Europaudvalget 2023-24
KOM (2023) 0752 Bilag 2
Offentligt
2833056_0001.png
GRUND- OG NÆRHEDSNOTAT
29. februar 2024
2023 - 5576
Passagerrettigheder i forbindelse med multi-
modale rejser
KOM(2023) 752
Revideret notat. Ændringer er markeret med streg i marginen.
1. Resumé
Europa-Kommissionen fremlagde den 29. november 2023 et for-
slag til en ny forordning om passagerrettigheder i forbindelse
med multimodale rejser.
Passagerer, der rejser i unionen ved brug af luftfart, søfart eller
bus- og jernbanetransport er i dag beskyttet i en række forskellige
forordninger. Disse forordningerne om passagerrettigheder fast-
sætter dog kun rettigheder for passagerer i Unionen, når de rejser
med én transportform. Det nye forslag har til formål at supplere
de eksisterende regler ved at sikre, at passagererne nyder det
samme beskyttelsesniveau, når de skifter mellem transportfor-
merne under en rejse.
Kommissionens evaluering af de eksisterende passagerrettigheds-
forordninger har blandt andet konstateret en utilstrækkelig be-
skyttelse af passagerer ved multimodale rejser. Formålet med for-
slaget er derfor at gøre passagertransport mere bæredygtig ved
at opnå effektiv multimodalitet, hvor passagerer, der rejser på
lange distancer, kan kombinere flere former for kollektiv trans-
port og derved benytte de mest bæredygtige og effektive trans-
portformer. Ved at sikre passagernes beskyttelse ved anvendelse
af multimodale rejser, f.eks. i tilfælde af forsinkelse, tilskynder
man dermed til brugen af kollektiv transport fremfor privatbi-
lisme. Derudover vil udvidelsen af reglerne bidrage til at fastsætte
rammer for passagerrettigheder ved multimodale rejser, der er
enkle, mere sammenhængende og sikrer en harmonisering af reg-
lerne.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0002.png
Side 2/32
Regeringen finder intentionerne bag forslaget positive, men me-
ner at det er afgørende at finde den rette balance mellem, på den
ene side at styrke passagerernes rettigheder og på den anden side
at indrette reglerne, så man tager hensyn til branchens omkost-
ninger. Det vurderes, at forordningen potentielt vil føre til øget
bureaukrati.
Derudover vil regeringen arbejde for, at Kommissionen ikke tilde-
les bemyndigelse i større omfang end nødvendigt, herunder at
Kommissionen kan pålægge medlemsstaterne at undersøge kon-
krete virksomheder, hvor der er mistanke om at forordningen
ikke overholdes.
På nuværende tidspunkt kendes det fulde omfang af forslaget
ikke. Definitioner og rejsetyper fremstår uklare, hvilket gør det
vanskeligt at vurdere konsekvenserne. Regeringen anser det dog
for positivt, at forslaget stiller krav om øget oplysningspligt ved
køb af en multimodal rejse, således at passagerer oplyses om,
hvilken billettype de køber, og hvordan de hermed er dækket. Det
vurderes ligeledes positivt, at passagererne i samme ombæring
har adgang til information om relevant klageinstans i tilfælde af
forsinkelse eller aflysning.
2. Baggrund
Kommissionen har den 29. november 2023 fremsat forslag til Eu-
ropa-Parlamentets og Rådets forordning om passagerrettigheder i
forbindelse med multimodale rejser
1
. Forslaget er oversendt til Rå-
det den 17. januar 2024 i dansk sprogversion.
Forslaget er fremsat under henvisning til traktaten om Den Euro-
pæiske Unions Funktionsmåde (TEUF) artikel 91, stk. 1, og artikel
100, stk. 2, og skal behandles efter den almindelige lovgivningspro-
cedure i TEUF artikel 294. Rådet træffer afgørelse med kvalificeret
flertal.
Forslaget til den nye forordning om beskyttelse af passagerret-
tigheder ved multimodale rejser er fremsat som led i Den Europæi-
ske Grønne Pagt, der omfatter et mål om at reducere de transport-
relaterede drivhusgas-emissioner med 90 pct. inden 2050.
Forordningens definition af en multimodal rejse: en passagers rejse mellem
et afgangssted og et endeligt bestemmelsessted, der omfatter mindst to
transporttjenester og mindst to transportformer
1
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0003.png
Side 3/32
Kommissionens evaluering af de eksisterende passagerrettigheds-
forordninger har blandt andet konstateret utilstrækkelige rettighe-
der for passagerer under multimodale rejser. De manglende ret-
tigheder for passagerer på multimodale rejser har blandt andet re-
sulteret i dette forslag til en forordning. Forordningen supplerer de
eksisterende regler om passagerrettigheder ved at sikre, at passa-
gerer har samme rettighedsniveau, når de skifter mellem trans-
portformer under en rejse.
3.
Formål og Indhold
Formålet med forslaget er at gøre passagertransport mere bære-
dygtig ved at opnå effektiv multimodalitet, hvor passagerer, der
rejser på lange distancer, kan kombinere flere former for kollektiv
transport
2
og derved benytte de mest bæredygtige og effektive
transportformer. Kommissionen vurderer, at ved at sikre passager-
nes rettigheder f.eks. i tilfælde af forsinkelse, vil gøre multimodale
rejser mere attraktive og dermed fremme brugen af kollektiv trans-
port fremfor privatbilisme.
EU’s regler om passagerrettigheder,
der gælder for ét transport-
middel, foreslås derfor udvidet til at dække passagerer, der skifter
transportmiddel og benytter to eller flere transportmidler. Udvidel-
sen af reglerne skal bidrage til at fastsætte rammer for passagerret-
tigheder ved multimodale rejser, der er enkle, mere sammenhæn-
gende og sikrer harmonisering af reglerne. Kommissionen har des-
uden fokus på, at reglerne skal sikre ligebehandling mellem passa-
gerer med hensyn til transportforhold og udbud af billetter og sikre
ikke-forskelsbehandling af og bistand til personer med handicap og
personer med bevægelseshandicap. Det præciseres desuden, at
passageren skal være omfattet af samme beskyttelsesniveau, uan-
set om billetten er købt på en online platform eller fysisk. Med-
lemsstaterne bør desuden sikre, at der ikke forekommer forskels-
behandling på grundlag af en passagers nationalitet, herunder med
særligt fokus på billetkøb på onlineplatforme. Der må heller ikke
forekomme forskelsbehandling på baggrund af nationalitet på
grundlag af transportørens eller formidlerens etableringssted i
Unionen i forbindelse med online køb af billetter.
Forordningen fastsætter bestemmelser om følgende:
2
Det vil sige fly, tog, bus eller skib
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0004.png
Side 4/32
-
De oplysninger som passagererne skal modtage før og un-
der rejsen og bestemmelser for samarbejdet mellem de in-
volverede virksomheder, der skal give oplysninger.
Assistance til passagerer, og ansvar herfor, når passageren
ikke når sin tilslutningsforbindelse, herunder regler for re-
fusion og kompensation.
Assistance til personer med handicap og bevægelseshandi-
cap.
Servicekvalitet og klager, jf. bilag 2 til forordningen der de-
finerer minimumsstandarder for servicekvalitet.
-
-
-
Anvendelsesområdet for forordningen om multimodale rejser
Forordningsforslaget sigter mod at sikre rettigheder for passagerer,
der rejser multimodalt, og at fastlægge ansvaret for de forskellige
leverandører af rejseydelser i en multimodal rejse.
Definition på en multimodal rejse:
Ved en multimodal rejse forstås en rejse, hvor passageren kombi-
nerer mindst to kollektive transportmidler med to transportformer
for at nå en destination.
En ren jernbanerejse, hvor der skiftes imellem forskellige jernba-
ner, vil derfor ikke være omfattet af reglerne om multimodale rej-
ser, men i stedet være reguleret af forordningen om jernbanepassa-
gerers rettigheder
(EU) nr. 2021/782. Det samme gælder for en
rejse, hvor der rejses med flere busser, færger eller fly.
Forordningen etablerer rettigheder for passagerer, der benytter
multimodale rejser, men kun når de relevante transportydelser al-
lerede er omfattet af unionens øvrige forordninger om passagerret-
tigheder. Forordningen om multimodale rejser skal således sup-
plere de øvrige regler om passagerrettigheder, og finder kun anven-
delse på multimodale rejser, hvor samtlige berørte transporttjene-
ster er omfattet af anvendelsesområdet for EU-lovgivningen om
passagerrettigheder.
Det vil sige, at busrejser med en rejseafstand på under 250 kilome-
ter ikke er omfattet af forordninger om multimodale rejser, idet
reglerne for buspassagerers rettigheder kun omfatter busrejser
over 250 kilometer. Afgrænsningen af dog fortsat ikke helt klar i
forhold til f.eks. turistbusser.
Det vil også sige, at der kan være mulighed for at undtage togrejser
på by- og regionalbaner for visse dele af denne forordning eller den
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0005.png
Side 5/32
eksisterende forordning om jernbanepassagerers rettigheder og
forpligtelser (forordning (EU) 2021/782).
Det kan derfor læses ud af forordningens tekst, at forordningen er
gældende for multimodale rejser (altså rejser med mindst to kol-
lektive transportmidler), der omfatter følgende kollektive trans-
portmidler:
En busrejse med en rejseafstand på 250 kilometer eller
mere.
En langdistance togrejse, det vil sige en togrejse, der ikke
foretages internt i byer, til/fra forstæder, eller med regio-
naltog (forudsat at disse baner er undtaget).
En rejse med færge.
En flyrejse til/fra lufthavne i EU.
En multimodal rejse kan derfor i en dansk kontekst f.eks. bestå af
en fjernbus (over 250 kilometer) + færge, fly+IC-tog, eller
færge+IC-tog.
Hvem forpligtes af forordningen og i hvilke situationer:
I forordningen om passagerrettigheder ved multimodale rejser
skelnes der mellem tre kategorier af multimodale rejser, der er om-
fattet af forordningen:
A.
En samlet multimodal kontrakt,
hvorved forstås en
befordringskontrakt indgået mellem en passager og en
transportør, om en multimodal rejse, der omfatter flere på
hinanden følgende transporttjenester, der drives af en eller
flere transportører.
B.
En kombineret multimodal billet,
hvorved forstås en
eller flere billetter til en multimodal rejse, der repræsente-
rer særskilte befordringskontrakter, som er kombineret af
en transportør eller formidler på eget initiativ, og som kø-
bes ved, at passageren foretager en enkelt betaling.
C.
Særskilte multimodale billetter,
hvorved forstås bil-
letter til en multimodal rejse, der udgør særskilte befor-
dringskontrakter, der tilbydes sammen af en transportør
eller formidler og som passageren køber ved særskilte beta-
linger.
Følgende transportudbydere forpligtes af forordningen:
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0006.png
Side 6/32
1.
2.
3.
4.
Transportører
3
Formidlere
4
Terminalforvaltere
5
Forvaltere af multimodale knudepunkter i bestemte byer
(Jf. bilag 1 om knudepunkter i forordningen)
6
Forordningen gælder ikke for multimodale rejser, hvis de kombi-
neres med en rejsearrangør, som en del af en pakkerejse i henhold
til direktiv (EU) nr. 2015/2302.
Forpligtigelser i forordningen
Oplysninger til passagerer
I forordningsforslaget fastsættes det, at transportøren eller formid-
leren inden passagerens køb af en billet informerer passageren om,
hvorvidt der er tale om en billettype til en multimodal rejse, som er
omfattet af forordningen, og hvilken type af multimodal kontrakt
eller billet, der er tale om (dvs. om der er tale om kategori A, B eller
C).
I de nugældende passagerrettighedsforordninger stilles der ligele-
des krav til, at passagererne modtager visse typer af informationer,
herunder både information om aflysning og forsinkelser, informa-
tion om passagerens rettigheder samt information om en rejses ad-
gangsvilkår for personer med handicap og personer med bevægel-
seshandicap.
I den nye forordning om multimodale rejser udvides informations-
kravene for transportøren eller formidleren, der tilbyder transport-
kontrakter, til også at omfatte information om forbindelsestider
mellem de forskellige transporttyper, tidsplaner og betingelser for
den hurtigste tur for den multimodale rejse, laveste priser, aflys-
ninger og forsinkelser, både planlagte og i realtid, og procedurer
for indgivelse af klager med videre.
Definition af transportør: En fysisk eller juridisk person, der ikke er formid-
ler og som tilbyder transporttjenester til offentligheden.
4
Definition: En billetudsteder eller en rejsearrangør eller en formidler som
defineret i artikel 3, henholdsvis nr. 8) og 9), i direktiv (EU) 2015/2302, dog
ikke en transportør
5
Definition: en lufthavns forvaltningsorgan, en jernbanestationsleder, en
havneterminaloperatør eller en busterminals forvaltningsorgan
6
Definition: en terminalforvalter med ansvar for forvaltningen af et multimo-
dalt passagerknudepunkt
3
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0007.png
Side 7/32
Virksomheder, der falder ind under definitionen af en SMV
7
, skal
dog undtages for kravene om information i realtid.
Der stilles desuden krav til, at informationen skal tilbydes i pas-
sende format, herunder ved brug af passende kommunikationstek-
nologi.
Ansvar i tilfælde af ikkeopnåede tilslutningsforbindelser
Forordningsforslaget fastsætter krav om refusion for mistede for-
bindelser med videre, som omfatter passagerer, der har købt en
billet af et selskab, der udgør en samlet multimodal kontrakt (kate-
gori A), og passagerer, der har købt en kombineret billet (kategori
B).
Krav i forbindelse med samlede multimodale kontrakter (kategori
A):
Forordningen fastsætter særlige regler for kompensation og assi-
stance gældende for samlede multimodale kontrakter, herunder
også når rejsen er købt gennem en formidler.
Hvis der under en multimodal rejse, som finder sted under en sam-
let multimodal kontrakt, opstår en mistet forbindelse, eller at det
med rimelighed kan forventes på grund af forsinkelse eller aflys-
ning af en forudgående transportydelse i henhold til samme kon-
trakt, stilles der krav til, at den kontraherende transportør tilbyder
passageren en række valgmuligheder for kompensation. Passage-
ren kan vælge imellem følgende:
Fuld refusion for den fulde billetpris for den eller de dele af
rejsen, der ikke er foretaget.
Fuld refusion for den fulde billetpris for den eller de dele af
rejsen, hvis formålet med rejsen ikke længere eksisterer.
Mulighed for fortsættelse eller omdirigering under lig-
nende forhold samme dag eller en anden dag.
Følgende gælder blandt andet i tilfælde af refusion:
Refusion udbetales senest 14 dage efter modtagelse af an-
modning.
Mindre virksomheder med under 250 ansatte og en årlig omsætning på un-
der 50 mio. kr.
7
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0008.png
Side 8/32
Hvis passageren ikke modtager refusionen senest 14 dage
efter den dato, skal den kontraherende transportør kon-
takte passageren.
Der stilles desuden i forordningsforslaget krav til, at passageren i
tilfælde af en mistet forbindelse under visse omstændigheder tilby-
des gratis måltider og forfriskninger, der står i rimeligt forhold til
ventetiden, ligesom der, hvis det er fysisk muligt, skal tilbydes gra-
tis mulighed for overnatning eller indkvartering i tilfælde, hvor et
ophold på en eller flere nætter bliver nødvendigt.
Er passageren en person med handicap eller bevægelseshandicap,
skal transportøren være opmærksom på personens, eventuelle led-
sagende personers og hundes behov.
Transportøren kan desuden vælge, at formidleren skal stå for refu-
sionsprocessen, når passageren har indgået den multimodale kon-
trakt med formidleren.
Krav i forbindelse med en kombineret multimodal billet (kategori
B):
Forordningen fastsætter regler om, at den transportør eller formid-
ler, som sælger en kombineret multimodal billet, som hovedregel
skal tilbagebetale det samlede beløb for billetten og i øvrigt udbe-
tale en erstatning svarende til 75 pct. af det samlede beløb, hvis
passageren mister en eller flere forbindelser. Erstatningen betales
senest 14 dage efter, at transportøren eller formidler har modtaget
anmodningen fra passageren.
Transportøren eller formidleren kan fraskrive sig ansvaret for til-
bagebetaling og erstatning, hvis det tydeligt fremgår, at den kombi-
nerede multimodale billet består af separate transportkontrakter
uden ret i henhold til forordningen til refusion, omdirigering, bi-
stand eller kompensation i tilfælde af manglende forbindelser. In-
formationen skal gives til passageren forud for købet, og bevisbyr-
den for, at passageren var forsynet med oplysningerne, ligger hos
den transportør eller formidler, der solgte den kombinerede multi-
modal billet.
Standardiseret EU-klageformular
Forordningsforslaget fastsætter krav til en standardiseret EU-kla-
geformular, der skal gøre det lettere at anmode om refusion eller
kompensation ved en transportør i tilfælde af aflysning eller forsin-
kelse, og som passagerer, der er omfattet af forordningen, skal
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0009.png
Side 9/32
have ret til at benytte. Der foreslås en række nærmere regler om
EU-klageformularen, herunder at transportørerne skal oplyse de-
res e-mailadresse på deres hjemmeside, som klagen kan sendes til,
og at de nationale håndhævelsesorganer skal sikre, at formularen
er tilgængelig.
Regler vedrørende personer med handicap eller bevægelseshandi-
cap
I forordningsforslaget fastsættes det, at transportører, der tilbyder
samlede multimodale kontrakter og forvaltere af multimodale knu-
depunkter skal fastsætte ikke-diskriminerende regler for befor-
dring for personer med handicap eller bevægelseshandicap. Reg-
lerne skal offentliggøres og efter anmodning gives til passageren i
tilgængeligt format, og reglerne skal være i overensstemmelse med
de eksisterende passagerrettigheder.
Der foreslås blandt andet regler om følgende (gældende for alle tre
billettyper):
-
At multimodale rejser skal tilbydes denne passagergruppe
uden ekstra omkostninger. I tilfælde, hvor adgangsreglerne
gør det nødvendigt med en ledsager, skal ledsageren have
ret til at rejse gratis. Dette er i overensstemmelse med EU
Kommissionens sideløbende forslag KOM(2023) 753 om
ændring af håndhævelsen af passagerrettighedsforordnin-
gerne.
Medlemsstaterne sikrer, at terminalforvaltere og transpor-
tører på deres område samarbejder om at oprette og drive
fælles kontaktpunkter
8
for personer med handicap og per-
soner med bevægelseshandicap i multimodale passager-
knudepunker. I Danmark er det Aarhus, Aalborg, Odense
og København.
Krav om assistance, hvis passageren giver besked mindst
48 timer før, der er behov for assistance.
-
-
Standarder for servicekvalitet
8
Et kontaktpunkt kan være et fysisk sted, hvor der enten er medarbejdere,
der kan assistere, eller der f.eks. er et telefonnummer til et callcenter, som
passageren med handicap kan kontakte for assistance.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0010.png
Side 10/32
I forordningsforslaget fastsættes det, at der indføres en forpligtelse
for transportører, der tilbyder samlede multimodale kontrakter og
for forvaltere af multimodale knudepunkter, transportører og bus-
terminalers forvaltningsorganer til at udarbejde og implementere
standarder for deres egen servicekvalitet i overensstemmelse med
bilag II, ’Minimumsstandarder for servicekvalitet’. Disse standar-
der omfatter eksempelvis forsinkelser, aflysninger, klagebehand-
ling og hjælp til personer med handicap.
Transportørerne, der tilbyder samlede multimodale kontrakter
(kategori A), skal overvåge resultaterne af deres servicekvalitets-
standarder og skal hvert andet år offentliggøre en rapport om deres
performance. Forvaltere af multimodale knudepunkter skal ligele-
des overvåge deres ydeevne i henhold til deres servicestandarder,
og skal give oplysninger om deres præstationer til nationale offent-
lige myndigheder efter anmodning herom.
Nationale håndhævelsesorganer og klageorganer
I forordningsforslaget fastsættes det, at hver medlemsstat skal ud-
pege et eller flere nationale håndhævelsesorganer (”National En-
forcement Body”). Organet eller organerne har ansvaret for at
håndhæve reglerne på nationalt plan og behandling af klager.
Håndhævelsesorganet skal hvert andet år offentliggøre en rapport
om organets aktivitet i de foregående to kalenderår, der blandt an-
det skal indeholde en beskrivelse af de foranstaltninger, der er truf-
fet for at gennemføre forordningen og som skal indeholde statistik-
ker over klager og eventuelle anvendte sanktioner. Herudover fore-
slås nærmere regler om klagebehandling og sanktioner med videre.
Risikobaseret overvågning
I forordningsforslaget fastsættes det, at medlemsstaterne imple-
menterer en risikobaseret tilgang til overvågning af overholdelse af
passagerrettigheder. Det nationale håndhævelsesorgan (NEB), el-
ler de nationale håndhævelsesorganer, der bliver udpeget af med-
lemsstaterne, skal udvikle administrative processer, der skal over-
våge overholdelsen af de forpligtelser, den nye forordning fastsæt-
ter på baggrund af en risikovurdering. Formålet med tilgangen er,
at det skal give mulighed for at spore og korrigere tilbagevendende
manglende overholdelse af passagerrettighederne.
Pligt til informationsdeling
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0011.png
Side 11/32
I forordningsforslaget fastsættes det, at der indføres en forpligtelse
for transportører, formidlere, terminalforvaltere og forvaltere af
multimodale knudepunkter til at udlevere relevante dokumenter
og information til de nationale håndhævelsesorganer, hvis de nati-
onale håndhævelsesorganer anmoder om dette. Der fastsættes en
frist på en måned til udleveringen, hvilket i komplekse sager kan
forlænges til tre måneder.
Medlemsstaternes forpligtelser overfor Kommissionen
I forordningsforslaget fastsættes det, at medlemsstaterne regel-
mæssigt skal sende relevant information til Kommissionen vedrø-
rende overholdelsen af forordningen, og at Kommissionen skal
stille denne information elektronisk til rådighed for andre med-
lemsstater.
Der stilles også krav til, at de nationale håndhævelsesorganer på
anmodning fra Kommissionen skal foretage undersøgelser af en el-
ler flere transportører, af terminalforvaltere eller af formidlere,
hvis der opstår mistanke om, at forordningens regler ikke overhol-
des. Inden fire måneder skal resultatet af undersøgelsen sendes til
Kommissionen.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet er i henhold til den almindelige lovgivnings-
procedure (TEUF art. 294) medlovgiver.
Der foreligger endnu ikke en udtalelse fra Europa-Parlamentet om
forordningsforlaget.
5. Nærhedsprincippet
Forslaget er fremsat med hjemmel i TEUF artikel 91 stk. 1 og arti-
kel 100 stk. 2, hvorefter Europa-Parlamentet og Rådet efter den al-
mindelige lovgivningsprocedure fastsætter henholdsvis fælles reg-
ler for transportområdet og passende bestemmelser vedrørende sø-
fart.
Kommissionen vurderer, at forudsætningen for flere multimodale
rejser, er en forbedring af passagerrettighederne for disse rejser,
som ikke findes optimalt i dag. Passagerrettigheder i forbindelse
med rejser med fly, bus og tog (ved rejser over lange afstande), ad
søvejen og ad indre vandveje er allerede forankret i EU-retten, og
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0012.png
Side 12/32
det er kun personbefordring i byer/over korte afstande, der for det
meste er omfattet af medlemsstaternes jurisdiktion.
9
Kommissionen vurderer, at hvis der ikke tages hånd om problemet
på EU-plan, kan manglende harmonisering af de regler, der be-
skytter passagerer under sådanne rejser, gøre, at transportører,
formidlere og forvaltere af multimodale knudepunkter skal arbejde
i henhold til forskellige nationale ordninger. Passagererne vil være
underlagt mange forskellige bestemmelser og finde det vanskeligt
at kende og insistere på deres rettigheder.
Af ovenstående grunde, vurderer Kommissionen, at nationale reg-
ler alene, selv hvis det antages, at de giver passagererne et højt be-
skyttelsesniveau, ikke opfylder væsentlige EU-mål, herunder den
Europæiske Grønne Pagt, og endda hindrer opfyldelsen heraf.
Regeringens vurdering
Regeringen er enig i Kommissionens vurdering af, at en harmonise-
ring af reglerne for passagerrettigheder til multimodale rejser, samt
at fastsættelse af rammer for passagerrettigheder ved multimodale
rejser, der er enkle og mere sammenhængende bedst opnås på EU-
plan.
Der har pågået en afklaring af, hvorvidt artikel 24, stk. 2, hvori det
fremgår, at Kommissionen kan anmode nationale håndhævelse-
sorganer, om at undersøge tilfælde, hvor der er mistanke om, at en
transportør, terminalforvaltere eller formidler ikke opfylder for-
pligtelserne, der er fastsat i forordningen, er inden for rammerne af
nærhedsprincippet. Men det er efter nærmere undersøgelse, blevet
afklaret, at Kommissionen har en tilsvarende hjemmel i forordning
1008/2008. På den baggrund vurderer regeringen, at forslaget lig-
ger inden for rammerne af nærhedsprincippet.
Det er fortsat regeringens opfattelse, at Kommissionen ikke skal
kunne have beføjelser til at anmode nationale myndigheder om at
igangsætte undersøgelser af virksomheder. I tilfælde, hvor Kom-
missionen har mistanke om, at et medlemsland ikke opfylder for-
ordningen, kan den normale procedure for brud på EU-retsakter
følges.
Regeringen er af den opfattelse, at udvidelsen af Kommissi-
onens eksisterende beføjelser
ikke understøtter
en harmonisering
af eksisterende passagerrettighedsforordninger i forslaget.
9
Forordningen om multimodale rejser
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0013.png
Side 13/32
6. Gældende dansk ret
Lovbekendtgørelse nr. 215 af 1. marts 2023 om trafikselskaber gi-
ver hjemmel til, at transportministeren kan fastsætte nærmere reg-
ler med henblik på opfyldelse og anvendelse af buspassagerret-
tighedsforordningen, herunder nærmere regler om tilsyn og klage.
I dag er bestemmelser om busrettigheder reguleret i (EU) nr.
181/2011 om buspassagerrettigheder.
I dag er bestemmelser om jernbanepassagerers rettigheder regule-
ret i (EU) nr. 2021/2782 om jernbanepassagerers rettigheder og for-
pligtelser.
I dag er bestemmelser om passagerers rettigheder ved sørejser og
rejser på indre vandveje reguleret i (EU) nr. 1177/2010.
I dag er bestemmelser om flypassagerrettigheder reguleret i (EF) nr.
261/2004. Trafikstyrelsens kompetence er reguleret i lovbekendtgø-
relse nr. 1149 af 13. oktober 2017 (luftfartsloven), bekendtgørelse nr.
1625 af 12. december 2023 om Trafikstyrelsens opgaver og beføjel-
ser, klageadgang og kundgørelse af visse af Trafikstyrelsens forskrif-
ter (delegationsbekendtgørelsen) samt bekendtgørelse nr. 1549 af
16. december 2013 om passagerrettigheder på luftfartsområdet om
regler, der er nødvendige for at anvende forordning (EF) nr.
261/2004 i Danmark.
I dag er bestemmelser om personer med handicap og bevægelses-
handicaps rettigheder, nar de rejser med fly reguleret i (EF) nr.
1107/2006. Trafikstyrelsens kompetence er reguleret i lovbekendt-
gørelse nr. 1149 af 13. oktober 2017 (luftfartsloven), bekendtgørelse
nr. 1625 af 12. december 2023 om Trafikstyrelsens opgaver og befø-
jelser, klageadgang og kundgørelse af visse af Trafikstyrelsens for-
skrifter (delegationsbekendtgørelsen) samt BL 9-20, 2. udg. Af 16.
december 2013 om regler, der er nødvendige for anvendelse af EU-
forordning 1107/2006 om handicappede og personer med handi-
caps rettigheder, når de rejser med fly.
I dag er bestemmelser om tilgængelighed for produkter og tjenester
reguleret i LOV nr. 801 af 07/06/2022.
Klageprocessen i Danmark er reguleret nationalt i BEK nr. 313 af
26. marts 2015 om klageadgang og tilsyn med transportører og for-
valtningsorganer for busterminaler m.v.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0014.png
Side 14/32
7. Konsekvenser
Der er tale om et omfangsrigt og yderst komplekst forslag, der om-
fatter passagerrettigheder i relation til multimodale rejser.
I udgangspunktet er forslaget møntet på internationale rejser, men
det kræver nærmere analyse at vurdere,
hvor stor en betydning for-
slaget om multimodale rejser får for rejser internt i Danmark,
hvilke rejser der er omfattet, og hvilke danske transportudbydere
der er omfattet. Det bemærkes dog, at buspassagerrettighedsfor-
ordningen grundet afstandskravet på 250 kilometer for interne rej-
ser i Danmark hovedsageligt vurderes at være relevant for fjern-
busruter, som er kombineret med anden kollektiv transport som
f.eks. færge.
Lovgivningsmæssige konsekvenser
På nuværende tidspunkt er det ud fra forslaget vanskeligt at vur-
dere i praksis, hvilke typer rejser der falder ind under de enkelte
bestemmelser, og hvordan disse rejser er bygget op i de forskellige
tilfælde. De lovmæssige konsekvenser skal undersøges nærmere.
Økonomiske konsekvenser
Statsfinansielle konsekvenser
De statsfinansielle konsekvenser skal undersøges nærmere, men
det forventes, at forslaget kan have statsfinansielle konsekvenser,
idet det forventes at medføre øgede udgifter til administrative til-
syns- og kontrolopgaver på området.
Det bemærkes, at afledte nationale udgifter som følge af EU-rets-
akter afholdes inden for de berørte ministeriers eksisterende bevil-
lingsramme, jf. budgetvejledningens bestemmelser herom.
Samfundsøkonomiske konsekvenser
På det foreliggende grundlag vurderes forslaget ikke at have væ-
sentlige konsekvenser for samfundsøkonomien.
Erhvervsøkonomiske konsekvenser
Flere af forordningens artikler er uklare, f.eks. definitionen af de
tre billettyper, og hvem der skal stå for refusionen under disse bil-
lettyper.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0015.png
Side 15/32
Det må forventes, at forslaget vil medføre bebyrdende økonomiske
konsekvenser for erhvervslivet, idet forslaget indebærer øget oplys-
ningspligt overfor passagerer, ligesom det forventes at medføre
ekstraomkostninger i forbindelse med udarbejdelsen og implemen-
teringen af standarder for servicekvalitet med videre.
Forslaget forventes at føre til mindre tilbagevendende administra-
tive omkostninger for transportører. Disse omkostninger er for-
bundet med transportoperatørenes forpligtelse i artikel 5 til at le-
vere realtidsoplysninger til passagererne. Kun et mindre antal
transportoperatører vil blive berørt, da der tages hensyn til SMV'er.
Det forventes ligeledes, at forslaget vil medføre økonomiske konse-
kvenser for erhvervslivet i form af transportørernes medvirken til
gennemførelsen af administrative tilsyn samt under eventuelle
kontrolbesøg.
Hvad angår erhvervsøkonomiske konsekvenser, vil transportø-
rerne have omstillingsomkostninger i forbindelse med vejledning
og oplysning til passagerne i forbindelse med skift mellem trans-
portformer. Der vil også være omstillingsomkostninger forbundet
med at sikre et grundlæggende sæt rettigheder for passagerer, der
har en enkelt transportkontrakt (kategori A).
Endvidere kan der
fo-
rekomme omstillingsomkostninger ved at skulle etablere online-
og offline klagemekanismer. Der må også forventes omstillingsom-
kostninger genereret ved kravet om, at selskaberne skal levere real-
tidsinformation til passagerer. Men også i dette tilfælde vurderes
det, at kun et mindre antal transportoperatører vil blive berørt, da
der tages hensyn til SMV'er.
Øvrige konsekvenser og beskyttelsesniveauet
En vedtagelse af forslaget skønnes ikke at berøre beskyttelsesniveauet
i Danmark.
8. Høring
Forslagets danske sprogversion har været i høring i EU-specialud-
valget for Transport fra den 13. december 2023 til den 19. decem-
ber 2023. Forud for høringen blev den engelske sprogversion sendt
ud til EU-specialudvalget for Transport den 8. november 2023.
Der er modtaget indholdsmæssige høringssvar fra Dansk Erhverv
og Danmarks Rejsebureau Forening, Danske Havne, Danske Rede-
rier, DI Transport og Dansk Luftfart, DSB, Erhvervsflyvningens
Sammenslutning, Forbrugerrådet Tænk, Rådet for Bæredygtig Tra-
fik og Trafikselskaberne i Danmark.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0016.png
Side 16/32
Dansk Erhverv og Danmarks Rejsebureau Forening
Dansk Erhverv vil indledningsvist gerne udtrykke tilfredshed med
Kommissionens fokus på passagerrettigheder og passagerrettighe-
der ved multimodale rejser. Dog finder Dansk Erhverv det beklage-
ligt, at forslaget ikke indeholder en gennemgribende revision af re-
spektive forordninger for passagerrettigheder med det formål at
tilsikre et ensartet beskyttelsesniveau af passagerer uagtet trans-
portform.
Yderligere så Dansk Erhverv gerne, at en sådan revision ville ind-
drage samspillet mellem passagerrettighedsforordningerne og Di-
rektiv 2302/2015 om pakkerejser og sammensatte rejsearrange-
menter, således, at rejsearrangører der efter Direktivets bestem-
melser pålægges at udbetale et forholdsmæssigt afslag som følge af
en mangelfuld transport, ville kunne gøre krav gældende mod den
pågældende transportør med hjemmel i den relevante forordning.
Dansk Erhverv ser ligeledes positivt på, at Kommissionen vil se
nærmere på konkursbeskyttelse for passagerer via forordning
1008/2008. Dansk Erhverv er dog af den overbevisning at en så-
dan beskyttelse bør gennemføres snarest. Beskyttelsen bør i den
sammenhæng ikke blot dække ved større begivenheder eller kriser,
men udstrækkes til, at der i medlemsstaterne eller på EU-niveau
stilles en garanti for alle forudbetalinger foretaget af luftpassagerer
til et luftfartsselskab således, at passagerer er sikret mod et luft-
fartsselskabs konkurs eller insolvens.
Som Kommissionen selv er blevet gjort opmærksom på i særberet-
ning 15/2021 blev centrale rettigheder for luftpassagerer hverken
oplyst eller beskyttet under covid-19. Flere passagerer modtog hel-
ler ikke deres refusion og var i en længere periode uden beskyttelse
mod luftfartsselskabers eventuelle konkurs eller insolvens. Behovet
for en sådan beskyttelse ses ligeledes allerede i praksis, da flere
medlemsstater har, eller påtænker, at gennemføre sådanne foran-
staltninger for at beskytte luftpassagerer. Dansk Erhverv mener
dog det er ønskeligt, at en sådan regulering sker på EU niveau såle-
des det tilsikres, at forskellige nationale foranstaltninger ikke med-
fører en konkurrencemæssig forvridning.
Danske Havne
Vi støtter initiativets formål at sikre et velfungerende indre marked
for personbefordring og skabe et højt forbrugerbeskyttelsesniveau
for passagerer, når de rejser.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0017.png
Side 17/32
Danske Havne har ingen generelle indvendinger, da vi ønsker at
passagerer, herunder færgepassagerer, skal have de nødvendige
horisontale passagerrettigheder. Vi lægger i den forbindelse vægt
på, at ordningen skal administreres således at det sker uden væ-
sentlige omkostninger eller administrative byrder for færgehavne.
Danske Rederier
Det første forslag omhandler passagerers rettigheder ved multimo-
dal transport, hvor flere transportformer benyttes under en rejse,
f.eks. bus, skib, fly, tog. Forslag gælder udelukkende passagertrans-
port og omfatter ikke pakkerejser. Danske Rederier fortolker for-
slaget således, at en rejse til søs med privat bil ikke er omfattet af
forslaget, men at f.eks. en rejse med Kombardo Expressen og billet-
samarbejde med Skånetrafikken/DSB på Øresundslinjen samt bil-
letsamarbejde med DSB på rejser mellem København-Rønne er
omfattet. Det er dog noget uklart for de nævnte kontrakttyper,
hvilke transporter til søs, som reelt er omfattet. Danske Rederier
henstiller derfor, at det gøres tydeligere i forslaget, også i lyset af
den eksisterende EU-regulering af passagerrettigheder, så der und-
gås overlap og misforståelse i forhold til rækkevidden af forslagets
anvendelsesområde.
De økonomiske konsekvenser af artikel 7 i forslaget om multimodal
transport for skibsfarten vil være betydelige, hvis en mistet forbin-
delse af en færge vil betyde, at færgeselskabet skal stille et af de i
bestemmelsen nævnte krav til alternative rejseruter. Når en færge
aflyses på grund af f.eks. dårlige vejrforhold, vil det være svært for
et færgeselskab at finde andre alternativer.
I den nuværende passagerrettighedsforordnings (forordning
1177/2010 om passagerers rettigheder ved sørejser og rejser på in-
dre vandveje) artikel 8 er der en række undtagelser og særlige be-
tingelser i forhold til bevægelseshæmmet. Disse undtagelser og
særlige betingelser bør være tilsvarende de i artikel 9, stk. 2 i det
nye forslag om multimodal transport. F.eks. skal artikel 8 i den nu-
værende passagerrettighedsforordning sikre, at antallet af bevægel-
seshæmmet om bord sker ud for et sikkerhedsmæssigt hensyn.
Hvis multimodale kontrakter er udbudt af flere transportører/bil-
letleverandører, kan en transportør risikere at blive ansvarlig i for-
hold til afgørelser truffet af andre transportører tidligere i forløbet,
som ikke nødvendigvis er taget ud fra et sejladssikkerhedsmæssigt
synspunkt.
Forslaget om et internt kvalitets- og rapporteringssystem i artikel
17 i det nye forslag vil medføre betydelige, øgede administrative
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0018.png
Side 18/32
byrder og økonomiske omkostninger for de omfattede rederier.
Danske Rederier henstiller derfor, at der gives fleksibilitet i de op-
stillede krav i anneks 2. Det er også uklart, i hvilken form eller til
hvilket formål, disse oplysninger skal anvendes.
Det er heller ikke tydeligt, i hvilke situationer ansvar og refusion er
transportørens contra billetleverandørens. Derudover et det ikke
tydeligt i hvilket omfang de nuværende undtagelser i den nuvæ-
rende passagerrettighedsforordnings artikel 20 er gældende, når
der er tale om multimodal transport. Danske Rederier opfordrer
til, at dette afklares for at undgå tvivl om forståelsen af indholdet af
forslaget.
DI Transport og Dansk Luftfart
Bemærkningerne tager afsæt i den engelske sprogversion.
Der er tale om et omfangsrigt og yderst komplekst forslag, der om-
fatter passagerrettigheder i relation til såkaldte multimodale rejser,
dvs. kommercielle rejser med kollektive transportmidler (bus, tog,
fly og skib), og som indeholder mindst to transportydelser og
mindst to transportsteder (”nodes”). Ifølge forslagets artikel 2, nr.
1, kan den multimodale rejse antage 3
former. Dels ”single multi-
modal contract”, ”combined multimodal ticket” og ”separate multi-
modal tickets”, hvor til der ifølge forslaget vil blive stillet forskel-
lige krav og forpligtelser. Forslaget har til hensigt at forpligte trans-
portvirksomheder (carriers), formidlere (intermediates) og så-
kaldte terminal managers og dertil også multimodale hub mana-
gers, der opererer ”Single Points of Contact” på multimodale hubs
relateret til transport i byområder (”Urban nodes” som oplistet i
forslagets Annex 1). For Danmark omfatter disse ”Single Points of
Contacts” Aalborg, Århus, København
og Odense. Det fremgår dog
ikke, hvilke ”Single Points of Contacts”, der er påtænkt i denne
henseende. Dette bør uddybes.
Forslaget har angiveligt til formål at øge omfanget af multimodale
rejser (jf. første afsnit side 1), og dertil at modvirke forskelsbehand-
ling, sikre relevant passagerinformation, udvidede passagerret-
tigheder i tilfælde af forsinkelser og aflysninger i multimodale rej-
seforløb, udvidede regler for PRM, krav om transportørers etable-
ring og monitorering af servicekvalitets-standarder samt regler om
håndhævelse mm. Det angives, at forslaget skal ses som komple-
mentært i forhold til de passagerrettighedsbestemmelser, der alle-
rede eksisterer for de enkelte transportformer samt til reglerne i
Pakkerejsedirektivet.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0019.png
Side 19/32
I udgangspunktet kan forslaget anskues som et forslag med gode
intentioner. Men som den lange oplistning ovenfor understreger,
er der tale om et forslag af enormt omfang og meget stor komplek-
sitet. Forslaget medfører af samme årsag mange definitionsudfor-
dringer og afgrænsningsproblematikker. Dertil kommer, at forsla-
get reelt set også indeholder en lang række forpligtelser til de er-
hvervsdrivende, der vil øge den bureaukratiske byrde enormt. Det
er vores opfattelse, at disse problematikker tillagt den enkelte
transportørs eller hub managers usikkerhed med at overskue egne
risici ved at indgå i multimodale konstruktioner reelt vil betyde, at
man undlader at indgå i multimodale konstruktioner. Det tyder fo-
reløbige indikationer fra erhvervet i hvert fald på. Udkommet er i
så fald det modsatte af forslagets hensigt.
På baggrund af ovenstående opfordrer vi derfor til, at Danmark i
de videre forhandlinger om forslaget, tager afsæt i den nævnte be-
kymring med henblik på, at forslaget opgives eller som minimum
justeres til et overskueligt og u-bureaukratisk niveau.
Forslaget indeholder en række konkrete eksempler på afgræns-
ningsproblematikker og overbureaukratisering. Herunder blot en-
kelte eksempler:
-
Artikel 5, nr. 4 (b): operatør forpligtes til at informere om ”fastest
trip”. Hvorfor skal EU bestemme
den slags? Det behøver jo eksem-
pelvis ikke være den rejsendes prioritet.
-
Artikel 7, nr. 1: indeholder begrebet ”contracting carrier”, men det
er uklart hvem dette er i den beskrevne situation. Er det den er-
hvervsdrivende, der har indgået den samlede rejseaftale eller er det
den part, der har forårsaget ”problemet”? Begrebet indgår i øvrigt
ikke i definitionslisten.
-
Artikel 17, der omhandler ”Service Quality Standards” og forplig-
telse til at implementere
et ”Quality Management System” afspejler
et godt eksempel på overbureaukratisering. Det rejser i hvert fald
et spørgsmål om hvorfor EU skal lovgive om det.
- Artikel 17 pålægger transportører at udarbejde rapporter om de-
res service-kvalitetsniveau angående multimodale rejser hvert an-
det år. Det vil indeholde meget store byrder, ikke mindst fordi in-
formationer også skal indhentes fra andre eksterne parter.
DSB
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0020.png
Side 20/32
Der er tale om et ret omfattende dokument, hvor der er behov for
yderligere afklaringer på en række punkter, før det er muligt at fo-
retage en reel vurdering af forordningens konsekvenser. DSB har
dog følgende umiddelbare bemærkninger.
Forordningens scope er meget bredt, da den henviser til rejser,
som er omfattet af passagerrettighedsforordningerne for bus, tog,
færge og fly.
Der er behov for dels en præcisering af snitfladen til disse forord-
ninger, dels hvorledes anvendelsen af disse forordninger spiller
sammen med det nye forslag fra EU-Kommissionen.
I forhold til snitfladen er det vigtigt at få præciseret i hvilke situati-
oner, de forskellige sæt af rettigheder gælder, herunder om en for-
sinket kunde har rettigheder, som skal honoreres i flere forordnin-
ger for samme forsinkelse. Det kan i givet fald for en forsinket tog-
rejsende betyde, at der kan blive udbetalt dobbelt kompensation
for assistance, omlægning af rejsen, forplejning eller indkvartering.
Det er DSB’s opfattelse, at det kan blive ganske svært for kunderne
og for operatørerne i den kollektive trafik at navigere i de nye reg-
ler, som skal ses i sammenhæng med de eksisterende passagerret-
tighedsforordninger.
I forhold til anvendelsesområdet er det vigtigt at få afklaret, hvilke
transportmidler, der er omfattet af det nye forordningsforslag. I
buspassagerrettighedsforordningen fremgår det f.eks. i artikel 2, at
den omfatter rutekørsel på 250 kilometer eller mere. For rutekør-
sel der er under 250 kilometer. er det kun udvalgte dele af forord-
ningen, som finder anvendelse. Det er væsentligt, at det præciseres
i forslaget, om Kommissionens forslag omfatter lokale rejser med
bus.
Det bør præciseres om personbefordring med jernbane i byer og
forstæder og regional personbefordring med jernbane, som med-
lemsstaterne måtte have fritaget fra størstedelen af jernbanepassa-
gerrettighedsforordningen efter denne artikel 6, litra a, er omfattet
af forordningen.
Afklaringen af ovenstående spørgsmål vil have betydning for kom-
pleksiteten i operatørernes administration af de nye regler.
Med forslaget introducerer EU-Kommissionen tre nye typer af
kontrakter/billettyper mellem operatøren/billetudstederen og kun-
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0021.png
Side 21/32
den henholdsvis en multimodal kontrakt, en kombineret multimo-
dal billet og separate multimodale billetter. Definitionerne af de tre
typer af kontrakter/billetter er ikke tydeligt beskrevet i forordnin-
gen. I lyset af, at hovedparten af rejserne i den kollektive trafik i
Danmark som udgangspunkt foregår som gennemgående rejser
bl.a. ved brug af zonebilletter og rejsekort, er det vigtigt at få afkla-
ret, hvilke typer af transportører, der er omfattet af det nye forord-
ningsforslag.
Der er behov for en præcisering af, hvilken aktør, der har ansvar
for at honorere kundernes rettigheder under rejsen. Det samme
gælder i forhold til klagesagsbehandlingen.
Den nye forordning medfører, at operatørerne skal leve op til væ-
sentligt flere informationsforpligtigelser i forhold til i dag. Blandt
andet skal der ved multimodale rejser gives realtidsinformation til
kunderne om andre transportformers forsinkelser og aflysninger.
Det indebærer, at der skal etableres et større administrativt setup
vedr. udveksling af elektronisk information mellem busoperatøren
og togoperatøren om forsinkelser og aflysninger.
Nedenfor følger nogle specifikke kommentarer til de enkelte artik-
ler i forslaget.
I artikel 5 fremgår det, at operatører og billetudstedere som sælger
multimodale billetter på vegne af en eller flere operatører, skal give
kunderne guidance om minimum connecting times mellem de for-
skellige transportformer. Det bør præciseres, hvad der menes her-
med. Endvidere fremgår det i artikel 5 stk. 5, at der skal gives in-
formation til kunden før køb om den billigste multimodale rejse.
Rejseplanen kan formentlig i en vis grad give denne information til
kunden vedrørende nationale rejser, men det vil ikke være muligt
at give information til kunderne om priser for lokale busrejser i ud-
landet.
Det fremgår i artikel 10, at operatøren eller billetudstederen som
solgte den multimodale rejse skal udbetale en eventuel rejsetids-
kompensation senest 14 dage efter modtagelse af ansøgningen fra
kunden. I lyset af, at antallet af aktører involveret i multimodale
rejser er flere end ved rejser med samme transportmiddel, hvilket
skaber et større behov for koordinering mellem aktørerne, er en
frist på 14 dage meget kort. Det skal i denne sammenhæng bemær-
kes, at det er en væsentligt kortere frist end i jernbanepassagerret-
tighedsforordningen, hvor jernbaneoperatøren har 30 dage til at
udbetale kompensationen. Det er DSB’s opfattelse, at fristen bør
være mindst 30 dage ved multimodale rejser.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0022.png
Side 22/32
I Jernbanepassagerrettidighedsforordningen fremgår det, at kun-
derne skal kunne bestille handicapassistance senest 24 timer før
rejsen. I Danmark har togoperatørerne indført en frist på 12 timer
ved nationale rejser. I artikel 14 i forslaget fra EU-Kommissionen
fremgår det, at multimodale rejser skal kunne bestilles senest 48 ti-
mer før rejse. Det bør præciseres, hvilken sammenhæng det har til
fristen på 24 timer i jernbanepassagerrettighedsforordningen.
EU-Kommissionen foreslår i artikel 15, at medlemslandene på
multimodale hubs etablerer ”single points of contacts” for personer
med handicap, hvor der kan bestilles handicapassistance. I bilag 1
til forslaget fremgår det, at de multimodale hubs i Danmark er Aal-
borg, Aarhus, København og Odense. I forhold til den nuværende
jernbanepassagerrettighedsforordning er det DSB, som koordine-
rer bestillingen og udførelsen af handicapassistance på tværs af
jernbaneoperatørerne. Det vil være forbundet med yderligere ad-
ministration, hvis DSB i endnu højere grad skal koordinere med
metro, letbane og busoperatører om udførelse af handicapassistan-
cen. Endvidere er det uklart, hvordan handicapassistancen skal ud-
føres i forbindelse med busrejser.
I forordningen fremgår det i artikel 17, at DSB hvert andet år skal
offentliggøre en servicekvalitetsrapport på DSB’s hjemmeside, som
skal give information om, hvor mange kunder som har mistet deres
forbindelser ved multimodale rejser. Det er DSB’s vurdering, at det
vil være meget vanskeligt for operatørerne at fremskaffe de pågæl-
dende oplysninger. Det forudsætter en betydelig koordination mel-
lem bus, færge og togoperatørerne.
Erhvervsflyvningens Sammenslutning
Under Danmark vurderes det, at både Midtjyllands Lufthavn (Ka-
rup) og Esbjerg Lufthavn mangler i oversigten over lufthavne.
Forbrugerrådet Tænk
Det er godt, at EU lægger op til styrkede rettigheder for passagerer
ved multimodale rejser, for det er der brug for. Et bedre samspil
mellem fly og tog er afgørende for, at flere forbrugere vælger mere
bæredygtige transportformer, og gode passagerrettigheder ved de
multimodale rejser er en vigtig forudsætning for, at flere vælger
denne type rejser.
Der indføres med forslaget flere vigtige rettigheder, der kan sikre
passagerne bedre end i dag, men forslaget er utilstrækkeligt. Det
gælder ikke mindst i de tilfælde, hvor rejsen er købt via et online-
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0023.png
Side 23/32
rejsebureau, der har taget gyldigt formidlerforbehold. Men også
mere generelt er kravene til omsorg og assistance ved forsinkelser
og aflysninger for uklart formuleret.
Det uddybes i det følgende.
Rettigheder ved køb af kombinerede billetter fra formidlere (kate-
gori B)
I forslaget defineres en kombineret multimodal billet som en billet
til en multimodal rejse der repræsenterer separate transportaftaler,
som kombineres af en transportør eller billetformidler på eget ini-
tiativ, og som købes ved en samlet betaling fra passageren.
Passagerer med sådanne billetter, der kommer for sent til en tog-
forbindelse på grund af forsinkelser af det foregående tog i billet-
ten, har efter forslaget ikke krav på refusion eller alternativ rejse,
med mindre de ikke er blevet oplyst eksplicit og klart om, at deres
rejse består af separate billetter.
Det finder Forbrugerrådet Tænk er problematisk, set i lyset af de
dårlige erfaringer med online-rejsebureauer, hvor det ofte vil være
uklart for forbrugeren, om der er tale om formidlerforbehold eller
ej, og hvad det indebærer. På flyområdet, hvor en dom i en sag om
Spanairs konkurs for nogle år siden lagde samme hovedprincip til
grund
at formidlerforbehold skal være eksplicit og klart for at
være gyldigt
kæmper forbrugerne stadig med online-rejsebu-
reauer, hvor formidlerforbeholdet gemmer sig langt nede i aftale-
vilkårene.
Vi finder det ligeledes problematisk, at SME’er er undtaget fra kra-
vene til realtids-information. (artikel 5(9)). Det vil i praksis und-
tage et meget stort antal online-rejsebureauer.
Kravene til omsorg og assistance ved forsinkelser og aflysninger
Artikel 9 indfører en ret til omsorg og assistance ved rejser, hvor
der er købt en sammenhængende multimodal billet. Det støtter vi.
Men vi finder det betænkeligt, at formuleringerne er så uklare, at
transportøren får mulighed for at undlade at leve op til kravene.
Således fremgår det af artikel 9 (1)(a), at passagerne ved forsinkel-
ser har krav på mad og drikke, men i modsætning til andre forord-
ninger om passagerrettigheder, hvor de mere præcise tidsrammer
for denne ret er fastlagt, er de nærmere betingelser ikke defineret i
forslaget. Man har blot krav på mad og drikke, når det er rimeligt i
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0024.png
Side 24/32
forhold til ventetiden, og det i øvrigt er muligt. Vi kan frygte, at
transportørerne med disse vage formuleringer i mange tilfælde vil
retfærdiggøre deres manglende hjælp til passagererne.
Det samme gælder krav på overnatning og transport mellem trans-
portstedet og overnatningsstedet, som
skal tilbydes ”where and
when physically possible” og højst tre nætter.
Også her finder vi, at
”where and when” kan tilskynde transportører til ikke at være til-
strækkeligt proaktive og anlægge den fortolkning af, hvad der er
muligt, der passer dem bedst. Der er brug for mere præcise regler.
Håndhævelse og information
Forslaget indeholder en række basale krav til håndhævelse og pas-
sagerinformation i de tilfælde, hvor der er forsinkelser og aflysnin-
ger. Det er naturligvis bedre end ingenting, men de hidtidige erfa-
ringer omkring passagerrettigheder er, at håndhævelsen såvel som
brugbar information giver store udfordringer. Vi skal derfor opfor-
dre til, at kravene strammes til både passagerinformation i selve si-
tuationen, og medlemsstaternes håndhævelse, ligesom der bør ses
på sanktionsmulighederne.
Rådet for Bæredygtig Trafik
Rådet for Bæredygtig Trafik finder forslaget fra Kommissionen
ganske fornuftigt og anbefaler det tiltrådt.
Til udpegningen af knudepunkter, hvor forordningen skal gælde,
finder vi at ”København” bør defineres nærmere ved de stationer
mv., der anvendes til skift mellem internationale forbindelser. Dvs.
København H, København Syd og Københavns Lufthavn station,
CPH. Hertil også den nye fjernbusterminal ved Dybbølsbro Station.
Til knudepunkterne i Danmark bør endvidere tilføjes Fredericia,
hvor der også kan skiftes til og fra internationale tog.
Desuden bør grænsestationer, hvor der kan eller skal skiftes også
være med som knudepunkter, her således også Padborg.
Vi går ud fra, at forordningen også gælder ved skift til og fra fær-
ger, hvorfor Frederikshavn, Hirtshals og Helsingør også bør være
en del af de danske knudepunkter.
Trafikselskaberne i Danmark
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0025.png
Side 25/32
De danske trafikselskaber går ind for en høj forbrugerbeskyttelse,
men dette forslag rejser umiddelbart nogle bekymringer. Trafik-
virksomhederne risikerer at blive kædeansvarlige for rejser, de
hverken har viden om eller ansvar for. Kravene til information, as-
sistance og økonomisk kompensation risikerer at påføre den kol-
lektive transport store økonomiske omkostninger i en tid, hvor
økonomien i forvejen er hårdt presset og servicen forringes. Forsla-
get synes også at være baseret på urealistiske forventninger til,
hvad der er teknisk muligt i forhold til samkøring af data om trafik-
information. I værste fald risikerer forslaget at forringe den forbru-
gerbeskyttelse, man ellers ønsker at forbedre.
Det fremgår af forslaget, at EU-Kommissionens Regulatory Scru-
tiny Board i juli 2023 udtrykte reservationer overfor forslaget, både
i.f.t. problemets omfang, dets betydning, fordelene ved den foreslå-
ede løsning og proportionaliteten. De bekymringer er stadig rele-
vante. Forslaget mangler en ordentlig redegørelse af konsekven-
serne for trafikvirksomhederne og andre berørte parter, og her er
en spørgeskemaundersøgelse ikke nok.
EU-Kommissionen omtaler forslaget som en forenkling. Det er
ikke tilfældet. Det er muligvis en forenkling for jurister, i og med
forordningen skal erstatte al national lovgivning på området. Men
for de trafikvirksomheder og billetudstedere, som skal føre forsla-
get ud i livet, kan det blive endog meget byrdefuldt.
De punkter, som foreløbig giver anledning til bekymring, gennem-
gås nedenfor.
Omfattende og byrdefulde krav
Forslaget gælder ikke rejser omfattet af pakkerejsedirektivet, men
har som mål at give nogenlunde samme rettigheder til kompensa-
tion og assistance til forbrugere, som selv køber en billet til en
rejse, som indeholder flere transportformer.
Men ved en pakkerejse, har den rejsende købt en rejse hos et rejse-
bureau eller lignende, som har påtaget sig ansvaret for alle elemen-
ter i pakkerejsen, herunder transporten, og har organisationen til
at bistå med ombooking m.m. ved forsinkelser. Det samme gælder
ikke køb af en enkeltbillet i en billetautomat eller en app i den kol-
lektive transport.
Hvis en længere rejse indeholder flere transportformer, og en for-
sinkelse på en af disse, påvirker de efterfølgende rejser, skal passa-
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0026.png
Side 26/32
gererne ifølge forslaget med det samme tilbydes enten at få billet-
ten refunderet eller fortsætte rejsen samme dag eller en anden dag.
Udbyderen af billetten skal være ansvarlig for at arrangere den al-
ternative rejse og hvis det er relevant, skal passageren tilbydes mad
og drikke og evt. hotelovernatning. Dette skal ske uden ekstra om-
kostninger for passageren. Vælger passageren kompensation, skal
den udbetaling ske inden 14 dage og udover kompensation for bil-
letprisen, skal der udbetales en yderligere kompensation på 75 pct.
af billetprisen.
Det er omfattende krav, som kræver et organisatorisk set up i stil
med det rejsebureauer giver købere af en pakkerejse. Her har for-
brugerne tryghed for, at rejsebureauet hjælper dem med at om-
booke m.m., hvis der opstår forsinkelser
men den tryghed betaler
de også ekstra for. Det er ikke proportionalt at stille samme krav
ved køb af en enkeltbillet. Det vil fordyre kollektiv transport til
skade for passagererne.
Forsinkelser kan ikke undgås
Intet trafikselskab ønsker forsinkelser, men at give dem kædean-
svar for forsinkelser, de ikke er herre over, er problematisk og vil
give store meromkostning. Det er problematisk, hvis forsinkelser i
den kollektive transport per definition anskues som en overtræ-
delse af forbrugerbeskyttelsen, der kræver kompensation.
Uanset hvilket transportmiddel man vælger, er forsinkelser
des-
værre - en del af hverdagen og svært at undgå. De kan være plan-
lagte, men ofte opstår de pludseligt som følge af udefrakommende
forhold som f.eks. vejret, trafikulykker, nedbrud af materiel, trafik-
propper, vejarbejde, signalproblemer, hærværk eller lignende, som
trafikvirksomheder og udbydere af billetter er uden skyld i.
I Danmark gør Rejseplanen det nemt og hurtigt for passagererne
selv at finde information om alternative ruter, hvis en bus eller et
tog er forsinket. Det er en langt mindre byrdefuld måde at sikre
forbrugerne gode forhold på, når uheldet er ude.
Forventningerne til real-time trafikinformation for høje
Forslaget forpligter udbydere af multimodale rejser til give passa-
gererne information om planlagte forsinkelser, men passagerne
skal også informeres hvis der opstår forsinkelser under rejsen. Gi-
ves informationen digitalt, skal den kunne gemmes på et varigt me-
dium. Det vil kræve, at alle passagerens kontaktoplysninger skal
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0027.png
Side 27/32
være oplyst. Det vil gøre det besværligt, hvis passagerer ikke frem-
adrettet kan købe en billet, uden at skulle angive alle deres kon-
taktoplysninger.
Troen på, at det teknisk er muligt at få IT-systemer på tværs af EU
til at spille sammen, så det er muligt at give passagererne løbende
og samtidig trafikinformation om forsinkelser, er desværre ikke ba-
seret på virkeligheden.
Danmark er et af verdens mest digitale lande, og i Danmark samar-
bejder de danske trafikvirksomheder om at give information til
passagererne hurtigst muligt via Rejseplanen. Rejseplanen infor-
merer om planlagte afvigelser og angiver alternative ruter. Rejse-
planen informerer også ved pludseligt opståede forsinkelser, men
det kan tage op til 30-45 minutter, fordi det er vanskeligt at få de
tekniske systemer til at spille sammen, og fordi nogle typer af for-
sinkelser kræver, at der skal indtastes information i flere systemer.
Når der er udfordringer i et så digitalt land som Danmark, er er det
uholdbart at basere en forordning med så omfattende krav til kom-
pensation og assistance på en fejlagtig præmis om, at IT-systemer
fra alle trafikselskaber i EU kan spille sammen og give real-time-
trafikinformation.
Uklarheder, ansvar og bekymring for videre udvikling af Maas-
appen
Definitionen på en multimodal rejse er en rejse mellem to steder og
mindst to forskellige transportformer og forslaget om kompensa-
tion skal gælde både hvis passageren har købt en eller flere multi-
modale billetter. Det er uklart præcis hvem, der får ansvaret for at
betale for kompensationerne og for at ansætte personale til at om-
booke passagererne? Og hvordan skal den ansvarlige kan vide,
hvor meget der skal refunderes, hvis der er tale om flere billetter?
Definitionen på en billet er også uklar. Det fremgår f.eks. ikke, om
det skal være en billet til en bestemt rejse på en bestemt dato og
tidspunkt?
I Danmark arbejdes der p.t. på en Maas-app, der skal gøre det
nemt for passagerne at finde information om rejser og købe deres
billet i app’en. Men hvis salg af multimodale
billetter risikerer at
give store ekstraregninger til kompensation ved forsinkelser og
krav om at hyre personale til at ombooke m.m., så bliver det ikke
attraktivt at drive den app. Pengene skal også findes et sted, og det
kan kun være ved at hæve billetprisen.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0028.png
Side 28/32
Hvis forslaget vedtages, vil det blive omkostningsfuldt at tilbyde
multimodale rejser, fordi forsinkelser er en del af hverdagen, og
man kan frygte, at trafikvirksomheder og billetudbydere enten vil
hæve priserne eller vælge kun at tilbyde rejser til én transportform.
Begge dele vil forringe vilkårene for forbrugerne.
Krav til assistance til passagerer med handicap
Forslaget indeholder en forpligtelse til at gøre adgang til transport
tilgængelig for personer med handicap og en forpligtelse til at etab-
lere et ”Single Point og Contact”, som kan sikre passagerer med
handicap assistance ved de forskellige transport-terminaler og
knudepunkter. Forslaget synes at forudsætte, at alle stationer og
knudepunkter har en person tilknyttet,
i det der tales om en ”rail-
way station
manager”, ”bus terminal managing body”.
Men i Dan-
mark er der mange ubemandede stationer.
Trafikselskaberne i Danmark tilbyder transport til personer med
handicap og har stor fokus på tilgængelighed, men det sker efter
danske regler og i Danmark er der opbygget systemer i tæt samar-
bejde med kommunerne. Vi kender ikke forholdene i andre lande,
men er bekymrede for, om det er den bedste løsning, at ansvaret
for assistance til mennesker med handicap skal reguleres ens i hele
EU og ligge hos et trafikselskab eller en billetudbyder.
Afsluttende bemærkning
Ikke bare i Danmark men globalt er den kollektive transport pres-
set økonomisk, og der spares i disse år på servicen. Det bør overve-
jes, om passagererne ikke er bedre tjent med at pengene bruges på
at forbedre trafikinformationen og servicen end på at betale kom-
pensation ved forsinkelser.
Indledning og generelle bemærkninger
I forlængelse af TID’s foreløbige bemærkninger
til den engelske
sprogversion af forslaget fra 18. december 2023, har vi nedenstå-
ende supplerende bemærkninger og ikke mindst spørgsmål til den
danske sprogversion.
Vi er samtidig
bekendt med DSB’s høringssvar af 18. december
2023, som vi også kan tilslutte os.
Vi er ligeledes bekendt med høringssvaret fra Dansk Industri
Transport, som opfordrer den danske regering til at arbejde for, at
forslaget opgives eller som minimum justeres til et overskueligt og
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0029.png
Side 29/32
ubureaukratisk niveau. Vi kan tilslutte os dette, også i lyset af, at
forslaget risikerer at mindske antallet af multimodale rejser, som
er det modsatte af dets intention.
EU-Kommissionens eget Scrutiny Board stillede berettiget spørgs-
målstegn ved omfanget af det problem, forslaget forsøger at løse,
ved proportionaliteten af forslagene og ved løsningsforslagene.
Hvis der skal arbejdes videre med forslaget opfordrer vi til, at
starte forfra og gå i dialog med berørte parter. Den kollektive trans-
port er hårdt økonomisk presset i alle lande i EU, og de ekstra om-
kostninger nye lovkrav påfører den, risikerer at føre til højere pri-
ser og dårligere service.
Vores supplerende bemærkninger nedenfor skal ikke anses for ud-
tømmende, henset til at der er en betydelig uklarhed i forslaget,
som gør det vanskeligt at forholde sig konkret til betydningen af de
enkelte elementer for trafikselskaberne.
Specifikke bemærkninger
Spørgsmål til anvendelsesområdet
Det fremgår af nærværende forslags artikel 2, stk. 1, at det omfatter
”multimodale
rejser, hvor samtlige berørte transporttjenester er
omfattet af anvendelsesområdet for EU-lovgivningen om passager-
rettigheder”.
Det er uklart, om de danske trafikselskabers rutekør-
sel er omfattet af forslaget, da trafikselskabernes ruter er under
250 kilometer., og buspassagerrettighedsforordningen i store træk
derfor ikke finder anvendelse, jf. dennes artikel 2, stk. 1 og 2. Dette
er væsentligt at få afklaret.
Det skal for god ordens skyld bemærkes, at trafikselskaber i andre
lande kan have længere ruter, og at de danske trafikselskaber som
udgangspunkt vil opfordre til at den danske regering arbejder for
at undgå flere omkostninger til den kollektive transport, som gør
den dyrere
Af betragtning (5) fremgår det, at der også bør sikres beskyttelse af
passagerer, der foretager multimodale rejser, der ikke er dækket af
sektorspecifik EU-lovgivning på området. Det er uklart, hvad det
betyder
Skal det forstås sådan, at også andre transportformer,
end de der er omfattet af gældende passagerrettighedsforordnin-
ger, er omfattet? Og hvordan er sammenhængen i givet fald til defi-
nitionen af anvendelsesområdet i art. 2, stk. 1, hvor det netop synes
at være en forudsætning, at samtlige berørte transporttjenester i
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0030.png
Side 30/32
den multimodale rejse skal være omfattet af anvendelsesområdet
for EU-lovgivningen om passagerrettigheder?
Vi lægger til grund, at f.eks. trafikselskabernes flextrafik ikke berø-
res af dette forslag.
Spørgsmål til definition på en billet/befordringskontrakt
Det er dernæst ikke klart, hvornår der er tale om en billet/befor-
dringskontrakt, der er omfattet af forordningen. Definitionerne af
hhv. A) samlet multimodal kontrakt B) en kombineret multimodal
billet og C) særskilte multimodale billetter bør derfor forklares og
suppleres med konkret eksempler/cases for at give en sikker for-
ståelse af, hvornår reglerne finder anvendelse. Det er samtidig vig-
tigt af hensyn til at der skal gives information om typen af billet til
passagererne, jf. art. 5, stk. 1.
Det er vanskeligt at forstå, hvorledes f.eks. rejsekortet eller bil-
letapps m.v., som tilbydes af f.eks. DOT, rubriceres i forslaget?
Stort set alle billetter sælges ikke til en bestemt rejse, som trafik-
virksomheden på forhånd kender, men giver derimod passageren
ret til at foretage en rejse inden for et givent geografisk område og
et tidsrum.
Spørgsmål til definitionen af et multimodalt passagerknudepunkt
Definitionen
af et ”multimodalt passagerknudepunkt” (art. 3 nr.
(21)) er ikke tilstrækkeligt klart. Vil det f.eks. omfatte Københavns
Busterminal ved Dybbølsbro? Busterminalen skal kun betjenes af
fjernbusser. Men placeringsmæssigt ligger den tæt på f.eks. Dyb-
bølsbro Station og København H, hvor der er togtrafik (og bustrafik
udført af Movia). Medfører selve placeringen, at Busterminalen op-
fattes
som et ”multimodalt knudepunkt”? Og at Movia (som skal
varetage driften af Busterminalen) dermed skal opfylde de forplig-
telser, der er for en terminalforvalter med ansvar for et sådant knu-
depunkt? Det gælder bl.a. art. 12 om ikkediskriminerende regler
for adgang til befordring. Det er også væsentligt at afklare begrebet
i relation til art. 15 om kontaktpunkt for assistance ved multimo-
dale passagerknudepunkter. Hvis dette omfatter f.eks. Københavns
Busterminal, vil det være ganske byrdefuldt.
Spørgsmål til trafikinformation og transittid
Der savnes en definition
af ”minimumstransittiden”, jf. art. 5, stk.
2.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0031.png
Side 31/32
Der indføres tilsyneladende et krav om trafikinformation i realtid
(art. 5, stk. 4 d). Trafikselskaberne arbejder allerede løbende på at
forbedre realtidsinformation, men som nævnt i vores forrige hø-
ringssvar er det kompliceret og forslaget er baseret på nogle for-
ventninger til de tekniske systemer, og samspillet mellem disse,
som ikke er baseret i virkeligheden. Kravet om realtidsinformation
er næppe altid teknisk muligt på nuværende tidspunkt, men vil
umiddelbart være byrdefuldt for de, der omfattes af kravet. Men
det er samtidig ikke klart, hvilke krav der stilles til realtidsinforma-
tionen?
Afsluttende bemærkninger
Trafikselskaberne har selvsagt en stor interesse i, at passagerernes
rejse bliver så gnidningsfri som muligt. Men overholdelse af de ret-
tigheder, passagererne får med nærværende forslag, forudsætter,
at det er muligt for de forpligtede virksomheder at forstå de regler,
man skal leve op til. Det er derfor uhensigtsmæssigt, at forslaget på
så mange punkter er vanskeligt at forstå og dermed også over-
holde. Også set i lyset af, at man ønsker en god og effektiv håndhæ-
velse, vil det være hjælpsomt, at det er klart, hvem der skal over-
holde hvilke krav og hvordan.
9. Generelle forventninger til andre landes holdnin-
ger
Der er endnu ikke kendskab til andre landes holdninger til forsla-
get.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen mener, at det er afgørende at finde den rette balance
mellem på den ene side at styrke passagerernes rettigheder og på
den anden side at indrette reglerne, så man tager hensyn til bran-
chens omkostninger. Intentionerne bag forslaget er gode. Men det
frygtes, at forordningen kan føre til øget bureaukrati og dermed et
lavere udbud af multimodale rejser. På nuværende tidspunkt ken-
der vi ikke det fulde omfang af forslaget. Definitioner og rejsetyper
fremstår uklare. Det gør det svært at vurdere konsekvenserne. De
gode intentioner i forslaget vurderes dog ikke umiddelbart til at
kunne opveje for de byrder, som udbydere af multimodale rejser vil
blive pålagt. Regeringens endelig stillingtagen afventer en nærmere
vurdering af de statsfinansielle, samfunds- og erhvervsøkonomiske
konsekvenser.
kom (2023) 0752 - Bilag 2: Revideret grund- og nærhedsnotat om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser
2833056_0032.png
Side 32/32
Regeringen anser det dog for positivt, at forslaget stiller krav om
øget oplysningspligt ved køb af en multimodal rejse, således at pas-
sagerer ved, hvilken billettype de køber, og hvordan de hermed er
dækket. Det vurderes ligeledes positivt, at passagererne i samme
ombæring har adgang til information om relevant klageinstans i
tilfælde af forsinkelse eller aflysning.
Der ønskes undersøgelsesforbehold i forhold til Grønland, da det er
uklart, hvilke konsekvenser der kan være forbundet med multimo-
dale rejser hertil og herfra grundet de specielle vejrforhold.
Regeringen vil arbejde for at sikre, at Kommissionen ikke tildeles
bemyndigelse i større omfang end nødvendigt. Regeringen vil der-
for arbejde for en opblødning af artikel 24, som foreskriver, at
Kommissionen kan pålægge nationale håndhævelsesorganer at un-
dersøge tilfælde, hvor der er mistanke om, at der er virksomheder,
som ikke lever op til forpligtelserne i forordningen.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Euro-
paudvalg
Forslaget blev forelagt Folketingets Europaudvalg til tidlig oriente-
ring den 9. februar 2024.