Europaudvalget 2025
KOM (2025) 0308
Offentligt
3040503_0001.png
EUROPEAN
COMMISSION
Brussels, 13.6.2025
COM(2025) 308 final
ANNEX 10
ANNEX
to the
Proposal for a Council Decision
on the signing, on behalf of the European Union, of a broad package of agreements to
consolidate, deepen and expand the bilateral relations with the Swiss Confederation, and
on the provisional application of the Agreement on the terms and conditions for the
participation of the Swiss Confederation in the European Union Agency for the Space
Programme
EN
EN
kom (2025) 0308 - Ingen titel
PROTOCOL
BETWEEN THE EUROPEAN UNION
AND THE SWISS CONFEDERATION
ON PARLIAMENTARY COOPERATION
& /en
kom (2025) 0308 - Ingen titel
THE EUROPEAN UNION (hereinafter referred to as "Union"),
and
THE SWISS CONFEDERATION (hereinafter referred to as "Switzerland"),
hereinafter referred to as the "Contracting Parties",
CONSIDERING the close mutual ties between them based on their proximity, shared values and
common European culture, as well as the fact that their economies are highly interlinked in terms of
trade and investments,
SHARING the objective of contributing to the smooth running and continued development of the
Union and Switzerland's comprehensive partnership to its full potential,
WELCOMING the conclusion in December 2024 of the negotiations on the broad bilateral package
for the stabilisation and development of their relations,
DESIRING to contribute to the reinforcement of cooperation between the European Parliament and
the Swiss Federal Assembly,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
& /en 1
kom (2025) 0308 - Ingen titel
ARTICLE 1
A Joint Parliamentary Committee is hereby established. It shall contribute, through dialogue and
debate, to a better understanding between the Contracting Parties on the broad bilateral package and
the possible further development of their bilateral relations.
ARTICLE 2
The Joint Parliamentary Committee shall be composed, in equal numbers, of members of the
European Parliament and members of the Swiss Federal Assembly. The total number of members of
the Joint Parliamentary Committee shall be specified in its rules of procedure.
ARTICLE 3
The Joint Parliamentary Committee shall meet alternately in the Union and in Switzerland at least
once a year.
& /en 2
kom (2025) 0308 - Ingen titel
ARTICLE 4
Upon its establishment, the Joint Parliamentary Committee:
(a)
may request relevant information regarding the implementation of any agreement that forms
part of the broad bilateral package, as well as of any possible future bilateral agreement in
fields related to the internal market in which Switzerland participates, from the Contracting
Parties, which shall then supply that Committee with the requested information;
(b)
shall be informed on a regular basis of the decisions and recommendations of the Joint
Committees established by any agreement that forms part of the broad bilateral package and
by any possible future bilateral agreement in fields related to the internal market in which
Switzerland participates; and
(c)
may make recommendations to the Contracting Parties.
ARTICLE 5
The Joint Parliamentary Committee shall adopt its rules of procedure with a two-third majority of
the members of that Committee.
& /en 3
kom (2025) 0308 - Ingen titel
ARTICLE 6
1.
This Protocol shall be ratified or approved by the Contracting Parties in accordance with their
own procedures. The Contracting Parties shall notify each other of the completion of the internal
procedures necessary to the entry into force of this Protocol.
2.
This Protocol shall enter into force on the first day of the second month following the last
notification pursuant to paragraph 1.
ARTICLE 7
This Protocol may be amended at any time by mutual agreement of the Contracting Parties.
Each Contracting Party may terminate this Protocol at any time by notifying the other Contracting
Party in writing through diplomatic channels. Termination shall take effect three months after
receipt of such notification.
Done at [place], on [date], in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English,
Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese,
Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, each of these
texts being equally authentic.
& /en 4
kom (2025) 0308 - Ingen titel
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, duly authorised thereto, have signed this Protocol.
For the European Union
For the Swiss Confederation
& /en 5