Europaudvalget 2025
KOM (2025) 0278
Offentligt
3043182_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 5.6.2025
COM(2025) 278 final
ANNEXES 1 to 2
BILAG
til
Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE
om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en revision af
transportfællesskabstraktaten
DA
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0002.png
BILAG 1
DIREKTIVER MED HENBLIK PÅ FORHANDLING OM EN INTERNATIONAL
AFTALE
OM REVISION AF TRANSPORTFÆLLESSKABSTRAKTATEN
1. D
EN PÅTÆNKTE AFTALES ANVENDELSESOMRÅDE
Traktaten om oprettelse af et transportfællesskab fremmer udviklingen af transportnettet
mellem EU og Republikken Albanien, Bosnien-Hercegovina, Republikken Nordmakedonien,
Kosovo
*
, Montenegro og Republikken Serbien (i det følgende benævnt "de sydøsteuropæiske
parter") inden for vejtransport, jernbanetransport, transport ad indre vandveje og søtransport
og er baseret på den gradvise integration af de sydøsteuropæiske parters transportmarkeder i
EU's transportmarked i henhold til de relevante bestemmelser i gældende EU-ret. Det
generelle formål med de påtænkte ændringer er både at støtte og styrke de sydøsteuropæiske
parters lovgivningsmæssige tilpasning og at forbedre og præcisere visse operationelle
aspekter i forbindelse med anvendelsen, der er identificeret.
Ændringerne bør også muliggøre Ukraines og Republikken Moldovas fuldgyldige
medlemskab af transportfællesskabet. For at sikre, at disse to lande integreres fuldt ud i
transportfællesskabet, bør Kommissionen desuden føre forhandlinger om bilag, der
indeholder overgangsordninger som omhandlet i transportfællesskabstraktatens artikel 40,
som skal gælde for begge disse lande ved deres tiltrædelse.
2.
(1)
FORHANDLINGSMÅL
Det overordnede formål med ændringerne bør være at støtte og styrke alle
kontraherende parters lovgivningsmæssige tilpasning til den relevante gældende EU-
ret i lyset af deres respektive europæiske perspektiver og at fremme den gradvise
integration af deres transportmarkeder i EU's transportmarked.
Ændringerne bør også gøre det muligt for observerende deltagere fra Ukraine og
Republikken Moldova at få fuldgyldigt medlemskab af transportfællesskabet. For at
sikre, at disse to lande integreres fuldt ud i transportfællesskabet, bør Kommissionen
desuden føre forhandlinger om bilag, der indeholder overgangsordninger som
omhandlet i transportfællesskabstraktatens artikel 40, som skal gælde for begge disse
lande ved deres tiltrædelse. Desuden bør Kommissionen være i stand til at adressere
potentielle krav fra Ukraine og Republikken Moldova med hensyn til indholdet i
transportfællesskabstraktaten.
Hvad dette angår kan ændringerne eventuelt også omfatte en revision af de
bestemmelser, der specifikt henviser til Vestbalkan, således at de også henviser til
ovennævnte lande, når det er relevant, samt en revision af den formel for
budgetmæssig byrdefordeling, der er fastsat i transportfællesskabstraktatens bilag V,
således at der tages højde for det udvidede antal kontraherende parter, og der sikres
en fortsat ligelig fordeling af bidragene.
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med
FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999) og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
Under forhandlingerne bør Kommissionen sigte mod de mål, der er fastsat nærmere nedenfor.
(2)
(3)
*
DA
1
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
(4)
De ændringer, der tager sigte på at fremme den lovgivningsmæssige tilpasning, bør
omfatte følgende yderligere aspekter:
(a)
styrke de bindende forpligtelser vedrørende tilpasningen til gældende EU-ret,
der er fastsat i transportfællesskabstraktaten, ved at fastsætte sanktioner (såsom
suspension af stemmerettigheder) i tilfælde af alvorlig og vedvarende
tilsidesættelse,
anerkende og institutionalisere de nuværende og fremtidige handlingsplaner
om støtte til den lovgivningsmæssige tilpasning inden for rammerne af
transportfællesskabstraktaten
styrke og yderligere målrette det permanente sekretariats rolle som fastsat i
artikel 28, således at det bedre kan støtte de sydøsteuropæiske parters
europæiske perspektiver
præcisere og udvikle reglerne om frister med henblik på at gøre de relevante
bestemmelser i de retsakter, der er opført i bilag I til
transportfællesskabstraktaten, bindende for de sydøsteuropæiske parter, navnlig
for så vidt angår artikel 3, stk. 2, litra b).
(b)
(c)
(d)
(5)
Ændringerne bør sikre, at bilag I til transportfællesskabstraktaten ajourføres, navnlig
med henblik på at tilføje gældende EU-ret, der blev vedtaget forud for
undertegnelsen af transportfællesskabstraktaten, og tage hensyn til den relevante
politiske udvikling. Hvis det er hensigtsmæssigt, kan dette omfatte inkludering af ny
lovgivning på transportområdet og relaterede områder som nævnt i bilaget.
Ændringerne bør i de tilfælde, hvor det er nødvendigt, ajourføre bestemmelserne i
artikel 8 og 9 vedrørende den vejledende udvikling af det transeuropæiske
transportnet (TEN-T) til de sydøsteuropæiske parter og den dertil hørende femårige
rullende arbejdsplan for at tage højde for den politiske udvikling i den
lovgivningsmæssige ramme for TEN-T
Ændringerne bør sikre en mindre omstændelig høring af eksperter fra de
sydøsteuropæiske parter om de forpligtelser, der i øjeblikket er fastsat i punkt 4 i
bilag II til transportfællesskabstraktaten.
Ændringerne bør afspejle de allerede indgåede aftaler om den officielle benævnelse
af Republikken Nordmakedonien.
Kommissionen bør også undersøge behovet for at tilpasse de gældende bilaterale
protokoller, hvor det er relevant, f.eks. vedrørende indlandsparternes særlige
situation og de gældende bestemmelser om søtransport.
Ændringerne bør præcisere reglerne om fortolkning af Domstolens retspraksis,
navnlig således at de også omfatter retspraksis, der er fastlagt efter datoen for
undertegnelsen af transportfællesskabstraktaten
Ændringerne kan også omfatte mindre tekniske spørgsmål, der ikke har været
omfattet af tidligere forhandlingsdirektiver (f.eks. trykfejl og visse ukorrekte eller
forældede henvisninger).
GENNEMFØRELSE AF FORHANDLINGERNE
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
3.
Kommissionen fører forhandlingerne efter disse forhandlingsdirektiver og sikrer en
hensigtsmæssig koordinering med igangværende og kommende forhandlinger på andre
relevante områder.
DA
2
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0004.png
BILAG 2
OVERSIGT OVER FINANSIELLE OG DIGITALE VIRKNINGER
1.
1.1.
1.2.
1.3.
1.3.1.
1.3.2.
1.3.3.
1.3.4.
1.4.
1.5.
1.5.1.
1.5.2.
FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME ................................................................. 3
Forslagets/initiativets betegnelse ................................................................................. 3
Berørt(e) politikområde(r) ............................................................................................ 3
Mål ............................................................................................................................... 3
Generelt/generelle mål ................................................................................................. 3
Specifikt/specifikke mål ............................................................................................... 3
Forventet/forventede resultat(er) og virkning(er) ........................................................ 3
Resultatindikatorer ....................................................................................................... 3
Forslaget/initiativet vedrører ........................................................................................ 4
Begrundelse for forslaget/initiativet ............................................................................. 4
Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt, herunder en detaljeret tidsplan for
iværksættelsen af initiativet.......................................................................................... 4
Merværdien af et EU-tiltag (f.eks. som følge af koordineringsfordele, retssikkerhed,
større effekt eller komplementaritet). Ved "merværdien af et EU-tiltag" forstås her
merværdien af en indsats på EU-plan i forhold til den værdi, som medlemsstaterne
ville have skabt enkeltvis ............................................................................................. 4
Erfaringer fra tidligere foranstaltninger af lignende art ............................................... 4
Forenelighed med den flerårige finansielle ramme og mulige synergivirkninger med
andre relevante instrumenter ........................................................................................ 5
Vurdering af de forskellige finansieringsmuligheder, der er til rådighed, herunder
muligheden for omfordeling ........................................................................................ 5
Varigheden af forslaget/initiativet og af dets finansielle virkninger ............................ 5
Planlagt(e) budgetgennemførelsesmetode(r) ............................................................... 5
FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER .............................................................. 7
Bestemmelser om overvågning og rapportering .......................................................... 7
Forvaltnings- og kontrolsystem(er) .............................................................................. 7
Begrundelse for den/de foreslåede budgetgennemførelsesmetode(r),
finansieringsmekanisme(r), betalingsvilkår og kontrolstrategi .................................... 7
Oplysninger om de konstaterede risici og det/de interne kontrolsystem(er), der
etableres for at afbøde dem .......................................................................................... 7
Vurdering af og begrundelse for kontrolforanstaltningernes omkostningseffektivitet
(forholdet mellem kontrolomkostningerne og værdien af de forvaltede midler) samt
vurdering af den forventede risiko for fejl (ved betaling og ved afslutning) ............... 7
Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder ................................. 8
FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER ....... 9
1.5.3.
1.5.4.
1.5.5.
1.6.
1.7.
2.
2.1.
2.2.
2.2.1.
2.2.2.
2.2.3.
2.3.
3.
DA
3
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3.1.
3.2.
3.2.1.
3.2.2.
3.2.3.
3.2.4.
3.2.5.
3.2.6.
3.2.7.
3.3.
4.
4.1.
Berørt(e) udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme og udgiftspost(er) på
budgettet ....................................................................................................................... 9
Forslagets anslåede finansielle virkninger for bevillingerne ..................................... 10
Sammenfatning af de anslåede virkninger for aktionsbevillingerne .......................... 10
Anslåede resultater finansieret med aktionsbevillinger ............................................. 11
Sammenfatning af de anslåede virkninger for administrationsbevillingerne ............. 13
Anslået behov for menneskelige ressourcer ............................................................... 13
Oversigt over de anslåede virkninger for de digitale teknologirelaterede investeringer13
Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme ..................................... 13
Bidrag fra tredjemand ................................................................................................ 13
Anslåede virkninger for indtægterne .......................................................................... 13
DIGITALE DIMENSIONER..................................................................................... 14
Krav af digital relevans .............................................................................................. 14
3.2.1.1. Bevillinger fra vedtaget budget .................................................................................. 10
3.2.3.1. Bevillinger fra vedtaget budget ................................................................................... 13
3.2.4.1. Finansieret over vedtaget budget ............................................................................... 13
DA
4
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0006.png
1.
1.1.
FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
Forslagets/initiativets betegnelse
Kommissionens henstilling med henblik på Rådets afgørelse om bemyndigelse til at
indlede forhandlinger om revision af transportfællesskabstraktaten.
1.2.
Berørt(e) politikområde(r)
Transport
1.3.
1.3.1.
Mål
Generelt/generelle mål
Formålet med initiativet er at foretage en revision af transportfællesskabstraktaten, jf.
nævnte traktats artikel 42. I nævnte artikel fastsættes det, at traktaten skal tages op til
revision efter anmodning fra en kontraherende part og under alle omstændigheder
fem år efter dens ikrafttræden. Desuden bør revisionen gøre det muligt for Ukraine
og Republikken Moldova at opnå fuldgyldigt medlemskab af transportfællesskabet.
1.3.2.
Specifikt/specifikke mål
Specifikt mål nr. 1:
Støtte og styrke den igangværende lovgivningsmæssige tilpasning til den relevante
gældende EU-ret i de seks partnere på Vestbalkan (Republikken Albanien, Bosnien-
Hercegovina, Republikken Nordmakedonien, Kosovo
*
, Montenegro og Republikken
Serbien (i det følgende benævnt "de sydøsteuropæiske parter") i betragtning af deres
respektive europæiske perspektiver og forbedre visse andre aspekter af den måde,
som transportfællesskabstraktatens fungerer på.
Specifikt mål nr. 2:
Desuden bør revisionen gøre det muligt for Ukraine og Republikken Moldova at
opnå fuldgyldigt medlemskab af transportfællesskabet, forudsat at dette godkendes af
de relevante parter.
1.3.3.
Forventet/forventede resultat(er) og virkning(er)
Angiv, hvilke virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgrupperne.
Selv om formålet med revisionen af traktaten er at støtte og styrke den
lovgivningsmæssige tilpasning i de sydøsteuropæiske parter, er de planlagte
ændringer af teknisk karakter og ændrer ikke traktatens oprindelige
anvendelsesområde eller målsætninger. Opfyldelse af dette oprindelige mål og
sikring af lovgivningsmæssig tilpasning i transportsektoren, herunder for Ukraine og
Republikken Moldova, forventes imidlertid at få positive økonomiske, sociale og
miljømæssige virkninger for borgere og virksomheder i EU og i de berørte lande.
1.3.4.
Resultatindikatorer
Angiv indikatorerne til overvågning af fremskridt og resultater.
Virkningen af den foreslåede afgørelse vil blive evalueret ved at se på, hvor meget
målrettet støtte transportfællesskabets permanente sekretariat yder de
*
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med
FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999) og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
DA
5
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0007.png
sydøsteuropæiske parter med henblik på det specifikke mål nr. 1, og for Ukraines og
Republikken Moldovas vedkommende med henblik på det specifikke mål nr. 2.
Støtten bør fremme den gradvise integration af de sydøsteuropæiske parters
transportmarkeder og -net i henhold til den relevante EU-lovgivning, herunder på
områderne tekniske standarder, interoperabilitet, sikkerhed, trafikstyring,
konkurrence, arbejdsmarkedsforhold, offentlige udbud og miljø. Den støtte, der ydes,
beskrives i årlige aktivitetsrapporter, der udarbejdes af transportfællesskabets
permanente sekretariat. Rapporterne skal godkendes af det regionale styringsudvalg,
der består af en repræsentant for hver kontraherende part i
transportfællesskabstraktaten.
1.4.
Forslaget/initiativet vedrører
en ny foranstaltning
en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en forberedende
foranstaltning
1
en forlængelse af en eksisterende foranstaltning
en sammenlægning eller en omlægning af en eller flere foranstaltninger til en
anden/en ny foranstaltning
1.5.
1.5.1.
Begrundelse for forslaget/initiativet
Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt, herunder en detaljeret tidsplan for
iværksættelsen af initiativet
De mål for traktatforhandlingerne, der er indeholdt i denne henstilling, er genstand
for forhandlinger med tredjelande. Målet på kort sigt er derfor at nå frem til en aftale
om ændringer, der støtter det specifikke mål nr. 1 med det formål at støtte og styrke
den igangværende lovgivningsmæssige tilpasning, og hvad angår det specifikke mål
nr. 2, med det formål at gøre det muligt for Ukraine og Republikken Moldova at
opnå fuldgyldigt medlemskab af transportfællesskabet.
På længere sigt forventes det, at ændringerne af transportfællesskabstraktaten
bidrager til at gøre den støtte, der ydes inden for rammerne af traktaten, mere
virkningsfuld og til at fremme den lovgivningsmæssige tilpasning til den relevante
gældende EU-ret i de sydøsteuropæiske parter, herunder i Ukraine og Republikken
Moldova.
1.5.2.
Merværdien af et EU-tiltag (f.eks. som følge af koordineringsfordele, retssikkerhed,
større effekt eller komplementaritet). Ved "merværdien af et EU-tiltag" forstås her
merværdien af en indsats på EU-plan i forhold til den værdi, som medlemsstaterne
ville have skabt enkeltvis
Transportfællesskabstraktaten er en aftale mellem EU og de sydøsteuropæiske parter.
Derfor bør en ændring af aftalen inddrage EU og disse parter.
1.5.3.
Erfaringer fra tidligere foranstaltninger af lignende art
Transportfællesskabstraktaten har været i kraft siden 2019. Siden da er der gjort en
indsats for at nå ovennævnte målsætninger om en gradvis integration af
transportmarkederne og -nettene i Vestbalkan og mellem Vestbalkan og EU. Selv om
der er gjort visse fremskridt med den lovgivningsmæssige tilpasning og udviklingen
1
Jf. finansforordningens artikel 58, stk. 2, litra a) hhv. b).
DA
6
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0008.png
af transportnettene, kan de erfaringer, der er gjort, danne grundlag for bestræbelserne
på at gøre transportfællesskabstraktaten mere effektiv. Der kan f.eks. være tale om
bindende
bestemmelser
om
de
forpligtelser,
der
er
fastsat
i
transportfællesskabstraktaten, samt klare frister for gennemførelsen heraf. Der er
taget hensyn til nævnte erfaringer i forbindelse med udarbejdelsen af
forhandlingsdirektiverne i denne henstilling.
1.5.4.
Forenelighed med den flerårige finansielle ramme og mulige synergivirkninger med
andre relevante instrumenter
Formålet med transportfællesskabstraktaten er at opnå en gradvis integration af de
sydøsteuropæiske parters transportmarkeder og -net i EU's transportmarked og -net,
og dermed støtte større socioøkonomisk konvergens på deres vej mod medlemskab af
Unionen. Transportfællesskabstraktaten supplerer dermed andre (foreslåede) former
for bistand, der bidrager til dette mål i bredere forstand, herunder den nye vækstplan
for Vestbalkan
2
, planen for Ukraine
3
og Kommissionens forslag om en vækstplan for
Moldova
4
.
Forhandlingerne om en udvidelse af transportfællesskabstraktaten til at omfatte
Ukraine og Republikken Moldova kan føre til en forhøjelse af EU's medlemsbidrag,
der i så fald kan overskride de beløb, der er afsat til transportfællesskabet i den
nuværende finansielle programmering. Det skønnes, at EU's bidrag til
transportfællesskabet vil blive forhøjet med ca. 34 %, selv om den finansielle
programmering kun omfatter en forhøjelse på 2 %. Der vil desuden blive tale om
omkostninger i forbindelse med oprettelsen af de nødvendige databaser i det første
gennemførelsesår for den udvidede transportfællesskabstraktat. Der findes et
detaljeret skøn i afdeling 3.
1.5.5.
Vurdering af de forskellige finansieringsmuligheder, der er til rådighed, herunder
muligheden for omfordeling
Præcis hvornår der bliver brug for yderligere midler, er stadig usikkert, eftersom det
er vanskeligt at forudsige, hvor længe forhandlingerne varer, og hvilket resultat der
opnås. Hvis den reviderede transportfællesskabstraktat træder i kraft i begyndelsen af
2027, bør bidraget til det udvidede fællesskab– ud over det beløb, der er fastsat i den
finansielle programmering – primært finansieres ved at anvende endnu ikke
udnyttede midler fra EU's bidrag til transportfællesskabets nuværende budget (2026).
1.6.
Varigheden af forslaget/initiativet og af dets finansielle virkninger
Begrænset varighed
Ubegrænset varighed
– Iværksættelse med en indkøringsperiode efter undertegnelsen af den reviderede
traktat, der efter planen forventes at finde sted i begyndelsen af 2027,
– derefter gennemførelse i fuldt omfang.
2
3
4
https://neighbourhood-enlargement.ec.europa.eu/enlargement-policy/new-growth-plan-western-
balkans_en.
https://neighbourhood-enlargement.ec.europa.eu/proposal-council-implementing-decision-approval-
assessment-ukraine-plan_en.
https://neighbourhood-enlargement.ec.europa.eu/growth-plan-moldova-commission-proposal_en.
DA
7
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0009.png
1.7.
Planlagt(e)budgetgennemførelsesmetode(r)
5
Direkte forvaltning
ved Kommissionen
Delt forvaltning
i samarbejde med medlemsstaterne
Indirekte forvaltning
ved at overdrage budgetgennemførelsesopgaver til:
internationale organisationer og deres agenturer (angives nærmere)
Bemærkninger
Gennemføres af transportfællesskabets permanente sekretariat
5
Forklaringer vedrørende budgetgennemførelsesmetoder og henvisninger til finansforordningen findes
på webstedet BUDGpedia:
https://myintracomm.ec.europa.eu/corp/budget/financial-rules/budget-
implementation/Pages/implementation-methods.aspx.
DA
8
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0010.png
2.
2.1.
FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
Bestemmelser om overvågning og rapportering
Transportfællesskabets ministerråd, der afholder møde hvert år, har til opgave at
gennemgå
de
fremskridt,
der
gøres
med
gennemførelsen
af
transportfællesskabstraktaten. Desuden har det regionale styringsudvalg, der mindst
to gange om året mødes med repræsentanter for hver kontraherende part i
transportfællesskabstraktaten, til opgave at gennemgå transportfællesskabstraktatens
generelle funktion. Endelig udarbejder det permanente sekretariat for
transportfællesskabet hvert år aktivitetsrapporter og rapporter om tilpasning af
lovgivningen til gældende EU-ret, om gennemførelsen af det transeuropæiske
transportnet (TEN-T) i de sydøsteuropæiske parter og om budgetgennemførelsen.
Disse rapporter godkendes af ministerrådet eller det regionale styringsudvalg. Disse
strukturer, der er oprettet ved traktaten, vil blive bevaret med henblik på fremtidig
overvågning.
2.2.
2.2.1.
Forvaltnings- og kontrolsystem(er)
Begrundelse
for
den/de
foreslåede
budgetgennemførelsesmetode(r),
finansieringsmekanisme(r), betalingsvilkår og kontrolstrategi
Transportfællesskabets permanente sekretariat har gennemført transportfællesskabets
budget
siden
transportfællesskabstraktatens
ikrafttræden
i
2019.
Transportfællesskabets permanente sekretariat har de bedste forudsætninger for
fortsat at udføre de aktiviteter, der er omfattet af transportfællesskabstraktaten,
eftersom det har den lokale viden og det lokale netværk og kan trække på flere års
erfaring med gennemførelsen af den eksisterende traktat.
2.2.2.
Oplysninger om de konstaterede risici og det/de interne kontrolsystem(er), der
etableres for at afbøde dem
Den væsentligste risiko, der er identificeret i forbindelse med gennemførelsen af det
foreslåede budget til transportfællesskabet, er en eventuel ineffektiv udnyttelse af
budgettet til finansiering af aktiviteter, der støtter de sydøsteuropæiske parter i den
gradvise integration af transportmarkederne og -nettene. Endelig udarbejder det
permanente sekretariat for transportfællesskabet hvert år aktivitetsrapporter og
rapporter om tilpasning af lovgivningen til gældende EU-ret, om gennemførelsen af
det transeuropæiske transportnet (TEN-T) i de sydøsteuropæiske parter og om
budgetgennemførelsen. Disse rapporter skal godkendes af transportfællesskabets
regionale styringsudvalg.
2.2.3.
Vurdering af og begrundelse for kontrolforanstaltningernes omkostningseffektivitet
(forholdet mellem kontrolomkostningerne og værdien af de forvaltede midler) samt
vurdering af den forventede risiko for fejl (ved betaling og ved afslutning)
Det permanente sekretariat har det fulde
mens GD MOVE er ansvarligt for den
fastsættes af budgetmyndigheden. Den
afslutning svarer til den, der er knyttet til
organisationer.
ansvar for gennemførelsen af sit budget,
regelmæssige betaling af de bidrag, der
forventede fejlrisiko ved betaling og
budgettilskuddene til andre internationale
DA
9
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0011.png
De yderligere opgaver, der følger af den foreslåede revision, forventes ikke at
medføre yderligere specifikke kontroller. Derfor forventes kontrolomkostningerne
for GD MOVE (målt i forhold til værdien af de forvaltede midler) at forblive stabile.
2.3.
Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
De finansielle regler og revisionsprocedurer, der finder anvendelse på
transportfællesskabet, er vedtaget i henhold til transportfællesskabstraktatens artikel
35 af det regionale styringsudvalg, der fastsætter proceduren for gennemførelse af
transportfællesskabets budget og regnskabsaflæggelse og revision. Ifølge disse
finansielle regler og revisionsprocedurer, navnlig artikel 61 og 62, skal
regnskabsføreren hvert år udarbejde regnskabet for det foregående år. Regnskabet
skal godkendes af direktøren for transportfællesskabets permanente sekretariat.
Uafhængige eksterne revisorer, der skal udpeges af det regionale styringsudvalg,
foretager den årlige revision af transportfællesskabet. De eksterne revisorers mandat
kan fornyes hvert år, medmindre andet besluttes af det regionale styringsudvalg. De
eksterne revisorer indgiver en rapport ledsaget af formueopgørelsen og attesterede
regnskaber til det regionale styringsudvalg senest otte måneder efter udløbet af det
regnskabsår, for hvilket de er opført.
DA
10
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0012.png
3.
3.1.
FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
Berørt(e) udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme og udgiftspost(er)
på budgettet
Eksisterende budgetposter
I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
budgetposterne
Budgetpost
Udgiftens
art
Bidrag
fra
kandidatlande
og potentielle
kandidatlande
8
Udgiftsområde
i den flerårige
finansielle
ramme
Nummer
OB/IOB
6
fra EFTA-
lande
7
fra andre
tredjelande
andre
formålsbestemte
indtægter
06
14.20.03.06
Internationale
organisationer og aftaler
OB/IOB
NEJ
JA
NEJ
NEJ
6
7
8
OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
Kandidatlande og, hvis det er relevant, potentielle kandidater på Vestbalkan.
DA
11
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0013.png
3.2.
3.2.1.
Forslagets anslåede finansielle virkninger for bevillingerne
Sammenfatning af de anslåede virkninger for aktionsbevillingerne
Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger
Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som anført herunder:
3.2.1.1. Bevillinger fra vedtaget budget
i mio. EUR (tre decimaler)
Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme
Nummer
06 - Naboområder og verden
GD: MOVE
9
Aktionsbevillinger
År
2024
Forpligtelser
Betalinger
Forpligtelser
(1a)
(2a)
(1b)
(2b)
År
2025
År
2026
År
2027
1,008
1,008
I ALT FFR
2021-2027
Budgetpost
Budgetpost
1,008
1,008
0,000
0,000
0,000
Betalinger
Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer
10
Budgetpost
(3)
Bevillinger I ALT
til GD MOVE
Forpligtelser
Betalinger
=1a+1b+3
=2a+2b+3
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
1,008
1,008
1,008
1,008
År
2024
År
2025
År
2026
År
2027
I ALT FFR
2021-2027
9
10
Budget overført fra DG INTPA.
Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller foranstaltninger (tidligere BA-poster), indirekte forskning og direkte
forskning.
DA
12
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0014.png
Forpligtelser
(4)
(5)
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
1,008
1,008
1,008
1,008
Aktionsbevillinger
I
ALT
Betalinger
Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen
for særprogrammer I ALT
(6)
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
Bevillinger I ALT under
UDGIFTSOMRÅDE 6
i den flerårige finansielle ramme
Forpligtelser
Betalinger
=4+6
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
1,008
1,008
1,008
1,008
=5+6
i mio. EUR (tre decimaler)
År
2024
År
2025
År
2026
År
2027
I ALT FFR
2021-2027
Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-7
i den flerårige finansielle ramme
Forpligtelser
Betalinger
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
1,008
1,008
1,008
1,008
3.2.2.
Anslåede resultater finansieret med aktionsbevillinger (skal ikke udfyldes for decentrale agenturer)
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
År
2024
År
2025
År
2026
År
2027
RESULTATER
Indsæt så mange år som nødvendigt for at vise
virkningernes varighed (jf. afsnit 1.6)
I ALT
Angiv mål og
resultater
Antal
Antal
Antal
Antal
Antal
Antal
11
11
Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks.: antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
DA
Antal
Type
Gnsntl.
omkost
ninger
Om-
kost-
ninger
Om-
kost-
ninger
Om-
kost-
ninger
Om-
kost-
ninger
Om-
kost-
ninger
Om-
kost-
ninger
Om-
kost-
ninger
Antal
resulta
ter i
alt
Omkost-
ninger i
alt
13
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0015.png
SPECIFIKT MÅL NR. 1
- Resultat
- Resultat
- Resultat
12
Subtotal for specifikt mål nr. 1
SPECIFIKT MÅL NR. 2
- Resultat
Subtotal for specifikt mål nr. 2
I ALT
12
Som beskrevet i afsnit 1.3.2. "Specifikt/specifikke mål".
DA
14
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0016.png
3.2.3.
Sammenfatning af de anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger
Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som
anført herunder:
3.2.4.
Anslået behov for menneskelige ressourcer
Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer
Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som
anført herunder:
3.2.5.
Oversigt over de anslåede virkninger for de digitale teknologirelaterede
investeringer
År
År
2025
År
2026
År
2027
I ALT
FFR
2021-
2027
Digitale bevillinger og IT-bevillinger I
ALT
2024
UDGIFTSOMRÅDE 7
IT-udgifter (organisationen/institutionen)
Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 7
Uden for UDGIFTSOMRÅDE 7
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
Policy-IT-udgifter til operationelle
programmer
Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 7
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
I ALT
0,000
0,000
0,000
0,000
0,000
3.2.6.
Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
Forslaget/initiativet:
kan finansieres fuldt ud gennem omfordeling inden for det relevante
udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme (FFR)
Præcis hvornår der bliver brug for yderligere midler, er stadig usikkert, eftersom det
er vanskeligt at forudsige, hvor længe forhandlingerne varer, og hvilket resultat der
opnås. Hvis den reviderede transportfællesskabstraktat træder i kraft i begyndelsen af
2027, bør de yderligere midler til budgetpost 14 20 03 06 – ud over det beløb, der er
fastsat i den finansielle programmering – primært finansieres ved at anvende endnu
ikke udnyttede midler fra EU's bidrag til transportfællesskabets nuværende budget
(2026). Eventuel yderligere finansiering er betinget af, at der midler til rådighed,
hvilket besluttes i forbindelse med forslaget til 2027-budgettet.
kræver anvendelse af den uudnyttede margen under det relevante
udgiftsområde i FFR og/eller anvendelse af særlige instrumenter som fastlagt i
FFR-forordningen
kræver en revision af FFR
3.2.7.
Bidrag fra tredjemand
Forslaget/initiativet:
indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med tredjemand
DA
15
DA
kom (2025) 0278 - Ingen titel
3043182_0017.png
indeholder bestemmelser om samfinansiering med tredjemand, jf. følgende
overslag:
3.3.
Anslåede virkninger for indtægterne
Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for indtægterne
Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
4.
4.1.
for egne indtægter
for andre indtægter
angiv, om indtægterne er formålsbestemte
DIGITALE DIMENSIONER
Krav af digital relevans
Politikinitiativet vedrører en revision af den gældende transportfællesskabstraktat.
Transportfællesskabets permanente sekretariat er ansvarligt for gennemførelsen af nævnte
traktat og eventuelle digitale midler, der tager sigte på at fremme gennemførelsen. Det
vurderes derfor, at initiativet ikke indeholder krav af digital relevans for Kommissionen.
DA
16
DA