, stk. 3, i forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 alle de oplysninger for
Europa-Parlamentet, der er nødvendige for, at dechargeproceduren vedrørende det
pågældende regnskabsår kan forløbe tilfredsstillende.
Efter henstilling fra Rådet, der træffer afgørelse med kvalificeret flertal, meddeler
Europa-Parlamentet senest den 15. maj i år n + 2 direktøren decharge for
gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret n.
Artikel 39
Finansielle bestemmelser
7.
8.
9.
10.
De for myndigheden gældende finansielle bestemmelser udarbejdes af bestyrelsen efter
samråd med Kommissionen. Disse bestemmelser kan kun afvige fra Kommissionens
forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002, hvis specifikke operationelle behov i forbindelse
med myndighedens virksomhed gør det nødvendigt, og kun med Kommissionens forudgående
samtykke.
Artikel 39
Forholdsregler mod svig
1.
Med henblik på bekæmpelse af svig, bestikkelse og andre ulovlige handlinger finder
bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 af
25. maj 1999 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for
Bekæmpelse af Svig (OLAF)34, ubegrænset anvendelse på myndigheden.
Myndigheden tiltræder den interinstitutionelle aftale af 25. maj 1999 mellem Europa-
Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Kommissionen for De Europæiske
Fællesskaber om de interne undersøgelser, der foretages af Det europæiske Kontor
for Bekæmpelse af Svig (OLAF)
35
, og vedtager omgående de nødvendige
bestemmelser, som gælder for alle myndighedens ansatte.
Det fastsættes udtrykkeligt i finansieringsafgørelserne og de dertil knyttede
gennemførelsesaftaler og -instrumenter, at Revisionsretten og OLAF om nødvendigt
kan foretage kontrol på stedet hos modtagerne af midler udbetalt af myndigheden og
hos det personale, der er ansvarligt for tildelingen af disse midler.
2.
3.
34
35
EFT L 136 af 31.5.1999, s. 1.
EFT L 136 af 31.5.1999, s. 15.
DA
46
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL VI
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 41
Afgivelse af oplysninger til myndigheden
1.
Virksomheder, der udbyder elektroniske kommunikationsnet og -tjenester, giver alle
de oplysninger, herunder regnskabsoplysninger, hvorom myndigheden anmoder for
at kunne udføre sine opgaver i henhold til denne forordning. Virksomhederne giver
på anmodning omgående disse oplysninger inden for de frister og så detaljeret, som
myndigheden forlanger. Myndigheden begrunder anmodningen om oplysninger.
Nationale tilsynsmyndigheder giver myndigheden de oplysninger, der er nødvendige
for udførelsen af dens opgaver i henhold til denne forordning. Hvis de afgivne
oplysninger refererer til oplysninger, der tidligere er afgivet af virksomheder på
anmodning af den nationale tilsynsmyndighed, underrettes de pågældende
virksomheder herom.
Artikel 42
Høring
Med undtagelse af de tilfælde, der er omfattet af artikel 20 eller 21, hører myndigheden, når
den har til hensigt at træffe foranstaltninger med hjemmel i denne forordning, i givet fald
interesserede parter og giver dem lejlighed til at fremsætte bemærkninger til udkastet til
foranstaltning inden for en rimelig frist. Myndigheden offentliggør resultaterne af
høringsproceduren, medmindre der er tale om fortrolige oplysninger.
Artikel 43
Tilsyn, håndhævelse og sanktioner
1.
Kommissionen kan pålægge virksomheder sanktioner i form af bøder, hvis de
undlader at give de i artikel 41 omhandlede oplysninger. Sanktionerne skal være
effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
De nationale tilsynsmyndigheder er i samarbejde med myndigheden ansvarlige for
kontrollen med, om virksomhederne overholder deres forpligtelser i henhold til
denne forordning.
Hvis der pålægges sanktioner i henhold til denne artikel, offentliggør myndigheden
navnene på de pågældende virksomheder og begrundelsen for sanktioner i form af
bøder, der er pålagt.
Domstolen har fuld prøvelsesret i den i traktatens artikel 229 fastsatte betydning
vedrørende endelige afgørelser om pålæggelse af sanktioner i henhold til denne
artikel.
2.
2.
3.
4.
DA
47
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0048.png
Artikel 44
Interesseerklæring
Myndighedens personale, inklusive direktøren, chefen for netsikkerhed og embedsmænd, der
er midlertidigt udstationeret af medlemsstaterne, afgiver en loyalitetserklæring og en
interesseerklæring, hvori de anfører, at de ikke har nogen direkte eller indirekte interesser, der
kan anses for at påvirke deres uafhængighed. Disse erklæringer afgives skriftligt.
Artikel 45
Åbenhed
1.
2.
Myndigheden udfører sine aktiviteter i fuld åbenhed.
Myndigheden sikrer, at offentligheden og alle interesserede parter modtager objektiv,
korrekt og let tilgængelig information, især i givet fald hvad angår resultaterne af
dens arbejde. Den offentliggør også de af direktøren og af de af medlemsstaterne
midlertidigt udstationerede embedsmænd afgivne interesseerklæringer samt
interesseerklæringer afgivet af eksperter.
Repræsentantskabet kan efter indstilling fra direktøren tillade interesserede parter at
følge gennemførelsen af nogle af myndighedens aktiviteter.
Myndigheden fastsætter i sin forretningsorden de konkrete procedurer for
implementeringen af de i stk. 1 og 2 omhandlede regler om åbenhed.
Artikel 46
Fortrolig behandling af oplysninger
1.
2.
Myndigheden videregiver ikke til tredjeparter oplysninger, den behandler eller
modtager, og som forlanges behandlet fortroligt.
Medlemmerne af bestyrelsen, direktøren, eksterne eksperter og medlemmer af
myndighedens personale, inklusive midlertidigt udstationerede embedsmænd fra
medlemsstaterne, er omfattet af bestemmelserne i traktatens artikel 287 om fortrolig
behandling af oplysninger, selv efter at deres hverv er ophørt.
Myndigheden fastsætter i sin forretningsorden de konkrete procedurer for
implementeringen af de i stk. 1 og 2 omhandlede regler om fortrolig behandling af
oplysninger.
Med forbehold af artikel 47 træffer myndigheden passende foranstaltninger i
overensstemmelse med Kommissionens afgørelse 2001/844/EF, EKSF, Euratom
36
for at beskytte oplysninger, der forlanges fortroligt behandlet, og hvortil den har
adgang, eller som er meddelt den af medlemsstater eller nationale
tilsynsmyndigheder. Medlemsstaterne træffer tilsvarende foranstaltninger i
overensstemmelse med relevant national lovgivning. Der tages behørigt hensyn til
alvoren af den potentielle skade for Fællesskabets eller en eller flere af dets
3.
4.
3.
4.
36
EFT L 137 af 3.12.2001, s. 1.
DA
48
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
medlemsstaters væsentlige interesser. Alle medlemsstaterne og Kommissionen
respekterer
den
af
et
dokuments
ophavsmand
anførte
relevante
sikkerhedsklassifikation.
Artikel 47
Aktindsigt
1.
2.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 gælder for alle
dokumenter, som beror hos myndigheden.
Bestyrelsen vedtager senest seks måneder efter, at myndigheden reelt har startet sit
virke, nærmere bestemmelser vedrørende anvendelsen af forordning (EF) nr.
1049/2001.
De afgørelser, myndigheden træffer i henhold til artikel 8 i forordning (EF) nr.
1049/2001, kan indklages for ombudsmanden eller indbringes for Domstolen på de
betingelser, som er fastsat i henholdsvis artikel 195 og 230 i traktaten.
Artikel 48
Retlig status
1.
2.
Myndigheden er et fællesskabsorgan med status som juridisk person.
Myndigheden har i hver medlemsstat den videstgående rets- og handleevne, som
vedkommende stats lovgivning tillægger juridiske personer. Den kan i særdeleshed
erhverve og afhænde fast ejendom og løsøre og optræde som part i retssager.
Myndigheden repræsenteres af direktøren.
Myndighedens hjemsted er beliggende i […]. Den placeres i Kommissionens lokaler,
indtil dens egne lokaler kan benyttes.
Artikel 49
Personale
1.
Vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og ansættelsesvilkårene
for de øvrige ansatte i De Europæiske Fællesskaber og de regler, som De Europæiske
Fællesskabers institutioner sammen har vedtaget om anvendelsen af denne vedtægt
og disse ansættelsesvilkår, finder anvendelse på myndighedens personale, inklusive
direktøren og chefen for netsikkerhed.
Bestyrelsen vedtager efter aftale med Kommissionen de nødvendige
gennemførelsesbestemmelser i overensstemmelse med de i artikel 110 i vedtægten
for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber fastsatte ordninger.
Myndigheden udøver over for personalet de beføjelser, som er overdraget
ansættelsesmyndigheden i henhold til vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske
Fællesskaber og den myndighed, der i henhold til ansættelsesvilkårene for de øvrige
3.
3.
4.
2.
3.
DA
49
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
ansatte i De Europæiske
ansættelseskontrakter.
4.
Fællesskaber
har
kompetence
til
at
indgå
Bestyrelsen kan vedtage bestemmelser, der gør det muligt at ansætte nationale
eksperter, som medlemsstaterne udsender til myndigheden.
Artikel 50
Privilegier og immuniteter
Protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter gælder for
myndigheden.
Artikel 51
Myndighedens ansvar
1.
Hvad angår ansvar uden for kontraktforhold, erstatter myndigheden i
overensstemmelse med de almindelige retsgrundsætninger, der er fælles for
medlemsstaternes retssystemer, skader forvoldt af myndigheden eller af dens ansatte
som led i udøvelsen af deres hverv. De Europæiske Fællesskabers Domstol har
kompetence til at afgøre enhver tvist vedrørende erstatning for sådanne skader.
De ansattes personlige økonomiske og disciplinære ansvar over for myndigheden
bestemmes efter de for myndighedens ansatte gældende relevante regler.
Artikel 52
Beskyttelse af persondata
Ved behandling af persondata er myndigheden omfattet af bestemmelserne i forordning (EF)
nr. 45/2001.
Artikel 53
Tredjelandes deltagelse
Myndigheden er åben for deltagelse af europæiske lande, der har indgået aftaler med
Fællesskabet, hvorved de pågældende lande har vedtaget og anvender fællesskabslovgivning
på de områder, der er omfattet af denne forordning. I overensstemmelse med de relevante
bestemmelser i disse aftaler fastsættes ordninger med detaljerede regler for disse landes
deltagelse i myndighedens arbejde, især arten og omfanget af en sådan deltagelse.
Ordningerne indeholder bl.a. bestemmelser om finansielle bidrag og personale. De kan
omhandle mulighed for medlemskab af repræsentantskabet uden stemmeret.
Artikel 54
Kommunikationsudvalget
1.
Ved gennemførelsen af bestemmelserne i denne forordning bistås Kommissionen af
det kommunikationsudvalg, der er nedsat ved artikel 22 i direktiv 2002/21/EF
(rammedirektivet).
2.
DA
50
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.
3.
Ved henvisninger til dette stykke finder artikel 3 og 7 i afgørelse 1999/468/EF
anvendelse under henvisning til bestemmelserne i afgørelsens artikel 8.
Ved henvisninger til dette stykke finder artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i afgørelse
1999/468/EF anvendelse under henvisning til bestemmelserne i afgørelsens artikel 8.
Artikel 55
Evaluering
Senest fem år efter, at myndigheden har påbegyndt sin virksomhed og derefter hvert femte år
offentliggør Kommissionen en generel rapport om de erfaringer, der er indhøstet fra
myndighedens virksomhed og de i denne forordning fastsatte procedurer. Evalueringen
omfatter myndighedens resultater og arbejdsmetoder sammenholdt med dens mål, mandat og
opgaver, således som de er defineret i denne forordning og i myndighedens årlige
arbejdsprogrammer. Ved evalueringen tages der hensyn til synspunkter hos interesserede
parter både på fællesskabsplan og nationalt plan. Rapporten og eventuelle dertil knyttede
forslag fremsendes til Europa-Parlamentet og Rådet.
Artikel 56
Overgangsbestemmelser
1.
Den 14. marts 2011 overtager myndigheden ansvaret for alle aktiviteter, der forud for
denne dato har været varetaget af Det Europæiske Agentur for Net- og
Informationssikkerhed, og som er omfattet af anvendelsesområdet for denne
forordning.
Ejendomsinteresse i alle former for løsøre beroende hos Det Europæiske Agentur for
Net- og Informationssikkerhed på den i stk. 1 omhandlede dato overføres til
myndigheden med virkning fra samme dato.
Artikel 57
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft den 31. december 2009.
2.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Europa-Parlamentets vegne
Formand
[…]
På Rådets vegne
Formand
[…]
DA
51
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0052.png
BILAG
OPLYSNINGER OM BRUGSRETTIGHEDER, DER SKAL INDGÅ I REGISTRET
(omhandlet i artikel 20)
Oplysninger om brugsrettigheder kan begrænses til frekvensbånd, der benyttes til at udbyde
elektroniske kommunikationstjenester, og som kan handles i henhold til artikel 9, stk. 3, i
direktiv 2002/21/EF (rammedirektivet) eller er tildelt ved konkurrencebaserede eller
sammenlignende
udvælgelsesprocedurer
i
henhold
til
direktiv
2002/20/EF
(tilladelsesdirektivet).
For relevante frekvensbånd giver medlemsstaterne følgende oplysninger i overensstemmelse
med kravene i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om
beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri
udveksling af sådanne oplysninger
37
og med fællesskabsreglerne og de nationale regler:
1.
2.
3.
4.
identiteten på rettighedshaveren til frekvensen
udløbsdatoen for rettigheden eller dens forventede varighed
det geografiske anvendelsesområde for rettigheden med som et minimum angivelse
af, om rettigheden er lokal (dvs. én station), regional eller landsdækkende
angivelse af, hvorvidt rettigheden kan handles.
37
EFT L 281 af 23.11.1995, s.31.
DA
52
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0053.png
FINANSIERINGSOVERSIGT
1.
FORSLAGETS TITEL:
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
OM OPRETTELSE AF DEN EUROPÆISKE MYNDIGHED FOR
MARKEDET FOR ELEKTRONISK KOMMUNIKATION
2.
ABM/ABB-RAMME
Politikområde: Informationssamfundet
Aktivitet: Politikken for elektronisk kommunikation
3.
3.1.
BUDGETPOSTER
Budgetposter (aktionsposter og dertil knyttede poster vedrørende teknisk og
administrativ bistand (ex-B.A-poster)), herunder følgende udgiftsområder:
Der vil blive stillet forslag om nye budgetposter til administrative udgifter og
aktionsudgifter:
09.02.04.01 EECMA Administrative udgifter
09.02.04.02 EECMA Aktionsudgifter
3.2.
Foranstaltningens varighed og finansielle virkninger:
2010 - 2015
3.3.
Budgetoplysninger:
Bidrag
fra
ansøgerlande
Udgifts-
område i de
finansielle
overslag
Nr.
1a
Nr.
1a
Budgetpost
Udgifternes art
Nye
EFTA-bidrag
09.02.04.01
09.02.04.02
IOU
IOU
OB
OB
JA
JA
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
DA
53
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0054.png
4.
4.1.
4.1.1.
OVERSIGT OVER RESSOURCER
Finansielle ressourcer
Oversigt over forpligtelsesbevillinger og betalingsbevillinger
mio. EUR (3 decimaler)
Udgifternes art
Sektion
nr.
2010
2011
2012
2013
I alt
Aktionsudgifter
38
Forpligtelsesbevillinger
Betalingsbevillinger
8.1.
a
b
4,570
4,570
8,221
8,221
10,590
10,590
10,590
10,590
33,971
33,971
Administrative udgifter
Personaleressourcer og
dermed
forbundne
udgifter
Andre
administrative
udgifter end personale og
dermed
forbundne
udgifter
I alt
8.2.4.
d
3,509
10,827
12,410
12,410
39,156
8.2.5.
e
2,085
5,594
4,050
14,877
4,500
16,910
4,500
16,910
15,135
54,291
Samlede anslåede finansielle udgifter til foranstaltningen
FORPLIGTELSES-
BEVILLINGER I ALT
(inklusive
personaleudgifter)
BETALINGS-
BEVILLINGER I ALT
(inklusive
personaleudgifter)
a+
c+
d+
e
b+
c+
d+
e
10,164
23,098
27,500
27,500
88,262
10,164
23,098
27,500
27,500
88,262
4.1.2.
Forenelighed med den finansielle programmering
Forslaget er foreneligt med den gældende finansielle programmering
Forslaget kræver omprogrammering af det relevante udgiftsområde i de
finansielle overslag
38
Udgifter, som ikke henhører under kapitel xx 01 i det pågældende afsnit xx .
DA
54
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0055.png
Forslaget kan kræve anvendelse af bestemmelserne i den interinstitutionelle
aftale
39
(dvs. fleksibilitetsinstrumentet eller revision af de finansielle overslag).
4.1.3.
Finansielle virkninger for indtægtssiden
Forslaget har ingen finansielle virkninger for indtægtssiden
Forslaget har følgende finansielle virkninger for indtægtssiden:
mio. EUR (1 decimal)
Før
foran-
stalt.
2009
Efter foranstaltningen
2010
2011
2012
2013
Budgetpost
Indtægter
a) Indtægter i absolutte tal
b) Ændring i indtægter
-
Δ
-
-
-
-
-
-
-
4.2.
Personaleressourcer (fuldtidsækvivalenter) (inkl. tjenestemænd, midlertidigt
ansatte og eksternt personale) – jf. oversigten under punkt 8.2.1.
Årlige behov
Personaleressourcer i alt
2010
38
2011
113
2012
135
2013
135
5.
5.1.
SÆRLIGE FORHOLD OG MÅL
Behov, der skal dækkes på kort eller lang sigt
Myndigheden vil inden for rammedirektivets og særdirektivernes anvendelsesområde
bidrage til gøre det indre marked for elektroniske kommunikationsnet og -tjenester
mere velfungerende, især med henblik på udvikling af tværeuropæisk elektronisk
kommunikation og opnåelse af et højt og effektivt niveau for net- og
informationssikkerhed.
Myndigheden vil fungere som ekspertisecenter for elektroniske kommunikationsnet
og -tjenester på EU-plan og kan i den forbindelse trække på de nationale
tilsynsmyndigheders erfaring. Myndigheden overtager de opgaver, der i dag ligger
hos Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed (ENISA).
5.2.
Merværdien ved Fællesskabets engagement og forslagets sammenhæng med
andre finansielle instrumenter samt eventuel synergi
En mere konsekvent og ensartet anvendelse af regelsættet for elektronisk
kommunikation vil skærpe konkurrencen og forbedre virksomhedernes
konkurrenceevne.
39
Jf. punkt 19 og 24 i den interinstitutionelle aftale.
DA
55
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Udviklingen af transnationale tjenester kan blive bremset af, at virksomhederne skal
opfylde meget forskellige nationale betingelser. Procedurer på fællesskabsplan vil
reducere denne hindring og samtidig mindske de administrative byrder for
virksomhederne.
Når de funktioner, der i dag ligger hos ENISA, integreres i en større enhed, kan der
skabes synergi i relation til administrative og tværgående opgaver og frigøres flere
ressourcer til operationelle opgaver inden for net- og informationssikkerhed.
5.3.
Forslagets mål, forventede resultater og relevante indikatorer i forbindelse med
ABM-rammen
En praktisk indikator, når det gælder aktiviteter vedrørende afgrænsning og analyse
af nationale og transnationale markeder, er antallet af relevante kommentarer til
Kommissionen i forbindelse med høringen.
Hvad angår fastsættelsen af betingelser og procedurer for brugen af frekvenser og
nummerressourcer, viser antallet af sådanne procedurer og de efterfølgende
udvælgelsesprocedurer, i hvilket omfang de forventede resultater af en forenkling i
relation til transnationale tjenester er nået.
Hvad angår myndighedens øvrige opgaver (bilæggelse af tvister mellem parter fra
forskellige medlemsstater, register med oplysninger om brugsrettigheder til
frekvenser, informationsudveksling), vil effekten af foranstaltningerne kunne aflæses
direkte af udnyttelsen af disse tjenester og af deres ydeevne.
5.4.
Gennemførelsesmetode (vejledende)
Central forvaltning
direkte af Kommissionen
indirekte ved delegation til:
forvaltningsorganer
organer oprettet af Fællesskaberne i henhold til artikel 185 i
finansforordningen
nationale organer eller public service-organer
Fælles eller decentral forvaltning
med medlemsstater
med tredjelande
Fælles forvaltning med internationale organisationer (angiv nærmere)
DA
56
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0057.png
6.
6.1.
TILSYN OG EVALUERING
Tilsynsordning
Myndighedens arbejde følges og evalueres hvert år i den årlige generelle rapport (om
det foregående år) og arbejdsprogrammer (for det følgende år). Disse to dokumenter
vedtages af myndighedens bestyrelse og fremsendes til Europa-Parlamentet, Rådet,
Kommissionen, Revisionsretten og medlemsstaterne.
6.2.
6.2.1.
Evaluering
Forudgående evaluering
Kommissionens konsekvensanalyse, der ledsager dette forslag, omhandler også den
forudgående evaluering af behov/problemer, mål, politiske valgmuligheder (og
dermed forbundne risici) og økonomiske og samfundsmæssige konsekvenser samt
tilsynsordninger vedrørende Den Europæiske Myndighed for Markedet for
Elektronisk Kommunikation. Bilag III til konsekvensanalysen indeholder desuden en
costbenefitanalyse vedrørende myndigheden.
40
Det fremgår af costbenefitanalysen, at det ud fra et forsigtigt scenario kan anslås, at
myndigheden på de politikområder, den skal beskæftige sig med, har potentiale til at
generere samlede økonomiske fordele, som overstiger de budgetmæssige
omkostninger med en multiplikationsfaktor på 10-30 (dvs. fordele af en
størrelsesorden på mellem 250 og 800 mio. EUR). Fordelene kan løbe helt op i
mellem 550 og 1 400 mio. EUR, hvis de mere optimistiske scenarier for væksten på
paneuropæiske markeder blive en realitet.
En vigtig kilde til disse økonomiske fordele er den mindskelse af usikkerheden
omkring reguleringstiltag, som opnås ved myndighedens medvirken. Selv en
marginal reduktion af denne usikkerhed (på ca. 10 %) i hele Europa vil afspejles i
lavere kapitalomkostninger for industrien. Myndighedens aktiviteter i sektoren vil
desuden sætte øget fart i processen med udpegelse af frekvenser til tværeuropæiske
tjenester. Hvis større projekter af denne art kan fremskyndes blot et enkelt år, kan det
medføre økonomiske fordele i størrelsesordenen flere hundrede millioner euro.
Der er andre vigtige kvalitative overvejelser til støtte for oprettelsen af myndigheden,
som ikke i tilstrækkelig grad kan kvantificeres eller opgøres i penge i en
costbenefitanalyse. På lang sigt vil muligheden for konkurrence mellem forskellige
nye teknologiske platforme sandsynligvis være den største økonomiske fordel, der
følger af myndighedens oprettelse.
Myndigheden vil også kunne bidrage ganske betydeligt til at mindske usikkerheden
omkring reguleringstiltag i forbindelse med F&U-projekter og dermed være med til
at bringe niveauet for de faktiske investeringer tættere på det samfundsmæssigt
ønskelige niveau på en markedseffektiv måde.
40
SEK(2007) III.
DA
57
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0058.png
Det er de færreste af de ovennævnte fordele, der vil kunne opnås ved den nuværende
– eller en tættere – koordinering mellem medlemsstaterne (en sådan analyse blev
foretaget som en alternativ mulighed i konsekvensanalysen) baseret på den løse
koordineringsstruktur i De Europæiske Tilsynsmyndigheders Gruppe (ERG). ERG's
peer-review uden vetoret kan ikke anses for en lige så troværdig mekanisme til at
nedbringe risikoen for reguleringsmæssige fejltagelser i Europa eller mindske den
oplevede usikkerhed omkring markedet i forbindelse med reguleringstiltag byggende
på skøn.
Selv med forsigtige scenarier for de potentielle fordele og de dermed forbundne
omkostninger som udgangspunkt vil oprettelsen af myndigheden derfor være
omkostningseffektiv og fuldt berettiget set i et EU-budgetmæssigt perspektiv.
6.2.2.
Forholdsregler truffet efter en midtvejsevaluering eller efterfølgende evaluering
(erfaringer fra tidligere tilsvarende foranstaltninger)
Kommissionen gennemførte en midtvejsevaluering af ENISA og offentliggjorde
rapporten om denne eksterne evaluering og en meddelelse
41
med sin egen vurdering
af resultaterne og anbefalingerne fra ENISA's bestyrelse.
Evaluatorerne anbefalede, at ENISA's mandat blev forlænget ud over den nuværende
periode frem til 2009. Med hensyn til det organisatoriske blev det anbefalet at øge
antallet af især operationelle medarbejdere, så man når op på en kritisk masse.
Denne anbefaling kan realiseres med integreringen af ENISA's opgaver i en større
enhed. Den kombinerede enhed vil få fordel af stordriftsbesparelser i relation til de
administrative opgaver, således at en væsentligt mindre andel af ressourcerne skal
afsættes til disse opgaver, end det er tilfældet i ENISA's nuværende organisatoriske
struktur.
Der kan opnås yderligere synergi ved at lægge tværgående operationelle opgaver,
f.eks. opgaver vedrørende indsamling og formidling af information, samarbejde og
netværksarbejde, sammen i en fælles organisatorisk funktion, der betjener
myndigheden som helhed.
6.2.3.
Vilkårene for og hyppigheden af fremtidige evalueringer
Myndigheden skal i henhold til forordningen om dens oprettelse hvert år forelægge
en generel rapport om sin virksomhed i det foregående år; rapporten fremsendes til
medlemsstaterne, Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen. Denne rapport vil
indeholde en redegørelse for alle myndighedens specifikke aktiviteter og tiltag og
være retningsgivende for den evaluering, der skal gennemføres i forbindelse med den
foreslåede revision af forordningen.
Der skal foretages en uafhængig ekstern evaluering af gennemførelsen af den
foreslåede forordning senest fem år efter, at myndigheden reelt har indledt sit virke.
Efter denne første evaluering af indkøringsfasen evalueres myndighedens aktiviteter
mindst hvert femte år.
41
Meddelelse om evaluering af Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed (ENISA),
KOM(2007) 285 af 1.6.2007.
DA
58
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
7.
FORHOLDSEREGLER MOD SVIG
Hvad angår bekæmpelse af svig, bestikkelse og andre ulovlige aktiviteter, finder
bestemmelserne i forordning (EF) nr. 1073/1999 anvendelse på myndigheden i fuldt
omfang; myndigheden tiltræder desuden den interinstitutionelle aftale af 25. maj
1999 om de interne undersøgelser, der foretages af OLAF. Myndigheden fastsætter
hurtigst muligt de nødvendige relevante bestemmelser for personalet.
DA
59
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0060.png
8.
OPLYSNINGER OM RESSOURCER
Det skønnes, at myndigheden vil vokse op til et fastansat personale på 134
fuldtidsækvivalenter, når den er fuldt operationel. Heri er medregnet, at den
overtager ENISA's opgaver og ressourcer i 2011. Årsbudgettet anslås til 10 mio.
EUR i det første år, stigende til 28 mio. EUR fra år 3 og fremefter.
8.1.
Forslagets mål i relation til finansielle udgifter
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)
2010
2011
2012
2013
I ALT
OPERATIONELT MÅL NR. 1:
Styrkelse af det indre marked
Afgrænsning,
analyse,
revurdering,
nummer-
ortabilitet,
europæisk
nummerering,
tvister
mellem parter i forskellige
medlemsstater, net- og
informationsikkerhed
Subtotal for mål nr. 1
2,200
3,025
3,575
3,575
12,375
2,200
3,025
3,575
3,575
12,375
OPERATIONELT MÅL NR. 2:
Harmonisering af brugsrettigheder
Vilkår og procedurer for
brugsrettigheder, udælgelse
af
virksomheder,
administrative procedurer
Subtotal for mål nr. 2
1,100
1,650
2,475
2,475
7,700
1,100
1,650
2,475
2,475
7,700
OPERATIONELT MÅL NR. 3:
Formidling af bedste praksis og information
Akion
1:
Offentlige
informationssystemer:
frekvensoplysninger,
roamingdatabase m.m.
Akion
2:
ionsudveksling,
m.m.
Informa-
rapporter
0,.280
0,420
0,525
0,525
1,750
0,990
1,210
1,595
1,595
5,390
Subtotal for mål nr. 3
1,270
1,630
2,.120
2,120
7,140
OPERATIONELT MÅL NR. 4:
Teknisk rådgivning om net- og informationssikkerhed
Tekniske
rådgivning
analyse
og
0
1,916
2,420
2,420
6,756
Subtotal for mål nr. 4:
I ALT
0
4,570
1,916
8,221
2,420
10,590
2,420
10,590
6,756
33,971
Aktionsudgifterne dækkes af et tilskud fra Fællesskabet til myndighedens budget.
DA
60
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0061.png
8.2.
Myndighedens administrative udgifter
De administrative udgifter dækkes af myndighedens eget budget, der finansieres med
et tilskud fra Fællesskabet.
8.2.1.
Personaleressourcer (antal og type)
Tabellen viser allokeringen af personale til myndigheden. Derudover er der behov
for én yderligere AD-stilling til Kommissionens interne revisionstjeneste.
Stillingstyper
Personale til forvaltning af foranstaltningen med
brug af eksisterende og/eller yderligere ressourcer
(antal
stillinger/fuldtidsækvivalenter)
2010
AD
Tjenestemænd eller midlertidigt ansatte
AST
7
18
37
23
46
112
24
65
134
24
65
134
12
2011
43
2012
45
2013
45
Eksternt personale
I ALT
8.2.2.
Opgavebeskrivelse
Tabellen viser allokeringen af personale, når myndigheden er fuldt operationel.
(Tabellen omfatter ikke den yderligere AD-stilling, der tildeles Kommissionens
interne revisionstjeneste.)
AD
AST
Udstat.
nationale
eksperter
-
Kontraktansatte
I alt
Administration
og ledelse
Direktør
Repræsentantskab,
kontakt
med
medlemsstater
og
Kommissionen,
programmering
Administration
hjælpetjenester
og
1
1
1
3
3
1
-
3
7
7
11
9
5
14
6
8
4
3
6
-
0
6
4
10
12
16
6
3
10
25
35
25
15
40
Adm. & ledelse i alt
Operationelle
aktiviteter
Markedsanalyse
Harmonisering
Net- og informations-
sikkerhed
Information
kommunikation,
og
6
3
5
5
19
DA
61
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0062.png
bedste praksis
Operationelle
aktiviteter i alt
I ALT
34
45
16
24
25
25
24
40
99
134
8.2.3.
Kilder til personaleressourcer (vedtægtsomfattede)
44 stillinger, der p.t. er tildelt ENISA, overføres til myndigheden, når ENISA
integreres i myndigheden i marts 2011
Stillinger, der er forhåndsallokeret i forbindelse med APS/FBF-proceduren for
år n
Stillinger, hvorom der skal ansøges i forbindelse med næste APS/FBF-
procedure
Én yderligere AD-stilling vil der blive ansøgt om i Kommissionen til den
interne revisionstjeneste.
Stillinger, der skal omfordeles under anvendelse af eksisterende ressourcer
inden for den pågældende tjeneste (intern omfordeling)
Stillinger, der er nødvendige i år n, men ikke er forudset i APS/FBF-
proceduren for det pågældende år.
8.2.4.
Finansielle udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter
mio. EUR (3 decimaler)
År
n+3
Arten af personaleressourcer
Tjenestemænd og midlertidigt
ansatte
Eksternt personale (udstatio-
erede nationale eksperter,
kontraktansatte m.fl.)
Personaleudgifter og dermed
forbundne udgifter i alt
År
n
År
n+1
År
n+2
2,340
7,839
8,190
8,190
1,169
3,509
2,988
10,827
4,220
12,410
4,220
12,410
Der regnes med gennemsnitlige omkostninger pr. fuldtidsstilling pr. år på 117 000 EUR for
vedtægtsomfattede ansatte, 68 000 EUR for udstationerede nationale eksperter og
63 000 EUR for andre ansatte.
Omkostningerne omfatter myndighedens personale og den yderligere stilling i den interne
revisionstjeneste.
DA
62
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447708_0063.png
8.2.5. Andre administrative udgifter
Nedenstående tabel er en oversigt over de administrative udgifter, der dækkes af et tilskud fra
Fællesskabet til myndighedens budget.
mio. EUR (3 decimaler)
År
n
Infrastruktur (bygninger og dermed forbundne
udgifter),
udstyr,
hjælpematerialer,
kommunikation, IT m.m.
Tjenesterejser og møder
Administrative tjenesteydelser (oversættelse,
undersøgelser, konsulentbistand m.m.)
År
n+1
År
n+2
År
n+3
I ALT
1,100
0,485
0,500
2,085
2,200
0,750
1,100
4,050
2,450
0,850
1,200
4,500
2,450
0,850
1,200
4,500
8,200
2,935
4,000
15,135
Andre administrative udgifter i alt
Fællesskabets bidrag
Forordningens artikel 15, stk. 2, hjemler mulighed for, at myndigheden kan modtage
en del af afgifterne for brugsrettigheder til frekvenser og numre.
Fordelingen af disse beløb skal fastsættes i et særligt instrument og kan ikke oplyses
på nuværende tidspunkt. Eventuelle indtægter fra denne kilde er ikke medtaget ved
beregningen af Fællesskabets bidrag til myndigheden.
8.3.
Kommissionens administrative udgifter
Der tildeles én yderligere AD-stilling til Kommissionens interne revisionstjeneste.
Kommissionens øvrige opgaver med tilsyn og forvaltning i tilknytning til
myndigheden kræver ingen ekstra stillinger eller udgifter ud over de ressourcer, der i
forvejen er afsat til disse opgaver i tilknytning til ENISA, og de ressourcer, der i
øjeblikket er afsat til koordination med ERG. Det ansvarlige generaldirektorat kan
midlertidigt tilføje ekstra personale eller budgetmidler ved at foretage omfordeling af
eksisterende ressourcer.
DA
63
DA