Europaudvalget 2025
KOM (2025) 0193
Offentligt
3018662_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 12.5.2025
COM(2025) 193 final
ANNEXES 1 to 2
BILAG
til
forslag til RÅDETS AFGØRELSE
om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det blandede
udvalg, der er nedsat ved rammeaftalen om et omfattende partnerskab og samarbejde
mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Kongeriget
Thailand på den anden side, i forbindelse med det blandede udvalgs vedtagelse af
afgørelser om sin forretningsorden og nedsættelsen af specialiserede arbejdsgrupper
samt om disses mandat
DA
DA
kom (2025) 0193 - Ingen titel
3018662_0002.png
BILAG 1
AFGØRELSE nr. 1/[../..] VEDTAGET AF DET BLANDEDE UDVALG EU-
THAILAND
af...
om vedtagelse af udvalgets forretningsorden
DET BLANDEDE UDVALG EU-THAILAND HAR –
under henvisning til rammeaftalen om et omfattende partnerskab og samarbejde mellem Den
Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Kongeriget Thailand på den
anden side
1
("aftalen"), særlig artikel 52, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
(2)
Dele af aftalen er blevet anvendt midlertidigt siden den 20. oktober 2024.
Det blandede udvalg bør derfor vedtage sin forretningsorden –
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Det blandede udvalgs forretningsorden som fastsat i bilag I til denne afgørelse vedtages
herved.
Artikel 2
Denne afgørelse får virkning på dagen for vedtagelsen.
Undertegnet i …, den ….
På Det Blandede Udvalg EU-Thailands vegne
Formand og medformand
1
EUT L 330 af 23.12.2022, s. 72.
DA
1
DA
kom (2025) 0193 - Ingen titel
3018662_0003.png
BILAG I
FORRETNINGSORDEN FOR DET BLANDEDE UDVALG EU-THAILAND
Artikel 1
Opgaver og sammensætning
1.
Det blandede udvalg, som er nedsat i overensstemmelse med artikel 52 i rammeaftalen
om et omfattende partnerskab og samarbejde mellem Den Europæiske Union og dens
medlemsstater på den ene side og Kongeriget Thailand på den anden side ("aftalen"),
varetager sine opgaver som fastsat i aftalen og i denne forretningsorden.
I henhold til aftalens artikel 52, stk. 4, har det blandede udvalg beføjelse til at drøfte,
hvordan en specifik aftale som omhandlet i artikel 53, stk. 1, fungerer og gennemføres.
Som led i den fælles institutionelle ramme drøfter det blandede udvalg de spørgsmål,
der forelægges det af udvalg nedsat i henhold til de i artikel 53, stk. 1, omhandlede
specifikke aftaler samt af underudvalg under disse i henhold til nævnte specifikke
aftaler nedsatte udvalg.
Det blandede udvalg består af repræsentanter for begge parter på højest mulige niveau.
2.
3.
Artikel 2
Formandskab
1.
Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og
Kongeriget Thailands udenrigsminister varetager formandskabet for det blandede
udvalg, når det træder sammen på ministerniveau. De kan uddelegere deres beføjelser
til en højtstående embedsmand.
Formandskabet for det blandede udvalg varetages på skift af parterne i en periode på
et år, fra 1. januar til 31. december samme år. Den anden part fungerer som
medformand.
Artikel 3
Møder
1.
Det blandede udvalg træder normalt sammen en gang om året i skiftevis Bruxelles og
Bangkok eller efter aftale mellem formændene. Den formand, der er vært, indkalder til
møde i det blandede udvalg på en dato, som parterne fastsætter efter fælles
overenskomst. Der kan efter anmodning fra en af parterne afholdes ekstraordinære
møder i det blandede udvalg, hvis parterne er enige herom.
Hvis parterne er enige herom, kan det blandede udvalgs møder undtagelsesvis
afholdes via video- eller telekonference.
Det blandede udvalg træder sammen på ministerniveau, men kan mødes på højt
embedsmandsplan, hvis parterne er enige herom.
Medmindre formændene bestemmer andet, er det blandede udvalgs møder ikke
offentlige.
Artikel 4
2.
2.
3.
4.
DA
2
DA
kom (2025) 0193 - Ingen titel
Deltagere
1.
2.
Forud for hvert møde underretter parterne gennem sekretariatet formændene om den
planlagte sammensætning af deres delegationer.
Når det er hensigtsmæssigt, kan eksperter eller repræsentanter for andre organer efter
fælles aftale mellem parterne indbydes til at deltage i det blandede udvalgs møder som
observatør eller for at orientere om et bestemt emne.
Artikel 5
Sekretariat
En repræsentant for Tjenesten for EU's Optræden Udadtil og en repræsentant for Thailands
udenrigsministerium fungerer sammen som sekretærer for det blandede udvalg. Al
korrespondance til og fra formændene for det blandede udvalg fremsendes til sekretærerne.
Korrespondance til og fra formændene for det blandede udvalg kan have enhver skriftlig
form, herunder e-mail.
Artikel 6
Dagsorden for møderne
1.
Formanden opstiller den foreløbige dagsorden for hvert møde. Den foreløbige
dagsorden udsendes sammen med de relevante dokumenter til den anden part senest
15 kalenderdage før mødets begyndelse.
Punkter til den foreløbige dagsorden indgives til formanden senest 21 kalenderdage
før mødets begyndelse.
Det fælles udvalg vedtager dagsordenen ved hvert mødes begyndelse. Punkter, som
ikke er på den foreløbige dagsorden, kan optages på dagsordenen, hvis parterne er
enige herom.
Formanden kan efter aftale med medformanden afkorte de frister, der er fastsat i stk.
1, for at tage hensyn til omstændighederne i en bestemt sag.
2.
3.
4.
Artikel 7
Referat
1.
De to sekretærer udarbejder i fællesskab et udkast til mødereferat, normalt senest 30
kalenderdage efter mødedatoen. Udkastet til mødereferat bygger på formandens
sammendrag af de konklusioner, som det blandede udvalg er nået frem til.
Mødereferatet godkendes af begge parter senest 45 kalenderdage efter mødedatoen
eller en anden dato, som aftales mellem parterne. Når der er opnået enighed om
udkastet til mødereferat, underskriver formanden og medformanden to originale
eksemplarer. Hver part modtager et originalt eksemplar.
Artikel 8
Afgørelser og henstillinger
2.
DA
3
DA
kom (2025) 0193 - Ingen titel
1.
Det blandede udvalg kan træffe afgørelser og fremsætte henstillinger med henblik på
at nå aftalens mål. Det blandede udvalgs afgørelser og henstillinger vedtages ved
fælles overenskomst mellem parterne. Afgørelser og henstillinger vedtages, efter at
parterne har afsluttet deres respektive interne procedurer i overensstemmelse med
deres love og forskrifter.
En afgørelse er bindende fra datoen for vedtagelsen.
Når det blandede udvalg vedtager afgørelser og henstillinger, benævnes sådanne akter
henholdsvis "afgørelse" eller "henstilling" efterfulgt af et løbenummer, datoen for
vedtagelsen og en angivelse af emnet.
Det blandede udvalg kan vedtage afgørelser eller fremsætte henstillinger ved skriftlig
procedure, hvis begge parter er enige herom. Der kan efter fælles overenskomst
mellem parterne fastsættes en frist for afslutningen af den skriftlige procedure, efter
hvis udløb formanden og medformanden for det blandede udvalg kan erklære, at en
fælles overenskomst mellem parterne er nået, medmindre en af parterne meddeler det
modsatte.
Afgørelser og henstillinger vedtaget af det blandede udvalg bekræftes ved to originale
eksemplarer.
Hver af parterne kan beslutte at offentliggøre det blandede udvalgs afgørelser og
henstillinger i deres respektive officielle tidende.
2.
3.
4.
5.
6.
Artikel 9
Korrespondance
1.
2.
Korrespondance stilet til det blandede udvalg sendes til en af sekretærerne, som derpå
underretter den anden sekretær.
Sekretariatet sørger for, at al korrespondance stilet til det blandede udvalg
videresendes til udvalgets formand og medformand og om nødvendigt rundsendes som
dokumenter som omhandlet i denne forretningsordens artikel 10.
Korrespondance fra det blandede udvalgs formand og medformand sendes af
sekretariatet til parterne og rundsendes om nødvendigt som dokumenter som
omhandlet i denne forretningsordens artikel 10.
3.
Artikel 10
Dokument(er)
1.
2.
Hvis forhandlingerne i det blandede udvalg er baseret på skriftlige dokumenter,
nummereres disse og rundsendes af sekretariatet til medlemmerne.
Hver sekretær er ansvarlig for rundsendelse af dokumenterne til de respektive parters
repræsentanter i det blandede udvalg og systematisk fremsendelse af kopier til den
anden sekretær.
Når en part indgiver oplysninger, der er bestemt til at blive behandlet fortroligt,
behandler den anden part oplysningerne som sådanne.
3.
DA
4
DA
kom (2025) 0193 - Ingen titel
Artikel 11
Udgifter
1.
Parterne afholder hver især de udgifter, der påløber i forbindelse med deltagelse i det
blandede udvalgs møder, med hensyn til personale, rejser og underhold samt
postforsendelser og telekommunikation.
Udgifter i forbindelse med tilrettelæggelse af møder og reproduktion af dokumenter
afholdes af den part, der er vært for mødet.
Artikel 12
Ændring af forretningsordenen
Denne forretningsorden kan ændres ved fælles overenskomst mellem parterne på grundlag af
en afgørelse truffet af det blandede udvalg i overensstemmelse med artikel 8.
2.
Artikel 13
Specialiserede arbejdsgrupper
1.
2.
3.
4.
Det blandede udvalg kan beslutte at nedsætte specialiserede arbejdsgrupper til at bistå
det i udførelsen af sine opgaver.
Det blandede udvalg fastlægger mandatet for de specialiserede arbejdsgrupper, der
nedsættes i henhold til stk. 1.
De specialiserede arbejdsgrupper aflægger rapport til det blandede udvalg efter hvert
af deres møder.
De specialiserede arbejdsgrupper har ingen beslutningskompetence, men kan
fremsætte anbefalinger til det blandede udvalg.
DA
5
DA
kom (2025) 0193 - Ingen titel
3018662_0007.png
BILAG 2
AFGØRELSE nr. 2/[../..] VEDTAGET AF DET BLANDEDE UDVALG EU-
THAILAND
af...
om vedtagelse af de specialiserede arbejdsgruppers mandat
DET BLANDEDE UDVALG EU-THAILAND HAR –
under henvisning til rammeaftalen om et omfattende partnerskab og samarbejde mellem Den
Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Kongeriget Thailand på den
anden side
2
("aftalen"), særlig artikel 52, og til artikel 13 i det blandede udvalgs
forretningsorden, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
(2)
I henhold til artikel 13 i sin forretningsorden kan det blandede udvalg nedsætte
specialiserede arbejdsgrupper til at bistå det i udførelsen af sine opgaver –
Vedtagelsen af mandatet for de specialiserede arbejdsgrupper, der er omhandlet i
bilaget, bør ikke foregribe fortsættelsen af eller procedurerne for
arbejdsmarkedsdialogen EU-Thailand eller arbejdsgruppen EU-Thailand om
bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU-fiskeri) –
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
1.
2.
Det blandede udvalgs specialiserede arbejdsgrupper som fastsat i bilag I til denne
afgørelse nedsættes herved.
Mandatet for det blandede udvalgs specialiserede arbejdsgrupper som fastsat i bilag II
til denne afgørelse vedtages herved.
Artikel 2
Denne afgørelse får virkning på dagen for vedtagelsen.
Undertegnet i …, den ….
På Det Blandede Udvalg EU-Thailands vegne
Formand og medformand
2
EUT L 330 af 23.12.2022, s. 72.
DA
6
DA
kom (2025) 0193 - Ingen titel
3018662_0008.png
BILAG I
DET BLANDEDE UDVALG EU-THAILAND – SPECIALISEREDE
ARBEJDSGRUPPER
1) Den Specialiserede Arbejdsgruppe vedrørende Menneskerettigheder og God
Regeringsførelse
2) Den Specialiserede Arbejdsgruppe vedrørende Handel og Investering
3) Den Specialiserede Arbejdsgruppe vedrørende Bæredygtig Udvikling og Grøn Omstilling
DA
7
DA
kom (2025) 0193 - Ingen titel
3018662_0009.png
BILAG II
Mandat for specialiserede arbejdsgrupper
nedsat i henhold til rammeaftalen om et omfattende partnerskab og samarbejde mellem
Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Kongeriget Thailand
på den anden side
Artikel 1
1.
2.
3.
På møderne kan hver specialiseret arbejdsgruppe drøfte gennemførelsen af aftalen
inden for de områder, den dækker.
De specialiserede arbejdsgrupper kan også drøfte emner eller specifikke projekter i
tilknytning til det relevante bilaterale samarbejdsområde.
Enkeltsager kan desuden tages op på foranledning af en af parterne.
Artikel 2
De specialiserede arbejdsgrupper arbejder under det blandede udvalg. De rapporterer og
sender deres mødereferater og konklusioner til formanden for det blandede udvalg senest 30
kalenderdage efter hvert møde.
Artikel 3
Hver specialiseret arbejdsgruppe består af repræsentanter for parterne med kompetence inden
for de spørgsmål, den dækker. Efter aftale mellem parterne kan de specialiserede
arbejdsgrupper indbyde eksperter til at deltage i deres møder og kan høre dem om givne
specifikke dagsordenspunkter.
Artikel 4
Formandskabet for de specialiserede arbejdsgrupper varetages på skift af parterne efter
reglerne i det blandede udvalgs forretningsorden. Den anden part fungerer som medformand.
Formanden og medformanden er repræsentanter for den myndighed, der er kompetent med
hensyn til de spørgsmål, hvert organ dækker.
Artikel 5
En repræsentant for Tjenesten for EU's Optræden Udadtil og en repræsentant for Thailands
udenrigsministerium fungerer sammen som sekretærer for de specialiserede arbejdsgrupper,
medmindre parterne fastsætter andet på grundlag af den pågældende specialiserede
arbejdsgruppes opgaver. Alle meddelelser vedrørende de enkelte specialiserede
arbejdsgrupper sendes til de to sekretærer.
DA
8
DA
kom (2025) 0193 - Ingen titel
Artikel 6
1.
De specialiserede arbejdsgrupper træder sammen mindst hvert andet år i skiftevis
Bangkok og Bruxelles. Hvert møde afholdes på et sted og en dato, som aftales mellem
parterne.
Efter modtagelse af en anmodning fra en af parterne om et møde i en specialiseret
arbejdsgruppe svarer den anden parts sekretær inden en frist på 15 kalenderdage.
I særligt hastende tilfælde kan der indkaldes til møde i de specialiserede
arbejdsgrupper med kortere varsel, hvis begge parter er enige herom.
Hvis parterne er enige herom, kan de specialiserede arbejdsgruppers møder
undtagelsesvis afholdes via video- eller telekonference.
Formanden og medformanden underrettes forud for hvert møde om den planlagte
sammensætning af parternes delegationer.
De specialiserede arbejdsgruppers to sekretærer indkalder i fællesskab til møderne.
2.
3.
4.
5.
6.
Artikel 7
Punkter til optagelse på dagsordenen indgives til sekretærerne mindst 20 kalenderdage forud
for mødet i den pågældende specialiserede arbejdsgruppe. Al tilhørende dokumentation
indgives til sekretærerne mindst 15 kalenderdage inden mødet. Sekretærerne fremsender den
foreløbige dagsorden senest 10 kalenderdage før mødet. Den endelige dagsorden udformes
efter aftale mellem parterne. Under særlige omstændigheder kan der efter aftale mellem
parterne tilføjes punkter på dagsordenen med kort varsel.
Artikel 8
1.
2.
Der tages referat af hvert møde.
Møder i de specialiserede arbejdsgrupper er ikke offentlige, medmindre andet
bestemmes.
Artikel 9
1.
Parterne afholder hver især de udgifter, der påløber i forbindelse med deltagelse i de
specialiserede arbejdsgruppers møder, med hensyn til personale, rejser og underhold
samt postforsendelser og telekommunikation.
Udgifter i forbindelse med tilrettelæggelse af møder og reproduktion af dokumenter
afholdes af den part, der er vært for mødet.
Artikel 10
For andre aspekter, der ikke er omfattet af dette mandat, finder det blandede udvalgs
forretningsorden tilsvarende anvendelse.
2.
______________________
DA
9
DA